RLD219V. D8061 & D8065 2K HS vyrovnávací základy

Podobné dokumenty
RLD231V. Tyto plniče je možné sušit na vzduchu při pokojové teplotě, ale také za vyšších teplot v lakovací kabině nebo pomocí infrazářiče.

RLD209V. Deltron D8077 a D8078 2K Plniče HS mokrý do mokrého PŘÍPRAVA PODKLADU POPIS PRODUKTU

Matný čirý lak D8113 je možné použít pouze v kombinaci s HS tužidly Deltron D8237 / D8238 / D8239.

Informace o výrobku UHS PRIMA GREYMATIC

Tento produkt byl vytvořen tak, aby jej bylo možné míchat pouze s tužidlem. Není nutné přidávat žádná ředidla.

RLD259V PŘÍPRAVA SUBSTRÁTU. Čirý lak D8171 musí být aplikován na čistou a bezprašný povrch báze Envirobase High Performance.

WB Engine Bay Converter konvertor vodouředitelných bází na opravu motorových prostor

D8501, D8505 i D8507 2K Základy DP4000

Čirý lak 2K HS Plus Express P

2K HS Akrylátový Čirý Lak P

Čirý lak 2K HS Plus P

TYTO PRODUKTY JSOU URČENY POUZE PRO PROFESIONÁLNÍ POUŽITÍ V OPRAVÁRENSTVÍ J2770V. 2K HS čirý lak P

J2970V Tento technický list nahrazuje všechny dostupné předchozí verze

2K čirý keramický lak odolný proti poškrábání P

HP bezchromátový epoxidový základ P /-3502/-3503

Proces opravy motorového prostoru systémem vodouředitelných bází Aquabase Plus

K WB POLURETANOVÝ ZÁKLAD

Informace o výrobku DELFLEET

Aquabase Plus systém vodouředitelných bází

PLASTEHN C120 Základový plnič 2K (HS) HIGH SOLID FILLER-SURFACER (4:1)

SIGMAFAST 278. TECHNICKÝ LIST 1. března 2018 (revize ENG TDS 6/2015) POPIS. 2K vysokovrstvý zinkfosfátový epoxidový základní nátěr a mezivrstva

PercoTop Primer EP. Technický list. CS381 Primer

Dvousložkový polyamidem vytvrzovaný vysokovrstvý přetíratelný epoxidový nátěr se železitou slídou

PercoTop Primer 040. Technický list. CS340/ CS341/ CS342/ CS343/ CS344/ CS345/ CS346/ CS347 2K HS Primer

TECHNOLOGIE BEZ BROUŠENÍ PŘÍMO APLIKOVATELNÁ NA E-COAT DEBEER REFINISH NS ZÁKLAD MOKRÁ NA MOKROU HIGH PRODUCTION.

PercoTop Basecoat 1K Acryl

PercoTop Acryl 100. Technický list. 2K MS Topcoat. Popis. PercoTop Acryl 100 je vysoce kvalitní 2K krycí lak. Základní složkou je akrylová pryskiřice.

PercoTop PUR 2K MS Topcoat

PercoTop KH 1K Alkyd Topcoat

PercoTop Primer K Wash Primer

UV Filler aerosol. Použijte vhodné osobní ochranné pomůcky. Důkladně protřepte před použitím. Aplikační vzdálenost Přibližně cm.

PercoTop Clearcoat 2K MS Special Clearcoat

1K teplotně odolný silikonový vrchní nátěr určený pro nátěrové systémy do vysokých teplot, primárně na základ Hi-Temp 1027

Přehled výrobků ALCOR

max g/l max. 218 g/kg (Directive 1999/13/EC)

Dvousložkový, vysocenanášivý epoxidový základní nátěr vytvrzovaný polyamidovým aduktem s obsahem zinfosfátového pigmentu.

