MIX DOUBLE EC Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - herbicid

Podobné dokumenty
TANDEM STEFES FL Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - herbicid

Bezpečnostní list. Datum vydání : Strana:1z 10 Verse č.: 1 Datum revize: :51 dop. Datum vytištění: :14 odp.

PROLINE 250 EC Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - fungicid

DECIS EW 50. Bezpečnostní list. Datum vydání : Strana:1z 10 Verse č.: 1 Datum revize: :37 Datum vytištění:

BETANAL EXPERT Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - herbicid

CONFIDOR 70 WG Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - insekticid

Bezpečnostní list BRODAL 50 SC

Datum vydání: Verze č.: 2 Datum revize: Datum vytištění: ETHREL

Bezpečnostní list CALYPSO 480 SC

BAYCOR 25 WP Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - fungicid

SFERA 267,5 EC Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - fungicid

Bezpečnostní list PREVICUR 607 SL Nouzové číslo 1. distributora (dovozce) (+420) (4)

Bezpečnostní list MIX STEFES Nouzové číslo 1. distributora (dovozce) (+420) (4)

DMP STEFES Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - herbicid

Bezpečnostní list GAUCHO WS Nouzové číslo 1. distributora (dovozce) (+420) (4)

VERITA Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - fungicid

Bezpečnostní list. Datum vydání : Strana:1z 9 Verse č.: 1 Datum revize: :45 dop. Datum vytištění: :03 odp.

Bezpečnostní list HATTRICK Nouzové číslo 1. distributora (dovozce) (+420) (4)

TATTOO Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - fungicid

LYNX Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - fungicid

Bezpečnostní list ETHREL

PUMA EXTRA Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - herbicid

Bezpečnostní list RAXIL 515 FS

CHEVALIER Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - herbicid

Bezpečnostní list KARBEN FLO STEFES Nouzové číslo 1. distributora (dovozce) (+420) (4)

Bezpečnostní list CASOAR. 1.3 Identifikace dovozce Bayer s. r. o., Litvínovská 609/3, Praha 9 - Prosek Tel.: (+420) ; (+420)

RAXIL 515 FS Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin fungicidní mořidlo osiva

Bezpečnostní list COUGAR SC. 1.3 Identifikace dovozce Bayer s. r. o., Litvínovská 609/3, Praha 9 - Prosek Tel.: (+420) ; (+420)

BASTA Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin herbicid, desikant

COUGAR SC Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - herbicid

PARDNER 22,5 EC Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - herbicid

Bezpečnostní list ARELON 500 FW

DECIS FLOW 2, Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - insekticid

MESUROL SCHNECKENKORN

Bezpečnostní list. Datum vydání : Strana:1z 8 DECIS FLOW 2,5

Bezpečnostní list MESUROL 50 WP Nouzové číslo 1. distributora (dovozce) (+420) (4)

Bezpenostní list. Datum vydání : Strana:1z 11 Verse.: 1 Datum revize: :57 Datum vytištní: :04 WUXAL SUS KALCIUM

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

Datum vydání: Verze č.: 2 Datum revize: Datum vytištění: HORIZON 250 EW

Datum vydání: Verze č.: 2 Datum revize: Datum vytištění: MONCEREN 250 FS

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Brzdová kapalina ATE - DOT 4 ( Super Blue Racing)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání Strana: 1 ze 5 Datum revize: WC TABLETA MISS CLO

Datum vydání: Verze č.: 2 Datum revize: Datum vytištění: SENCOR 70 WG

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Datum vydání: Verze č.: 2 Datum revize: Datum vytištění: MERO 33528

Bezpečnostní list. Syllit 65 WP. Datum vyhotovení: Strana:1 z 7 Datum přepracování:

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle (ES) 1907/2006 Mix DP 320

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

1. Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce:

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce

Vodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení vlády k (ES) 1907/2006 (REACH) ) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: Název výrobku:

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 a podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006

468 mv ph 0,1 (9883)

AKTIVIT BLUE BAY univerzální čistič

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T dle vyhlášky 231/2004 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle zákona 356/2003sb a vyhlášky 460/ /112/EG strana 1

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

1.3.2 Jméno, nebo obchodní jméno: CLAUS HUTH PRAHA, s.r.o Místo podnikání, nebo sídlo: Za Poříčskou branou Praha 8

Bezpečnostní list List: 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. 3. Informace o složení látky nebo přípravku Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky:

Datum vyhotovení: verze 0. Strana 1 (celkem 5)

BEZPEČNOSTNÍ LIST SS002 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

Tekuté mýdlo - krémové

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Datum vydání: Verze č.: 2 Datum revize: Datum vytištění: VERITA

