Pokyny k vyplnění šablon o celkových aktivech a celkové rizikové expozici pro vykazování faktorů pro výpočet poplatků za dohled

Podobné dokumenty
faktorů pro výpočet poplatků za dohled

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/534 ze dne 17. března 2015 o vykazování finančních informací v oblasti dohledu (ECB/2015/13)

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy,

VYHLÁŠKA ze dne 12. června 2018 o předkládání informací o úvěrech a úvěrovém riziku České národní bance

ECB-PUBLIC ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2018/[XX*] ze dne 19. dubna 2018 (ECB/2018/12)

(2014/434/EU) (2) Úzká spolupráce bude navázána rozhodnutím přijatým ECB, pokud jsou splněny podmínky vymezené v článku 7 nařízení (EU) č. 1024/2013.

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) č. 1163/2014 ze dne 22. října 2014 o poplatcích za dohled (ECB/2014/41)

Článek 1. Předmět a oblast působnosti

ECB-PUBLIC DOPORUČENÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 4. dubna 2017

ANNEX PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI,

Obecné pokyny. ke zveřejňování údajů o zatížených a nezatížených aktivech. 27. června 2014 EBA/GL/2014/03

AKTY PŘIJATÉ INSTITUCEMI ZŘÍZENÝMI MEZINÁRODNÍ DOHODOU

Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví. ke shromažďování údajů o osobách s vysokými příjmy EBA/GL/2012/5

Obecné pokyny. ke shromažďování údajů o osobách s vysokými příjmy EBA/GL/2014/07 16/07/2014

PŘÍLOHY. NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) No.../...,

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

spolu s odpověďmi Jednotného výboru pro řešení krizí, Rady a Komise

IAL, Přezkum nařízení ECB o poplatcích za dohled

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

ECB-PUBLIC OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) [YYYY/[XX*]] ze dne [den měsíc] 2016

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI,

(Text s významem pro EHP)

ROZHODNUTÍ. (5) Přenesení rozhodovacích pravomocí by mělo být omezené a přiměřené, přičemž rozsah přenesení pravomocí by měl být jednoznačně vymezen.

Návrh. Česká národní banka stanoví podle 41 odst. 3 a 43 písm. b) zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění zákona č. /2013 Sb.

OBECNÉ POKYNY K TESTŮM, PŘEZKUMŮM NEBO VÝKONŮM, KTERÉ MOHOU VÉST K PODPŮRNÝM OPATŘENÍM EBA/GL/2014/ září 2014

Základní ukazatele - družstevní záložny

OBECNÉ POKYNY KE SROVNÁVÁNÍ ODMĚŇOVÁNÍ EBA/GL/2014/08 16/07/2014. Obecné pokyny. ke srovnávání odměňování

Základní ukazatele - banky

Věstník ČNB částka 14/2013 ze dne 30. prosince ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 20. prosince 2013

Základní ukazatele - banky

a) která je tuzemským investorem s přímou investicí v zahraničí a výše jeho podílu na podnikání zahraniční

Částka 19 Ročník Vydáno dne 30. prosince O b s a h : ČÁST NORMATIVNÍ

VYHLÁŠKA ze dne 13. prosince 2017 o informačních povinnostech některých osob oprávněných poskytovat platební služby nebo vydávat elektronické peníze

Úřední věstník Evropské unie OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 6. února 2003

Pomůcka k vyplnění Seznamu účetních jednotek patřících do dílčího konsolidačního celku státu (určeno pro obce a DSO)

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/948 ze dne 1. června 2016 o provádění programu nákupu cenných papírů podnikového sektoru (ECB/2016/16)

OBECNÉ POKYNY K JEDNOTNÉMU ZPŘÍSTUPŇOVÁNÍ INFORMACÍ O PŘECHODNÝCH USTANOVENÍCH PRO IFRS 9 EBA/GL/2018/01 16/01/2018. Obecné pokyny

Pomůcka k vyplnění Seznamu účetních jednotek patřících do dílčího konsolidačního celku státu (určeno pro obce a DSO)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

VYHLÁŠKA ze dne 6. prosince 2013 o předkládání výkazů spořitelními a úvěrními družstvy České národní bance

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Základní ukazatele - obchodníci s cennými papíry