TECHNICKÉ INFORMACE WIEREGEN-M55. 2K-PUR vrchní nátěr High-Solid

J1840V. Tento technický list nahrazuje všechny předchozí verze. 2K Systém matných čirých laků P Matný & P Pololesklý

2-složkový nátěr na bázi polyuretan-acryl pololesklý 1 / 3. Popis přípravku

Poznámka: Mírná barevná odchylka jednotlivých výrobních šarží je přípustná. Nemá však vliv na kvalitu a funkčnost materiálu. (Directive 1999/13/EC)

Průmyslové povrchové úpravy VOJENSKÁ TECHNIKA.

Vulmproepox R RH. Vulmproepox R RH je dvousložková nátěrová hmota založená na bázi vody, která se skládá ze. Popis výrobku: Použití: Výhody:

SYSTÉM SELEMIX je špičková koncepce míchání, perfektně přizpůsobená pro povrchovou úpravu a ochranu povrchů v lehkém průmyslu.

DINITROL. Tmely, plniče a laky

Počet složek.. 2. Obsah těkavých látek.. Počet nátěrových vrstev Teplotní odolnost (suché teplo)

Certifikováno dle ANSI/NSF Standard 61. Platí pro nádrže na pitnou vodu větší než 378 litrů.

8-145/14510/14540 HS Surfacer Grey/White/Black (Sanding) 8-145/14510/14540 HS Surfacer Grey/White/Black (Non-sanding)

Předúprava - Základní úprava

PF132 Tinting Surfacer HS (Sanding) PF132 Tinting Surfacer HS (Non-sanding)

Obsah sušiny: 60 % Bod vznícení Báze (Složka A) 23 C Typická tloušťka:

SIGMAWELD 199. TECHNICKÝ LIST 11. října 2016 (revize ENG TDS 12/2015) POPIS. Dvousložkový vlhkostí vytvrzující zink ethyl silikátový shopprimer

Dvousložkový bezrozpouštědlový modifikovaný epoxidový nátěr s polyamidovým tužidlem

Průmyslové nátěrové hmoty

TECHNICKÝ LIST HENSOTHERM 410 KS - indoor -

Hrdý výrobce produktu DynaTone.

Technický list. Průměr trysky (mm) ,3 1,3 (*) -

INFORMACE O PRODUKTU

DTM NOVÁ TECHNOLOGIE. antikorozní základní i vrchní barva DIRECT TO METAL. 11 m 2 /kg

Construction. Ochranný protikorozní nátěrový systém. Popis výrobku. Zkušební zprávy. (Icosit EG-systém)

Technický list AkzoNobel Powder Coatings Interpon BPP 600 (AL251F)

SIGMACOVER 350. TECHNICKÝ LIST 2. února 2016 (revize verze z 13. října 2015) POPIS

INFORMACE O PRODUKTU

LECHSYS LECHSYS POPIS CONVERTITORI (BEZBARVÁ POJIDLA) LECHLER S.p.A Como Italy - Via Cecilio,17 Tel. +39/031/

Vady lakování a jak se jich vyvarovat

LCM - 05 Metakrylátové konstrukční lepidlo list technických údajů

PINTURA INDUSTRIAL PRŮMYSLOVÉ BARVY PRESENTACIÓN DEL SISTEMA

SYSTÉMOVÝ LIST SikaCor EG System

SYSTÉMOVÝ LIST SikaCor EG System Rapid

PROFESIONÁLNÍ PRŮMYSLOVÉ BARVY A LAKY


POJIVO Akrylát, na bázi rozpouštědla

PF131 HS Surfacer Grey/White/Black (Sanding) PF131 HS Surfacer Grey/White/Black (Non-sanding)

INFORMACE O PRODUKTU

Navždy spolu. Bona Mega ONE JEDEN produkt, JEDEN partner. Vášeň pro dřevěnou podlahu

Pracovní instrukce č. 07 Revize: 1

34402 Šedá Černá 6

L A M I N A Č N Í P R Y S K Y Ř I C E LH 160 T U Ž I D L A , , H 147

Vlastnost Test/standard Popis Objem pevných látek Lesk (60 ) Bod vzplanutí Specifická hmotnost VOC (těkavé organické látky)

Epoxidová uzavírací vrstva.

