Eart-moving machinery. Operation and maintenance. Format and content of manuals.



Podobné dokumenty
ČESKÁ NORMA ICS Leden ČSN ISO 3691+Amd 1. MOTOROVÉ VOZÍKY Bezpečnostní předpisy. Powered industrial trucks - Safety code

Anlagen für die stetige Förderung von Lasten. Sicherheitsvorschriften. Allgemeine Bestimmungen

V ČSFR se za oficiální považují termíny v jazyce českém, slovenském a oficiálních jazycích ISO.

Paper and board- Determination of air permeance (medium range) - Part 1: General method

Dokumentace. Formální úprava vědeckých. Dokumentation - Technisch-wissenschaftliche Veröffentlichungen. Richtlinien für die Gestaltung

Tato norma je českou vezrí mezinárodní normy ISO 4705:1983. Mezinárodní norma ISO 4705:1983 má status české technické normy.

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT 002:001.4 Březen 1993 ČSN ISO DOKUMENTACE A INFORMACE. SLOVNÍK Část 1: Základní pojmy

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ISO 668 zavedena v ČSN Kontejnery ISO řady 1. Typy. Základní parametry a rozměry (eqv ISO 668:1988)

Complete, filled transport packages - Distribution trials - Information to be recorded

Transmissions hydrauliques. Régulateurs de débit et de pression. Méthodes d essai

Tractors and machinery for agriculture and forestry. Technical means for ensuring safety. Part 1: General

ISO/TR zavedena v ČSN ISO 3313 Měření průtoku pulsujícího proudu tekutiny v potrubí clonami, dýzami nebo Venturiho trubicemi (v návrhu)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Rolling bearings. Metric tapered roller bearings. Boundary dimensions and series designations

ČSN Teorie pravděpodobnosti a aplikovaná statistika. Termíny, definice a označení

Moteurs à combustion interne. Segments de piston. Spécifications des matériaux

Tato norma je českou verzí mezinárodní normy ISO :1983. Mezinárodní norma ISO :1983 má status české technické normy.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČSN ISO

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt ISO 2338:1997 Goupilles cylindriques en acier non trempé et en acier inoxydable austénitique

Směrnice pro užití základních norem a pro přípravu zkušebních předpisů pro hluk

Tolerances for linear and angular dimensions without individual tolerance indications

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Acoustics - Declared noise emission values of computer and business equipment

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Information technology - Keyboard layouts for text and office systems - Part 6: Function Section

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

VELIČINY A JEDNOTKY ČSN

ISO 185 zavedena v ČSN ISO 185 Litina s lupínkovým grafitem. Klasifikace ( )

Pro zjednodušení textu se neuvádí úplný ekvivalent překladu uvedených názvů.

Určování přesnosti měřicích přístrojů. Část 7: Přístroje používané při vytyčování

Tato norma obsahuje ISO 3864:1984 a je doplněna národními přílohami NA, NB, NC, ND a NE.

KONTEJNERY ŘADY 1 - TECHNICKÉ POŽADAVKY A ZKOUŠENÍ - Část 3: Nádržkové kontejnery pro kapaliny, plyny a tlakované suché sypké materiály

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ISO 8601 zavedená v ČSN EN 28601, Datové prvky a výměnné formáty. Výměna informací. Prezentace dat a časů.

Measurement of clean water flow in closed conduits. Velocity-area method using current-meters in full conduits and under regular flow conditions

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ NORMA ICS Září 1996 ČSN ISO

Photographie - Plaques photographiques développées - Directives pour l'archivage

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 1: Application, ratings and performance

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Information technology - Keyboard layouts for text and office systems - Part 8: Allocation of letters to the keys of a numeric keypad

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je identická s EN :1993 a je vydána se souhlasem CEN, rue de Stassart 36, B Brussels.

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 5: Generating sets

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je identická s EN 608:1994 a je vydána se souhlasem CEN, Rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles, Belgium.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

IEC 27-1: zavedena v ČSN IEC 27-1 Písmenové symboly používané v elektrotechnice

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 4: Controlgear and switchgear

ČSN Část 3: Návod k použití. IEC Oddíl 9: Analýza rizika technologických systémů

Verbindungselemente. Gewindestifte mit Schlitz und Kegelkuppe (ISO 4766:1983)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ NORMA MDT :614.8:62-78 Březen 1995 ČSN EN 775. mod ISO 10218:1992. PRŮMYSLOVÉ ROBOTY Bezpečnost. Manipulating industrial robots.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ NORMA MDT :669 Březen 1994 ČSN ISO KOROZNÍ ZKOUŠKY V UMĚLÝCH ATMOSFÉRÁCH Zkoušky solnou mlhou

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Technical product documentation - Springs - Part 2: Presentation of data for cylindrical helical compression springs

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Robinets thermostatiques d'équipement du corps de chauffe. Partie 1: Exiqences et méthodes d'essai

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tam, kde anglické příklady neodpovídají českému jazykovému systému, se český překlad neuvádí.