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES č. 1907/ REACH Strana: 1/4

TOLURON Stefes. chlorotoluron N R 50/53 44,3 %

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI. 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název:

Datum vydání: Verze č.: 2 Datum revize: Datum vytištění: CONFIDOR 70 WG

AUTOŠAMPON 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE NEBO DISTRIBUTORA 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

Bezpečnostní list METRIPHAR 70 WG. Datum vyhotovení: Strana:1 z 7 Datum přepracování:

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: AKTIVIT SHINE

Strana 1 / Datum vydání: Verze č.: 2 Datum revize: Datum vytištění: MONCEREN G

BEZPEČNOSTNÍ LIST str. 1 ze 6 CARBON Fe + Mn. Datum vydání: Datum revize:

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006) Datum vydání: 3/2001 Strana: 1 / 5

Bezpečnostní list FAST K

Datum vydání: Verze č.: 2 Datum revize: Datum vytištění:

Bezpečnostní list MFC Master 820

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Dle zákona č.356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vypracování: Datum poslední revize: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST Cholinesteráza 360

FIBERPLAN 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

3. Složení nebo informace o složkách Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky: obsah CHL ve výrobku Číslo. Výstražný symbol nebezpečnosti

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU * 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název:

(dle vyhlášky 231/2004 Sb.) Datum vydání: 21/06/04 COOPEX DÝMOVNICE Strana 1 (celkem 7) Datum revize: 04/01/07

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: SOMO

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Datum vydání: Verze č.: 3 Datum revize: Datum vytištění: COUGAR SC

Transkript:

Datum vydání: 07.11.2005 Strana:1z 9 1. Identifikace přípravku, výrobce a 1. distributora 1.1 Obchodní název přípravku MIX DOUBLE EC 05942888 1.2 Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - herbicid 1.3 Identifikace 1. distributora Bayer s. r. o., Litvínovská 609/3, Praha 9 - Prosek tel.: (+420) 266 101 842; (+420) 266 101 844 Distribuce AGROALIANCE s. r. o., 252 26 Třebotov 304 tel. (+420) 257 830 138 1.4 Identifikace výrobce Bayer CropScience AG, Monheim, SRN 1.5 Telefonní číslo pro mimořádné situace Globální toxikologické informační středisko Bayer CropScience AG +44 1603 40 10 30 Nouzové číslo 1. distributora (+420) 266 101 842(4) Toxikologické informační středisko Česká republika: Klinika nemocí z povolání,toxikologické Informační středisko, Na bojišti 1, 128 08 Praha 2 Telefon: (+420) 224 919 293 2. 2.1 Informace o složení přípravku Emulgovatelný koncentrát (EC); obsahuje phenmedipham a desmedipham 2.2 Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky ( 20 odst. 5 zákona č. 356/2003 Sb.) Název Obsah % Číslo CAS Číslo EINECS Rizikový symbol R-věty phenmedipham 15,53 13684-63-4 237-199-0 N 50/53 desmedipham 15,53 13684-56-5 237-198-5 N 50/53 dimethylamid mastné kyseliny 30,00-40,00 - - Xi 38; 41 tributylfenolpolyglykolether 15,00-25,00 9046-09-7 - Xi, N 36/38; 51/53 fenylethoxylát - ester 1,00-5,00 39464-70-5 - Xi 38; 41 s kyselinou fosforečnou tridecylalkohol - ethoxylovaný a fosforylovaný 1,00-5,00 9046-01-9 - C 34; 52/53

Datum vydání: 07.11.2005 Strana:2z 9 3. Údaje o nebezpečnosti přípravku 3.1 Klasifikace výrobku N NEBEZPEČNÝ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ 3.2 Rizika pro člověka a životní prostředí Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí 4. Pokyny pro první pomoc 4.1. Všeobecné pokyny: Opustit zamořený prostor. Okamžitě odstranit kontaminované části oděvu. Projeví-li se zdravotní potíže nebo v případě pochybností uvědomit lékaře a poskytnout mu informace z tohoto listu. 4.2. Při nadýchání: Opustit zamořený prostor, ponechat v klidu, okamžitě zabezpečit lékařskou pomoc. 4.3. Při styku s kůží: Odstranit kontaminovaný oděv, zasažené místo omývat vodou a mýdlem. V případě podráždění pokožky okamžitě vyhledat lékařskou pomoc. 4.4. Při zasažení očí: Okamžitě vyplachovat oko proudem čisté vody po dobu alespoň 15 minut a bezodkladně vyhledat lékařskou pomoc. 4.5. Při požití: Vypláchnout ústa vodou. Nevyvolávat zvracení. Pacienta ponechat v klidu a okamžitě zajistit lékařskou pomoc. Lékaři poskytnout informace z tohoto listu. 4.6. Další údaje - informace pro lékaře Symptomy: Podráždění pokožky a sliznic. Žaludeční nevolnost. Látka, ač patří do skupiny karbamátů, NENÍ INHIBITOREM ACETYLCHOLINESTERÁZY. NESMÍ BÝT PODÁN ATROPIN. Rizika: Riziko po proniknutí do plic při požití nebo při zvracení. Nebezpečí pneumonie. Terapie: Symptomatická, podpůrná. Po požití provést výplach žaludku, poté podat medicinální uhlí a síran sodný. Eliminace dialýzou (vynucená alkalická diuréza) Sledovat činnost ledvin a dýchací funkce. Antidot: Není znám Kontraindikace: Atropin

