NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TROUBY S ELEKTRONICKÝM OVLÁDÁNÍM KT 720 TX, KT 720 TAL

Podobné dokumenty
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

VESTAVNÁ ELEKTRICKÁ MULTIFUNKČNÍ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ KT510DX, KT520TX, KT520TAL

ELEKTRICKÁ MULTIFUNKČNÍ TROUBA B154, B155, B155.1, B185, B187, B187.1, B187.2,B190, B201, B205, B209, B230, B550, B710 P610, P615, P620, P625, P630

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Zobrazený panel je pouze informatívní a nemusí být identický s ovládacím panelem trouby kterou jste si zakoupili.

NÁVOD PRO OBSLUHU. Chladnička na víno (domácí vinotéka) 21 - lahvová MODEL: KVI-21B NO 16/08

Návod pro obsluhu a servis

Návod pro obsluhu a servis

Návod k obsluze a instalaci

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ALTESE s.r.o. provozovna Hořovice

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222

Návod pro obsluhu a servis

NÁVOD K POUŽITÍ ODSAVAČ PAR K 11 X

Návod k obsluze pro Váš přístroj Baumatic P610,P615, P620, P621 P625, P630, P631, P632, P640, P650 Multifunkční vestavná trouba

ELEKTRICKÝ SPORÁK SE SKLOKERAMICKOU DESKOU - ODPOROVÝ OHŘEV E C TG RH 4/900

ČR SATURN HOME APPLIANCES

ELEKTRICKÉ PECE TPE 30 ARS TPE 20 ARS TPE 10 ARS

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví a Průvodce instalací

Obsah. Ochrana životního prostředí Popis ohřívače nádobí Bezpečnostní zásady Montáž Zabudování Použití ohřívače nádobí Čištění a údržba

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

Návod k použití Toastovač TOASTER

SKLENĚNÝ KONVEKTOR R-020B/R-020W

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Věžový ventilátor

Ohřívač. Návod k obsluze

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS28, AS29, AS30

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

VESTAVNÁ ELEKTRICKÁ MULTIFUNKČNÍ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k obsluze pro Váš přístroj Baumatic

NÁVOD K POUŽITÍ ODSAVAČ PAR KQ 60X, KQ 90X, KO 60X NO 35/06

Indukční deska

Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví a průvodce instalací

Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým přenosům na hrnky o průměru 80 mm. Technické parametry:

ELEKTRICKÉ KERAMICKÉ TOPENÍ R-8065

MONTÁŽNÍ NÁVOD Obj. č.: (titan), (hliník)

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

OBSAH. Výrobce zařízení

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Elektrický krb

NÁVOD K OBSLUZE SKLOKERAMICKÉ DESKY KI 40 SLX

NÁVOD K POUŽITÍ ODSAVAČ PAR K 06 W

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

Sada pro koupelnová otopná tělesa

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

HM 2. Ruční mixér. Návod k použití

CT 1800/E CT 1810 CT 3010

ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Stropní svítidlo s LED

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

MULTIFUNKČNÍ VESTAVNÁ TROUBA P615, P620, P625, P630, P640, P650

Technická data. Bezpečnostní pokyny

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

ČR SATURN HOME APPLIANCES

NÁVOD K POUŽITÍ BL150

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Electric oven. Elektrická trouba

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Chladnička na víno

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Automatický šlehač na mléko. Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST!

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ČISTIČKA VZDUCHU R-9300 Compact Air Care

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

KONVEKTOR

Saunové osvětlení A-910

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

NÁVOD K POUŽITÍ. Příprava Instalace Použití. a čištění. Údržba. Tento návod k použití obsahuje záruční list

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

D 302 Domino. Elektrická varná deska. Návod k instalaci a obsluze

Úvod: Instalace: Používání: Elektrické připojení: Ovládání:

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Návod k instalaci a použití

QUIDO delux. Termostat pro chov včelích matek. Návod k obsluze

Transkript:

