Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B5741-4-A R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/807364

Podobné dokumenty
Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M DE R07

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B B

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E A

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B W DE R07

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M R05

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M R05

E Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E W R05

COMPETENCE B Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M R05

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

COMPETENCE B Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M R05

COMPETENCE B Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití

B vestavìná trouba

návod k použití Trouba EOB64201

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

COMPETENCE C Vestavný elektrický sporák s vestavnou plynovou varnou deskou. Návod k použití. Návod k instalaci

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M R05

Návod k použití EOC B c

Informace pro uživatele

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

B vestavìná trouba

B vestavìná trouba

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB67000

COMPETENCE B Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB43100

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB42100

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

B vestavìná trouba

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

B vestavìná trouba

COMPETENCE E Vestavitelný elektrický sporák s plotýnkami. Informace pro uživatele

návod k použití Trouba EON63100

E vestavìná trouba

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX 5170V-WN EURO

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

návod k použití Trouba EOB65300

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC68000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000

návod k použití Vestavìná trouba s funkcí Multi-vaøení v páøe EOB98000

Návod k použití EOB A c

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M R05

Návod k použití EOB A c

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC35000

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX CE W(PIPO

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000

návod k použití Trouba EOB67200X

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC35000

Návod k použití EOC A c

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M R05

B vestavìná trouba

Návod k použití EOB A c

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

Návod k použití EON A c

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX 62300MF-AN

návod k použití Trouba EOC68200

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB63100

návod k použití Indukèní varná deska EHD P

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB33000

INSTALACE STRANA 4 PØIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI STRANA 5 PØED POUŽITÍM TROUBY STRANA 6 BEZPEÈNOSTNÍ RADY A POKYNY STRANA 6

B vestavìná trouba

41016VH Návod k použití Elektrický sporák

B vestavìná trouba

návod k použití Elektrická vestavìná trouba

návod k použití Trouba EOB32100

B funkcí Multi-vaøení v páøe

B Návod k použití Vestavná elektrická trouba

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX LTH

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX C M

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH

/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte

Návod k použití EOB A c

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX FAV40S

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E , MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX FAV60850IB

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX C W

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH

návod k použití Vestavìná trouba s funkcí Multi-vaøení v páøe EOB98000

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH

Transkript:

Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B5741-4-A R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití Návod k obsluze Uživatelská příručka Příručka pro uživatele Návod na použití

Abstrakt manuálu:.. Bezpeènostní pokyny...... Likvidace.. Popis spotøebièe Celkový pohled... Ovládací panel... Vybavení trouby....... Pøíslusenství trouby..... 5 5 7 8 8 8 9 9 Pøed prvním pouzitím...... 10 Nastavení a zmìna denního èasu.

.. 10 První Èistìní..... 11 Obsluha trouby....... Zapnutí a vypnutí trouby. Tlaèítko Rychlý ohøev (SCHNELLHEIZEN).. Funkce trouby... Zasunutí rostu, plechu a pánve na zachycení tuku. Nasazení/vyjmutí tukového filtru..... Funkce hodin.... Dalsí funkce Vypnutí displeje Dìtská pojistka trouby Bezpeènostní vypnutí trouby

Pouzití, tabulky a tipy. Peèení peèiva.... Tabulka peèení Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla... Tabulka pro mrazená a hotová jídla.... Peèení masa..... Tabulka peèení masa..... Plochý gril....... Grilovací tabulka.... Rozmrazování.... Tabulka k rozmrazování...

. Susení.... Zavaøování. 12 12 15 16 17 18 19 24 24 24 25 26 26 28 33 33 34 35 37 37 38 38 39 40 3 Èistìní a údrzba...... Vnìjsí plochy spotøebièe..... Vnitøní prostor trouby... Pøíslusenství trouby Filtr proti mastnotì Èistìní pomocí pyrolýzy. Drázky....