VYHLÁŠKA ze dne o vzoru zprávy podle zemí. Předmět úpravy

ÚČETNÍ KONSOLIDACE STÁTU

STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 3. prosince 2004

modul příjemci důchodů. pro měření kvality pro základní systém ESSPROS a pro PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

EVROPSKÁ RADA PRO SYSTÉMOVÁ RIZIKA

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

Roční účetní závěrky některých forem společností, pokud jde o mikrosubjekty ***II

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury

02012R1011 CS

Příspěvky předem do jednotného fondu pro řešení krizí (SRF) v roce Otázky a odpovědi

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady,

VYHLÁŠKA. č. 191/2011 Sb. ze dne 27. června kterou se mění vyhláška č. 234/2009 Sb., o ochraně proti zneužívání trhu a transparenci

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské jednotky pro soudní spolupráci za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí Eurojustu (2016/C 449/36)

Základní ukazatele - obchodníci s cennými papíry

ZPRÁVA (2016/C 449/20)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace odborného vzdělávání za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí nadace (2016/C 449/31)

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne

Návod na vyplnění seznamu účetních jednotek patřících do dílčího konsolidačního celku státu

Změny nařízení ECB o poplatcích za dohled

Bankovní unie: Perspektiva státu mimo SSM

Zákony pro lidi - Monitor změn ( ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PRÁVNÍHO PŘEDPISU S PŘEDPISY EU

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/38)

s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 5 tohoto statutu,

32002R1606. Úřední věstník L 243, 11/09/2002 S

Věstník ČNB částka 23/2008 ze dne 16. prosince 2008

OBECNÉ ZÁSADY. s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na články 5 a 16 tohoto statutu,

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí centra

Částka 8 Ročník Vydáno dne 30. června O b s a h : ČÁST OZNAMOVACÍ

ROZHODNUTÍ. s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 5 a článek 46.

ZPRÁVA (2016/C 449/09)

2002R1606 CS

EVROPSKÁ RADA PRO SYSTÉMOVÁ RIZIKA

OBECNÉ POKYNY K LIMITŮM PRO EXPOZICE VŮČI SUBJEKTŮM STÍNOVÉHO BANKOVNICTVÍ EBA/GL/2015/20 03/06/2016. Obecné pokyny

VYHLÁŠKA ze dne 17. září 2013 o předkládání výkazů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí

142/2011 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 13. května 2011

ZPRÁVA (2016/C 449/07)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o výjimky pro obchodníky s komoditami

Zdroj: databáze časových řad ARAD. Copyright(c) Česká národní banka. Metodický list

Úřední věstník Evropské unie. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (ES) č. 1745/2003. ze dne 12. září o uplatňování minimálních rezerv (ECB/2003/9)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro chemické látky za rozpočtový rok 2015, spolu s odpověďmi agentury (2016/C 449/15)

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015

Tato vyhláška stanoví obsah, formu, lhůty a způsob poskytování informací vykazujícími subjekty České národní bance.

ZPRÁVY O SOLVENTNOSTI

Úplné znění s vyznačením změn. VYHLÁŠKA č. 426 ze dne 6. prosince 2013

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017

(Text s významem pro EHP)

Věstník ČNB částka 4/2007 ze dne 22. ledna ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 16. ledna 2007

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/08)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36)

Věstník ČNB částka 9/2010 ze dne 9. dubna ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 6. dubna 2010

Transkript:

Pokyny k vyplnění šablon o celkových aktivech a celkové rizikové expozici pro vykazování faktorů pro výpočet poplatků za dohled duben 2016 1 Všeobecné pokyny pro obě šablony 1 Název, kód MFI a kód LEI se vztahují k poplatníkovi. Kód MFI se vyplňuje podle potřeby a kód LEI je povinný s výjimkou situací, kdy je poplatníkem pobočka a kód LEI není k dispozici. Částky celkových aktiv a celkových rizikových expozic by měly být vyjádřeny v eurech. Sloupeček poznámky v obou šablonách by dohlížené subjekty měly používat k vykazování jakýchkoli dodatečných informací, které lze použít pro výklad údajů nebo jakýchkoli dalších informací určených ke sdílení s vnitrostátním příslušným orgánem. Znaková konvence Údaje v obou šablonách by měly být uváděny v absolutních hodnotách. Kontroly kvality údajů Proces kvality údajů kontroly zavedené s cílem srovnat hodnoty celkové rizikové expozice a celkových aktiv s regulačními výkazy, které má ECB k dispozici bude osvětlen v následujících oddílech. 2 Pokyny pro šablonu celková riziková expozice (TRE) Příslušné žluté buňky v šabloně musejí být vyplněny. Subjekty jsou uvedeny na jednotlivých řádcích od položky 1021 (subjekt 1) do položky 1320 (subjekt 300). 1 Texty v tabulce jsou dostupné v jednotlivých národních jazycích na adrese: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/txt/?uri=celex:32015d0007 (příloha I a II). pro výpočet poplatků za dohled 1