2komponentní transparentní pečeticí vrstva s matným vzhledem. mírný zápach dobrá odolnost vůči UV záření, nežloutne snadné čištění

PercoTop PUR Matt 2K MS Topcoat

Těkavé organické látky a legislativa. Petr Vodička, odbor ochrany ovzduší MŽP

Mercedes-Benz. Příručka pro lakování užitkových vozidel Evropa

Důsledky vyhlášky č. 509/2005 Sb. Petr Vodička, odbor ochrany ovzduší MŽP

PU d4/ složkový PU-nátěr na podlahy pololesklý 1 / 3

Transkript:

D8061 & D8065 2K HS vyrovnávací základy 2008-09-26 PRODUKT D8061 D8065 D8237 D8238 D8239 D808 D866 D807 D812 D869 D814 D8427 POPIS 2K HS vyrovnávací základ bílý 2K HS vyrovnávací základ tmavě šedý Deltron HS tužidlo akcelerační Deltron HS tužidlo Deltron HS tužidlo pomalé Deltron ředidlo rychlé Deltron ředidlo do základu Deltron ředidlo střední Deltron ředidlo pomalé Deltron ředidlo extra pomalé Deltron změkčovadlo Deltron HS tonery do základů POPIS PRODUKTU 2K HS vyrovnávací základy tvoří řadu 2K základových plničů, které jsou vhodné pro různé typy oprav. Tyto univerzální, rychleschnoucí a snadno aplikovatelné základové plniče nabízejí vynikající tvorbu vrstvy, skvělé vyrovnání povrchu a trvalý lesk, a to u široké řady podkladů (lakované povrchy v dobrém stavu, holá ocel, polyesterové plniče a vhodné adhezivní základy). Díky jednoduchému procesu, který je uplatňován při úpravách poměru ředění, je možné tyto 2K HS vyrovnávací základy použít jako základové plniče nebo vysokovrstvé stříkací tmely. 2K HS vyrovnávací základy mohou být sušeny na vzduchu, v boxu nebo pomocí infrazářiče. Tyto vyrovnávací základy mohou být přímo přelakovány lakovacími materiály řady Deltron GRS UHS, Deltron Progress UHS DG nebo vodouředitelnými bázemi Envirobase a Envirobase High Performance. Kombinací a mícháním základů D8061 a D8065 (viz. odstavec o GreyMatic) je možné dosáhnout škály 7 odstínů šedé barvy. Použití podkladové vrstvy vyrovnávacího základu v odpovídajícím odstínu šedé tak umožňuje snížit spotřebu vrchního krycího laku a celkově zkrátit dobu opravy. Strana 1 z 5