idt EN ISO 3746:1995

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ISO zavedena v ČSN ISO ( ) Technické výkresy Pravidla zobrazování Část 20: Základní pravidla pro kreslení čar

Taps for thread cutting; Nomenclature of the main types and terminology (ISO 5967:1981)

Soft soldering fluxes - Test methods - Part 9: Determination of ammonia content

Biocombustibles solides Détermination de la longueur et du diametre des granulés

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Mountaineering equipment Rock anchors Safety requirements and test methods

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Photographie - Aufbewahrung und Lagerung von verarbeiteten photographichen Schwarzweib- Papierbildern

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Ó Český normalizační institut, 1997

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Transkript:

ČESKÁ NORMA MDT 621.878/.879:62-7 Květen 1994 Stroje pro zemní práce PROVOZ A ÚDRŽBA Provedení a obsah příruček ČSN ISO 6750 27 7805 Eart-moving machinery. Operation and maintenance. Format and content of manuals. Engins de terrassement. Emploi et entretien. Présentation et contenu des manuels techniques. Erdbaumaschinen. Betrieb und Instandhaltung. Form und Inhalt des Handbuches. Tato norma obsahuje ISO 6750:1984. Národní předmluva Norma obsahuje národní poznámku k A.3.1 Citované normy ISO 4510 dosud nezavedena ISO 6165 zavedena v ČSN ISO 6165 Stroje na zemné práce. Základné typy. Terminológia (27 7400) ISO 6405 zavedena v ČSN 27 7508 Stavební, zemní stroje a rýpadla. Symboly pro ovládače a sdělovače (neq ISO 6405:1982) ISO 6746-1 zavedena v ČSN ISO 6746-1 Stroje na zemné práce a lopatové rýpadla. Definície rozmerov a ich symboly. Časť 1: Základný stroj (27 7601) ISO 6746-2 zavedena v ČSN ISO 6746-2 Stroje na zemné práce. Definície rozmerov a ich značky. Časť 2.: Pracovné zariadenie (27 7602) ISO 6749 zavedena v ČSN ISO 6749 Stroje na zemné práce. Konzervovanie a skladovanie (27 7585)

Další souvisící normy ČSN 27 7009 Stroje pro zemní práce. Hydraulická lopatová rýpadla. Technické požadavky ČSN 27 7012 Stavební, zemní stroje a rýpadla. Provoz a údržba. Bezpečnost práce a ochrana zdraví ČSN 27 8930 Víceúčelové stroje a zařízení pro zemní, stavební a silniční práce. Univerzální zemní stroje. Názvosloví, parametry a technické požadavky Souvisící právní předpisy Vyhláška Českého úřadu bezpečnosti práce č. 48/1982 Sb., o základních požadavcích k zajištění bezpečnosti práce a technických zařízení Vyhláška Českého úřadu bezpečnosti práce a Českého báňského úřadu č. 324/1990 Sb., o bezpečnosti práce a technických zařízení při stavebních pracech Ó Český normalizační institut, 1994 Strana 2 16247 Vysvětlivky k používání normy ČSN ISO 6750 K čl. 3.2. Je třeba upozornit na odlišné členění činností při užívání stroje v České Republice, které nachází výraz i v odlišném uspořádání příruček, resp. návodu k použití, jejich částí či svazků. Preventivní údržbou byl dosud rozuměn souhrn činností zaměřených na udržení provozuschopného nebo bezchybného stavu stroje, tedy včetně mazání. Informace o mazání uvádí ISO 6750 samostatně vedle údržby, pod kterou rozumí jen čištění, vyměňování a nastavování. Naopak mezi mazání zahrnuje i výběr a použití nejen maziv, ale i paliv a chladících kapalin. Opravou byl dosud rozuměn souhrn činností zaměřených na obnovu provozuschopného nebo bezchybného stavu stroje. Měly by být rozlišeny opravy, které smí provádět řidič stroje (stroj je k tomu vybaven potřebným nářadím, v návodu k použití, resp. v příručce pro řidiče jsou uvedeny potřebné informace), a které provádět nemá a které mají provádět dílenští opraváři - mechanici (potřebné informace pro tyto opravy jsou uvedeny v dílenské příručce). Do provozu stroje, o kterém má podávat informace příručka stroje, jsou zahrnovány normou ISO 6750 dále i činnosti souvisící s výměnou a nastavením pracovního zařízení stroje, i činnosti souvisící s přepravou stroje, které bezprostředně s vlastním pracovním nasazením stroje (provozem) nesouvisí. Tyto činnosti bývaly dosud zpracovány v samostatných částech návodu k použití a to i z toho důvodu, že se jedná zpravidla o obsahově náročné části se zvláštními požadavky na bezpečnost práce.