Záhlaví obsahuje následující informace: Sledované období: jediná možná hodnota pro TRE je 31. 12. 2015 Datum (datum podání): toto pole je povinné a musí v něm být uvedeno datum, kdy byla zpráva podána Název instituce nebo bankovní skupiny: toto pole je povinné a musí v něm být uveden název poplatníka (úvěrová instituce/pobočka/subjekt, které platí poplatek a byly určeny jako poplatník za celou skupinu) Kód MFI poplatníka: toto pole je povinné Kód LEI poplatníka: v případě poboček musí toto pole zůstat prázdné V buňkách na řádku 010 musí být vyplněn druh instituce, a to následovně: (a) Druh instituce = 1: Dohlížená skupina, která nemá dceřiné společnosti usazené v nezúčastněných členských státech nebo třetích zemích, použije metodiku stanovenou v čl. 7 odst. 1 písm. a) rozhodnutí ECB/2015/7. Výše rizikové expozice je povinné pole. V rámci procesu kvality údajů bude výše rizikové expozice srovnána s aktuálním stavem TRE, který ECB získala prostřednictvím regulačních výkazů (předložených Evropské centrální bance). Vyskytnou-li se podstatné rozdíly, bude ECB požadovat jejich vysvětlení Příklad. CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2015 NAME Institution A TOTAL RISK EXPOSURE Date 30/06/2015 MFI Code IT0000000001 LEI code ABCDEFGHIK1234567890 010 TOTAL RISK EXPOSURE 1 Source for risk exposure amount Risk exposure amount Comments 010 020 040 COREP C 02.00, row 010 1000000 Comment on submitted data 020 non-participating Member States or third countries COREP C06.02, col 250 (SUM) 1021 Entity 1 1022 Entity 2 1320 Entity 300 TOTAL RISK EXPOSURE AMOUNT of the supervised group deducting the non-participating Member States or third countries: is equal to 010 minus 020 (b) Druh instituce = 2: Úvěrové instituce, které platí poplatek a nejsou součástí dohlížené skupiny, použijí metodiku stanovenou v čl. 7 odst. 1 písm. c) rozhodnutí ECB/2015/7. Výše rizikové expozice je povinné pole. pro výpočet poplatků za dohled 2

V rámci procesu kvality údajů bude výše rizikové expozice srovnána s aktuálním stavem TRE, který ECB získala prostřednictvím regulačních výkazů (předložených Evropské centrální bance). Vyskytnou-li se podstatné rozdíly, bude ECB požadovat jejich vysvětlení. (Výše uvedený příklad je možné použít i v tomto případě, ovšem s tím rozdílem, že řádek 010 / sloupec 010 budou obsahovat hodnotu 2.) (c) Druh instituce = 3: V případě poboček, které platí poplatek, musí být celková riziková expozice uvedena. Má se však za to, že je nulová, v souladu s čl. 10 odst. 3 písm. a) bod ii) nařízení (EU) 1163/2014 (ECB/2014/41). Výše rizikové expozice musí být v tomto případě nastavena na hodnotu 0. Příklad. CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2015 NAME Branch A TOTAL RISK EXPOSURE Date 30/06/2015 MFI Code IT0000000002 LEI code Source for risk exposure amount Risk exposure amount Comments 010 020 040 010 TOTAL RISK EXPOSURE 3 COREP C 02.00, row 010 0 020 non-participating Member States or third countries COREP C06.02, col 250 (SUM) 1021 Entity 1 1022 Entity 2 1320 Entity 300 TOTAL RISK EXPOSURE AMOUNT of the supervised group deducting the non-participating Member States or third countries: is equal to 010 minus 020 (d) Druh instituce = 4: Dohlížená skupina, která má dceřiné společnosti usazené v nezúčastněných členských státech nebo třetích zemích, použije metodiku stanovenou v čl. 7 odst. 1 písm. b) rozhodnutí ECB/2015/7. Údaje o příspěvku dceřiných společností usazených v nezúčastněných členských státech jsou vyžadovány v případech, kdy vykázaná částka v řádku 020 / sloupci zahrnuje dceřiné společnosti usazené v nezúčastněných členských států nebo třetích zemích, které nebyly již zahrnuty v šabloně COREP C06.02 (solventnost skupiny) vykázané na konci příslušného roku. Výše rizikové expozice každé dceřiné společnosti lze vykázat v řádku/řádcích 1021 až N / sloupci. Řádek/řádky 1021-N subjekt 1 / subjekt N by měly obsahovat název subjektu (dvěma subjekty, které patří k instituci C, jsou v níže uvedeném příkladu skupina C1 a skupina C2 ). pro výpočet poplatků za dohled 3