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TROUBY S ELEKTRONICKÝM OVLÁDÁNÍM KT 720 TX, KT 720 TAL NO 25/06

VŠEOBECNÉ INFORMACE Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral náš spotřebič. Prosíme, před použitím spotřebiče si pozorně přečtěte návod k použití, který Vám pomůže správně používat spotřebič. Prosíme, uschovejte si ho pro budoucí potřebu a pro osoby, které nejsou obeznámeny s tímto spotřebičem. Zapamatujte si bezpečnostní pokyny a všechny další důležité informace označené jako UPOZORNĚNÍ Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Záruka Na spotřebič poskytujeme 24-měsíční záruku. Upozornění: Zapojení tohoto spotřebiče musí provést kvalifikovaný pracovník Prosíme, abyste při kontaktování našeho servisního střediska měli připravené následující údaje: typ výrobku / model. výrobní číslo datum zakoupení spotřebiče Ochrana životního prostředí Likvidace odpadu Roztřiďte odpad podle různých materiálů (kartón, polystyrén, atd.) a zlikvidujte jej podle místních předpisů ( zákon č. 125/97 Sb. o odpadech 18 a 19 a vyhláška č.338/9 Sb. 16). Spotřebič i jeho části předejte po jejich skončení životnosti do sběrných surovin ( 16 a 17, vyhláška č. 338/97 Sb.). Tento spotřebič je v souladu s těmito předpisy: - Bezpečnostní požadavky podle Nařízení 73/23/EEC týkající se Nízkých napětí. - Požadavky podle Nařízení 89/336/EEC týkající se Elektromagnetické kompatibility - Nařízení 89/109/EEC týkající se Materiálů, které mohou přicházet do styku s potravinami. Upozornění: Vlastní část nábytku, do které bude spotřebič vestavěn, okolní nábytek a veškeré materiály použité při vestavění musí během provozu spotřebiče odolávat teplotě 120 C dle nařízení EEC. Zodpovědnost za instalaci spotřebiče v rozporu s uvedenými pokyny ponese jeho majitel. Tento spotřebič smí být umístěn v obyčejném prostředí dle ČSN 332000-3. Spotřebič je určen k přípravě pokrmů, proto jej nikdy nepoužívejte k jiným účelům, než k jakým je určen (např. vytápění místnosti) a v jakémkoliv jiném prostředí bez výslovného souhlasu firmy Karma Český Brod a.s.. Jiné použití by mělo za následek zrušení záruk a záručních nároků. 2

Váš nový spotřebič je chráněn zárukou před elektrickými nebo mechanickými vadami s určitými vyjímkami uvedenými v záručních podmínkách firmy Karma. Tato skutečnost neovlivňuje Vaše zákonná práva. Vysoká kvalita a vyspělá technologie našich spotřebičů zaručuje jejich bezchybný provoz. Dojde-li k závadě, pokuste se ji odstranit zkontrolováním, jestli jste postupovali podle pokynů uvedených v tomto návodu. V případě, že byste požadovali jakoukoliv poprodejní službu nebo radu, obraťte se laskavě na naše servisní středisko: viz. Seznam servisních firem, nebo přímo na servisní oddělení firmy Karma Český Brod a.s. na telefonním čísle 321 610 554. Před uvedením spotřebiče do provozu se přesvědčte, že byly odstraněny veškeré ochranné obaly nebo povlaky. Z ekologických důvodů roztřiďte obalové materiály podle druhů a likvidujte je v souladu s místními platnými předpisy. Všechny další informace o likvidaci odpadních hmot můžete získat u místního orgánu ochrany životního prostředí. Při prvním použití se může ze spotřebiče uvolňovat určitý pach, což však během krátké doby pomine. Tento spotřebič byl zkonstruován a distribuován v souladu se základními požadavky příslušných ČSN. Jelikož firma Karma Český Brod a.s. zastává strategii neustálého zlepšování svých výrobků, vyhrazuje si právo provádět bez předchozího upozornění změny a úpravy, které považuje za potřebné. Bezpečnostní pokyny Tento spotřebič vyhovuje všem platným evropským bezpečnostním normám. Společnost Karma Český Brod a.s. však zdůrazňuje, že tato skutečnost není v rozporu s tím, že povrch spotřebiče se během používání zahřeje a přechodně zůstane horký i po vypnutí. Spotřebič mohou obsluhovat pouze dospělé osoby. Není přípustné ponechat děti bez dozoru u spotřebiče, který je v provozu a po dobu chladnutí spotřebiče. Pokud musí být mladší osoby přítomni v kuchyni, zajistěte aby byli po celou dobu pod dohledem. Velkou pozornost a opatrnost věnujte používání a čištění spotřebiče. Během provozu je zakázáno čištění a omývání spotřebiče Nepoužívejte spotřebič pro vytápění místnosti nebo sušení oděvů apod. Je zakázáno užívat spotřebič k jiným než k tomu určeným účelům. Je zakázáno během provozu dotýkat se jiných částí spotřebiče než ovládacích prvků k tomu určených. Je zakázáno zasahovat do konstrukce spotřebiče Dodržte bezpečnou vzdálenost od zařizovacích předmětů. Údržbu a opravy je možno provádět pouze po odpojení spotřebiče od elektrické sítě. V opačném případě hrozí nebezpečí úrazu el. proudem. Za provozu a krátce po něm jsou některé části spotřebiče horké (např. sklo dvířek). Těchto částí se nedotýkejte. 3

