Bezpečnostní list Strana: 1/187 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Texapon N 70/MB 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Relevantní identifikované použití: chemikálie Pro informace o detailních identifikovaných použitích produktu si přečtěte přílohu Bezpečnostního listu. 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Společnost: BASF SE 67056 Ludwigshafen GERMANY Kontaktní adresa: BASF spol. s r.o. Sokolovská 668/136d 18600 Praha 8, CZECH REPUBLIC Telefon: +420 235 000 111 E-mailová adresa: product-safety-cz-sk@basf.com 1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace Klinika nemocí z povolání, Tox. inf. středisko +420 224919293, +420 224915402, +420 224914575 Na bojišti1, 128 08 Praha 2 Česká Republika Mezinárodní tísňová linka: Telefon: +49 180 2273-112 ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1. Klasifikace látky nebo směsi
Strana: 2/187 V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP] Skin Corr./Irrit. 2 Eye Dam./Irrit. 1 Aquatic Chronic 3 H318, H315, H412 Pro klasifikaci, jejíž úplné znění nebylo v tomhle oddílu plně vypsané, najdete v oddíle 16. 2.2. Prvky označení V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP] Výstražný symbol nebezpečí: Signální slovo: Nebezpečí Standardní věta o nebezpečnosti: H318 Způsobuje vážné poškození očí. H315 Dráždí kůži. H412 Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Pokyny pro bezpečné zacházení (Prevence): P280 Používejte ochranné rukavice, ochranné brýle a obličejový štít. P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P264 Po manipulaci důkladně omyjte vodou a mýdlem. Pokyny pro bezpečné zacházení (reakce): P305 + P351 + P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P310 Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P303 + P352 PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Omyjte velkým množstvím mýdla a vody. P332 + P313 Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P362 + P364 Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím vyperte. Pokyny pro bezpečné zacházení (odstraňování): P501 Odstraňte obsah/ obal jako nebezpečný odpad. V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP]
Strana: 3/187 Komponent(y) určující nebezpečí pro označování: Alkoholy, C12-14, ethoxylované, sírany, sodné soli (1< mol 2.3. Další nebezpečnost V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP] Nejsou známá žádná specifická nebezpečí, pokud budou dodrženy všechny předpisy/poznámky pro skladování a manipulaci. ODDÍL 3: Složení / informace o složkách 3.1. Látky Neaplikovatelné 3.2. Směsi CHEMICKÁ CHARAKTERISTIKA Vodný roztok na bázi: Nebezpeční složky (GHS) v souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 Obsah (W/W): >= 60 % - < 75 % Skin Corr./Irrit. 2 Číslo CAS: 68891-38-3 Eye Dam./Irrit. 1 ES-číslo: 500-234-8 Aquatic Chronic 3 Registrační číslo REACH: 01- H318, H315, H412 2119488639-16 Specifický koncentrační limit Eye Dam./Irrit. 2A: 5-10 % Eye Dam./Irrit. 1: > 10 % Klasifikaci neuvedou v plném rozsahu v této části, včetně třídy nebezpečnosti a standardních vět o nebezpečnosti, můžete najít v úplném znění v oddíle 16. ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1. Popis první pomoci Při přetrvávajících potížích vyhledejte lékaře. Při nadýchání: Bez významu.
Strana: 4/187 Při styku s kůží: Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím vody. Vyměňte kontaminované oblečení a obuv. Při kontaktu s očima: Okamžitě opláchněte tekoucí vodou po dobu cca 10 minut, vyhledejte lékařskou pomoc. Při požití: Ústa vypláchěte a následně vypijte 200-300 ml vody. 4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Symptomy: Nejdůležitější známé symptomy a účinky jsou popsané v klasifikaci (vid. oddíl 2) a/nebo v oddíle 11., Další důležité symptomy a účinky nejsou doteď známé. Nebezpečí: Při přiměřené manipulaci se neočekávejí žádné zvláštní nebezpečí. 4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Zacházení: Aplikujte symptomatickou léčbu. ODDÍL 5: Opatření pro zdolávání požáru 5.1. Hasiva Vhodná hasiva: rozstřik vody, oxid uhličitý, hasící prášek, pěna 5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi zdraví škodlivé páry Vývoj dýmu/mlhy. V případě požáru může dojít k uvolnění zmíněných látek/skupin látek. 5.3. Pokyny pro hasiče Speciální ochranné vybavení: Použijte autonomní dýchací přístroj. Další informace: Zbytky po požáru a voda kontaminovaná po hašení musí být zlikvidovány v souladu s platnými předpisy. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Používat osobní ochranný oděv. 6.2. Opatření na ochranu životního prostředí Nevypouštějte do odpadů, povrchových a podzemních vod. 6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění
Strana: 5/187 Pro malá množství: Nabírat s vhodným absorbujícím materiálem. Pro velká množství: Zahradit/zadržet hrází. Produkt odčerpejte. Zlikvidujte absorbovanou látku v souladu s předpisy. 6.4. Odkaz na jiné oddíly Údaje k omezení a kontrole expozice/osobním ochranným pracovním pomůckám a pokynům pro likvidaci můžete vyčíst z oddílů 8 a 13. ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení Manipulujte v souladu se správnými průmyslovými, hygienickými a bezpečnostními postupy. Ochrana před ohněm a výbuchem: Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny. Eliminujte všechny zápalné zdroje: teplo, jiskry, otevřený plamen. 7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Vhodné materiály pro obaly: vysoko hustotní polyetylén (HDPE), nerezavějící ocel 1.4571 Další informace k podmínkám skladování: Kontejner udržujte uzavřený a v suchu; skladujte jej v chladném prostředí. Při skladování chraňte proti mrazu. Pod stanovenou mez teploty produktu se mění jeho vlastnosti. Vlastnost změny je reverzibilní mícháním a zahříváním. Hromadná doprava (Tank auto/vozík, kontejner) výrobku, musí být koordinovány s majitelem produktu předem. Další informace naleznete v technickém návodu. ížení aktivních látek je možné. Zkontrolujte prosím! Při teplotě pod 10 C se už produkt nedá čerpat. Stabilita při skladování: Skladovací teplota: 20-40 C Ochrana před teplotami nižšími než: 0 C Nízké teploty nebo mráz nepoškodí zabalený produkt. Ochrana před teplotami vyššími než: 50 C Pokud je produkt/látka skladován/a při vyšší než uvedené teplotě po delší dobu, může dojít ke změně vlastností produktu. 7.3. Specifické konečné / specifická konečná použití Při relevantních identifikovaných použitích dle oddílu 1 dbejte na dodržení pokynů uvedených v oddílu 7. ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1. Kontrolní parametry Složky s kontrolními parametry pracoviště
Strana: 6/187 144-55-8: natrium-hydrogenkarbonát Hodnota PEL 5 mg/m3 (OEL (CZ)) NPK-P 10 mg/m3 (OEL (CZ)) PNEC Údaje se vztahují k rozpuštění hlavní složky. Složky s PNEC 68891-38-3: sladká voda: 0,24 mg/l mořská voda: 0,024 mg/l přerušované uvolňování: 0,071 mg/l čistička odpadních vod: 10000 mg/l sediment (sladká voda): 0,9168 mg/kg sediment (mořská voda): 0,09168 mg/kg půda: 7,5 mg/kg Orální použití (sekundární otrava): Žádné PNEC nejsou odvozeny ústně, nepředpokláda se akumulace v organismech. DNEL Údaje se vztahují k rozpuštění hlavní složky. Složky s DNEL 68891-38-3: zaměstnanec: dlouhodobá expozice - systémové účinky, dermální: 2750 mg/kg zaměstnanec: dlouhodobá expozice - systémové účinky, Inhalace: 175 mg/m3 spotřebitel: dlouhodobá expozice - systémové účinky, dermální: 1650 mg/kg spotřebitel: dlouhodobá expozice - systémové účinky, Inhalace: 52 mg/m3 spotřebitel: dlouhodobá expozice - systémové účinky, orální: 15 mg/kg 8.2. Omezování expozice Vybavení pro ochranu osob Ochrana dýchacího ústrojí: Pokud není dostatečná ventilace, používejte respirační ochranu. Ochrana rukou: Vhodné jsou ochranné rukavice s následující specifikací. Doporučení platí pro laboratorní podmínky, specifické podmínky na pracovišti je třeba zohlednit zvlášť. Vhodné materiály rovněž pro delší, přímý kontakt (Doporučeno: Index ochrany 6, odpovídající > 480 minutám doby pronikání podle EN 374): nitrilový kaučuk (NBR) - 0,4 mm tloušťka nátěru Ochrana očí: Utěsněné ochranné brýle (brýle proti stříkající kapalině) (EN 166)
Strana: 7/187 Ochrana těla: Ochranu těla je nutno zvolit podle aktivity a možné expozici, např. zástěra, ochranné vysoké boty, protichemický ochranný oděv (podle DIN-EN 465). Obecná bezpečnostní a hygienická opatření Manipulujte v souladu se správnými průmyslovými, hygienickými a bezpečnostními postupy. Na pracovišti se nesmí jíst, pít, kouřit ani šňupat. Manipulujte v souladu se správnými průmyslovými, hygienickými a bezpečnostními postupy. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Forma: Pasta - viskózní, pastovitý Barva: žlutavý Zápach: bez zápachu Práh zápachu: nepoužitelný Hodnota ph: 7,0-9,0 (DGF-H-III 1) (voda, ) bod tečení: >= 20,0 C (DIN ISO 3016) Bod tání: >= 20,0 C bod rozkladu: > 206 C Látka (směs) se rozkládá. Teplota varu: > 100 C Bod vzplanutí: > 101 C vodnatý přípravek Rychlost odpařování: Hodnota se může odhadnout na základě Henryho konstanty nebo tlaku par. Vznětlivost: Nehořlavý. Hořlavost aerosolů: nepoužitelné, produkt nevytváří žádné vznětlivé aerosoly Spodní mez výbušnosti: Pro kapaliny nejsou klasifikace a označování relevantní. Horní mez výbušnosti: Pro kapaliny nejsou klasifikace a označování relevantní. Zápalná teplota: 250 C Tenze par: neurčen Hustota: 1,07-1,1 g/cm3 () (DGF C-IV 2; QP1100.0; Density) Relativní hustota par (vzduch): nepoužitelný
Strana: 8/187 Rozpustnost ve vodě: rozpustný 280 g/l () Rozpustnost (kvalitativní) rozpouštědlo: dest. voda rozpustný s tvorbou gelu Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda (log Kow): 0,3 (23 C) Samozápalnost: Teplota: 250 C (naměřený) Tepelný rozklad: Při skladování a manipulaci podle pokynů nedochází k rozkladu. Dynamická viskozita: > 10.000 mpa*s () Kinematická viskozita: > 8.000 mm2/s () Nebezpečí výbuchu: neexplozivní Vlastnosti podporující oheň/požár: nepodporující šíření ohně 9.2. Další informace Další informace: Je-li je třeba, všechny ostatní fyzikální a chemické parametry jsou uvedeny v tomto oddíle. Nejsou k dispozici žádné další informace. ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1. Reaktivita Při skladování a manipulaci podle pokynů nedochází k nebezpečným reakcím. 10.2. Chemická stabilita Produkt je stabilní, pokud je skladován/manipulován, jak je předepsáno či uvedeno. 10.3. Možnost nebezpečných reakcí Žádné, je-li užit k zamyšlenému účelu. 10.4. Podmínky, kterým je třeba zabránit Viz. BL oddíl 7.- Pokyny pro zacházení a skladování. 10.5. Neslučitelné materiály Nepřípustné látky: Nejsou známy žádné látky, kterým by bylo nutné se vyhnout. 10.6. Nebezpečné produkty rozkladu Nejsou známy žádné nebezpečné produkty rozkladu.