Řádek se rovná řádku 010 minus řádek 020. Příklad. CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2015 NAME Institution C TOTAL RISK EXPOSURE Date 01/07/2015 MFI Code IT0000000003 LEI code ABCDEFGHIK1234567899 Source for risk exposure amount Risk exposure amount Comments 010 020 040 010 TOTAL RISK EXPOSURE 4 COREP C 02.00, row 010 1000 020 non-participating Member States or third countries COREP C06.02, col 250 (SUM) 100 1021 Group C1 10 1022 Group C2 20 1320 Entity 300 TOTAL RISK EXPOSURE AMOUNT of the supervised group deducting the non-participating Member States or third countries: is equal to 010 minus 020 900 Ve výše uvedeném příkladu je celková riziková expozice dohlížené skupiny 1 000 EUR (TRE v řádku 010 / sloupci ). Existují nicméně i dceřiné společnosti mimo SSM: některé z nich jsou uvedeny v šablonách COREP C06.02, avšak dvě z nich zde uvedeny nejsou (skupina C1 a skupina C2). V jejich případě je seznam příspěvků k výši rizikové expozice vykazován na úrovni subjektu (v řádcích 1021 a 1022 s TRE ve výši 10 EUR, resp. 20 EUR). Celková výše rizikové expozice u subjektů, které nespadají do SSM ani do vykazování COREP, činí 30 EUR. Do buňky TRE v řádku 020 / sloupci je třeba vyplnit celkový součet výše rizikové expozice subjektů, které stojí mimo SSM, ale spadají do vykazování COREP, a těch, které nespadají do SSM ani do vykazování COREP. V tomto případě činí součet 100 EUR, což představuje celkovou výši odpočtu (v důsledku toho je výše rizikové expozice subjektů, které stojí mimo SSM, ale spadají do vykazování COREP, 70 EUR). Výše TRE zohledněné při rozhodování o rizikovém faktoru se uvede jako TRE v řádce / sloupci. Jedná se o výsledek odečtu buňky TRE v řádce 020 / sloupci od původní TRE v řádce TRE 010 / sloupci (ve výše uvedeném příkladu výsledek tohoto výpočtu znamená, že TRE zohledněný při rozhodování o rizikovém faktoru činí 900 EUR.) Původní výše celkové rizikové expozice (1 000 EUR ve výše uvedeném příkladu) bude srovnána s aktuálním stavem TRE, který ECB získala prostřednictvím regulačních výkazů pro účely kvality údajů. pro výpočet poplatků za dohled 4