Při vyjímání pokrmů a nádobí používejte ochranné rukavice. Spodní část trouby se nesmí zakrývat hliníkovou fólií. V troubě neskladujte jakékoliv hořlavé předměty. Při náhodném zapnutí by se přístroj mohl vznítit. Přístroj je vyroben ze znovupoužitelných materiálů. Po konečném vyřazení přístroje z provozu respektujte platná nařízení. Přístroj znehodnoťte přestřižením síťového kabelu. Montáž spotřebiče musí být provedena kvalifikovanou osobou, přesně podle návodu výrobce. Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být přívod nahrazen výrobcem nebo jeho servisním technikem, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace. Společnost Karma Český Brod a.s. odmítá jakoukoliv odpovědnost za zranění, škody způsobené osobám nebo na majetku v důsledku nesprávné instalace nebo obsluhy tohoto spotřebiče. Příprava trouby před prvním použitím Před prvním použitím umyjte troubu jemným čistícím prostředkem a pečlivě osušte. Vložte rošty a pečící plechy do bočních běžců trouby. Zapněte troubu na program konvenčního pečení (horní a dolní spirála) nastavte teplotu na maximum po dobu cca.60 minut, dále nastavte program zadního kruhového tělesa s ventilátorem, teplotu na maximum po dobu dalších 60 minut, aby se odstranily zbytky konzervačních materiálů použitých při výrobě. Během této doby se z ochranných vrstev a izolačních materiálů bude uvolňovat určitý zápach a trouba bude mírně kouřit. Tyto výpary nejsou jedovaté. 4

NÁVOD K OBSLUZE Ovládací panel Funkce pečení, nastavení času a regulace teploty se ovládají tlačítky. Snížit Zvýšit Tlačítka nastavení teploty Tlačítka funkce pečení 5

Při prvním použití trouby Při připojení k el. síti, se na displeji rozblikají tři nuly, dále pokaždé po přerušení dodávky el. proudu. Toto je pro vás upozornění, že předtím, než si budete moci zvolit jakoukoliv funkci pečení, musíte nastavit čas na hodinách.! Čas na hodinách musíte nastavit předtím, než budete moci troubu používat. Nastavení hodin Pro nastavení aktuálního času hodin stiskněte současně obě níže uvedená tlačítka. Dvojtečka oddělující hodiny a minuty bliká, aby ukázala, že se nacházíte ve funkci nastavení aktuálního času hodin. Po několika sekundách se aktuálně nastavený čas automaticky uloží a dvojtečka přestane blikat. Důležité upozornění! Pokud změníte nastavení času hodin, zrušíte tím veškerá časová nastavení pro pečení. 6

Funkce pečení Elektronický volič programů pečení Vaší nové trouby Vám navrhne přednastavenou teplotu pečení pro každou funkci. Toto přednastavení se zakládá na našich vlastních zkušenostech při dosahování nejlepších výsledků pečení. Přednastavenou hodnotu teploty můžete změnit tak, aby vyhovovala Vašim vlastním požadavkům. Osvětlení trouby Spodní pečení Tradiční pečení Horkovzdušné pečení Pizza 50 C 190 C 165 C 230 C Tradiční pečení Dvojitý gril Jednoduchý gril Gril s ventilátorem Rozmrazování s cirkulací vzduchu 165 C 250 C 250 C 165 C Druhy jídel jsou uváděny čistě orientačně pro informaci o tom, jaký druh jídel si můžete připravit pomocí vybrané funkce. Objevte obrovskou variabilitu této trouby a neváhejte vyzkoušet všechny dané funkce na základě Vašich vlastních kulinářských zkušeností. Pečení Péct můžete začít jen po několika málo jednoduchých úkonech. Zapněte troubu a vyčkejte asi 2 vteřiny Tlačítky pro volbu funkce pečení zvolte funkci, kterou chcete použít. 7

