1. INDENTIFIKÁCIA LÁTKY/PRÍPRAVKU A SPOLOČNOSTI/PODNIKU Informácie o výrobku Obchodný názov : identifikačné číslo : 61921 Použitie látky/prípravku : Čistiaci prostriedok Spoločnost : Erdal Ges.m.b.H. Neualmerstrasse 13 5400 Hallein Telefón : +436245801110 Fax : +43624580111350 Núdzový telefón : +43(0)1-4064343 Úsek vystavujúci informačný : Produktsicherheit@werner-mertz.com list 2. IDENTIFIKÁCIA NEBEZPEČENSTIEV Informácie o nebezpečenstve pre človeka a životné prostredie Nie je nebezpečnou látkou alebo prípravkom podľa smerníc EU 67/548/EHS alebo 1999/45/ES. 3. ZLOŽENIE/INFORMÁCIE O ZLOŽKÁCH Chemická charakteristika : Vodný roztok detergentov. Nebezpečné zložky Chemický názov Č. CAS Klasifikácia Koncentrácia [%] Citric acid (INCI) 77-92-9 Xi; R36 >= 2 - < 5 Plné znenie R viet uvedených v tomto oddieli viď oddiel 16. 4. OPATRENIA PRI PRVEJ POMOCI Všeobecné odporúčania Vdychovanie Kontakt s pokožkou Kontakt s očami : Žiadne nebezpečenstvo vyžadujúce špeciálne opatrenia prvej pomoci. : Pri nadýchaní sa prachu alebo dymov z prehriatia alebo spaľovania preneste postihnutého na čerstvý vzduch. Pokiaľ symptómy pretrvávajú, vyhľadejte lekársku pomoc. : Okamžite si vyzlečte kontaminovaný odev a obuv. Omývajte mydlom a veľkým množstvom vody. : Odstráňte kontaktnú šošovku. Chráňte nezranené oko. Pri vyplachovaní majte široko otvorené oči. Okamžite oplachujte veľkým množstvom vody i pod viečkami najmenej 15 minút. 1/5
Požitie : Vypláchnite ústa vodou a potom vypite veľké množstvo vody. Nepodávajte mlieko ani alkoholické nápoje. Nikdy nepodávajte nič do úst osobe v bezvedomí. 5. PROTIPOŽIARNE OPATRENIA Vhodné hasiace prostriedky Zvláštne nebezpečenstvo pri hasení požiaru Špeciálne ochranné prostriedky pre požiarnikov : Použite spôsob hasenia požiaru odpovedajúci miestnej situácii a okoliu. : Nedovoľte vniknúť odpadu, odtekajúcemu pri hasení, do kanalizácie alebo vodných tokov. : Pri požiari použite nezávislý dýchací prístroj. : Zberajte kontaminovanú vodu použitú na hasenie oddelene. Táto sa nesmie vypúšťať do kanalizácie. Zbytky po požiari a kontaminovaná voda použitá na hasenie musia byť zneškodněné v súlade s miestnými predpismi. 6. OPATRENIA PRI NÁHODNOM UVOĽNENÍ Environmentálnych preventívnych opatreniach Spôsoboch čistenia : Snažte sa predísť vniknutiu materiálu do kanalizácie alebo vodných tokov. Nevyžadujú sa žiadne zvláštne preventívne ekologické opatrenia. : Neutralizujte kriedou, alkalickým roztokom alebo amoniakom. Zotrite adsorbujúcim materiálem (napr. látka, ovčie rúno). Uschovávajte ve vhodnej a uzavretej nádobe na zneškodnenie. 7. MANIPULÁCIA A SKLADOVANIE Manipulácia Pokyny pre bezpečnú manipuláciu Pokyny na ochranu pred požiarom a výbuchom Skladovanie Požiadavky na skladovacie priestory a nádoby Pokyny pre spoločné skladovanie Iné údaje : Ochrana osôb je uvedená v oddieli 8. Nevyžadujú sa žiadne špeciálne pokyny pre manipuláciu. : Bežné protipožiarné opatrenia. : Uschovávajte nádobu tesne uzatvorenú na suchom a dobre vetranom mieste. Skladujte v pôvodnej nádobe pri izbovej teplote. : Žiadne zvláštne obmedzenia pri skladovaní s inými produktami. : Pri skladovaní a použití podľa návodu nedochádza k rozkladu. 2/5