Objeví-li se při srovnání s regulačními údaji (předloženými Evropské centrální bance) nesrovnalosti, bude ECB požadovat jejich vysvětlení. 3 Pokyny pro šablonu aktiva celkem Příslušné žluté buňky v šabloně musejí být vyplněny. V záhlaví jsou obsaženy následující informace: Referenční období: konec účetního roku Datum (datum podání): toto pole souvisí s odpovídajícím polem TRE Název instituce či bankovní skupiny: toto pole souvisí s odpovídajícím polem TRE Kód MFI poplatníka: toto pole souvisí s odpovídajícím polem TRE Kód LEI poplatníka: toto pole souvisí s odpovídajícím polem TRE V buňkách na řádku 010 musí být vyplněn druh instituce, a to následovně: V případě, že instituce předkládá výši celkových aktiv odpovídající hodnotě celkových aktiv stanovené v článku 51 nařízení Evropské centrální banky (EU) č. 468/2014 (nařízení o rámci jednotného mechanismu dohledu) (ECB/2014/17) 2, musí použít jeden z následujících způsobů vyplnění řádky 010 ve sloupečku druh instituce. (a) Druh instituce = Je-li dohlížený subjekt součástí dohlížené skupiny, celková hodnota jeho aktiv se určí na základě obezřetnostních konsolidovaných výkazů za dohlíženou skupinu ke konci roku v souladu s příslušnými právními předpisy (viz čl. 51 odst. 1 nařízení (EU) č. 468/2014 (ECB/2014/17)). Pole celková aktiva je povinné. Bude provedeno srovnání této částky s nejnovějšími celkovými aktivy, která ECB získala v rámci regulačního výkaznictví, a v případě podstatných rozdílů bude vyžádáno vysvětlení nebo znovupodání regulačních výkazů Evropské centrální bance. 2 Nařízení Evropské centrální banky (EU) č. 468/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se stanoví rámec spolupráce Evropské centrální banky s vnitrostátními příslušnými orgány a vnitrostátními pověřenými orgány v rámci jednotného mechanismu dohledu (nařízení o rámci jednotného mechanismu dohledu) (ECB/2014/17) (Úř. věst. L 141, 14.5.2014, s. 1). pro výpočet poplatků za dohled 5

Příklad (při změně údaje druh instituce platí i pro možnosti 2, 3 a 4). CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2015 NAME Bank A TOTAL ASSETS Date 28/07/2016 MFI Code IT0000000001 LEI code ABCDEFGHIK1234567890 Confirmation of auditor's verification (Yes/No) Total assets Comments 010 TOTAL ASSETS in accordance with Article 51 of Regulation (EU) No 468/2014 (ECB/2014/17) 010 020 040 1 YES 1000 020 TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(2)(a) or (b) of this Decision TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(3)(b) of this Decision: is equal to 031 minus 032 plus 033 minus 034 031 Total assets of all group entities established in participating Member States Intragroup positions among supervised entities established in participating 032 Member States (from reporting packages used for the elimination of balances for group reporting purposes) - optional Goodwill included in the consolidated financial statements of the parent 033 undertaking of a supervised group - obligatory Goodwill allocated to subsidiaries established in non-participating Member 034 states or third countries - optional Total assets for a supervised entity or supervised group classified as less significant on the basis of an ECB decision made in accordance with Article 6(4) of Regulation (EU) No 1024/2013 in conjunction with 040 Article 70(1) and Article 71 of Regulation (EU) No 468/2014 (ECB/2014/17) and Article 10(3)(d) of Regulation (EU) No 1163/2014 (ECB/2014/41). (b) Druh instituce = 2, nelze-li celková aktiva určit na základě údajů uvedených v odstavci a), určí se (povinná) celková hodnota aktiv na základě poslední auditované konsolidované roční účetní závěrky vypracované v souladu s mezinárodními standardy účetního výkaznictví (IFRS), které jsou v Unii použitelné v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 3, a pokud tato roční účetní závěrka není k dispozici, na základě konsolidované roční účetní závěrky vypracované v souladu s příslušnými vnitrostátními účetními právními předpisy (viz čl. 51 odst. 2 nařízení (EU) č. 468/2014 (ECB/2014/17)). (c) Druh instituce = 3, pokud dohlížený subjekt není součástí dohlížené skupiny, celková hodnota aktiv se určí na základě obezřetnostních individuálních výkazů ke konci roku v souladu s příslušnými právními předpisy (viz čl. 51 odst. 3 nařízení (EU) č. 468/2014 (ECB/2014/17)). Pole celková aktiva je povinné. Bude provedeno srovnání této částky s nejnovějšími celkovými aktivy, která ECB získala v rámci regulačního výkaznictví, a v případě podstatných rozdílů bude vyžádáno vysvětlení nebo znovupodání regulačních výkazů Evropské centrální bance. (d) Druh instituce = 4, pokud celková aktiva nelze určit za použití údajů uvedených v odstavci c), (povinná) celková hodnota aktiv se určí na základě poslední auditované roční účetní závěrky vypracované v souladu 3 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 ze dne 19. července 2002 o uplatňování mezinárodních účetních standardů (Úř. věst. L 243, 11.9.2002, s. 1). pro výpočet poplatků za dohled 6

