Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Řecko 1. BEZPEČNOSTNÍ LIST IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Název výrobku Kód produktu Popis produktu Použití látky nebo přípravku Použití látky nebo přípravku AQUAXYL PLUS AQUAXYL PLUS Nejsou k dispozici. Identifikace společnosti nebo podniku Výrobce Vivechrom Dr. Stefanos D. Pateras 19200, Elefsis, Greece ( Recko ) +302 107 793 777 Distributor e-mail adresa osoby odpovědné za tento bezpečnostní list Nouzové telefonní číslo oficiálního poradního orgánu Telefonní číslo pro naléhavé situace (pracovní doba) Nejsou k dispozici. Uvedená použití Odvětví použití Kategorie chemického výrobku Žádné nebylo identifikováno. 2. Vodou reditelná lazurovaci barva na drevo BODY COLOR s.r.o Studentska 1727 Turnov ICO 27543790 DICCZ27543790 +420 481540511 info@bodycolor.cz vivechrom@vivechrom.gr +420 224 919 293 Kategorie procesu +420 224 919 293(nepretrzite) IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI Výrobek je klasifikován jako nebezpečný podle směrnice č.1999/45/es a jejích dodatků. Klasifikace R52/53 Nebezpečí pro životní prostředí 3. Kategorie zboží Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH Látky představující nebezpečí pro zdraví nebo životní prostředí ve smyslu směrnice o nebezpečných látkách 67/548/EES nebo látky, kterým byl přidělen expoziční limit. Chemický název Číslo CAS % Číslo Klasifikace 3-iodo-2-propynyl butylcarbamate 55406-53-6 0.1-1 259-627-5 Xn; R20/22 Xi; R41 N; R50 Viz kapitola 16 s plným zněním textu R-vět uvedených výše Na základě současných znalostí dodavatele, ve výrobku nejsou přítomny žádné dodatečné složky v koncentracích, dle kterých by mohl být klasifikován jako zdraví škodlivý nebo nebezpečný pro životní prostředí a tudíž by musely být uvedeny v této kapitole. [1] Látka klasifikovaná jako zdraví škodlivá nebo nebezpečná životnímu prostředí Datum vydání/datum revize 16/11/2009. Strana 1/8
3. SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH [2] Látka s expozičními limity [3] Látka PBT [4] Látka vpvb Hygienické limity látek v ovzduší pracovišť, pokud jsou dostupné, viz kapitola 8. 4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Pokyny pro první pomoc Všeobecně Vdechování Při styku s kůží Styk s očima Při požití 5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU Hasební prostředky Hasící média, která by se neměla používat Ve všech případech, kdy máte pochybnosti, nebo když symptomy přetrvávají, vyhledejte lékařskou pomoc. Nikdy nepodávejte nic ústy osobě v bezvědomí. Pokud je v bezvědomí, uveďte jej do stabilizované polohy a vyhledejte lékařskou pomoc. Vyveďte na čerstvý vzduch. Udržujte osobu v teple a v klidu. Pokud postižený nedýchá, dýchání je nepravidelné nebo při zástavě dechu, musí vyškolený personál poskytnout umělé dýchání nebo podat kyslík. Odstraňte potřísněný oděv a obuv. Umyjte kůži důkladně mýdlem a vodou nebo použijte pro kůži vhodný čistící prostředek. Nepoužívejte rozpouštědla nebo ředidla. Vyhledejte a odstraňte kontaktní čočky. Okamžitě oplachujte oči tekoucí vodou po dobu nejméně 15 minut, přitom udržujte víčka otevřená. V případě požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento kontejner nebo štítek. Udržujte osobu v teple a v klidu. Nevyvolávejte zvracení. Doporučeno pěna odolná alkoholu, CO2, prášky, vodní sprcha. Nepoužívejte proud vody. Speciální nebezpečí při expozici Při hoření se vytváří hustý černý kouř. Expozice produktům rozkladu může způsobit ohrožení zdraví. Může být vyžadován vhodný dýchací přístroj. Uzavřené kontejnery vystavené ohni ochlazujte vodou. Nevypouštět odtok z požáru do odpadu nebo do vodotečí. 