8. KONTROLY EXPOZÍCIE/OSOBNÁ OCHRANA Zložky s parametrami podliehajúcimi kontrole na pracovisku Neobsahuje žiadne látky s hraničnými hodnotami expozície na pracovisku. Prostriedok osobnej ochrany Ochrana dýchacích ciest : Za normálnych okolností sa nevyžaduje žiadny osobný prostriedok na ochranu dýchacích ciest. Ochrana rúk Ochrana zraku Ochrana pokožky a tela Hygienické opatrenia : Pri dlhotrvajúcom alebo opakovanom kontakte použite ochranné rukavice. : Ochranné okuliare : Ochranný odev : Zásady správnej priemyselnej hygieny. 9. FYZIKÁLNE A CHEMICKÉ VLASTNOSTI Vzhľad Forma Farba Zápach : kvapalina : zelený : charakteristický Bezpečnostné údaje Teplota vzplanutia : nepoužiteľné ph : cca. 2,6 Hustota Rozpustnosť vo vode refrakcia : cca. 1,021 g/cm3 : rozpustný : 6 Brix 10. STABILITA A REAKTIVITA Podmienky, ktorým je potrebné sa vyhnúť Termický rozklad 3/5
Nebezpečné reakcie : Stabilita: Žiadne nebezpečenstvo, které by muselo byť špeciálne uvádzané. 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMÁCIE Podráždenie pokožky : Podľa klasifikačných kritérií Europskej únie sa produkt nepovažuje za látku dráždiacu pokožku. Podráždenie očí Senzibilizácia : Podľa klasifikačných kritérií Europskej únie sa produkt nepovažuje za látku dráždiacu oči. 12. EKOLOGICKÉ INFORMÁCIE Údaj o eliminácii (perzistencia a odbúrateľnosť) Biologická odbúrateľnosť : Povrchovo aktívna(e) látka(y) obsiahnutá(é) v tomto prípravku je (sú) v súlade s kritériami biodegradability podła Smernice (EÚ) No.648/2004. Iné informácie o ekologicka Doplnkové ekologické : O tomto výrobku nie sú dostupné žiadne údaje. informácie 13. OPATRENIA PRI ZNEŠKODŇOVANÍ Výrobok Znečistené obaly Európsky katalóg odpadov : Prebytky a neregenerovateľné roztoky ponúknite zavedenej firme na zneškodňovanie odpadov. : Vyprázdnite zostávajúci obsah. Prázdne nádoby by sa mali odovzdať miestnému stredisku na spracovanie odpadov na recykláciu, na obnovu alebo na zneškodnenie ako odpad. : Európsky katalóg odpadov 200129 Podľa Európskeho katalógu odpadov nie sú kódy odpadov špecifické pre výrobok, ale pre jeho použitie. Kódy odpadov by mal prideliť užívateľ a to najlepšie po prejednaní s úradmi zodpovednými za zneškodňovanie odpadov. 14. INFORMÁCIE O DOPRAVE ADR/RID IATA 4/5
IMDG Nehodnotí sa ako nebezpečný v zmysle prepravných predpisov. 15. REGULAČNÉ INFORMÁCIE Označenie podľa smerníc ES Zvláštne značenie u špeciálnych prípravkov : Nie je nebezpečnou látkou alebo prípravkom podľa smerníc EU 67/548/EHS alebo 1999/45/ES. : Karta bezpečnostných údajov je k dispozícii odbornému užívateľovi na požiadanie. Národná legislatíva Legislatíva o nebezpečenstve ťažkých úrazov Obsah organickej prchavej zlúčeniny (VOC) Obsah organickej prchavej zlúčeniny (VOC) : 96/82/EC Aktualizácia: 2003 Directive 96/82/ES does not apply : Percento prchavých látok: 0,05 % 12,11 g/l obsah organických prchavých látok okrem vody : Percento prchavých látok: 0,05 % 0,49 g/l obsah organických prchavých látok, platný len pre náterové materiály používané na drevené povrchy 16. ĎALŠIE INFORMÁCIE Plné znění R-viet vzťahujúcich sa k oddielom 2 a 3 R36 Dráždi oči. Údaj v tejto karte bezpečnostných údajov zodpovedá naším najlepším vedomostiam, informáciam a presvedčeniu v okamžiku vydania. Uvedený údaj slúží len ako návod na bezpečnú manipuláciu, spracovanie, skladovanie, prepravu, zneškodnenie a uvoľnenie do prodaja a nie je zárukou alebo špecifikáciou akosti. Informácie sa vzťahujú len na uvedený špecifický materiál a neplatí pre jeho použitie v kombinácii s inými materiálmi alebo pre iné spracovania, pokiaľ nie sú špecifikované v texte. Kontaktná osoba : vývoj výrobku/ bezpečnosť výrobku 5/5