Strana: 9/187 ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1. Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Vyhodnocení akutní toxicity: Při jednorázovém kontaktu s pokožkou prakticky netoxický (á). Při jednorázovém vdechnutí prakticky netoxický (á). Při jednorázovém požití prakticky netoxický. Experimentální/vypočtené údaje: LD50 potkan (orální): > 5.000 mg/kg (Směrnice OECD 401) LD50 potkan (dermální): > 2.000 mg/kg (Směrnici OECD 402) Podráždění Vyhodnocení dráždivých účinků: Může vážně poškodit oči. Dráždivý při kontaktu s kůží. Experimentální/vypočtené údaje: Poleptání/podráždění kůže králík: Dráždivý (Směrnice OECD 404) Vážná poškození/podráždění očí králík: Ireverzibilní poškození (Směrnice OECD 405) Senzibilizace dýchacích cest/kůže Vyhodnocení senzibilizace: Nesenzibilizující účinek. Experimentální/vypočtené údaje: morče: Nesenzibilizující (Směrnice OECD 406) Mutagenita zárodečných buněk Vyhodnocení mutagenity: Chemické složení nenaznačuje možnost tohoto účinku. Experimentální/vypočtené údaje: Amesův test Baktérie: negativní (Směrnice OECD 471) Karcinogenita
Strana: 10/187 Vyhodnocení karcinogenity: Z celkového počtu hodnocených informací nevyplývá žádný odkaz na karcinogenní účinky. Reprodukční toxicita Odhad reprodukční toxicity: Dostupné informace o produktu neposkytují žádné údaje o reprodukční toxicitě. Toxicita pro specifické cílové orgány (jednorázová expozice) Hodnocení STOT jednorázové: Na základě existujících údajů se při jednorázové expozici nepočítá s toxicitou pro specifické cílové orgány. Toxicita po opakované dávce a toxicita pro specifické cílové orgány (opakovaná expozice) Vyhodnocení toxicity při opakované dávce: Dostupné informace o produktu neposkytuje žádné údaje o toxicitě pro cílové orgány po opakované expozici. Nebezpečí aspirace Nepředpokládá se nebezpečí aspirace. ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1. Toxicita Toxicita pro ryby: LC50 > 10-100 mg/l, Leuciscus idus (Screening (dle OECD 203)) Vodní bezobratlí: EC50 > 10-100 mg/l, Daphnia magna (Smernice OECD 202, díl 1) Vodní rostliny: EC50 > 10-100 mg/l, Scenedesmus subspicatus (Směrnice OECD 201) Mikroorganizmy/ působení na aktivovaný kal: EC0 > 100 mg/l, Pseudomonas putida (DIN 38412 díl 27 (návrh)) Chronická toxicita pro ryby: NOEC > 1-10 mg/l, Leuciscus idus Chronická toxicita pro vodní bezobratlé živočichy: NOEC > 0,1-1 mg/l, Daphnia magna 12.2. Perzistence a rozložitelnost
Strana: 11/187 Vyhodnocení biodegradace a vylučování (H2O): Snadno podléhající biologickému rozkladu (podle kritérií OECD). Informace o eliminaci: (Příloha III, část A) Povrchově aktivní látka(y) obsažena(y) v tomto přípravku je (jsou) v souladu s kritérii biodegradability podle Směrnice EU (ES) 648/2004 o detergentech. Údaje potvrzující toto prohlášení jsou k dispozici kompetentním institucím členských států Unie na jejich přímou žádost, nebo na žádost výrobce detergentu. 12.3. Bioakumulační potenciál Posouzení bioakumulačního potenciálu.: Významná akumulace v organismech se neočekává. 12.4. Mobilita v půdě Posouzení mobility mezi složkami životního prostředí.: Těkavost: Látka se z vodní hladiny neodpařuje do atmosféry. Adsorpce v půdě: Po zasažení půdy produkt prosákne a může se - v závislosti na svém rozkladu - dostat do nižších vrstev půdy s větší vodní zátěží. Z vědeckých důvodů není nutná studie. 12.5. Výsledky posouzení PBT a vpvb Dle přílohy XIV Nařízení (ES) č.1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH): Produkt neobsahuje žádnou látku, která splňuje PBT-kritéria (perzistentní, bioakumulativní a toxická) nebo vpvb-kritéria (vysoce bioakumulativní, vysoce toxická). Vlastní klasifikace 12.6. Jiné nepříznivé účinky Produkt neobsahuje žádné látky, které by byly uvedeny v Nařízení (ES) 1005/2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1. Metody nakládání s odpady Likvidaci na skládce či spálení je nutno provést v souladu s místními předpisy. Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech a ve znění pozdějších a souvisejících předpisů ODDÍL 14: Informace pro přepravu Pozemní doprava ADR
Strana: 12/187 V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný. Číslo OSN: Neaplikovatelné Náležitý název OSN pro Neaplikovatelné zásilku: Třída/třídy nebezpečnosti Neaplikovatelné pro přepravu: Obalová skupina: Neaplikovatelné Nebezpečnost pro životní Neaplikovatelné prostředí: Zvláštní bezpečnostní Neznámé opatření pro uživatele RID Číslo OSN: Náležitý název OSN pro zásilku: Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: Obalová skupina: Nebezpečnost pro životní prostředí: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný. Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neznámé Vnitrozemská vodní doprava ADN Číslo OSN: Náležitý název OSN pro zásilku: Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: Obalová skupina: Nebezpečnost pro životní prostředí: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný. Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neznámé Vnitrozemská vodní doprava plavidly nebo tankery pro suchý hromadný náklad. neohodnoceno. Námořní doprava IMDG V dopravních předpisech není klasifikován jako Sea transport IMDG Not classified as a dangerous good under