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU Preventivní opatření na ochranu osob Preventivní opatření na ochranu životního prostředí Metody čištění Odstraňte zdroje ohně a odvětrejte prostor. Vyvarujte se vdechování výparů nebo mlhy. Viz ochranná opatření uvedená v kapitolách 7 a 8. Seberte a shromážděte rozptýlený materiál pomocí nevznětlivého absorbčního prostředku, např. písku, zeminy, vermikulitu, křemeliny a umístěte jej do kontejneru pro likvidaci odpadu v souladu s místními předpisy (viz kapitola 13). Zabraňte odtékání do kanalizace nebo do vodních toků. Jestliže produkt znečistí vodní nádrže, řeky nebo kanalizaci, informujte příslušné úřady v souladu s místními předpisy. K čištění používejte přednostně detergenty. Vyhněte se použití rozpouštědel. Poznámka viz kapitola 8 o osobních ochranných prostředcích a kapitola 13 o likvidaci odpadu. 7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Zacházení Výpary jsou těžší než vzduch a mohou se šířit nad podlahou. Výpary se vzduchem mohou vytvořit výbušnou směs. Zabraňte vytvoření hořlavých nebo výbušných koncentrací výparů ve vzduchu a zamezte vzniku koncentrací výparů překračujících hygienické limity látek v ovzduší. Kromě toho se produkt smí používat jen v prostorách, z nichž byly odstraněny všechny otevřené zdroje světla a ostatní zdroje vznícení. Elektrické zařízení musí být chráněno podle příslušných norem. Aby se odvedla statická elektřina během překládání, uzemněte barel pomocí vodivého pásu s kontejnerem. Obsluha musí používat antistatickou obuv a oděv, a podlahy musí být vodivé. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Chraňte před teplem, jiskrami a plamenem. Nesmí se používat žádné jiskřící nástroje. Zamezte styku s kůží a očima. Zabraňte vdechování prachu, částic, rozstřiku nebo mlhy při aplikaci tohoto přípravku. Vyvarujte se vdechování prachu z pískování. Datum vydání/datum revize 16/11/2009. Strana 2/8
7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Jídlo, pití a kouření je třeba zakázat v místech kde se s tímto materiálem manipuluje, kde je skladován a zpracováván. Použijte vhodné osobní ochranné prostředky (viz kapitola 8). Nikdy k vyprázdnění nepoužívejte tlak. Kontejner není tlaková nádoba. Vždy přechovávejte v kontejnerech vyrobených ze stejného materiálu jako originální kontejner. Řiďte se podle zákonů o ochraně zdraví a bezpečnosti při práci. Skladování Skladujte v souladu s místními předpisy. Dodržujte bezpečnostní opatření uvedená na štítku. Uchovávejte v suchém, chladném a dobře větraném prostoru. Chraňte před teplem a přímým slunečním světlem. Chraňte před zdroji ohně. Uchovávejte mimo oxidační činidla, silné alkálie, silné kyseliny. Nekouřit. Zabraňte neoprávněnému přístupu. Otevřené kontejnery se musí znovu pečlivě utěsnit a udržovat ve svislé poloze, aby se zabránilo úniku. Nevylévejte do kanalizace. 8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY Hygienické limity látek v ovzduší pracovišt Omezování expozice Omezování expozice pracovníků Respirační systém Jsou-li pracovníci vystaveni koncentracím nad mezními hodnotami expozice, musí používat vhodné certifikované respirátory. Pokožka a tělo Ruce Nejsou k dispozici. Zajistěte dostatečné větrání. Tam, kde je to snadno proveditelné, mělo by být toho dosaženo místní ventilací a dobrým celkovým odsáváním. Jestliže toto nestačí k udržení koncentrace částic a výparů rozpouštědel pod hranicí OEL, je třeba používat vhodnou respirační ochranu. Suché pískování, řezání plamenem a/nebo svařování suché vrstvy barvy způsobuje uvolňování prachu a/nebo nebezpečných výparů. V každém případě je nutné používat mokré pískování nebo broušení. Pokud není možné zabránit kontaktu s prachem či s výpary pomocí ventilace, je nutné používat vhodné ochranné dýchací pomůcky. Osoby musí používat