Datum vydání: 07.11.2005 Strana:3z 9 5. Opatření pro hasební zásah Hořlavá kapalina IV.třídy dle ČSN 650201 5.1. Vhodná hasiva: Pokud je zasažen požárem, lze hasit proudem vody, hasební pěnou, hasebním práškem, oxidem uhličitým nebo pokrýt pískem či zeminou. 5.2. Nevhodná hasiva: -- 5.3. Zvláštní nebezpečí: Zabránit tvorbě a rozvíření prachu. Při požáru může dojít k vývoji toxických výparů (zejména CO, CO 2, NO x, PO x ). Zabránit nadýchání produktů hoření. 5.4. Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: Použít izolační dýchací přístroj. 5.5. Další informace: Pokud je to technicky proveditelné a není spojeno s rizikem, odstraňte dosud požárem nezasažené obaly s přípravkem z prostoru požářiště. V opačném případě ochlazujte neotevřené obaly postřikem vodou. Pokud je to technicky proveditelné, shromažďujte hasební vodu ve vhodném prostoru či kontejneru s pískem či zeminou či jiným vhodným sorbujícím materiálem; zabraňte jejímu úniku do kanalizace a okolí. 6. Opatření v případě náhodného úniku přípravku nebo nehody 6.1. Bezpečnostní opatření na ochranu osob: Zabránit v přístupu zvířatům a nepovolaným osobám. Zabránit kontaktu s materiálem, který unikl z obalů a s kontaminovanými plochami. Zabránit nadýchání prachu a výparů či aerosolu. Pokud je znečištěn běžný oděv, okamžitě jej vyměnit a umýt se. Při asanaci nejíst, nepít a nekouřit, používat osobní ochranné prostředky specifikované v kapitole 8. 6.2. Bezpečnostní opatření pro ochranu životního prostředí: Zabránit, aby uniklý přípravek zasáhl drenáže, kanalizaci a vodoteče. V případě, že tyto byly zasaženy, informovat příslušný vodohospodářský orgán. 6.3. Doporučené metody čištění a zneškodnění: Uniklý přípravek pokrýt dostatečným množstvím písku, zeminy, pilin či jiného vhodného materiálu. Kontaminovaný absorbent umístit ve vhodných plastových sudech a tyto uložit před likvidací na vhodném schváleném místě. 6.4. Další údaje Informace ohledně bezpečného zacházení jsou uvedeny v kapitole 7. Informace ohledně doporučených osobních ochranných prostředků jsou uvedeny v kapitole 8. Informace ohledně likvidace zbytků a odpadů jsou uvedeny v kapitole 13.

Datum vydání: 07.11.2005 Strana:4z 9 7. Pokyny pro zacházení s přípravkem a skladování přípravku 7.1. Zacházení: Zabezpečit spolehlivou ventilaci. Zabránit tvorbě a rozvíření prachu. Při zacházení s neporušenými obaly není zapotřebí dodržovat žádná specielní opatření; je třeba dodržovat pokyny uvedené na obalu přípravku. V případě, že nelze vyloučit expozici přípravkem, použít osobní ochranné prostředky v souladu s kap. 8. Po ukončení práce a před jídlem, pitím a kouřením se důkladně umýt vodou a mýdlem. Pokyny pro prvou pomoc jsou uvedeny v kapitole 4, pro hašení požáru v kapitole 5. 7.2. Skladování: Skladujte v neporušených originálních obalech na schváleném suchém prostoru určeném pro skladování pesticidů. Zabraňte přístupu nepovolaných osob Skladujte odděleně od potravin, nápojů, osiv, hnojiv a krmiv. Chraňte před mrazem a vlhkostí. 8. Omezování expozice přípravkem a ochrana osob 8.1 Expoziční limity 8.2 Omezování expozice 8.2.1 Omezování expozice pracovníků Ochrana dýchacích orgánů: Ochrana rukou: Ochrana očí: Ochrana kůže Zabránit nadýchání prachu, aerosolu či výparů Použít vhodný schválený respirátor Použít vhodné schválené gumové rukavice či schválené rukavice z plastu odolného vůči chemikáliím Zabránit zasažení oka. Použít vhodné schválené brýle nebo schválený ochranný štít Použít vhodný ochranný pracovní oděv schválený pro zacházení s pesticidy 8.2.2 Omezování expozice životního prostředí zabránit narušení obalů a uniknutí přípravku z obalů během transportu, skladování i další manipulace zabránit rozlití přípravku zabránit v přístupu nepovolaným osobám používat doporučené osobní ochranné prostředky Další pokyny jsou uvedeny v kapitolách 4-7.