s IFRS, které jsou v Unii použitelné v souladu s nařízením (ES) č. 1606/2002, a pokud tato roční účetní závěrka není k dispozici, na základě roční účetní závěrky vypracované v souladu s příslušnými vnitrostátními účetními právními předpisy (viz čl. 51 odst. 4 nařízení (EU) č. 468/2014 (ECB/2014/17)). (e) Druh instituce = 5, je-li dohlížený subjekt pobočkou úvěrové instituce, která je usazena v nezúčastněném členském státě, celková hodnota jeho aktiv se určuje na základě statistických údajů vykazovaných v souladu s nařízením Evropské centrální banky (ES) č. 25/2009 (ECB/2008/32) 4 (viz čl. 51 odst. 5 nařízení (EU) č. 468/2014 (ECB/2014/17)). Příklad. CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2015 NAME Branch A TOTAL ASSETS Date 01/07/2015 MFI Code IT0000000001 LEI code Confirmation of auditor's verification (Yes/No) Total assets Comments 010 TOTAL ASSETS in accordance with Article 51 of Regulation (EU) No 468/2014 (ECB/2014/17) 010 020 040 5 YES 1000 020 TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(2)(a) or (b) of this Decision TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(3)(b) of this Decision: is equal to 031 minus 032 plus 033 minus 034 031 Total assets of all group entities established in participating Member States Intragroup positions among supervised entities established in participating 032 Member States (from reporting packages used for the elimination of balances for group reporting purposes) - optional Goodwill included in the consolidated financial statements of the parent 033 undertaking of a supervised group - obligatory Goodwill allocated to subsidiaries established in non-participating Member 034 states or third countries - optional Total assets for a supervised entity or supervised group classified as less significant on the basis of an ECB decision made in accordance with Article 6(4) of Regulation (EU) No 1024/2013 in conjunction with 040 Article 70(1) and Article 71 of Regulation (EU) No 468/2014 (ECB/2014/17) and Article 10(3)(d) of Regulation (EU) No 1163/2014 (ECB/2014/41). V případě, že instituce předkládá výši celkových aktiv v souladu s čl. 7 odst. 2 písm. a) nebo b) rozhodnutí ECB/2015/7, vyplní řádku 020 sloupce druh instituce následovně: (f) Druh instituce = 6, dohlížená skupina, která má pouze dceřiné společnosti usazené v zúčastněných členských státech, použije metodiku stanovenou v čl. 7 odst. 2 písm. a) rozhodnutí ECB/2015/7 5. (g) Druh instituce = 7, úvěrová instituce, která platí poplatek a není součástí dohlížené skupiny, avšak její mateřská společnost je usazena 4 Nařízení Evropské centrální banky (ES) č. 25/2009 ze dne 19. prosince 2008 o rozvaze sektoru měnových finančních institucí (ECB/2008/32) (Úř. věst. L 15, 20.1.2009, s. 14). 5 Rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) ECB/2015/7 ze dne 11. února 2015 o metodice a postupech pro určování a shromažďování údajů týkajících se faktorů pro výpočet poplatku, které se používají pro výpočet ročního poplatku za dohled. pro výpočet poplatků za dohled 7

