Nejdůležitější změny ve srovnání s předchozí verzí EN 1026:2000 jsou uvedeny v předmluvě této normy.

Podobné dokumenty
EN ISO 3059 zavedena v ČSN EN ISO 3059 ( ) Nedestruktivní zkoušení Zkoušení kapilární a magnetickou práškovou metodou Podmínky prohlížení

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Furniture Assessment of the ignitability of upholstered furniture Part 1: Ignition source smouldering cigarette

EN :2014 zavedena v ČSN EN :2014 ( ) Slévárenství Technické dodací podmínky Část 2: Doplňkové požadavky na ocelové odlitky

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Aluminium und Aluminiumlegierungen Stranggepresste Stangen, Rohre und Profile Teil 9: Profile, Grenzabmaße und Formtoleranzen

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Touto normou se nahrazuje ČSN EN ( ) z května 2017, ČSN z a ČSN z

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

EN 131-1:2007+A1:2011 zavedena v ČSN EN A1:2011 ( ) Žebříky Část 1: Termíny, typy, funkční rozměry

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Rubber hoses and hose assemblies Textile reinforced hydraulic type Specification

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Swimming pool equipment Part 2: Additional specific safety requirements and test methods for ladders, stepladders and handle bends

Aluminium und Aluminiumlegierungen Stranggepresste Stangen, Rohre und Profile Teil 7: Nahtlose Rohre, Grenzabmaße und Formtoleranzen

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

EN 755-1:2016 zavedena v ČSN EN 755-1:2016 ( ) Lisované tyče, trubky a profily Část 1: Technické dodací předpisy

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

EN 19:2002 zavedena v ČSN EN 19:2003 ( ) Průmyslové armatury Značení kovových armatur

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Furniture Assessment of the ignitability of mattresses and upholstered bed bases Part 1: Ignition source smouldering cigarette

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Leden

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Mountaineering equipment Rock anchors Safety requirements and test methods

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Září Ochranné rukavice proti mechanickým rizikům EN 388. Protective gloves against mechanical risks

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

EN zavedena v ČSN EN A1 ( ) Žebříky Část 2: Požadavky, zkoušení, značení

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

EN 19:2002 zavedena v ČSN EN 19:2003 ( ) Průmyslové armatury Značení kovových armatur

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Biocombustibles solides Détermination de la longueur et du diametre des granulés

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Founding Technical conditions of delivery Part 4: Additional requirements for aluminium alloy castings

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Solid biofuels Determination of total content of carbon, hydrogen and nitrogen

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Převzetí TS do národních norem členů CEN/CENELEC není povinné a tato TS nemusí být na národní úrovni převzata jako normativní dokument.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Metallic materials Rockwell hardness test Part 2: Verification and calibration of testing machines and indenters

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Transkript:

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.060.50 2017 Okna a dveře Průvzdušnost Zkušební metoda ČSN EN 1026 74 6017 Červen Windows and doors Air permability Test method Fenetres et portes Perméabilité a l,air Méthode d,essai Fenster und Türen Luftdurchlässigkeit Prüfverfahren Tato norma je českou verzí evropské normy EN 1026:2016. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze. This standard is the Czech version of the European Standard EN 1026:2016. It was translated by the Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version. Nahrazení předchozích norem Touto normou se nahrazuje ČSN EN 1026 (74 6017) ze září 2016. Národní předmluva Změny proti předchozím normám Proti předchozí normě dochází ke změně způsobu převzetí EN 1026:2016 do soustavy norem ČSN. Zatímco ČSN EN 1026 (74 6017) ze září 2016 převzala EN 1026:2016 schválením k přímému používání jako ČSN, tato norma ji přejímá překladem. Nejdůležitější změny ve srovnání s předchozí verzí EN 1026:2000 jsou uvedeny v předmluvě této normy. Souvisící normy ČSN EN 12207 (74 6011) Okna a dveře Průvzdušnost Klasifikace TNI 01 0115 (01 0115) Mezinárodní metrologický slovník Základní a všeobecné pojmy a přidružené termíny (VIM) Vypracování normy