PŘÍPRAVA PODKLADU ZÁKLADOVÁNÍ & BROUŠENÍ Holá ocel by měla být před aplikací lehce přebroušena a kompletně zbavena rzi. 2K HS vyrovnávací základy mohou být na holou ocel aplikovány přímo, ale pro dosažení optimální přilnavosti a odolnosti proti korozi je doporučeno jako podklad použít vhodné základy na holé kovy, např. Deltron D831 Universel nebo epoxidový VOC základ vyhovující současné legislativě. Jiné holé kovy by měly být vždy předzákladovány buď základem Deltron D831 Universel, anebo epoxidovým VOC základem. Elektroforézy by měly být přebroušeny brusným papírem o hrubosti P360 (za sucha) nebo P800 (za mokra). Originální lakované povrchy nebo základy by měly být přebroušeny pomocí brusného papíru o hrubosti P280-P320 (za sucha) nebo P400-P500 (za mokra). Při bodových opravách kovových povrchů, které jsou vystaveny nepříznivým vlivům prostředí, je vhodné použít základy na holé kovy, tj. Deltron D831 Universel nebo epoxidový VOC základ. Sklolamináty nebo lamináty GRP by měly být přebroušeny pomocí papíru o hrubosti P320 (za sucha). Polyesterové tmely by měly být přebroušeny za sucha pomocí brusných papírů takových hrubostí, které jsou vhodné pro vybraný způsob použití 2K HS vyrovnávacího základu: P80-P120 v případě použití jako stříkací tmel P80-P120-P240 v případě použití jako základový plnič nebo nebrousitelný základový plnič. PŘÍPRAVA PODKLADU - ODMAŠTĚNÍ Před jakoukoliv přípravou umyjte všechny plochy, které mají být lakovány, mýdlem a vodou. Opláchněte je, nechte uschnout a poté odmastěte vhodným PPG odmašťovačem na podklady: Před a po každé etapě přípravy povrchu se ujistěte, že všechny podklady jsou důkladně očištěny a osušeny. Každé čištění povrchu dílu vždy ihned zakončete setřením odmašťovače pomocí čisté a suché utěrky. Podrobné informace o vhodných produktech na čištění a odmašťování povrchu naleznete v technickém listu pro čističe řady Deltron (RLD63V). VÝBĚR TUŽIDLA & ŘEDIDLA Teplota HS tužidlo Ředidlo Do 18 C D8237 D808 18-25 C D8238 D866/D807 25-35 C D8239 D812 Nad 35 C D8239 D869 MÍCHACÍ POMĚRY Míchací poměry při použití HS tužidla: Stříkací tmel: Základový plnič: D8061 / 8065 5 dílů 5 dílů Tužidlo 1 díl 1 díl Ředidlo 0.5 dílu 1 díl Strana 2 z 5

NAMÍCHANÁ SMĚS VLASTNOSTI Doba zpracovatelnosti při 20 C: 30 minut 60 minut Viskozita při 20 C / DIN4: 30-35 sekund 19-26 sekund NASTAVENÍ STŘÍKACÍ PISTOLE Tryska, vrchní plnění: 1.8-2.0 mm 1.6 1.8 mm Tlak: Dle doporučení výrobce APLIKAČNÍ POSTUP Počet vrstev: 2 3 3-4 Celková tloušťka suché vrstvy: 80-120 mikronů Odvětrávání při 20 C: mezi vrstvami: 5-10 minut 5 minut před sušením v boxu: 10 minut 10 minut ČASY SUŠENÍ Nelepivý na prach při 20 C: 10 minut 10 minut Nelepivý na dotek při 20 C: 3 4 hodiny 2 3 hodiny Brousitelný po sušení při 20 C, <100 µm: 3 hodiny 2 hodiny Brousitelný po sušení při 20 C, >100 µm: 3 4 hodiny 3 hodiny Zcela suchý při 60 C: 30 minut* 25 minut* Sušení pomocí infrazářiče, střední vlny: 8-12 minut 8-12 minut * Časy sušení jsou uvedeny při teplotě kovu 60 C. VLASTNOSTI VRSTVY Tloušťka suchého filmu minimum: 150 µm 100 µm Tloušťka suchého filmu maximum: 200 µm 150 µm Strana 3 z 5