Strana: 13/187 nebezpečný. transport regulations Číslo OSN: Neaplikovatelné UN number: Not applicable Náležitý název OSN pro Neaplikovatelné UN proper shipping Not applicable zásilku: name: Třída/třídy nebezpečnosti Neaplikovatelné Transport hazard Not applicable pro přepravu: class(es): Obalová skupina: Neaplikovatelné Packing group: Not applicable Nebezpečnost pro životní Neaplikovatelné Environmental Not applicable prostředí: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Neznámé hazards: Special precautions for user None known Letecká doprava IATA/ICAO Air transport IATA/ICAO V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný. Not classified as a dangerous good under transport regulations Číslo OSN: Neaplikovatelné UN number: Not applicable Náležitý název OSN pro Neaplikovatelné UN proper shipping Not applicable zásilku: name: Třída/třídy nebezpečnosti Neaplikovatelné Transport hazard Not applicable pro přepravu: class(es): Obalová skupina: Neaplikovatelné Packing group: Not applicable Nebezpečnost pro životní Neaplikovatelné Environmental Not applicable prostředí: hazards: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Neznámé Special precautions for user None known 14.1. Číslo OSN Více vypovídajících údajů a záznamů pro "UN-čísla" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.2. Náležitý název OSN pro zásilku Více vypovídajících informací a záznamů pro "Vlastní UN-dopravní pojmenování" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.3. Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu Více vypovídajících informací a záznamů pro "Dopravní třídu(y) nebezpečnosti" příslušných předpisů v tabulkách zobrazených výše. 14.4. Obalová skupina Více vypovídajících údajů a záznamů pro "Obalovou skupinu" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.5. Nebezpečnost pro životní prostředí Více vypovídajících informací a záznamů pro "Nebezpečnost pro životní prostředí" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše.
Strana: 14/187 14.6. Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Více vypovídajících informací a záznamů pro "Osobité bezpečnostní opatření pro uživatele" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.7. Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL a předpisu IBC Transport in bulk according to Annex II of MARPOL and the IBC Code Předpis: neohodnoceno. Regulation: Not evaluated Transport povolený: neohodnoceno. Shipment approved: Not evaluated Název látky způsobující neohodnoceno. Pollution name: Not evaluated znečištění: Kategorie znečištění: neohodnoceno. Pollution category: Not evaluated Typ lodi: neohodnoceno. Ship Type: Not evaluated ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1. Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí / specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Nařízení Evropského parlamentu a Rady č.1907/2006 /ES (REACH), v platném znění Směrnice EP a Rady 2006/12/ES o odpadech, v platném znění Směrnice Rady 1991/689/EHS o nebezpečných odpadech, v platném znění Česká republika: Zákon č.258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, v platném znění Zákon č.254/2001 Sb., o vodách a o změně některých dalších zákonů, v platném znění Nařízení vlády č.361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci, v platném znění Zákon č.185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, v platném znění včetně prováděcích předpisů ČSN 65 0201 a ČSN 65 6060 pro skladování, manipulaci a přepravu Zákon č.350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon). 15.2. Posouzení chemické bezpečnosti Posouzení chemické bezpečnosti provedeno. ODDÍL 16: Další informace Informace o předpokládaném použití: Produkt je průmyslové kvality a není-li uvedeno nebo dohodnuto jinak, je určen výhradně pro průmyslové použití. To zahrnuje uvedené i doporučené
Strana: 15/187 použití. Veškeré další zamýšlené aplikace je nutné konzultovat s výrobcem. Toto se týká zejména aplikace pro produkty, které jsou předmětem speciálních norem a nařízení. Úplné znění klasifikace včetně tříd nebezpečnosti a výstražných upozornění, pokud jsou uvedeny v kapitole 2 nebo 3: Skin Corr./Irrit. Poleptání/podráždění kůže Eye Dam./Irrit. Těžké poškození/podráždění očí Aquatic Chronic Nebezpečný pro vodní prostředí - chronicky H318 Způsobuje vážné poškození očí. H315 Dráždí kůži. H412 Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Údaje obsažené v tomto bezpečnostním listu jsou založeny na našich současných znalostech a zkušenostech a popisují produkt z hlediska bezpečnosti. Tento bezpečnostní list není ani Certifikát analýzy (CoA) ani technický list a nesmí být zaměněn za dohodu o specifikaci. Určená použití v tomto bezpečnostním listu nepředstavují dohodu o odpovídající smluvní kvalitě látky/směsi ani smluvně určený účel. Je zodpovědností příjemce produktu, aby zajistil dodržování všech vlastnických práv a stávajících zákonů a právních předpisů. Svislé čáry na levém okraji upozorňují na změny oproti předchozí verzi.