antistatický oděv vyrobený z přírodních vláken nebo ze syntetických vláken odolných vysoké teplotě. Exponované oblasti kůže mohou chránit bariérové krémy, nesmí však být aplikovány, pokud již došlo k expozici. Oči Použijte ochranné brýle určené pro ochranu proti stříkajícím kapalinám. Omezování expozice Zabraňte odtékání do kanalizace nebo do vodních toků. životního prostředí 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI Skupenství Barva ph Hustota Rozpustnost Kapalné. Bezbarvý., Shades 9 [Konc. (% w/w) 100%] 1,02 [ELOT523] Snadno rozpustný v následujících materiálech studená. 10. STÁLOST A REAKTIVITA Podmínky, kterým je třeba zabránit Materiály, kterých je třeba se vyvarovat Nebezpečné produkty rozkladu Stabilní při doporučených podmínkách skladování a manipulace (viz kapitola 7). Při vystavení vysokým teplotám může vytvořit nebezpečné produkty rozkladu. Abyste zabránili silným exotermickým reakcím uchovávejte odděleně od následujících materiálů oxidační činidla, silné alkálie, silné kyseliny. Produkty rozkladu mohou obsahovat následující látky oxid uhelnatý, oxid uhličitý, kouř, oxidy dusíku. Datum vydání/datum revize 16/11/2009. Strana 3/8
11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Toxikokinetika Absorpce Nejsou k dispozici. Distribuce Nejsou k dispozici. Metabolismus Nejsou k dispozici. Eliminace Nejsou k dispozici. Neexistují žádné údaje pro samotný přípravek. Přípravek byl vyhodnocen podle konvenční metody Směrnice pro nebezpečné přípravky 1999/45/EC a klasifikován tedy pro toxikologické nebezpečí. Podrobnosti viz kapitoly 3 a 15. Expozice koncentracím výparů složek rozpouštědel, které překračují hygienické limity látek v ovzduší pracovišť, může mít nepříznivé zdravotní následky, např. podráždění sliznic a dýchacích cest a nepříznivý vliv na ledviny, játra a centrální nervový systém. Symptomy a příznaky zahrnují bolesti hlavy, závratě, únavu, svalovou slabost, ospalost a v extrémních případech i ztrátu vědomí. Rozpouštědla mohou způsobit některé z výše uvedených účinků vstřebáním se do kůže. Dlouhodobý nebo opakovaný kontakt s výrobkem může mít odmašťovací efekt na vaši kůži, což může vést k nealergickým reakcím, dermatitidě a vstřebání kůží. Jestliže je vstříknuta do očí, může kapalina způsobit podráždění a vratné poškození. Akutní toxicita Chronická toxicita Karcinogenita Mutagenita Teratogenita Toxicita pro reprodukci Nejsou k dispozici. Nejsou k dispozici. Nejsou k dispozici. Nejsou k dispozici. Nejsou k dispozici. Nejsou k dispozici. 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE Neexistují žádné údaje pro samotný přípravek. Zabraňte odtékání do kanalizace nebo do vodních toků. Přípravek byl vyhodnocen podle konvenční metody Směrnic pro nebezpečné přípravky 1999/45/EC a podle toho byly klasifikovány jeho ekologicky toxikologické vlastnosti. Podrobnosti viz oddíly 3 a 15. Vodní ekotoxicita Název výrobku/přípravku Test Výsledek Druhy 3-iodo-2-propynyl butylcarbamate - Akutní EC50 0,16 Dafnie mg/l - Akutní EC50 956 Dafnie - Water do 1109 ppb flea - Daphnia magna - <24 hodin - Akutní EC50 0,16 Dafnie - Water do 0,17 ppm flea - Daphnia magna - <24 hodin - Akutní IC50 0,053 mg/l - Akutní LC50 0,072 mg/l - Akutní LC50 2920 do 3520 Řasy - Scenedesmus subspicatus Ryba - Mykiss Korýši - Opposum Shrimp Expozice 72 hodin Datum vydání/datum revize 16/11/2009. Strana 4/8
12. EKOLOGICKÉ INFORMACE ppb Mořská - Neomysis mercedis - Adult - Akutní LC50 130 do 160 ppb Ryba - Coho kisutch - FRY - 120 dnů - Akutní LC50 100 ppb - Akutní LC50 95 do 100 ppb Mořská - Akutní LC50 72 do 83 ppb - Akutní LC50 67 do 79 ppb - Akutní LC50 40 do 55 ppb - Akutní LC50 67 do 89 ug/l <1000 ppb Mořská 120 ppb Čerstvá Ryba - Rainbow mykiss - Juvenile Weanling) - 6 do 8 g Ryba - Coho kisutch - Juvenile Weanling) - 10 měsíce Ryba - Rainbow mykiss Ryba - Rainbow mykiss Dafnie - Water flea - Daphnia magna Ryba - Rainbow mykiss - Juvenile Weanling) - 2,4 cm - 0,31 g Korýši - Opposum Shrimp - Neomysis mercedis - Juvenile Weanling) - 10 měsíce Ryba - Coho Datum vydání/datum revize 16/11/2009. Strana 5/8