Budete-li si přát změnit přednastavenou teplotu, změňte ji tlačítky + nebo voliče teploty nebo vyčkejte 4 sekundy, abyste převzali přednastavenou teplotu. Elektronický spínač po 4 sekundách automaticky troubu zapne. Symbol se stupni Celsia bliká, signalizuje, že trouba se ohřívá na nastavenou teplotu. Symbol doby pečení se zobrazí na displeji, aby signalizoval provoz trouby. Jakmile trouba dosáhne nastavené teploty, zazní zvukový signál a symbol se stupni Celsia přestane blikat. Nyní můžete dát do trouby jídlo, které chcete péct.! Důležité upozornění! Trouba se sama automaticky vypne, pokud do 8 sekund po zapnutí trouby nezvolíte funkci pečení. Pokud k tomu dojde, rozsvítí se na časovém displeji hlášení OFF (vypnuto), z trouby zazní zvukový signál, aby vám sdělil, že se vypnula. Osvětlení trouby Trouba je vybavena osvětlením prostoru pro pečení. Osvětlení bude zapnuté, po dobu ohřevu trouby, asi za 3 minuty po dosažení nastavené teploty se osvětlení vypne, aby se snížila spotřeba el. energie. Pro opětovné osvětlení trouby stiskněte jakékoliv tlačítko, abyste mohli zkontrolovat jídlo v troubě. Osvětlení svítí dál ještě po dobu dalších asi 3 minut. Dětská pojistka Vaše nová trouba s elektronickým ovládáním je vybavena funkcí dětské pojistky, aby se zabránilo náhodnému zapnutí, vypnutí nebo přestavení funkcí malými dětmi. Dětskou pojistku můžete aktivovat kdykoliv, i pokud bude trouba vypnutá. Aktivace dětské pojistky Stiskněte a přidržte tlačítko Zapnout/vypnout stisknuté po dobu nejméně 3 sekund. 8

Na časovém displeji se zobrazí následuje hlášení Zapnuto On Elektronické ovládání bude v ten okamžik blokované. Jediné,co budete moci udělat s ovládacími prvky, je vypnout troubu nebo použít nastavení časového vypnutí (pokud je trouba zapnutá). Jestliže stisknete jakékoliv další tlačítko, zobrazí se na časovém displeji symbol dětské pojistky, aby Vám bylo sděleno, že byla aktivována.! Důležité upozornění! Předtím než budete moci troubu opět ovládat, budete muset deaktivovat dětskou pojistku. Deaktivace dětské pojistky Stiskněte a přidržte stisknuté tlačítko Zapnuto/Vypnuto po dobu alespoň 3 sekund. Časový displej zobrazí následuje hlášení Vypnuto Off 9

Použití časového displeje 1. Použití elektronického časovače Elektronický časovač funguje i nezávisle na všech dalších funkcích trouby a lze jej použít jako praktický elektronický časovač se zvukovým signálem dokonce i když bude trouba vypnutá. Tlačítko elektronického časovače Na časovém displeji se objeví nuly a blikající dvojtečka oddělující hodiny a minuty. Pro nastavení doby odpočítávání použijte tlačítek + a -. Pak počkejte pár sekund až elektronický spínač spustí odpočítávání. Časový displej se vrátí zpět na běžný čas a zobrazí symbol časovače, aby tím signalizoval, že odpočítávání je v zapnuto. Na konci doby odpočítávání trouba vydává zdvojený zvukový signál v intervalu asi dvou sekund a symbol časovače bliká. Stiskněte jakékoliv tlačítko a tím zvukový signál vypnete. Trouba vydá tři zvukové signály a symbol odpočítávání zmizí. 2. Nastavení doby pečení Pro nastavení času pečení od současného času použijte funkci délka pečení. Předtím než budete moci nastavit délku pečení, musíte zvolit některou z funkcí pečení (viz oddíl Pečení ). 10