Strana: 16/187 Příloha: Expoziční scénáře Rejstřík 1. Složení směsí (průmyslové, profesionální, spotřebitelské) ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC14, PROC15 2. Složení směsí (průmyslové, profesionální, spotřebitelské) SU0-2; ERC3; PROC3, PROC4, PROC5, PROC6, PROC14 3. Konečné použití (průmyslové, odborné) SU5, SU12, SU13, SU15; ERC4; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13, PROC15, PROC17, PROC24 4. Konečné použití (průmyslové, odborné) SU12; ERC5; PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC6, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC12, PROC13, PROC14, PROC17, PROC21 5. Konečné použití (průmyslové, odborné) ERC6a; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC13, PROC15 6. Konečné použití (průmyslové, odborné) SU12, SU5, SU13, SU15; ERC6b; PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13 7. Konečné použití (průmyslové, odborné) SU12; ERC6c; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13, PROC15 8. Konečné použití (průmyslové, odborné) SU11; ERC6d; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC13, PROC14, PROC15 9. Použití spotřebitele SU21; ERC8a; PC1, PC3, PC9a, PC9b, PC9c, PC31, PC35, PC39 10. Konečné použití (průmyslové, odborné) SU5, SU11, SU12, SU13, SU15; ERC8a; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC11, PROC13, PROC15, PROC19, PROC21 11. Použití spotřebitele SU5, SU11, SU12, SU13, SU15; ERC8b; PC12 12. Konečné použití (průmyslové, odborné) SU5, SU11, SU12, SU13, SU15; ERC8b; PROC1, PROC8a, PROC8b, PROC15 13. Konečné použití (průmyslové, odborné) SU12; ERC8c
Strana: 17/187 14. Použití spotřebitele SU21; ERC8d; PC9b, PC27 15. Konečné použití (průmyslové, odborné) SU5, SU11, SU12, SU13, SU15; ERC8d; PROC8a, PROC10, PROC11 16. Použití spotřebitele SU21; ERC8e; PC12 17. Konečné použití (průmyslové, odborné) SU12, SU5, SU13, SU11, SU15; ERC8e; PROC8a, PROC13 18. Konečné použití (průmyslové, odborné) SU19; ERC8f 19. Konečné použití (průmyslové, odborné) SU19; ERC9b; PROC2 20. Životnost výrobků SU21, SU22; ERC10a 21. Životnost výrobků SU21, SU22; ERC10b; AC30 22. Životnost výrobků SU21, SU22; ERC11a 23. Životnost výrobků SU21, SU22; ERC11b; AC31 24. Životnost výrobků SU5, SU11, SU12, SU13, SU15; AC1, AC13, AC31 * * * * * * * * * * * * * * * * 1. Krátký nadpis expozičního scénáře Složení směsí (průmyslové, profesionální, spotřebitelské) ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC14, PROC15 Konsolidační přístup byl použit k omezení počtu scénářů expozice. Parametry uvedené v scénáři pokrývají všechny uvedené spercs. Kontrola expozice a opatření pro znížení rizik AISE SPERC 2.1.a.v2: AISE SPERC 2.1.a.v2 Roční množství v rámci EU 90.000.000 kg
Strana: 18/187 Minimální emisní dny za rok 250 Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží 0 % 0,01 % 0 % 18.000 m3/d 10 100 Vhodná opatření k redukci emisí do odpadních vod před uvedením do čističky mohou být: srážky, koagulace, Musí být odstraněn z vody chemickou flokulací. Městské odpadní vody 2.000 m3/d Typ čističky Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) a odkaz na zdroj EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,280264 Riziko životního prostředí je určeno sedimentem mořské vody. Maximální množství pro bezpečnou manipulaci 59.586,6 kg/den Rizika pro expozici ŽP jsou řízena mořským sedimentem. Roční množství v rámci EU Minimální emisní dny za rok 225 CEPE SPERC 2.1a.v1: CEPE SPERC 2.1a.v1 10.000.000 kg Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží 0,6 % 0 % 0 % 18.000 m3/d 10 100
Strana: 19/187 Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) 2.000 m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,272035 Riziko životního prostředí je určeno sedimentem mořské vody. Maximální množství pro bezpečnou manipulaci 163.377,9 kg/den Rizika pro expozici ŽP jsou řízena mořským sedimentem. Roční množství v rámci EU Minimální emisní dny za rok 250 Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží COLIPA SPERC 2.1.a.v2 10.000.000 kg 0 % 0,1 % 0 % 18.000 m3/d 10 100 Vhodná opatření k redukci emisí do odpadních vod před uvedením do čističky mohou být: Typ čističky Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) a odkaz na zdroj Sedimentace, srážky, Úprava ph Městské odpadní vody 2.000 m3/d EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,354331 Riziko životního prostředí je určeno sedimentem mořské vody. Maximální množství pro bezpečnou manipulaci 47.131,1 kg/den Rizika pro expozici ŽP jsou řízena mořským sedimentem.