Datum vydání: 07.11.2005 Strana:5z 9 9. Informace o fyzikálních a chemických vlastnostech přípravku 9.1 Všeobecné informace skupenství při 20 C: barva: zápach (vůně): kapalina světle žlutá až nahnědlá aromatický 9.2 Důležité informace z hlediska ochrany zdraví, bezpečnosti a životního prostředí hodnota ph: 3,1 (při 10 g/l, 20 C) bod vzplanutí ( C): > 100 C (kapaliny) Hořlavá kapalina IV. třídy dle ČSN 65 02 01 samozápalnost: 400 C výbušné vlastnosti: není výbušný hustota při 20 C: 1,0337 g/cm 3 rozdělovací koeficient log Pow: 3,59 (phenmedipham) (n-oktanol/voda) log Pow: 3,39 (desmedipham) rozpustnost ve vodě při 20 C: v tucích emulgovatelný nestanoveno kinematická viskozita 125 mm 2 /s při 40 C 9.3 Další informace - 10. Informace o stabilitě a reaktivitě přípravku 10.1 Podmínky, kterým je nutno zamezit: oheň, vysoké teploty oxidační činidla 10.2 Materiály, které nelze použít bez problému pro běžné materiály 10.3 Nebezpečné produkty rozkladu nebezpečné zplodiny hoření - CO, CO 2, NO x, PO x 11. Informace o toxikologických vlastnostech přípravku: 11.1 Akutní toxicita: orálně: LD 50 > 2000 mg/kg (krysa) inhalačně: LC 50 > 2,14 mg/l; 4 hod; (krysa) dermálně: LD 50 > 5000 mg/kg (krysa) kožní dráždivost: slabě dráždí (králík) oční dráždivost slabě dráždí (králík) 11.2 Další účinky sensibilizace negativní (morče) další údaje -

Datum vydání: 07.11.2005 Strana:6z 9 12. Ekologické informace o přípravku: 12.1 Ekotoxicita: Ryby Dafnie Řasy Půdní mikroorganizmy Ptáci Včely Rostliny LC 50 8,6 mg/l (96 hod; pstruh duhový) NOEC 3,2 mg/l (96 hod; pstruh duhový) EC 50 3,67 mg/l (48 hod; Daphnia magna) NOEC 1,0 mg/l (48 hod; Daphnia magna) IC 50 > 10 mg/l (72 hod; Pseudokirchneriella subcapicata) NOEC 0,1 mg/l (96 hod; Pseudokirchneriella subcapicata) Přípravek není toxický Přípravek není toxický Přípravek není zvlášť nebezpečný nebo nebezpečný pro včely Herbicidní přípravek rostliny poškozuje 12.2 Mobilita -- 12.3 Perzistence a Není snadno degradovatelný rozložitelnost 12.4 Bioakumulační potenciál BCF: 165 (slunečnice) platí pro účinnou látku phenmedipham BCF: 157 (slunečnice) platí pro účinnou látku desmedipham Další údaje: Přípravek je vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí Přípravek, jeho zbytky a použité obaly se nesmí dostat do povrchové vody. 13. Pokyny pro odstraňování přípravku: 13.1 Informace o bezpečném zacházení Viz článek 7 13.2 Vhodné metody odstraňování přípravku: Spálení ve vhodné spalovně, schválené pro spalování toxických odpadů při teplotách ve 2.stupni min. 1100 C (3 sekundy min.) s čištěním plynných zplodin. Vhodné metody odstraňování kontaminovaného obalu: Spálit za stejných podmínek jako přípravek. EWC kód: 020108 agrochemický odpad obsahující nebezpečné látky 13.3 Právní předpisy o odpadech Zákon č. 477/2001 Sb., o obalech ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech ve znění pozdějších předpisů

