Strana 1 z 6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Výrobek je určen profesionální uživatele. 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Firma: Název ulice: Fischkai 1 Místo: D-27572 Bremerhaven Telefon: +49 (0) 471/4832-300 Fax:+49 (0) 471/4832-509 e-mail: info@zytovision.com Internet: www.zytovision.com 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace: ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi +49 (0) 471/4832-300 9am - 5pm (CET) Nařízení (ES) č. 1272/2008 Směs není klasifikována jako nebezpečná podle nařízení (ES) č. 1272/2008. 2.2 Prvky označení ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.2 Směsi ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Všeobecné pokyny Znečištěný oděv ihned svléknout a bezpečně odstranit. V případe nehody nebo nevolnosti ihned vyhledejte lékařskou pomoc (pokud možno, předložte návod k použití nebo bezpečnostní list). První pokyn: Dbát vlastní ochrany! Při vdechnutí Zajistit přívod čerstvého vzduchu. Lékařské ošetření nutné. Při styku s kůží PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou/osprchujte. Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Při zasažení očí Dostane-li se vám produkt do očí, ihned vypláchněte vodou otveřené oční víčko po dobu nejméně 5 minut. Potom se poradit s očním lékařem. Při požití Okamžitě vypláchnout ústa a poté se pořádně napít vody. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Žádné informace nejsou k dispozici. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Nejsou nutná žádná zvláštní opatření.
Strana 2 z 6 ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva Přizpůsobte hašení okolí. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Produkt není samohořlavý. 5.3 Pokyny pro hasiče Použijte autonomní dýchací přístroj a protichemický ochranný oděv. Ochranný oděv. Další pokyny Plyny/páry/dým srazit vodním postřikovacím paprskem. Kontaminovanou vodu sbírejte odděleně. Nevypouštět do kanalizace nebo vodních toků. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Zajistěte dostatečné větrání. Zabránit vzniku prachu. Nevdechujte prach. Zabraňte kontaktu s pletí, očima nebo oděvem. Použijte osobní ochrannou výstroj. Viz ochranná opatření pod bodem 7 a 8. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Nesmí se dostat do kanalizace nebo do vodních toků. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Zachytit mechanicky. Materiál zpracovat podle daných předpisů. Nevyžadují se žádná zvláštní upozornění k obsluze. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Viz ochranná opatření pod bodem 7 a 8. ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Opatření pro bezpečné zacházení Při otevřené manipulaci použijte zařízení s lokálním odsáváním. Nevdechujte prach. Zabraňte kontaktu s pletí, očima nebo oděvem. Další pokyny Zacházejte s obalem opatrně a opatrně jej otevírejte. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Požadavky na skladovací prostory a nádoby Uchovávejte obal těsně uzavřený. Pokyny ke společnému skladování Uchovávejte pouze v původním obalu na chladném, dobře větraném místě. Další informace o skladovacích podmínkách Skladujte pevně uzavřené, v originální lahvičce za podmínek uvedených na etiketě. 7.3 Specifické konečné/specifická konečná použití Výrobek je určen profesionální uživatele. ODDÍL 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry 8.2 Omezování expozice