Osvìtlení trouby.. Dveøe trouby..... Sklenìná výplò dveøí trouby... 41 41 41 41 41 42 43 44 45 47 Co dìlat, kdyz........ 50 Servis.. @@@@@@@@Potøebujete-li opravu, obrat'te se na nasi zákaznickou sluzbu nebo na svého prodejce. Bezpeènost dìtí Malé dìti nikdy nenechávejte u zapnuté trouby bez dozoru. Bezpeènost provozu Tento spotøebiè je urèen výluènì pro vaøení, smazení a peèení jídel v domácnosti. Pozor na pøipojování elektrických spotøebièù do zásuvek v jeho blízkosti. Nedovolte, aby se pøipojovací kabely dostaly do kontaktu s horkými dvíøky trouby nebo se zachytily pod nimi. Upozornìní: Nebezpeèí popálenin! Pøi provozu je vnitøek trouby horký. Jestlize v troubì pouzíváte jako pøísadu alkohol, mohla by se vytvoøit lehce hoølavá smìs vzduchu s alkoholem. V tomto pøípadì otvírejte dveøe trouby velmi opatrnì. Nepracujte pøitom s døívím, jiskrami nebo ohnìm. 3 Varování k akrylamidu Podle nejnovìjsích vìdeckých poznatkù mùze akrylamid vznikající pøi intenzivním zhnìdnutí pokrmù, zejména u skrobnatých potravin, poskozovat zdraví. Doporuèujeme proto pøipravovat jídla radìji pøi nízkých teplotách a dbát na to, aby jídla pøílis nezhnìdla. 5 Jak zabráníte poskození spotøebièe: Nevykládejte troubu alobalem a na dno trouby nestavte peèicí plechy, hrnce apod., protoze smalt trouby by se mohl nahromadìným zárem poskodit. Ovocné st'ávy, které mohou kapat z plechu, zanechávají skvrny, které jiz nejdou odstranit. Pøi peèení koláèù s vysokým obsahem vody pouzijte proto hluboký plech. Otevøené dveøe trouby nièím nezatìzujte. Nikdy nelijte vodu pøímo do horké trouby. Mohlo by dojít k poskození smaltu a zbarvení. Pøi silném tlaku, pøedevsím na hrany pøední sklenìné tabule, mùze sklo prasknout. V troubì neskladujte zádné hoølavé pøedmìty. Mohly by se pøi zapnutí trouby vznítit. V troubì neskladujte zádné vlhké potraviny. Mohly by poskodit smalt trouby. 3 Upozornìní ke smaltovanému povrchu Barevné zmìny na smaltovaném povrchu trouby v dùsledku pouzívání nemají vliv na bìzný provoz spotøebièe a jeho pouzívání v souladu s podmínkami smlouvy. Nepøedstavují tedy zádnou závadu ve smyslu práva na záruku. 6 Likvidace 2 Obalový materiál Pouzité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné.

Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci. Starý spotøebiè Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, ze tento výrobek nepatøí do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbìrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaøízení. Zajistìním správné likvidace tohoto výrobku pomùzete zabránit negativním dùsledkùm pro zivotní prostøedí a lidské zdraví, které by jinak byly zpùsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnìjsí informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u pøíslusného místního úøadu, sluzby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodì, kde jste výrobek zakoupili. Upozornìní: Starý spotøebiè pøed likvidací znehodnot'te, aby se nemohl stát pøíèinou úrazu. Odpojte proto spotøebiè od zdroje napájení a odøíznìte jeho elektrický pøívodní kabel. 2 W 1 7 Popis spotøebièe Celkový pohled Ovládací panel Drzadlo dveøí Sklenìná dvíøka Ovládací panel Provozní kontrolka Ukazatel teploty/èasu Provozní kontrolka Funkce trouby Tlaèítka funkcí Voliè teploty/èasu 8 Vybavení trouby Horní topné tìleso a topné tìleso grilu Osvìtlení trouby Úrovnì d;ebièe udrzely chladné. Po vypnutí trouby bìzí ventilátor dál tak dlouho, dokud se spotøebiè neochladí, a pak se sám vypne. 13 3 Ukazatel teploty Ukazatel ohøevu Po zapnutí funkce peèení ukazují pomalu postupnì se rozsvìcující prouzky stupeò zahøátí trouby. Ukazatel rychlého ohøevu Po zapnutí funkce Rychlý ohøev ukazují postupnì blikající prouzky, ze je rychlý ohøev v provozu. Kromì toho svítí jestì prouzek vedle symbolu. Ukazatel zbytkového tepla Po vypnutí trouby signalizují jestì strouba se zahøeje na pøibl. 500 C. Rozmrazování Dolní topné tìleso Pyrolýza 16 Zasunutí rostu, plechu a pánve na zachycení tuku 3 Bezpeèné vysunutí a pojistka proti pøeklopení K bezpeènému vysunutí mají vsechny zasunovací díly na levé i pravé stranì malou prohlubeò. Zasunovací díly zasunujte vzdy tak, aby tato prohlubeò byla v zadním prostoru trouby. Tato prohlubeò slouzí i jako pojistka proti pøeklopení zasunovacích dílù. Zasunutí plechu nebo pánve na zachycení tuku: Plech nebo pánev na zachycení tuku zasuòte do postranních kolejnièek zvolené úrovnì 3 Zasunutí rostu: Rost zasunujte tak, aby nozièky smìøovaly dolù. Rost zasuòte do postranních kolejnièek zvolené úrovnì Rost má po celém obvodu vyvýsený rám a nádobí tak nemùze sklouznout. Spoleèné zasunutí rostu a pánve na zachycení tuku: Rost polozte na pánev na zachycení tuku. Pánev na zachycení tuku zasuòte do postranních kolejnièek zvolené úrovnì. 17 Nasazení/vyjmutí tukového filtru Tukový filtr chrání pøi peèení masa topné tìleso zadní stìny pøed vystøíknutým tukem. Nasazení tukového filtru Filtr uchopte za drzadlo a obì úchytky zasuòte shora dolù do otvoru na zadní stìnì trouby (vìtrací otvor). Vyjmutí tukového filtru Filtr uchopte za drzadlo a vyháknìte smìrem nahoru. 18 Funkce hodin Ukazatel teploty/èasu Svìtelné kontrolky funkcí hodin Funkce hodin Støídání ukazatelù Doba (DAUER) Tato funkce slouzí k nastavení délky provozu trouby. Konec (ENDE) Tato funkce slouzí k nastavení doby vypnutí trouby. Minutka (KURZZEIT) K nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastavené doby zazní signál. Tato funkce neovlivòuje provoz trouby. Denní èas (TAGESZEIT) K nastavení nebo zmìnì denního èasu (viz téz kapitolu "Pøed prvním pouzitím"). 3 Pokyny k funkcím hodin Po volbì jedné z funkcí hodin bliká pøíslusná kontrolka funkce asi 5 vteøin. Bìhem této doby je mozné vypínaèem / nastavit pozadované èasy nebo je zmìnit. Po nastavení pozadovaného èasu bliká kontrolka funkce jestì asi 5 vteøin. Pak kontrolka funkce svítí. Nastavený èas zaèíná v pozadí plynout. Po uplynutí funkcí hodin Doba (DAUER) a Konec (ENDE) je nutné nastavit voliè funkcí na "0". Pomocí tlaèítka Ukazatel (ANZEIGE) mùzete pøecházet mezi teplotou trouby a denním èasem. Zjist'ování nastaveného nebo zbývajícího èasu Tlaèítko Výber (AUSWAHL) tisknìte tak dlouho, az zaène blikat daná funkce hodin a zobrazí se nastavený nebo zbývající èas. 19 3 Minutka (KURZZEIT) 1. Tlaèítko Výber (AUSWAHL) nìkolikrát stisknìte, az zabliká kontrolka funkce Minutka (KURZZEIT).