Strana: 20/187 EFCC SPERC 2.1a.v1: EFCC SPERC 2.1a.v1 ; covers also: EFCC SPERC 2.1b.v1: EFCC SPERC 2.1b.v1 Roční množství v rámci EU Minimální emisní dny za rok 220 Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží 30.000.000 kg 1 % 0,5 % 0 % 18.000 m3/d 10 100 Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) 2.000 m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,764826 Riziko životního prostředí je určeno sedimentem mořské vody. 26.149,7 Maximální množství pro bezpečnou kg/den manipulaci Rizika pro expozici ŽP jsou řízena mořským sedimentem. Roční množství v rámci EU Minimální emisní dny za rok 100 Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy ERC2: Formulace přípravků 4.700.000 kg 0,25 % 0,3 % 0,01 % Zachytávající povrchové vodní zdroje 18.000 m3/d (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody 10
Strana: 21/187 Faktor ředení pobřeží 100 Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) 2.000 m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,503415 Riziko životního prostředí je určeno sedimentem mořské vody. 31.089,6 Maximální množství pro bezpečnou kg/den manipulaci Rizika pro expozici ŽP jsou řízena mořským sedimentem. ESVOC SpERC 2.2.v1: ESVOC SpERC 2.2.v1 ; covers also: ESVOC SpERC 1.1b.v1: ESVOC SpERC 1.1b.v1 Roční množství v rámci EU Minimální emisní dny za rok 300 Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží 25.000.000 kg 0,25 % 0,5 % 0,01 % 18.000 m3/d 10 100 Mokrý rozdružovač - pro prachy, Filtrace, Úprava Vhodná opatření k redukci emisí do ovzduší mohou být: odpadního plynu tepelnou oxidací, Adsorpce Vhodná opatření k redukci emisí do odpadních vod před Přizpůsobené čistění uvedením do čističky mohou být: odpadních vod., Destilace Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) 2.000 m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,888024
Strana: 22/187 Riziko životního prostředí je určeno sedimentem mořské vody. Maximální množství pro bezpečnou manipulaci 93.841,3 kg/den Rizika pro expozici ŽP jsou řízena mořským sedimentem. Roční množství v rámci EU Minimální emisní dny za rok 220 Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží FEICA SPERC 2.1a.v2 10.000.000 kg 1 % 0,005 % 0 % 18.000 m3/d 10 100 Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) 2.000 m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,279426 Riziko životního prostředí je určeno sedimentem mořské vody. 107.362,8 Maximální množství pro bezpečnou kg/den manipulaci Rizika pro expozici ŽP jsou řízena mořským sedimentem. PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná.
Strana: 23/187 a odkaz na zdroj 0,0343 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000012 0,1581 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000904 PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí. a odkaz na zdroj 1,3714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000499 15,8125 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,090357
Strana: 24/187 PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí. Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte odpovídající ochranu Efektivnost: 90 % dýchacího ústrojí. Použijte chemicky odolné rukavice v kombinaci s intenzivním dohledem Efektivnost: 99 % nad jejich používáním. a odkaz na zdroj, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,0137 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000005 0,1581 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000904 PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace).
Strana: 25/187 a odkaz na zdroj 0,6857 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000249 47,4375 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,271071 PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace). Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte odpovídající ochranu Efektivnost: 90 % dýchacího ústrojí. Použijte chemicky odolné rukavice v kombinaci s intenzivním dohledem Efektivnost: 99 % nad jejich používáním. a odkaz na zdroj, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,0069 mg/kg TH/den
Strana: 26/187 Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000002 0,4744 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,002711 PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice. a odkaz na zdroj 6,8571 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,002494 79,0625 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,451786 PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice.
Strana: 27/187 Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte odpovídající ochranu Efektivnost: 90 % dýchacího ústrojí. Použijte chemicky odolné rukavice v kombinaci s intenzivním dohledem Efektivnost: 99 % nad jejich používáním. a odkaz na zdroj, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,0686 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000025 0,7906 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,004518 a odkaz na zdroj PROC5: Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů (více stadií a/nebo významný kontakt).
Strana: 28/187 13,7143 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,004987 79,0625 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,451786 PROC5: Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů (více stadií a/nebo významný kontakt). Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte odpovídající ochranu Efektivnost: 90 % dýchacího ústrojí. Použijte chemicky odolné rukavice v kombinaci s intenzivním dohledem Efektivnost: 99 % nad jejich používáním. a odkaz na zdroj, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,1371 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,00005 0,7906 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,004518
Strana: 29/187 PROC7: Nástřikové techniky v průmyslových zařízeních Obsah: >= 0 % - <= 25 % Poskytnutí dobrého standardu všeobecného větrání (ne méně než 3-5 výměn vzduchu za hodinu). a odkaz na zdroj 240 min 5 Počet dní za týden Efektivnost: 30 % Míra charakterizace rizika (RCR) 0,003896 EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, pracovníci, modifikovaná verze, byla zohledněna pomocí lineárního zápočtu. 10,7143 mg/kg TH/den EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, pracovníci, modifikovaná verze, byla zohledněna pomocí lineárního zápočtu. 166,0312 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,94875 Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota). PROC8a: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních
Strana: 30/187 a odkaz na zdroj 13,7143 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,004987 158,125 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,903571 PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních a odkaz na zdroj 13,7143 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,004987 79,0625 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,451786
Strana: 31/187 PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Lokální odsávání Efektivnost: 95 % Používejte odpovídající ochranu Efektivnost: 90 % dýchacího ústrojí. Použijte chemicky odolné rukavice v kombinaci s intenzivním dohledem Efektivnost: 99 % nad jejich používáním. a odkaz na zdroj, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,1371 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,00005 0,3953 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,002259 PROC9: Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob (specializovaná plnicí linka, včetně odvažování).
Strana: 32/187 a odkaz na zdroj 6,8571 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,002494 79,0625 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,451786 PROC9: Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob (specializovaná plnicí linka, včetně odvažování). Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte odpovídající ochranu Efektivnost: 90 % dýchacího ústrojí. Použijte chemicky odolné rukavice v kombinaci s intenzivním dohledem Efektivnost: 99 % nad jejich používáním. a odkaz na zdroj, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,0686 mg/kg TH/den
Strana: 33/187 Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000025 0,7906 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,004518 PROC10: Aplikace válečkem nebo štětcem Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte odpovídající ochranu Efektivnost: 90 % dýchacího ústrojí. Použijte chemicky odolné rukavice v kombinaci s intenzivním dohledem Efektivnost: 99 % nad jejich používáním. a odkaz na zdroj, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,2743 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0001 1,5813 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,009036 PROC14: Výroba přípravků nebo předmětů tabletováním, kompresí, vytlačováním, peletizací.