v nezúčastněném členském státě nebo ve třetí zemi, použije metodiku stanovenou v čl. 7 odst. 2 písm. b) rozhodnutí ECB/2015/7. Příklad (pro instituci typu 6, avšak podobný příklad (změnou druhu instituce) platí také pro typ 7 ). CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2015 NAME Bank A TOTAL ASSETS Date 01/07/2015 MFI Code IT0000000001 LEI code ABCDEFGHIK1234567890 Confirmation of auditor's verification (Yes/No) Total assets Comments 010 TOTAL ASSETS in accordance with Article 51 of Regulation (EU) No 468/2014 (ECB/2014/17) 010 020 040 020 TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(2)(a) or (b) of this Decision 6 YES 1000 TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(3)(b) of this Decision: is equal to 031 minus 032 plus 033 minus 034 031 Total assets of all group entities established in participating Member States Intragroup positions among supervised entities established in participating 032 Member States (from reporting packages used for the elimination of balances for group reporting purposes) - optional Goodwill included in the consolidated financial statements of the parent 033 undertaking of a supervised group - obligatory Goodwill allocated to subsidiaries established in non-participating Member 034 states or third countries - optional Total assets for a supervised entity or supervised group classified as less significant on the basis of an ECB decision made in accordance with Article 6(4) of Regulation (EU) No 1024/2013 in conjunction with 040 Article 70(1) and Article 71 of Regulation (EU) No 468/2014 (ECB/2014/17) and Article 10(3)(d) of Regulation (EU) No 1163/2014 (ECB/2014/41). V případě, že instituce předkládá výši celkových aktiv v souladu s čl. 7 odst. 3 písm. b) rozhodnutí ECB/2015/7, musí vyplnit řádku ve sloupci druh instituce následovně: (h) Druh instituce = 8, dohlížená skupina, která má dceřiné společnosti usazené v nezúčastněných členských státech nebo třetích zemích, použije metodu stanovenou v čl. 7 odst. 3 písm. b) rozhodnutí ECB/2015/7. pro výpočet poplatků za dohled 8

Příklad TOTAL ASSETS Date 01/07/2015 MFI Code IT0000000001 LEI code ABCDEFGHIK1234567890 Confirmation of auditor's verification (Yes/No) Total assets Comments 010 TOTAL ASSETS in accordance with Article 51 of Regulation (EU) No 468/2014 (ECB/2014/17) 010 020 040 1 YES 1000 020 TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(2)(a) or (b) of this Decision TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(3)(b) of this Decision: is equal to 031 minus 032 plus 033 minus 034 8 YES 1110 031 Total assets of all group entities established in participating Member States 1200 032 Intragroup positions among supervised entities established in participating Member States (from reporting packages used for the elimination of balances 100 for group reporting purposes) - optional 033 Goodwill included in the consolidated financial statements of the parent undertaking of a supervised group - obligatory 50 034 Goodwill allocated to subsidiaries established in non-participating Member states or third countries - optional 40 040 Total assets for a supervised entity or supervised group classified as less significant on the basis of an ECB decision made in accordance with Article 6(4) of Regulation (EU) No 1024/2013 in conjunction with Article 70(1) and Article 71 of Regulation (EU) No 468/2014 (ECB/2014/17) and Article 10(3)(d) of Regulation (EU) No 1163/2014 (ECB/2014/41). V tomto případě se řádek celkových aktiv / sloupec nemusí vyplnit (bude obsahovat automatický vzorec: řádek celk. aktiv 031 / sloupec řádek celk. aktiv 032 / sloupec + řádek celk. aktiv 033 / sloupec řádek celk. aktiv 034 / sloupec ). Tento údaj představuje celková aktiva, která se zohlední při rozhodování o faktoru pro výpočet poplatku. Původní celková aktiva celé skupiny (tj. s hodnotou 1000 EUR v případě výše) budou použita v procesu kvality údajů. Bude provedeno srovnání této částky s nejnovějšími celkovými aktivy, která ECB získala v rámci regulačního výkaznictví, a v případě podstatných rozdílů bude vyžádáno vysvětlení nebo znovupodání regulačních výkazů Evropské centrální bance. V případě, že instituce předkládá výši celkových aktiv za dohlížený subjekt nebo dohlíženou skupinu klasifikovanou jako méně významnou na základě rozhodnutí ECB přijatého v souladu s čl. 6 odst. 4 nařízení (EU) č. 1024/2013 ve spojení s čl. 70 odst. 1 a článkem 71 nařízení (EU) č. 468/2014 (nařízení o rámci jednotného mechanismu dohledu) (ECB/2014/17) a čl. 10 odst. 3 písm. d) nařízení (EU) č. 1163/2014 (ECB/2014/41), musí vyplnit řádku 040 sloupce druh instituce následovně: (i) Druh instituce = 9, faktor celkových aktiv pro výpočet poplatků nepřesáhne 30 mld. EUR v případě dohlížených subjektů nebo dohlížených skupin klasifikovaných jako méně významné na základě rozhodnutí ECB popsaného v předchozím odstavci. pro výpočet poplatků za dohled 9