2. Vypínaèem / nastavte pozadovaný krátký èasový úsek (max. 99.00minut). Kontrolka funkce Minutka (KURZZEIT) svítí. Po uplynutí 90 % èasu zazní signál. Po uplynutí nastaveného èasu bliká "0.00" a kontrolka funkce. Zazní signál. Vypnutí blikání a signálu: Stisknìte libovolné tlaèítko. 20 Doba (DAUER) 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Tlaèítko Výber (AUSWAHL) nìkolikrát stisknìte, az zabliká kontrolka funkce Doba (DAUER). 3. Vypínaèem / nastavte pozadovanou dobu peèení (max. 09.59hodin). Svítí kontrolka funkce Doba (DAUER) a ihned se zapne trouba. Po uplynutí nastaveného èasu bliká "0.00" a kontrolka funkce. Na 2 minuty zazní zvukový signál. Trouba se vypne. Vypnutí blikání a signálu: Vypínaè funkcí trouby nastavte na "0". 21 Konec (ENDE) 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Tlaèítko Výber (AUSWAHL) nìkolikrát stisknìte, az zabliká kontrolka funkce Konec (ENDE). 3. Vypínaèem / nastavte pozadovaný èas vypnutí. Svítí kontrolka funkce Konec (ENDE) a trouba se ihned zapne. Po uplynutí nastaveného èasu bliká "0.00" a kontrolka funkce. Na 2 minuty zazní zvukový signál. Trouba se vypne. Vypnutí blikání a signálu: Vypínaè funkcí trouby nastavte na "0". 22 3 Kombinace funkce Doba (DAUER) a Konec (ENDE) Doba (DAUER) a Konec (ENDE) mùzete pouzít souèasnì, jestlize se má trouba automaticky zapnout a vypnout az po uplynutí urèité doby. 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Pomocí funkce Doba (DAUER) nastavte èas, který je nutný k pøípravì jídla, zde 1 hodina. 3. Pomocí funkce Konec (ENDE) nastavte èas, kdy by jídlo mìlo být hotové, zde 14:05 hodin. Kontrolky funkcí Doba (DAUER) a Konec (ENDE) svítí a na displeji se zobrazí teplota, zde 200 C. Trouba se automaticky v pozadovanou dobu zapne, zde 13:05: hod. Po uplynutí pozadované doby peèení se zase vypne, zde 14:05 hod. 23 Dalsí funkce 2 Vypnutí displeje Vypnutím èasového displeje mùzete usetøit energii. Vypnutí èasového displeje 1. Vypínaè / otoète doprava a podrzte. 2. Navíc stisknìte tlaèítko Výber (AUSWAHL), az displej ztmavne. Jakmile se spotøebiè opìt uvede do provozu, displej se automaticky rozsvítí. Pøi dalsím vypnutí denní displej opìt ztmavne. K opìtovnému zobrazení denního èasu je nutné èasový displej opìt zapnout. Zapnutí èasového displeje 1. Vypínaè / otoète doprava a podrzte. 2. Navíc stisknìte tlaèítko Výber (AUSWAHL), az se displej opìt rozsvítí. 3 Dìtská pojistka trouby 3 Trouba je vybavena dìtskou pojistkou. Po zapnutí dìtské pojistky není mozné uvést troubu do provozu. Chcete-li zapnout dìtskou pojistku, nesmí být zapnutá zádná funkce trouby. Zapnutí dìtské pojistky 1. Vypínaè / otoète doleva a podrzte. 2. Navíc stisknìte tlaèítko Výber (AUSWAHL), az se na displeji rozsvítí "SAFE". Nyní je dìtská pojistka zapnutá. Vypnutí dìtské pojistky 1. Vypínaè / otoète doleva a podrzte. 2. Navíc stisknìte tlaèítko Výber (AUSWAHL), az na displeji zhasne "SAFE". Dìtská pojistka je nyní vypnutá a troubu je mozné opìt pouzívat. @@@@@@Pak ji mùzete opìt uvést do provozu. @@@@@@@@@@@@@@@@Doba peèení se tím prodlouzí jen nepatrnì. Pøi pøípravì hlubokozmrazených potravin se mohou zasunuté plechy zdeformovat. Pøíèinou je velký tepelný rozdíl mezi hlubokozmrazenými potravinami a troubou. Po vychladnutí se plechy opìt vyrovnají. Pokyny k tabulkám pro peèení V tabulkách najdete pozadované údaje o teplotì, délce peèení a úrovni drázek pro rùzná jídla. @@@@@@@@@@ Vlhké peèivo (napø. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Nastavte o nìco nizsí teplotu peèení. Prodluzte dobu peèení. @@Pouzijte ménì tekutiny. @@Nastavte vyssí teplotu peèení. Zkrat'te dobu peèení. Nastavte nizsí teplotu peèení a prodluzte dobu peèení. Tìsto rovnomìrnì rozetøete na plech. Vyjmìte tukový filtr. Nastavte o nìco vyssí teplotu peèení. Vyjmìte tukový filtr. V tìstì je pøílis mnoho tekutiny. Koláè je pøílis suchý. Pøílis nízká teplota. Pøílis dlouhá doba peèení. Koláè není stejnomìrnì hnìdý. Pøílis vysoká teplota peèení a pøílis krátká doba peèení. Tìsto není rovnomìrnì rozdìlené. Je nasazený filtr proti mastnotì. Koláè není po uvedené dobì upeèený. Pøílis nízká teplota. Je nasazený filtr proti mastnotì. 32 Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla Jídlo Funkce trouby Horní/dolní topné tìleso Horní/dolní topné tìleso Infrapeèení Infrapeèení Horní/dolní topné tìleso Horní/dolní topné tìleso Infrapeèení 1) Úroveò drázek 1 1 1 1 1 1 1 Teplota C 180-200 180-200 160-170 160-170 180-200 180-200 160-170 Èas hod.