Trouba je v chodu: funkce pečení byla zvolena Stiskněte toto tlačítko, pro nastavení doby pečení. Na časovém displeji se objeví nuly a blikající dvojtečka oddělující hodiny a minuty. Pro nastavení doby odpočítávání použijte tlačítek + a -. Pak počkejte pár sekund až elektronický spínač spustí odpočítávání doby pečení. Časový displej se vrátí zpět na běžný čas a zobrazí symbol délky pečení, aby tím signalizoval, že odpočítávání je v zapnuto. Na konci doby pečení zazní z trouby zdvojený zvukový signál v intervalu asi dvou sekund a symboly začnou blikat. Potom se teplotní displej, časový displej a topná tělesa vypnou. Stiskněte jakékoliv tlačítko a tím zvukový signál vypnete. Trouba vydá třikrát zvukový signál a symboly zmizí.! Jestliže do 8 sekund od vypnutí zvukového signálu nezvolíte žádné další funkce, trouba se automaticky vypne. 3. Nastavení konce doby pečení Funkci konec doby pečení použijte k nastavení času, pokud si budete přát nastavit ukončení pečení. Předtím než budete moci nastavit konec doby pečení, musíte zvolit některou funkci pečení (viz oddíl Pečení ). 11

Trouba v chodu: funkce pečení byla zvolena Pro nastavení konce doby pečení stiskněte toto tlačítko. Pro nastavení doby konce pečení použijte tlačítka + a -. Pak vyčkejte několik sekund,než si to programátor uloží do paměti. Časový displej se vrátí zpět na běžný čas a zobrazí symbol automatického pečení, aby tím signalizoval, že automatický provoz je zapnut. 12

Na konci doby pečení zazní z trouby zdvojený zvukový signál v intervalu asi dvou sekund a symboly začnou blikat. Potom se teplotní displej, časový displej a topná tělesa vypnou. Stiskněte jakékoliv tlačítko a tím zvukový signál vypnete. Trouba vydá třikrát zvukový signál a symboly zmizí.! Jestliže do 8 sekund od vypnutí zvukového signálu nezvolíte žádné další funkce, trouba se automaticky vypne. 4. Nastavení délky zahájení a doby ukončení pečení Funkce délky pečení a doby konce pečení můžete kombinovat (odložené pečení). Tímto způsobem si budete moci naprogramovat Vaši troubu s elektronickým ovládáním tak, aby připravila, nebo rozmrazila jídla než se vrátíte domů. Je to velká pomoc pro kuchyni! Pořadí, v jakém jste si nastavili obě funkce, není důležité. Příklad: Přejete si začít upravovat nějaké jídlo 30 minut předtím, než přijdete domů tak, aby bylo pro Vás připravené až přijdete. Nádobu s pokrmem vložte do trouby a zvolte funkci pečení dle Vašeho výběru, např.( tradiční pečení ). Nastavte požadovanou teplotu, nebo ponechte přednastavenou. 13

Nastavte dobu pečení na 30 minut. Nastavte dobu pečení (viz oddíl 2. Nastavení doby pečení ) Předtím než si nastavíte konec doby pečení, zapamatujte si současný čas. Jakmile nastavíte konec doby pečení, displej časovače se přepne a zobrazí současný čas. K nastavení času konce pečení (např.o 10 min.) použijte tlačítka +. Programátor si tento čas po několika sekundách uloží do paměti. Displej se přepne a zobrazí se současný čas. Ve 12.25 se trouba zapne ve zvoleném programu na dobu 30 minut a vypne se ve 12.55 podle Vašeho nastavení doby pečení. Rada! Teď je vhodná doba k aktivaci dětské pojistky, aby jste zabránili náhodnému zapnutí, vypnutí nebo přestavení programu. 14