Příklad. CALCULATION OF FEES Reference period 31/12/2015 NAME Bank A TOTAL ASSETS Date 01/07/2015 MFI Code IT0000000001 LEI code ABCDEFGHIK1234567890 Confirmation of auditor's verification (Yes/No) Total assets Comments 010 TOTAL ASSETS in accordance with Article 51 of Regulation (EU) No 468/2014 (ECB/2014/17) 010 020 040 1 YES 50123456789 020 TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(2)(a) or (b) of this Decision TOTAL ASSETS in accordance with Article 7(3)(b) of this Decision: is equal to 031 minus 032 plus 033 minus 034 031 Total assets of all group entities established in participating Member States Intragroup positions among supervised entities established in participating 032 Member States (from reporting packages used for the elimination of balances for group reporting purposes) - optional Goodwill included in the consolidated financial statements of the parent 033 undertaking of a supervised group - obligatory Goodwill allocated to subsidiaries established in non-participating Member 034 states or third countries - optional Total assets for a supervised entity or supervised group classified as less significant on the basis of an ECB decision made in accordance with Article 6(4) of Regulation (EU) No 1024/2013 in conjunction with 040 Article 70(1) and Article 71 of Regulation (EU) No 468/2014 (ECB/2014/17) and Article 10(3)(d) of Regulation (EU) No 1163/2014 (ECB/2014/41). 9 30000000000 Další požadavky na vykazování Instituce předkládající výši celkových aktiv za použití metody stanovené pro druh instituce (8) nebo (9) rovněž vykazují (v řádce 010 / sloupci 010) celková aktiva v souladu s článkem 51 nařízení (EU) č. 468/2014 (nařízení o rámci jednotného mechanismu dohledu) (ECB/2014/17). Sloupec 020 potvrzení ověření auditorem by měly dohlížené subjekty vyplnit s cílem potvrdit, zda jsou poskytnuté údaje auditovány. Ověření auditorem (sloupec 020) Auditor musí přijmout závazek, že podá zprávu o určitém prvku, účtu nebo položce celkových aktiv. Auditor musí provést následující úkoly, pokud jde o následující dohlížené subjekty a dohlížené skupiny. Co se týče metody stanovené pro druh instituce (5), musí auditor vynést svůj výrok o tom, zda statistické údaje, na jejichž základě je odvozen faktor celkových aktiv pro výpočet poplatku, podávají věrný a poctivý obraz v souladu s příslušným rámcem finančního výkaznictví. Je-li výpočet celkových aktiv pobočky, která platí poplatek, prováděn na základě statistických údajů pro výpočet poplatků za dohled 10

vykazovaných podle nařízení Evropské centrální banky (EU) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) 6, potvrdí auditor celková aktiva pobočky, která platí poplatek, tím, že náležitě ověří její finanční účty (čl. 7 odst. 2) písm. c) rozhodnutí (EU) 2015/530). Tento požadavek lze splnit tak, že auditor potvrdí celková aktiva na základě dohodnutých postupů. Co se týče metody stanovené pro druh instituce (6) a (7), musí auditor vynést svůj výrok o tom, zda příslušné soubory výkazů, ze kterých je odvozena výše celkových aktiv, podávají věrný a poctivý obraz v souladu s příslušným rámcem finančního výkaznictví. Co se týče metody stanovené pro druh instituce (8), musí auditor vynést svůj výrok o tom, zda příslušné soubory výkazů, ze kterých je odvozena výše celkových aktiv, podávají věrný a poctivý obraz v souladu s příslušným rámcem finančního výkaznictví. Pokud poplatník používá zákonem stanovené účetní závěrky, úkoly auditora se omezují na potvrzení o správnosti výpočtu celkových aktiv. Dále musí auditor vynést svůj výrok o tom, zda je výpočet výše celkových aktiv provedený pomocí agregace v souladu s metodikou stanovenou v čl. 7 odst. 3 písm. b) rozhodnutí ECB/2015/7. 6 Nařízení Evropské centrální banky (EU) č. 1071/2013 ze dne 24. září 2013 o rozvaze sektoru měnových finančních institucí (ECB/2013/33) (Úř. věst. L 297, 7.11.2013, s. 1). pro výpočet poplatků za dohled 11