: min. 0:45-1:00 0:25-0:40 0:15-0:30 0:15-0:30 0:40-0:60 0:30-1:00 0:30-1:00 Nudlový nákyp Lasagne Zapékaná zelenina1) Zapékané bagety Sladké nákypy Rybí nákypy Plnìná zelenina 1)Troubu pøedehøejte. Tabulka pro mrazená a hotová jídla Druh jídla Hlubokozmrazená pizza Hranolky1) (300-600 g) Bagety Ovocný koláè Funkce trouby Horní/dolní topné tìleso Infrapeèení Horní/dolní topné tìleso Horní/dolní topné tìleso Úroveò drázek 3 3 3 3 Teplota C podle pokynù výrobce 200-220 podle pokynù výrobce podle pokynù výrobce Èas podle pokynù výrobce 15-25 min. podle pokynù výrobce podle pokynù výrobce 1)Poznámka: Hranolky pøi rozmrazování 2-3 x obrat'te. 33 Peèení masa Funkce trouby: Horní/dolní topné tìleso Infrapeèení K peèení nasaïte filtr proti mastnotì! Nádoby na peèení K peèení masa jsou vhodné vsechny záruvzdorné nádoby (dodrzujte pokyny výrobce). Velké peèenì mùzete péct pøímo na zachycovacím plechu nebo na rostu a zachycovací plech zasuòte pod rost. Libové maso vseho druhu doporuèujeme péct v pekáèi s poklicí. Maso tak zùstane st'avnaté. Vsechny druhy masa, které by mìly mít po upeèení kùrèièku, mùzete péct ve vhodné nádobì bez poklièky. nebo 3 Pokyny k tabulce peèení masa Údaje v následující tabulce jsou pouze orientaèní. Maso a ryby doporuèujeme péct v troubì az od mnozství 1 kg. Pøidáte-li do nádoby na peèení trochu tekutiny, zabráníte tím pøipeèení vystøikující masové st'ávy nebo tuku. Peèeni podle potøeby (po 1/2-2/3 doby peèení) obrat'te. Velké peèenì a drùbez bìhem peèení nìkolikrát polijte vypeèenou st'ávou. Peèenì pak bude mít lepsí chut'. Troubu vypnìte asi 10 minut pøed koncem peèení, abyste vyuzili zbytkového tepla. 34 Tabulka peèení masa Druh masa Hovìzí maso Dusené hovìzí 1-1,5 kg Horní/dolní topné tìleso 1 200-250 2:00-2:30 na cm výsky na cm výsky na cm výsky na cm výsky Infrapeèení Infrapeèení Infrapeèení 1 1 1 190-2001) 0:05-0:06 180-190 170-180 0:06-0:08 0:08-0:10 Mnozství Funkce trouby Úroveò drázek Teplota C Èas hod.: min. Rostbíf nebo filety - uvnitø krvavé - uvnitø rùzové - propeèené Vepøové maso Ramínko, plec, sunka Kotlety, uzené maso Sekaná peèenì Vepøové nozièky (pøedvaøené) Telecí maso