OPRAVY A PŘELAKOVÁNÍ Broušení: Před přelakováním je nezbytné důkladně připravit povrch kvůli zajištění dobré přilnavosti. Strojní broušení za sucha: Ruční broušení za mokra: P400 P800 Přelakování: 2K HS vyrovnávací základ může být přelakován přímo následujícími vrchními krycími laky: Global Refinish System / barvy Deltron UHS Ultra High Solids Direct Gloss Global Refinish System / barvy Deltron Progress UHS DG Envirobase High Performance vodouředitelné báze Envirobase Waterborne vodouředitelné báze TECHNICKÉ PARAMETRY A OMEZENÍ Použití akcelerátorů se nedoporučuje. Plechovka s nespotřebovaným tužidlem musí být okamžitě po použití pečlivě uzavřena. Veškeré aplikační zařízení musí být perfektně suché. Pokud vlhkost prostředí přesáhne 80%, použití 2K plniče se nedoporučuje. ČIŠTĚNÍ ZAŘÍZENÍ Po použití veškeré aplikační zařízení a nástroje důkladně umyjte čističem nebo ředidlem. PRUŽNÉ PODKLADY Míchací poměry při použití změkčovadla D814: 2K HS vyrovnávací základ D814 Tužidlo Ředidlo 5 dílů 1.5 dílu 1 díl 1 díl Poznámka: Přidáním změkčovadla D814 může dojít k prodloužení časů sušení. Strana 4 z 5

HMOTNOSTNÍ MÍCHÁNÍ BAREVNÝCH ODSTÍNŮ GREYMATIC Odstíny GreyMatic jsou vybírány podle barvy vrchního krycího laku. Doporučené odstíny GreyMatic pro konkrétní barvu jsou uvedeny v barevných informačních systémech PPG. Pokud není doporučen žádný odstín GreyMatic, pak použijte odstín GreyMatic 5. Měli byste se vyvarovat přidání většího než doporučeného množství základového toneru D8427 HS, protože by to mohlo mít za následek prodloužení času sušení a mohlo by to také vést k problémům spojeným s přelakováním. Pro namíchání každé varianty odstínu základu GreyMatic je poměr míchání komponent specifikován v tabulce níže: GreyMatic G1 G2 G3 G4 G5 G6 G7 95 D8061 100 95 80 50 0 0 0 D8065 0 5 20 50 100 99 92 D8427 0 0 0 0 0 1 8 Tužidlo a ředidlo přidejte před aplikací podle pokynů uvedených v tomto technickém listu. VOC INFORMACE Limit koncentrace těkavých organických látek v ovzduší podle předpisů EU pro tento produkt (produkt kategorie: IIB.c) ve formě připravené k použití je maximálně 540g/l. Koncentrace těkavých látek v ovzduší obsažené v tomto produktu ve formě připravené k použití je max. 540 g/l. V závislosti na zvoleném způsobu použití může být aktuální koncentrace těkavých látek prostředku připraveného k použití nižší, než je předepsáno směrnicí EU. Poznámka: Kombinace tohoto produktu se změkčovadlem D814 vytvoří vrstvu nátěru se zvláštními vlastnostmi, jak je uvedeno zákonnou směrnicí Evropské Unie. V těchto specifických kombinacích je limit koncentrace těkavých látek v ovzduší podle předpisů EU pro tento produkt ve formě připravené k použití maximálně 840g/l. Obsah organických těkavých látek u tohoto produktu v těchto kombinacích je max. 840g/L. ZDRAVÍ A BEZPEČNOST Tyto produkty jsou určeny pouze k profesionálnímu použití a nesmějí být používány k jiným účelům, než ke kterým jsou určeny. Informace uvedené v tomto Technickém listu jsou založeny na současné úrovni dosažených vědeckých a technických znalostí a uživatel odpovídá za provedení veškerých nezbytných opatření pro zajištění vhodnosti produktu pro plánovaný účel použití. Pro více informací o ochraně zdraví a bezpečnosti si přečtěte Bezpečnostní list, který je dostupný také na stránce: http://corporateportal.ppg.com/refinish/europe/ PPG Industries Poland Sp. z o. o. (Oddział w Warszawie) Ul. Bodycha 47 05-816 Warszawa-Michałowice Polska Telefon: +48 22 753 03 10 Faks: +48 22 753 03 13 Spectrum Franĕk s.r.o., Janovská 4, 466 05 Jablonec nad Nisou Česká republika Tel: +00 420 483 36 86 11 Fax: +00 420 483 36 86 99 Strana 5 z 5