12. EKOLOGICKÉ INFORMACE Persistence a rozložitelnost PBT vpvb Nejsou k dispozici. Nejsou k dispozici. Nelze použít. Nelze použít. 13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ 100 ppb Čerstvá 70 ppb Čerstvá <70 ppb Mořská <10 ppb Čerstvá kisutch - ALEVIN - 86 dnů Ryba - Coho kisutch - FRY - 120 dnů Ryba - Rainbow mykiss - Juvenile Weanling) - 6 do 8 g Ryba - Coho kisutch - Juvenile Weanling) - 10 měsíce Dafnie - Water flea - Daphnia magna Zabraňte odtékání do kanalizace nebo do vodních toků. Zlikvidujte v souladu se všemi platnými federálními, státními a místními předpisy. Nebezpečný odpad Klasifikace produktu může vyhovovat kritériím pro nebezpečný odpad. 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU Doprava po areálu uživatele vždy přepravujte v uzavřených nádobách, které jsou postaveny a zabezpečeny. Zajistěte, aby osoby přepravující produkt věděli co dělat v případě nehody nebo vylití produktu. Pozemní doprava silniční/železniční Název přepravního dokumentu Obalová skupina - Moře Pojmenování a popis Speciální ustanovení Obalová skupina - Znečišťující moře Vzduch Pojmenování a popis - - Not available. No. - Datum vydání/datum revize 16/11/2009. Strana 6/8
14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU Speciální ustanovení Obalová skupina - Vnitrozemní říční toky Pojmenování a popis Obalová skupina - Not available. - Tento produkt není regulován ohledně dopravy, v souladu s ADR/RID, IMDG, ICAO/IATA. 15. INFORMACE O PŘEDPISECH Posouzení chemické bezpečnosti Předpisy EU R-věty VOC pro směs připravenou k použití Detergeny - nařízení (ES) č. 907/2006 Evropský katalog Další výstražné věty (CEPE) Tento produkt obsahuje látky, pro které jsou hodnocení chemické bezpečnosti stále požadovaná. Výrobek je klasifikován a označen pro dodávku v souladu s nařízením 1999/45/EC následujícího znění R52/53- Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. IIA/f. Vnitřní/venkovní nefilmotvorná mořidla. Limitní hodnoty EU 150g/l (2007) 130g/l (2010.) Tento výrobek obsahuje maximálně 15 g/l VOC. Nelze použít. Nestanoveno. Nelze použít. Informace v tomto Bezpečnostním listu jsou požadovány v souladu s Dodatkem II nařízení (ES) č. 1907/2006. 16. DALŠÍ INFORMACE Klasifikace CEPE 1 Úplný text R-vět citovaných v kapitole 2 a 3 - Řecko Omezení použití Odvětví použití Kategorie chemického výrobku Žádné nebylo identifikováno. Datum vydání/ Datum revize Verze Poznámka pro čtenáře R20/22- Zdraví škodlivý při vdechování a při požití. R41- Nebezpečí vážného poškození očí. R50- Vysoce toxický pro vodní organismy. R52/53- Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. 16/11/2009. 2 Kategorie procesu Označuje informace, které byly změněny oproti předchozí verzi. Kategorie zboží Informace uvedené v tomto bezpečnostním listu vycházejí ze současného stavu našich znalostí a ze současných zákonů. Tento produkt nesmí být používán k jiným účelům, než k účelům uvedeným v kapitole 1, pokud k tomu nebyly předem vydány písemné pokyny. Uživatel je vždy odpovědný za to, že učiní všechny nezbytné kroky pro splnění požadavků stanovených místními předpisy a legislativou. Informace uvedené v tomto bezpečnostním listu slouží jako popis bezpečnostních požadavků na náš produkt. Nelze je považovat za záruku vlastností produktu. Datum vydání/datum revize 16/11/2009. Strana 7/8
Dodatek Datum vydání/datum revize 16/11/2009. Strana 8/8