Telecí peèenì Telecí nozièky Jehnìèí Jehnìèí kýta, Jehnìèí peèenì jehnìèí høbet Zvìøina Zajeèí høbet, zajeèí kýty az 1 kg Horní/dolní topné tìleso 3 1-1,5 kg 1-1,5 kg Infrapeèení Infrapeèení 1 1 150-170 160-180 1 kg 1,5-2 kg Infrapeèení Infrapeèení 1 1 160-180 160-180 1-1,5 kg 1-1,5 kg 750 g-1 kg 750 g-1 kg Infrapeèení Infrapeèení Infrapeèení Infrapeèení 1 1 1 1 160-180 170-180 160-170 150-170 1:30-2:00 1:00-1:30 0:45-1:00 1:30-2:00 1:30-2:00 2:00-2:30 1:15-2:00 1:00-1:30 220-2501) 0:25-0:40 35 Druh masa Mnozství Funkce trouby Horní/dolní topné tìleso Horní/dolní topné tìleso Úroveò drázek Teplota C Èas hod.: min. @@@@@@ Hluboký plech zasuòte vzdy do 1. úrovnì drázek zezdola. Grilovací èasy jsou orientaèní. @@Úroveò drázzek 1. strana 4 4 4 4 3 3 3 8-10 min. 10-12 min. 8-10 min. 6-7 min. 10-12 min. 4-6 min. 6-8 min. 2. strana 6-8 min. 6-10 min. 6-8 min. 5-6 min. 10-12 min. 3-5 min. @@@@ K rozmrazování zasuòte rost do 1. @@min. @@V polovinì doby obrat'te. V polovinì doby obrat'te. V polovinì doby obrat'te. @@@@@@ Pak potraviny dosuste. Úroveò drázek Teplota ve C 1 úroveò 2 úrovnì Potraviny k susení Zelenina fazole paprika (prouzky) polévková zelenina houby zelí Ovoce svestky meruòky jableèné plátky hrusky Èas v hodinách (orientaènì) 60-70 60-70 60-70 50-60 40-50 3 3 3 3 3 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 6-8 5-6 5-6 6-8 2-3 60-70 60-70 60-70 60-70 3 3 3 3 1/4 1/4 1/4 1/4 8-10 8-10 6-8 6-9 39 Zavaøování Funkce trouby: Dolní topné tìleso Ke sterilování pouzívejte výluènì zavaøovací sklenice stejné velikosti. Sklenice s uzávìrem typu Twist-Off, bajonetovým uzávìrem, nebo kovové nádoby nejsou vhodné. K zavaøování pouzijte 1. úroveò zdola. K zavaøování pouzijte plech. Vejde se na nìj az sest sklenic s litrovým obsahem. Sklenice musí být naplnìné do stejné výse a dobøe uzavøené. Sklenice postavte na plech tak, aby se po stranách vzájemnì nedotýkaly. Na plech nalijte asi 1 litru vody, aby se v troubì vytvoøilo dostateèné mnozství páry. Jakmile se v prvních sklenicích zaènou tvoøit bublinky (u 1- litrových sklenic asi za 35-60 minut), troubu vypnìte nebo nastavte teplotu zpìt na 100 C (viz tabulka).