Datum vydání: 07.11.2005 Strana:7z 9 14. Informace pro přepravu přípravku: 14.1 Preventivní opatření Viz článek 7 a 8 Silniční a železniční přeprava ADR/RID Pojmenování: 3082 LÁTKA OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, KAPALNÁ, JINDE NEUVEDENÁ. OBSAHUJE PHENMEDIPHAM A DESMEDIPHAM Třída nebezpečnosti: 9 Číslo UN: 3082 Obalová skupina III Rizikové číslo: 90 Letecká přeprava ICAO/IATA-DGR Třída: 9 Číslo UN: 3082 Obalová skupina Technický název: III 3082 LÁTKA OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, KAPALNÁ, JINDE NEUVEDENÁ. OBSAHUJE PHENMEDIPHAM A DESMEDIPHAM Poznámky: Látka ohrožující životní prostředí. Uchovávejte v suchu. Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv. Další údaje: --

Datum vydání: 07.11.2005 Strana:8z 9 15. Informace vyplývající z právních předpisů 15.1 Informace týkající se ochrany zdraví, bezpečnosti a životního prostředí, které musí být podle zákona uvedeny na obalu přípravku Klasifikace přípravku: N Nebezpečný pro životní prostředí 15.2 Specifická ustanovení na úrovni Evropských společenství Direktiva č. 2001/58/EC Direktiva č. 1999/45 EC 15.3 Související právní předpisy Zákon č. 356/2003 Sb., o chemických látkách a přípravcích Zákon č. 477/2001 Sb., o obalech ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 266/1994 Sb., o drahách, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči Úmluva o mezinárodní přepravě (COTIF), vyhlášená pod č. 8/1985 Sb., ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 114/1995 Sb., o vnitrozemské plavbě, ve znění pozdějších předpisů Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), vyhlášená pod č. 64/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů Vyhláška č. 231/2004 Sb., kterou se stanoví podrobný obsah bezpečnostního listu k nebezpečné chemické látce a chemickému přípravku Vyhláška č. 232/2004 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o chemických látkách a chemických přípravcích, týkající se klasifikace, balení a označování nebezpečných chemických látek a chemických přípravků Vyhláška č. 327/2004 Sb., o ochraně včel, zvěře, vodních organizmů a dalších necílových organizmů při použití přípravků na ochranu rostlin

Datum vydání: 07.11.2005 Strana:9z 9 16. Další informace, vztahující se k přípravku 16.1 Seznam a slovní znění příslušných R vět, uvedených v bodu 3 bezpečnostního listu R 50/53 Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí 16.2 Seznam a slovní znění příslušných S vět S 2 S 13 S 26 S 35 S 45 S 57 S 60 S 61 S 62 S 63 S 64 S 3/9/14/49 S 20/21 S 24/25 S 27/28 S 36/37/39 Uchovávejte mimo dosah dětí Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny bezpečným způsobem V případě nehody nebo necítíte-li se dobře, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc (je-li možno, ukažte toto označení) Použijte vhodný obal k zamezení kontaminace životního prostředí Tento materiál nebo jeho obal musí být zneškodněn jako nebezpečný odpad Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Viz. speciální pokyny nebo bezpečnostní listy Při požití nevyvolávejte zvracení: okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. V případě nehody při vdechnutí přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu. Při požití vypláchněte ústa velkým množstvím vody (pouze pokud je postižený při vědomí) Uchovávejte pouze v původním obalu na chladném, dobře větraném místě odděleně od potravin a krmiv Nejezte, nepijte a nekuřte při používání Zamezte styku s kůží a očima Při styku s kůží okamžitě odložte veškeré kontaminované oblečení a kůži okamžitě omyjte velkým množstvím vody Používejte vhodný ochranný oděv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít Při použití podle návodu nehrozí žádná specifická rizika. 16.3 Kontaktní místo pro poskytování technických informací: Bayer s. r. o., Litvínovská 609/3, Praha 9 - Prosek Tel.: (+420) 266 101 842; (+420) 266 101 844 16.4 Změny oproti předchozímu vydání bezpečnostního listu: vyznačeny v textu stínováním 16.5 Prohlášení: Bezpečnostní list obsahuje údaje potřebné pro zajištění bezpečnosti a ochrany při práci a ochrany životního prostředí. Uvedené údaje odpovídají současnému stavu vědomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními předpisy. Nemohou být považovány za záruku ve vztahu ke kterémukoli parametru přípravku, vhodnosti a použitelnosti výrobku pro konkrétní aplikaci a nemají rovněž ustavovat právně platnou základnu kontraktačních vztahů.