Strana: 34/187 Pevné, nízká prašnost a odkaz na zdroj 3,4286 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,001247 0,1 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000571 PROC14: Výroba přípravků nebo předmětů tabletováním, kompresí, vytlačováním, peletizací. a odkaz na zdroj 3,4286 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,001247
Strana: 35/187 79,0625 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,451786 PROC14: Výroba přípravků nebo předmětů tabletováním, kompresí, vytlačováním, peletizací. Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte odpovídající ochranu Efektivnost: 90 % dýchacího ústrojí. Použijte chemicky odolné rukavice v kombinaci s intenzivním dohledem Efektivnost: 99 % nad jejich používáním. a odkaz na zdroj, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,0343 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000012 0,7906 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,004518 PROC15: Použití jako laboratorního reagentu.
Strana: 36/187 a odkaz na zdroj 0,3429 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000125 79,0625 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,451786 * * * * * * * * * * * * * * * * 2. Krátký nadpis expozičního scénáře Složení směsí (průmyslové, profesionální, spotřebitelské) SU0-2; ERC3; PROC3, PROC4, PROC5, PROC6, PROC14 Kontrola expozice a opatření pro znížení rizik ERC3: Formulace látek jako součásti materiálů Roční množství v rámci EU Minimální emisní dny za rok 300 20.000.000 kg Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) 30 % 0,2 % 0,1 % 18.000 m3/d
Strana: 37/187 10 Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží 100 Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) 2.000 m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,92909 Riziko životního prostředí je určeno sedimentem mořské vody. 71.754,8 Maximální množství pro bezpečnou kg/den manipulaci Rizika pro expozici ŽP jsou řízena mořským sedimentem. PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace). a odkaz na zdroj 0,6857 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000249 47,4375 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,271071 PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu
Strana: 38/187 (syntéza) s větší možností expozice. a odkaz na zdroj 6,8571 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,002494 79,0625 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,451786 a odkaz na zdroj PROC5: Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů (více stadií a/nebo významný kontakt).
Strana: 39/187 13,7143 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,004987 79,0625 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,451786 PROC5: Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů (více stadií a/nebo významný kontakt). Používejte odpovídající ochranu dýchacího ústrojí. Použijte vhodné chemicky odolné rukavice. a odkaz na zdroj 60 min 5 Počet dní za týden Efektivnost: 90 % Efektivnost: 80 % Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000125 EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, pracovníci, modifikovaná verze, Doba trvání činnosti byla zahrnuta lineárně. 0,3429 mg/kg TH/den EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, pracovníci, modifikovaná verze, Doba trvání činnosti byla zahrnuta lineárně. 0,9883 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,005647 Dbejte prosím, aby byla použita upravená
Strana: 40/187 verze (viz expoziční hodnota). PROC6: Kalandrovací procesy a odkaz na zdroj 27,4286 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,009974 79,0625 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,451786 PROC14: Výroba přípravků nebo předmětů tabletováním, kompresí, vytlačováním, peletizací.
Strana: 41/187 a odkaz na zdroj 3,4286 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,001247 79,0625 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,451786 * * * * * * * * * * * * * * * * 3. Krátký nadpis expozičního scénáře Konečné použití (průmyslové, odborné) SU5, SU12, SU13, SU15; ERC4; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13, PROC15, PROC17, PROC24 Konsolidační přístup byl použit k omezení počtu scénářů expozice. Parametry uvedené v scénáři pokrývají všechny uvedené spercs. Kontrola expozice a opatření pro znížení rizik AISE SPERC 4.1.v2: AISE SPERC 4.1.v2 ; covers also: AISE SPERC 5.1b.v2: AISE SPERC 5.1b.v2 AISE SPERC 5.1a.v2: AISE SPERC 5.1a.v2 Roční množství v rámci EU Minimální emisní dny za rok 220 760.000.000 kg Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží Typ čističky Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) a odkaz na zdroj 0 % 100 % 0 % 18.000 m3/d 10 100 Městské odpadní vody 2.000 m3/d
Strana: 42/187 EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,518431 Riziko životního prostředí je určeno sedimentem mořské vody. Maximální množství pro bezpečnou manipulaci 96,4 kg/den Rizika pro expozici ŽP jsou řízena mořským sedimentem. Roční množství v rámci EU Minimální emisní dny za rok 225 Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží CEPE SPERC 4.1a.v1: CEPE SPERC 4.1a.v1 10.000.000 kg 0,8 % 2 % 0 % 18.000 m3/d 10 100 Úprava odpadního plynu Vhodná opatření k redukci emisí do ovzduší mohou být: tepelnou oxidací Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) 2.000 m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,370593 Riziko životního prostředí je určeno sedimentem mořské vody. Maximální množství pro bezpečnou manipulaci 2.698,4 kg/den Rizika pro expozici ŽP jsou řízena mořským sedimentem. Roční množství v rámci EU EFCC SPERC 4.1a.v1: EFCC SPERC 4.1a.v1 20.000.000 kg
Strana: 43/187 Minimální emisní dny za rok 220 Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží 98,5 % 0 % 0 % 18.000 m3/d 10 100 Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) 2.000 m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,272035 Riziko životního prostředí je určeno sedimentem mořské vody. 7.352 Maximální množství pro bezpečnou kg/den manipulaci Rizika pro expozici ŽP jsou řízena mořským sedimentem. Roční množství v rámci EU Minimální emisní dny za rok 300 ESVOC SpERC 4.20.v1: ESVOC SpERC 4.20.v1 10.000.000 kg Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží Typ čističky 0,2 % 1 % 0,01 % 18.000 m3/d 10 100 Městské odpadní vody
Strana: 44/187 Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) 2.000 m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,436299 Riziko životního prostředí je určeno sedimentem mořské vody. Maximální množství pro bezpečnou manipulaci 7.640 kg/den Rizika pro expozici ŽP jsou řízena mořským sedimentem. Roční množství v rámci EU Minimální emisní dny za rok 220 Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží FEICA SPERC 4.2a.v2 10.000.000 kg 98,5 % 0 % 0 % 18.000 m3/d 10 100 Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) 2.000 m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,272035 Riziko životního prostředí je určeno sedimentem mořské vody. 2.205,6 Maximální množství pro bezpečnou kg/den manipulaci Rizika pro expozici ŽP jsou řízena mořským sedimentem. Roční množství v rámci EU TEGEWA SPERC 4.1.v1: TEGEWA SPERC 4.1.v1 90.000.000 kg
Strana: 45/187 Minimální emisní dny za rok 220 Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží 0 % 100 % 0 % 18.000 m3/d 10 100 Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) 2.000 m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,518431 Riziko životního prostředí je určeno sedimentem mořské vody. 96,4 Maximální množství pro bezpečnou kg/den manipulaci Rizika pro expozici ŽP jsou řízena mořským sedimentem. a odkaz na zdroj PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná. EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, pracovníci, modifikovaná verze, Doba trvání činnosti byla zahrnuta lineárně.