Zavaøovací tabulka Uvedené doby zavaøování a teploty jsou pouze orientaèní. Suroviny k zavaøování Teplota ve C Zavaøování az do zaèátku bublinek v min. Dále pøi 100 C v min. Bobuloviny Jahody, borùvky, maliny, zralý angrest Nezralý angrest Peckoviny Hrusky, kdoule, svestky Zelenina Karotka1) Houby 1) 160-170 160-170 35-45 35-45 --10-15 160-170 35-45 10-15 160-170 160-170 160-170 160-170 160-170 160-170 50-60 40-60 50-60 50-60 50-60 50-60 5-10 10-15 --15 15-20 --- Okurky Zeleninová smìs v nálevu Kvìták, hrásek, chøest Fazole 1)Nechte dojít ve vypnuté troubì. 40 Èistìní a údrzba 1 Upozornìní: Pøi èistìní musí být trouba vypnutá a vychladlá. Upozornìní: Èistìní trouby pomocí parního nebo vysokotlakého pøístroje je z bezpeènostních dùvodù zakázáno! Upozornìní: Nepouzívejte písek, silné èisticí prostøedky ani zádné prostøedky s drsnými èásticemi. Vnìjsí plochy spotøebièe Pøední stranu spotøebièe otøete mìkkým hadøíkem namoèeným v teplém roztoku mycího prostøedku. Na kovový pøední panel pouzívejte obvyklé èisticí prostøedky. Vnitøní prostor trouby 1 3 Upozornìní: Pøi èistìní musí být trouba vypnutá a vychladlá. 3 Troubu èistìte po kazdém pouzití. Neèistoty tak snadno odstraníte a tolik se nepøipeèou. Neodstranìné zbytky mohou pøi Pyrolýza zpùsobit barevné zmìny povrchu. 1. Pøi èistìní vypnìte osvìtlení trouby. 2. Po kazdém pouzití troubu vytøete vodou s mycím prostøedkem a vysuste. Neèistoty, které se vám nepodaøí odstranit, vyèistìte pomocí Pyrolýza. Pozor! Jestlize sprej do trouby pøesto pouzijete, dodrzujte pøesnì pokyny výrobce. 1 Pøíslusenství trouby Vsechny zasunovací doplòky (rost, plech na peèení, drázky apod. ) po kazdém pouzití umyjte a dobøe osuste. Mytí bude jednodussí, jestlize tyto díly necháte nejprve krátce odmoèit. Filtr proti mastnotì 1. Filtr myjte v teplém roztoku mycího prostøedku nebo v myèce. 2. Jsou-li na nìm pøipeèené neèistoty, vyvaøte ho ve vodì s 2-3 polévkovými lzícemi mycího prostøedku na nádobí pouzívaného v myèkách. 41 Èistìní pomocí pyrolýzy 1 1 3 Upozornìní: Trouba se pøi tomto postupu zahøeje na velmi vysokou teplotu. Malé dìti se pøi tomto èistìní nesmí k troubì pøiblizovat. Pozor! Pøed èistìním pomocí pyrolýzy vyjmìte z trouby vsechny zasunovací díly vèetnì drázek. Pouzíváte-li zvlástní pøíslusenství, jako vysunovací kolejnièky, musíte je pøed tepelným èistìním rovnìz vyjmout. Jestlize jsou jestì zasunuté drázky nebo kolejnièky, objeví se v èasovém displeji 'C1'. Bezpeènostní vypnutí trouby v tomto pøípadì zabrání spustìní pyrolýzy, aby se drázky/vysunovací kolejnièky neznièily. 3 Pyrolýza 1. Velké neèistoty odstraòte nejprve ruènì. 2. Zvolte funkci trouby Pyrolýza. Na ukazateli se objeví "3:15", doba bude blikat asi 5 vteøin. Pak se spustí èistìní pomocí pyrolýzy. Osvìtlení trouby je vypnuté. Po dosazení zadané teploty se dveøe zablokují. Prouzky teploty svítí tak dlouho, dokud se dveøe opìt neuvolní. Zmìna délky trvání pyrolýzy 1. Postupujte podle pokynù k pyrolýze. 2. Bìhem blikání Doba (DAUER) zvolte pomocí pozadovanou délku trvání pyrolýzy: "2:15" nebo "3:15". Doba (DAUER) bliká asi na 5 vteøin. Pak se spustí èistìní pomocí pyrolýzy. nebo 3 Kdyz pøestane Doba (DAUER) blikat, opìt stisknìte tlaèítko Výber (AUSWAHL) a potom proveïte nastavení. Zmìna èasu vypnutí pøi pyrolýze Èas vypnutí pyrolýzy je mozné posunout pomocí funkce hodin Konec (ENDE) (do 2 min. po nastavení pyrolýzy). Jaký typ pyrolýzy zvolit: P2-2:15 = krátká pyrolýza pro mensí zneèistìní, P1-3:15 = intenzivní pyrolýza: pro silné zneèistìní. 42 Drázky Chcete-li vyèistit postranní stìny trouby, mùzete odstranit drázky na pravé i levé stranì trouby. Vyjmutí drázek Drázky nejprve vepøedu vytáhnìte ze stìny (1) a pak vzadu ze závìsu (2). 3 Zasazení drázek Dùlezité upozornìní! Zaoblené konce kolejnièek musí smìøovat dopøedu. Pøi upevòování drázek je nejprve zavìste vzadu (1), pak je zastrète vepøedu a zatlaète (2). 43 Osvìtlení trouby 1 3 Upozornìní: Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Pøed výmìnou zárovky trouby: troubu vypnìte! pojistky v pojistkové skøíòce vysroubujte nebo vypnìte.