K čl. 4.2. Vyhláška Českého úřadu bezpečnosti práce č. 324/1990 Sb. připouští, že se pokyny pro obsluhu a údržbu nemusí vydávat, pokud jsou stanoveny v technických normách. Tomuto postupu je třeba dát přednost, poněvadž bezpečnostních pokynů platných pro všechny stroje pro zemní práce, případně jen pro některé druhy strojů (lopatová rýpadla apod.) je velmi mnoho (viz zmíněná vyhláška i ČSN 27 7012). Výrobci, jak vyplývá ze zkušeností, nikdy ve svých návodech k použití (příručkách pro řidiče) tyto požadavky nereprodukují s úplností, takže řidič dostává nebezpečně zkreslenou informaci, že dodržením bezpečnostních pokynů uvedených v návodu k použití udělal pro bezpečnost práce vše. V návodech k použití (příručkách pro řidiče) by měly být uváděny jen ty bezpečnostní pokyny, které platí pro daný typ stroje navíc a co se týče ostatních bezpečnostních pokynů, měl by být v návodu k použití odkaz na příslušný předpis a normu (pokud veškerá ustanovení nebudou převzata do návodu). K čl. 5.2 a 6.1. Z hlediska přehlednosti, rychlosti a snadnosti provádění všech úkonů preventivní údržby, tj. včetně kontroly, doplňování i výměny provozních kapalin a maziv, je žádoucí, aby byly všechny úkony v příručce zpracovány společně vždy pro jednotlivé intervaly údržby, tedy i v jednom schématu údržby - viz též vysvětlivky k čl. 3.2. K příloze B. Doporučené intervaly 250 h a 5000 h nerespektují zásadu, která by při volbě intervalů mělo být dodržena, totiž že nejbližší delší interval by měl být násobkem nejblíže kratšího intervalu, tedy aby úkony údržby, které se provádějí v kratším intervalu byly vždy přiřazeny k úkonům, které se provádějí v delším intervalu. (Při intervalech 250 h se nepočítá s prováděním úkonů pro interval 100 h, při intervalu 5000 h s prováděním úkonů pro interval 2000 h). Vypracování normy Zpracovatel: UNEX, akciová společnost, Uničov, IČO 45192049, pracovník Jaroslav Jurenka Pracovník Českého normalizačního institutu Praha: Ing. Daniela Čížková Strana 3 STROJE PRO ZEMNÍ PRÁCE ISO 6750 PROVOZ A ÚDRŽBA Druhé vydání PROVEDENÍ A OBSAH PŘÍRUČEK 1984-02-01 MDT 621.878/.879:62-7 Deskriptory: earth handling equipment, operating requirements, documents, handbooks

Předmluva ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětovou federací národních normalizačních organizací (členů ISO). Na přípravě mezinárodních norem obvykle pracují technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická komise, má právo být zastoupen v této technické komisi. Práce se zůčastňují i mezinárodní organizace, vládní i nevládní, s nimiž ISO navázalo pracovní styk. Návrhy mezinárodních norem přijaté technickými komisemi se rozesílají členům ISO k hlasování před jeho přijetím Radou ISO za mezinárodní normu. Mezinárodní norma ISO 6750 byla připravena technickou komisí ISO/TC 127, Stroje pro zemní práce. Druhé vydání bylo přijato přímo Radou ISO ve shodě s článkem 6.11.2 části 1 Směrnic pro technickou práci v ISO. Nahrazuje a ruší první vydání (tj. ISO 6750:1981), které bylo schváleno členskými organizacemi těchto zemí: Austrálie, SRN, Rumunsko, Belgie, Indie, Rep. Jižní Afrika, Brazílie, Itálie, Švédsko, Bulharsko, Japonsko, Spojené království, ČSFR, Pakistán, USA, Egypt. Arab. Rep., Polsko, SNS, Finsko, Rakousko. Žádná členská organizace nevyjádřila svůj nesouhlas s tímto dokumentem. Příloha B této mezinárodní normy ruší a nahrazuje ISO 3542: 1975. Obsah strana 0 Úvod 4 1 Předmět normy a rozsah použití 4 2 Odkazy na normy 4 3 Provedení příruček 4 4 Obsah příručky řidiče 5 5 Obsah příručky pro mazání 8 6 Obsah příručky pro údržbu 9 7 Obsah příručky náhradních dílů 11 8 Obsah dílenské příručky 11 9 Obsah příručky technických údajů 12 Přílohy A Přehled typických technických údajů 13 B Doporučené mazací intervaly 19

C Typické schéma mazání 20 Strana 4 0 Úvod Při přípravě této mezinárodní normy byl brán zřetel na fakt, že je možné, že řidiči a mechanici absolvovali jen krátké zaškolení v jazyce, v němž nejsou sběhlí. Příručka proto musí a) být snadno srozumitelná a má mít odpovídající vysvětlující poznámky; b) používat mezinárodně srozumitelných symbolů; c) být snadno použitelná, skladná a vyrobena z trvanlivého a odolného materiálu. 1 Předmět normy a rozsah použití Tato mezinárodní norma stanovuje všeobecná pravidla nezbytná pro přípravu a provedení příruček strojů pro zemní práce, definovaných v ISO 6165. -- Vynechaný text --