Strana 3 z 6 Vhodné technické kontroly Při otevřené manipulaci použijte zařízení s lokálním odsáváním. Nevdechujte prach. Hygienická opatření Znečištěné, kontaminované oblečení hned vysvléci. Preventivní ochrana pokožky mastí na ochranu pokožky. Po ukončení práce umýt ruce a obličej. Nejezte a nepijte při používání. Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv. Zabraňte kontaktu s pletí, očima nebo oděvem. Před přestávkou a při ukončení práce umýt ruce. Chemicky ochranné rukavice volte ve vašem zájmu v závislosti od koncetrace a množství nebezpečných látek na vašem pracovišti. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Skupenství: Barva: Zápach: pevné bílý bez zápachu ph (při 20 C): Informace o změnách fyzikálního stavu Bod tání: Počáteční bod varu a rozmezí bodu varu: Sublimační bod: Bod měknutí: Bod tekutosti: Bod vzplanutí: Dále hořlavý: Hořlavost tuhé látky: plyny: Výbušné vlastnosti Meze výbušnosti - dolní: Meze výbušnosti - horní: Zápalná teplota: Bod samozápalu tuhé látky: plyny: Teplota rozkladu: Oxidační vlastnosti Tlak par: Hustota: Sypná hmotnost: Rozpustnost ve vodě: Rozpustnost v jiných rozpouštědlech Rozdělovací koeficient: Dynamická viskozita: Žádné údaje k dispozici
Strana 4 z 6 Kinematická viskozita: Vytoková doba: Relativní hustota par: Relativní rychlost odpařování: Zkouška oddělení rozpouštědla: Obsah rozpouštědel: 9.2 Další informace Obsah pevné látky: ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita 10.2 Chemická stabilita Při správném je výrobek stabilní nejméně do uplynutí expiračni doby vyznačené na obalu. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Nestandardní teplotní podmínky. 10.5 Neslučitelné materiály 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Dráždění a leptání Dráždí oči. Po nadýchání se: Podráždění plic. Kašel. Dýchací potíže. Po styku s pokožkou: Dráždivý. Senzibilizační účinek Karcinogenita, mutagenita a toxické účinky pro reprodukční Toxikologická data nejsou známá. Toxicita pro specifické cílové orgány - jednorázová expozice Toxicita pro specifické cílové orgány - opakovaná expozice Toxikologická data nejsou známá. Nebezpečnost při vdechnutí ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita
Strana 5 z 6 Žádné informace nejsou k dispozici. 12.2 Perzistence a rozložitelnost Tato informace není k dispozici. 12.3 Bioakumulační potenciál 12.4 Mobilita v půdě 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb 12.6 Jiné nepříznivé účinky Jiné údaje Nesmí se dostat do kanalizace nebo do vodních toků. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Nebezpečí spojená s odstraňováním látky nebo přípravku Likvidace podle úředních předpisů. ODDÍL 14: Informace pro přepravu Pozemní přeprava (ADR/RID) 14.1 UN číslo: pro 14.4 Obalová skupina: - Další příslušné údaje (Pozemní přeprava) Vnitrozemská lodní přeprava (ADN) 14.1 UN číslo: pro 14.4 Obalová skupina: - Další příslušné údaje (Vnitrozemská lodní přeprava) Přeprava po moři (IMDG) 14.1 UN číslo: pro 14.4 Obalová skupina: - Další příslušné údaje (Námořní doprava)
Strana 6 z 6 Letecká přeprava (ICAO) 14.1 UN číslo: pro 14.4 Obalová skupina: Další příslušné údaje (Letecká doprava) 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ: 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Žádné informace nejsou k dispozici. 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II úmluvy MARPOL a předpisu IBC ODDÍL 15: Informace o předpisech - ne 15.1 Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Specifická ustanovení, týkající se ochrany osob nebo životního prostředí Třída ohrožení vody (D): 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti 3 - látka silně ohrožující vody Pro tyto látky nebude realizováno látkové bezpečnostní hodnocení. ODDÍL 16: Další informace Změny Tento bezpečnostní list obsahuje změny vůči předchozí verzi v oddílu(ech): 2,3,7,10,11,12. Jiné údaje Údaje v tomto bezpečnostním listu odpovídají podle našeho nejlepšího svědomí poznatkům při vydání tisku. Tyto informace vám mají poskytnout podklady pro bezpečné zacházení s uvedeným produktem v bezpečnostním listu při skladování, zpracování, přepravě a odstranění. Tyto informace nejsou použitelné pro jiný produkt. Pokud bude tento produkt smíchán nebo zpracován s jinými materiály, údaje tohoto bezpeenostního listu jsou nepoenosné na novi vzniklé materiály. (Údaje o nebezpečných obsažených látkách budou vždy převzaty z posledního platného bezpečnostního listu předchozího dodavatele.)