Na dno trouby polozte kus látky kvùli ochranì zárovky a sklenìného krytu. Výmìna zárovky trouby/omytí sklenìného krytu 1. Sklenìný kryt vysroubujte smìrem doleva a omyjte. 2. Je-li to nutné: vymìòte za zárovku do trouby 40 Watt, 230 V, 300 C, záruvzdornou. 3. Sklenìný kryt nasaïte zpìt na místo. 44 Dveøe trouby Ke snadnìjsímu èistìní vnitøního prostoru trouby se dají dveøe trouby vysadit. Vysazení dveøí trouby 1. Dveøe trouby úplnì otevøete. 2. @@@@45 ). 3 4. Dveøe trouby uchopte po stranách obìma rukama a vytáhnìte je sikmo od trouby smìrem nahoru (Pozor: jsou tìzké!). Dveøe trouby polozte vnìjsí stranou dolù na mìkkou a rovnou podlozku, napø. na deku, aby se neposkrábaly. 45 Zasazení dveøí trouby 1. Dveøe trouby uchopte ze strany drzadla po stranách obìma rukama a podrzte v úhlu asi 45. Otvory na spodní stranì dveøí trouby zasaïte do závìsù trouby. Dveøe spust'te dolù az na doraz. 2. Dveøe trouby úplnì otevøete. 3. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech sklopte zpìt dopùvodní polohy. 4. Dveøe trouby zavøete. 46 Sklenìná výplò dveøí trouby 1 Dveøe trouby jsou vybaveny ètyømi na sobì polozenými sklenìnými tabulemi. @@Pozor! @@Dveøe trouby úplnì otevøete. 2. @@@@45 ). 4. Kryt dveøí na horním okraji (B) dveøí uchopte na obou stranách a stlaète dovnitø aby se uvolnil sponový uzávìr. Pak vytáhnìte kryt dveøí smìrem nahoru. 47 5. Dveøní skla uchopte postupnì za horní okraj a vytáhnìte z kolejnièek smìrem nahoru. ÈIstìní skel dveøí Dveøní skla dùkladnì umyjte roztokem mycího prostøedku. Potom ho peèlivì osuste. Vsazení skel dveøí 1. Dveøní sklo zasuòte jedno po druhém sikmo shora do dveøního profilu na dolní stranì dveøí a spust'te. @@@@@@Sponový uzávìr (E) musí zapadnout. 3. Dveøe trouby úplnì otevøete. 4. @@Dveøe trouby zavøete. 49 Co dìlat, kdyz... Problém Mozná pøíèina Øesení Trouba se nezahøívá. Trouba není zapnutá. Zapnìte troubu. Není nastavený denní èas. Pozadovaná nastavení nefungují. Nastavte denní èas. Zkontrolujte nastavení. Vypadl bezpeènostní Zkontrolujte bezpeènostní vypínaè. vypínaè trouby. Vypadla pojistka v domácí instalaci (pojistková skøíòka). Osvìtlení trouby zhaslo. Pyrolýza nefunguje (v èasovém displeji se objeví "C1"). V èasovém displeji se objeví F2. Praskla zárovka trouby. Neodstranili jste drázky/kolejnièky. Dveøe nejsou dobøe zavøené, nebo je zámek dveøí vadný. Zkontrolujte pojistku. Jestlize pojistky vypadnou nìkolikrát, zavolejte prosím kvalifikovaného elektrikáøe. Vymìòte zárovku. Odstraòte drázky/kolejnièky. Dveøe správnì zavøete; Spotøebiè vypnìte a opìt zapnìte pomocí domovní pojistky nebo ochranného spínaèe. Pøi opakovaném zobrazení zavolejte prosím zákaznickou sluzbu. Spotøebiè vypnìte a opìt zapnìte pomocí domovní pojistky nebo ochranného spínaèe. Pøi opakovaném zobrazení zavolejte prosím zákaznickou sluzbu. V èasovém displeji se objeví výse neuvedený chybový kód. Porucha elektroniky. 1 3 3 50 Jestlize se vám nepodaøí odstranit problém ani pomocí výse uvedených rad, obrat'te se prosím na svého prodejce nebo na zákaznickou sluzbu. Upozornìní! Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyskolení pracovníci. Neodborné opravy mohou pro uzivatele pøedstavovat znaèné nebezpeèí. Jestlize v pøípadì spatné obsluhy spotøebièe zavoláte do servisu, mùze se stát, ze budete muset návstìvu opraváøe zaplatit, i kdyz je spotøebiè jestì v záruce. Pokyny pro spotøebièe s kovovou pøední èástí: Chladná kovová èást spotøebièe zpùsobuje po otevøení dveøí trouby bìhem peèení nebo smazení krátkodobé zamzení vnitøní sklenìné tabule. Servis Zjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást "Co dìlat, kdyz..."). Jestlize se vám problém nepodaøí vyøesit, obrat'te se prosím na zákaznickou sluzbu nebo na naseho servisního partnera. Abychom vám mohli rychle pomoci, potøebujeme vìdìt následující údaje: znaèku modelu výrobní èíslo (PNC) sériové èíslo (S-No. ) (èísla najdete na výrobním stítku) Typ poruchy pøípadné chybové hlásení, které se objevuje na displeji Doporuèujeme vám, abyste si tato èísla zapsali na následující øádky zde v návodu, abyste je mìli vzdy po ruce: Znaèka modelu: Výrob.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) è: Sériové èíslo:................................................ 51 From the Electrolux Group. The world s No.1 choice. Skupina Electrolux je nejvìtsím výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní pouzití. Více nez 55 milionù výrobkù Skupiny Electrolux / jako jsou chladnièky, sporáky, praèky, vysavaèe, øetìzové pily a travní sekaèky/ v celkové hodnotì az 14 miliard USD je prodáno kazdým rokem ve více nez 150 zemích svìta. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg-electrolux.de Copyright by AEG 822 926 703-A-020306-01 Zmìny vyhrazeny.