Zpracovatel: Centrum technické normalizace, Centrum stavebního inženýrství a. s., Praha, IČ 45274860, Ing. Milan Helegda, Ph.D. Technická normalizační komise: TNK 60 Otvorové výplně a lehké obvodové pláště Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Alena Krupičková EVROPSKÁ NORMA EN 1026 EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM Březen 2016 ICS 91.060.50 1026:2000 Nahrazuje EN Okna a dveře Průvzdušnost Zkušební metoda Windows and doors Air permeability Test method Fenetres et portes Perméabilité a l,air Méthode d,essai Fenster und Türen Luftdurchlässigkeit Prüfverfahren Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2016-01-09. Členové CEN jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN-CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru nebo u kteréhokoliv člena CEN. Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru, má stejný status jako oficiální verze. Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka. Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel 2016 CEN Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref. č. EN 1026:2016 E jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN.

Obsah Strana Evropská předmluva...... 5 1... Předmět normy...... 6 2... Citované dokumenty...... 6 3... Termíny a definice...... 6 4... Podstata zkoušky...... 7 5... Zkušební zařízení...... 7 6... Příprava zkušebního vzorku...... 7 7... Postup zkoušky...... 8 7.1... Zkušební podmínky...... 8 7.2... Průvzdušnost zkušební komory... 8 7.2.1... Obecně...... 8 7.2.2... Zkušební komora se známou průvzdušností... 8 7.2.3... Zkušební komora s neznámou průvzdušností... 8

7.3... Celková průvzdušnost zkušebního vzorku a zkušební komory kladné tlaky... 8 7.3.1... Obecně...... 8 7.3.2... Měření průvzdušností oken a vnějších dveří... 8 7.3.3... Měření průvzdušností vnitřních dveří... 9 7.4... Celková průvzdušnost zkušebního vzorku a zkušební komory záporné tlaky... 9 8... Výsledky zkoušky...... 9 9... Protokol o zkoušce...... 9 Příloha A (informativní) Sled zkušebních tlaků... 17 Bibliografie...... 18

Evropská předmluva Tento dokument (EN 1026:2016) vypracovala komise CEN/TC 33 Dveře, okna, doplňky, stavební kování a lehké obvodové pláště, jejíž sekretariát zajišťuje AFNOR. Této evropské normě je nutno nejpozději do září 2016 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do září 2016. Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN [a/nebo CENELEC] nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv. Revize této evropské normy ujasňuje zkušební metodu a neovlivňuje existující výsledky zkoušek podle EN 1026:2000. Tento dokument nahrazuje EN 1026:2000. Hlavní změny ve srovnání s předchozí verzí EN 1026:2000 jsou: a) kapitola 2: odstranění normativních odkazů ; b) kapitola 3: doplnění definice stav uzavření ; c) článek 3.2: zjednodušení definice zkušební tlak ; d) článek 3.4 a 3.5: revize definice funkční spára ; e) článek 5.4: revize definice přesnost ; f) článek 7.3: doplnění stav uzavření ; g) článek 7.3: rozdělení zkušební metody pro měření průvzdušnosti oken a vnějších dveří do 7.3.2 a vnitřních dveří do 7.3.3; h) kapitola 9: doplnění nezbytného popisu zkušebního vzorku; i) kapitola 9: revize obrázků 1 a 2; j) kapitola 9: doplnění obrázků: Obrázek 3 Zkušební vzorek posuvných dveří; Obrázek 4 Jednokřídlový zkušební vzorek s pevným zasklením; Obrázek 5 Jednokřídlový zkušební vzorek s pevným zasklením, rozšiřovacími profily a roletovou skříní; Obrázek 6 Vnější / vnitřní dveře; k) revize přílohy A: Rozdělení obrázků na obrázek A.1 a A.2. Podle vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní

normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.

1 Předmět normy Tato evropská norma definuje zkušební metodu pro stanovení průvzdušnosti zcela dokončených oken a dveří ze všech materiálů při působení kladných a záporných zkušebních tlaků. Tato zkušební metoda je navržena při zohlednění podmínek užívání osazených oken a dveří podle výrobní specifikace dané výrobcem a podle požadavků příslušných evropských norem a pravidel pro správnou stavební praxi. Tato evropská norma neplatí pro připojovací spáru mezi okenním nebo dveřním rámem a stavební konstrukcí. Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.