Strana: 46/187 0,0343 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000012 EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, pracovníci, modifikovaná verze, Doba trvání činnosti byla zahrnuta lineárně. 0,1581 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000904 Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota). PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí. a odkaz na zdroj Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000499 EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, pracovníci, modifikovaná verze, Doba trvání činnosti byla zahrnuta lineárně. 1,3714 mg/kg TH/den EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, pracovníci, modifikovaná verze, Doba trvání činnosti byla zahrnuta lineárně. 15,8125 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,090357 Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota).
Strana: 47/187 PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí. Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte odpovídající ochranu Efektivnost: 90 % dýchacího ústrojí. Použijte chemicky odolné rukavice v kombinaci s intenzivním dohledem Efektivnost: 99 % nad jejich používáním. a odkaz na zdroj, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,0137 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000005 0,1581 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000904 PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace).
Strana: 48/187 a odkaz na zdroj 0,6857 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000249 47,4375 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,271071 PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace). Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte odpovídající ochranu dýchacího ústrojí. Efektivnost: 90 % Použijte chemicky odolné rukavice v kombinaci s intenzivním dohledem Efektivnost: 99 % nad jejich používáním. a odkaz na zdroj, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,0069 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000002
Strana: 49/187 0,4744 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,002711 PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice. a odkaz na zdroj Míra charakterizace rizika (RCR) 0,002494 EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, pracovníci, modifikovaná verze, Doba trvání činnosti byla zahrnuta lineárně. 6,8571 mg/kg TH/den EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, pracovníci, modifikovaná verze, Doba trvání činnosti byla zahrnuta lineárně. 79,0625 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,451786 Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota). PROC5: Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů (více stadií a/nebo významný kontakt).
Strana: 50/187 a odkaz na zdroj 13,7143 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,004987 79,0625 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,451786 PROC7: Nástřikové techniky v průmyslových zařízeních Používejte odpovídající ochranu dýchacího ústrojí. Efektivnost: 95 % Použijte vhodné chemicky odolné rukavice. Efektivnost: 80 % a odkaz na zdroj 8,5714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,003117
Strana: 51/187 79,0625 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,451786 PROC8a: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních a odkaz na zdroj 13,7143 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,004987 158,125 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,903571 PROC8a: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních
Strana: 52/187 Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte odpovídající ochranu Efektivnost: 90 % dýchacího ústrojí. Použijte chemicky odolné rukavice v kombinaci s intenzivním dohledem Efektivnost: 99 % nad jejich používáním. a odkaz na zdroj, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,1371 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,00005 1,5813 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,009036 PROC8a: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních 60 min 5 Počet dní za týden Používejte odpovídající ochranu Efektivnost: 90 %
Strana: 53/187 dýchacího ústrojí. Použijte vhodné chemicky odolné Efektivnost: 80 % rukavice. a odkaz na zdroj Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000125 EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, pracovníci, modifikovaná verze, Doba trvání činnosti byla zahrnuta lineárně. 0,3429 mg/kg TH/den EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, pracovníci, modifikovaná verze, Doba trvání činnosti byla zahrnuta lineárně. 1,9766 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,011295 Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota). Použijte chemicky odolné rukavice v kombinaci s intenzivním dohledem nad jejich používáním. a odkaz na zdroj PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních 60 min 5 Počet dní za týden Efektivnost: 99 % EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, pracovníci, modifikovaná verze, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic., Doba trvání činnosti byla zahrnuta lineárně. 0,8657 mg/kg TH/den
Strana: 54/187 Míra charakterizace rizika (RCR) 0,000315 EASY TRA v4.1, ECETOC TRA v3.0, pracovníci, modifikovaná verze, Doba trvání činnosti byla zahrnuta lineárně. 9,8828 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,056473 Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota). PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Lokální odsávání Efektivnost: 95 % Používejte odpovídající ochranu Efektivnost: 90 % dýchacího ústrojí. Použijte chemicky odolné rukavice v kombinaci s intenzivním dohledem Efektivnost: 99 % nad jejich používáním. a odkaz na zdroj, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,1371 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,00005 0,3953 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,002259