Všechny trouby jsou vybaveny bezpečnostním zařízením, které odpojí přívod el.proudu v případě velkého přehřátí trouby. Když teplota klesne na přiměřenou hodnotu, trouba opět začne pracovat. Všechny trouby jsou vybaveny automatickým ochlazovacím ventilátorem, který se zapíná po nastavení jakékoliv funkce a může běžet i po vypnutí trouby. V případě, že není funkční, vypněte spotřebič a zavolejte autorizovaný servis. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA TROUBY UPOZORNĚNÍ: před čistěním je nutno vypnout troubu a vyčkat dokud spotřebič nevychladne. Vnější nerezový nebo hliníkový povrch Čistěte vlhkým hadříkem nebo houbou. Při větším znečištění použijte speciální čistící prostředek určený pro tento povrch. Zbytky čistícího prostředku omyjte vodou a celou plochu důkladně osušte. Nikdy nepoužívejte drsných čistících prostředků. Povrch chraňte před stykem s kyselými a zásaditými roztoky. Vnitřní část Čistěte vhodným čistícím prostředkem doporučeným pro smaltovaný povrch. Sklo čistěte vhodným čistícím prostředkem doporučeným na sklo. Při čištění dávejte pozor, aby se voda nedostala za kryt ventilátoru ani do jiných otvorů. Kryt ventilátoru je možno odejmout až po odpojení trouby od sítě a opět jej namontovat v souladu s pokyny výrobce. UPOZORNĚNÍ: spotřebitel smí provádět demontáž nebo výměnu pouze následujících součástí. Výměna žárovky - odpojte spotřebič od sítě - odšroubujte skleněný kryt A otáčením proti směru hodinových ručiček - vyměňte žárovku ( E14, 230/240V, 15W, vysokoteplotní ) - po výměně žárovky kryt řádně dotáhněte Demontáž dvířek trouby Pro jednodušší čištění uvnitř trouby mohou být dvířka vysazena. Závěsy A jsou opatřeny pohyblivými západkami B. Pokud je západka B zvednutá, je hák uvolněn ze svého uložení. Potom dvířka nadzdvihněte a vysaďte posunutím směrem ven; dvířka držte na boku, blízko uložení. Při zpětné montáži dvířek zasuňte nejprve závěsy do drážek. Před zavřením dvířek nezapomeňte sklopit západky do původní polohy. DŮLEŽITÉ: Postupujte přesně podle uvedených rad a pokynů. Výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost za škody, které vzniknou nedodržením těchto pokynů nebo nesprávným používáním přístroje. 15

POKYNY PRO INSTALACI Instalace spotřebiče musí být v souladu s těmito předpisy: ČSN 33 2180-Připojování elektrických přístrojů a spotřebičů. ČSN 06 1008-Požární bezpečnost lokálních spotřebičů. ČSN 78 0823-Požární technické vlastnosti hmot.stupeň hořlavosti stavebních hmot. Údržbu a opravy je možno provádět jenom po odpojení spotřebiče od elektrické sítě. Napojení spotřebiče na elektrickou síť Zapojení tohoto spotřebiče musí provést kvalifikovaný pracovník. Zkontrolujte, zda údaje o elektrickém napětí uvedené na štítku jsou v souladu s napětím Vaší rozvodné sítě. Spotřebič musí být připojen k elektrické síti 230V/50Hz vodiči o min. průřezu 1,5 mm 2, který je součástí výrobku, pro jištění je doporučen jistič 13 A. Spotřebič musí být připojen na ochranný vodič! Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným uzemněním spotřebiče. UPOZORNĚNÍ: 1) Pokud je trouba instalována se síťovým přívodem s vidlicí, musí být spotřebič umístěn tak, aby byla přístupná vidlice síťového přívodu. 2) Pokud je síťový přívod poškozen, musí být přívod nahrazen kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace. 3) Pokud je trouba instalována pevným připojením k elektrické síti, do pevného rozvodu musí být vestavěn spínač zařízení, zajišťující odpojení od sítě, se vzdáleností rozpojených kontaktů minimálně 3 mm. Umístění a zabudování trouby Trouba může být zabudována do běžné linky o hloubce 600 mm buď pod pracovní desku nebo do kuchyňské sestavy. V obou případech musí být provedena odvětrávací opatření, přičemž za spotřebičem musí být dodržena min.vzdálenost 75 mm. Boky trouby se nesmí dotýkat nábytku a na obou stranách musí být dodržena min. volná vzdálenost 6 mm. Větrací otvory na vrchní straně trouby (nad přístrojovou deskou) nesmí být zakryty. Připevnění trouby se provádí pomocí 4 šroubů umístěných v bočních lištách trouby. Kuchyňský nábytek musí být schopen odolat teplotě 120 C dle nařízení EEC. Nikdy nepoužívejte dvířek trouby jako pomoc při zasunutí trouby do kuchyňské linky, netlačte silou na otevřená dvířka trouby. Upozornění: Porucha, která vznikne díky nesprávné montáži spotřebiče ruší platnost záruky. Kontrola dodaného spotřebiče Po vybalení zkontrolujte, zda je ke spotřebiči přiloženo následující: Návod k obsluze a instalaci Záruční list Seznam servisních firem Upevňovací šrouby. Rošt 1 ks Grilovací rošt 1 ks 16

Mělký plech 2 ks Hluboký plech 1 ks Teleskopiský výsuv 2 úrovně TECHNICKÉ PARAMETRY Elektrická trouba POPIS Multifunkční trouba Hliník KT 720 T AL Nerez KT 720 TX Barevné provedení Hliník, nerez ROZMĚRY v mm a) vnější (v x š x h) 594 x 594 x 535 b) zabudování : Výška 595 Šířka 560 Hloubka Min. 560 c) rozměr plechu na pečení (š x h) 450 x 358 d) balení (v x š x h) 660 x 645 x 660 Objem trouby (L) 58 HMOTNOST (kg) a) čistá 32 b) hrubá 35 POČET FUNKCÍ 9 Osvětlení Digitální programátor Bezpečnostní pojistka Volič funkcí Volič teploty 50 o -250 o C Ochlazovací ventilátor Ochlazování dvířek Odnímatelná dvířka Kruhové topné těleso Katalytické desky Uložení plechů Teleskopické výsuvy 2 ks Max. příkon (kw) 3,5 Napětí (V) 230 Frekvence (Hz) 50 Jištění (A) 13 Přívodní kabel ( bez zástrčky) Energetická třída A 17

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Vážený zákazníku, k Vašemu novému spotřebiči je přiložen záruční list, jehož vyplněnou vratnou část vyplňte a zašlete prosím zpět co možno nejdříve. Tato záruka je jakýmsi doplňkem Vašich zákonných práv a žádným způsobem nebude Vaše práva omezovat. Dále uvádíme záruční podmínky, které platí pro Váš spotřebič Karma: Veškeré práce v souvislosti se zárukou musí být prováděny společností Karma, a.s. nebo autorizovaným servisem Karma. Jakékoliv záruční nároky uplatňované v rámci této záruky musejí být podloženy originální fakturou nebo kupní stvrzenkou ze dne zakoupení. Záruční doba začíná dnem zakoupení a výrobce poskytne součásti a práci potřebné pro opravu spotřebiče, pokud by jeho selhání bylo způsobeno mechanickou nebo elektrickou závadou. Tato služba bude poskytnuta zdarma v době záruky. TATO ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA NÁSLEDUJÍCÍ PŘÍPADY: Jakékoliv poškození způsobené dopravou, chybným použitím nebo nedbalostí. Kosmetických a nízkoživotných součástí jako zásuvek, pojistek, žárovek, krytů svítidel, kosmetických úprav hran, kabelů, filtrů a připevňovacích elementů, knoflíků, pryže a těsnění, keramických nebo skleněných povrchů, promáčklin, škrábanců, lakovaných povrchů. Periodická údržba, oprava nebo výměna součástí z důvodu přirozeného opotřebení. Změna barvy materiálů, koroze. Nesprávná instalace, úpravy nebo opravy provedené neoprávněnými osobami. Použití součástí nepocházejících od firmy Karma Poškození způsobená cizími předměty nebo látkami. Použití spotřebiče pro jiné účely. Provozování spotřebiče s nesprávným napětím Živelní pohromy a jiné příčiny mimo sféry vlivu společnosti Karma, a.s. VŠECHNY ZÁRUKY JSOU NEPŘENOSNÉ Další informace ochotně podáme a jakékoliv jiné dotazy odpovíme na uvedených telefonních číslech : KARMA Český Brod a.s, Zborovská 693, 282 31 Český Brod obchodní oddělení servis náhradní díly tel.: 321 610 523 tel.: 321 610 554 tel.: 321 610 554 fax: 321 620 971 e-mail: odbyt @karma-as.cz www.karma-as.cz Přejeme mnoho spokojenosti s používáním spotřebiče značky Karma Design. 18