Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách. AS111. Příručka pro uživatele

Podobné dokumenty
Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách. AS351. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele

Register your product and get support at SBA3010/00. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme TCI360/12. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT2200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA20. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese


Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AEA2000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA7220. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA2335. Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách

Příručka pro uživatelei

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT50 BT25. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách. AS141. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AS360. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE2600. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AJ1000. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatelei. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3400/12. Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT100. Otázky? Kontaktujte společnost Philips

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at SBT30/00. Příručka pro uživatele

Register your product and get support at. DS6200/10. cs Príručka užívateľa

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AS130. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

1 Dc l e ž i t é i n f o r m a c e B e z p e n o s t a Pl e t3 t e s i t y t o p o k y n y. b P o k y n y s i u l o ž t e k p o z d3 j š í m u n a h l

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT7500B. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AEA2700. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme OR2000M. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme DS1600. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT3500. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE1500. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AE2330. CS Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AE2330. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme DS3480/12. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT4000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AJ3123. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme OR2000M. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AEA1000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme. Otázky? Kontaktujte společnost Philips

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme OST690. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at SPA1260. CS Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4300. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AE2430. CS Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme DS8300/10. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT1300. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT3600. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AT10. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AZM310. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT2500. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese


Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme DS8400/10. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SBM130. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele

Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese. PV7002i PV9002i. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AECS7000E. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AZ1137. CS Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AS170. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT2600 BT2650B. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT5500. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele

Register your product and get support at AJ3138. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AEM120BLU. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatelei

Příručka pro uživatelei

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AECP3000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AECS7000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AZ1137. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AJ7000. Příručka pro uživatele

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. XL390 XL395

BT6000. Uživatelská příručka. Přenosný reproduktor. Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ2000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT6000 BT6050 BT6060. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SB2000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at DC220. Příručka pro uživatele

Návod na rychlý start

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme HTL2101A. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

BT7700. Uživatelská příručka. Přenosný reproduktor. Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na.

Register your product and get support at AJ3270D. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3275DZ. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4800. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme ORD2100. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Stručný návod k rychlému použití



Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AZ105. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese


Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

Straightener. Register your product and get support at. CS Příručka pro uživatele

Česky. BT-02N uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Transkript:

Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách www.philips.com/welcome AS111 Příručka pro uživatele

Obsah 1 Důležité informace 2 2 Váš dokovací reproduktor pro systém Android 3 Úvod 3 Obsah dodávky 3 Celkový pohled na hlavní jednotku 3 3 Začínáme 4 Připojení napájení 4 Zapnutí 4 Nastavení času 4 Nastavení jasu zobrazovacího panelu 4 Nastavení jasu nočního světla 4 4 Přehrávání a nabíjení 6 Kompatibilní se systémem Android 6 Přehrávání zvuku prostřednictvím manuálního připojení přes Bluetooth 6 Přehrávání zvuku prostřednictvím automatického připojení přes Bluetooth pomocí aplikace Philips DockStudio 7 Dokování a nabíjení telefonu se systémem Android 12 Přehrávání zvuku prostřednictvím aplikace Philips Songbird 14 5 Další funkce aplikace DockStudio 17 Poslech internetového rádia 17 Nastavení časovače vypnutí 17 Nastavení budíku 18 6 Informace o výrobku 20 Specifikace 20 7 Řešení problémů 21 8 Oznámení 22 Recyklace 22 CS 1

1 Důležité informace Přečtěte si tyto pokyny. Respektujte všechna upozornění. Dodržujte všechny pokyny. Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení instalujte podle pokynů výrobce. Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.) nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů) produkujících teplo. Napájecí kabel chraňte před pošlapáním nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je třeba věnovat vidlicím, zásuvkám a místu, kde kabel opouští jednotku. Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené výrobcem. Během bouřky či v době, kdy jednotka nebude delší dobu používána, odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Veškeré opravy svěřte kvalifikovanému servisnímu technikovi. Zařízení by mělo být přezkoušeno kvalifikovanou osobou zejména v případech poškození napájecího kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do zařízení vnikla tekutina nebo nějaký předmět, zařízení bylo vystaveno dešti či vlhkosti, nepracuje normálně nebo došlo k jeho pádu. Chraňte jednotku před kapající a stříkající vodou. Na jednotku nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např. předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky). Protože adaptér slouží k vypínání přístroje, zařízení k vypínání přístroje by mělo být připraveno k použití. 2 CS

2 Váš dokovací reproduktor pro systém Android Celkový pohled na hlavní jednotku a Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chceteli využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome. b Úvod S tímto dokovacím reproduktorem lze: vychutnat si zvuk ze zařízení podporujícího rozhraní Bluetooth nabíjet telefon přes konektor micro USB zjistit čas využívat různé funkce nabízené aplikacemi Philips Philips DockStudio a Philips Songbird. Obsah dodávky Zkontrolujte a ověřte obsah balení: Hlavní jednotka Napájecí adaptér Rozšíření doku Stručný návod k rychlému použití List s informacemi o bezpečnosti c a Dok pro telefony se systémem Android b Panel displeje Zobrazení času. Zobrazení stavu rozhraní Bluetooth. c Aktivace nebo deaktivace funkce Bluetooth. d CLOCK/NIGHT LIGHT Nastavení času. Nastavení jasu panelu displeje a nočního světla. e +/- Nastavení hlasitosti. Nastavení času. d e CS 3

3 Začínáme Vždy dodržujte správné pořadí pokynů uvedených v této kapitole. Připojení napájení Výstraha Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Ověřte, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na zadní nebo spodní straně jednotky. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování napájecího adaptéru vždy vytahujte konektor. Nikdy netahejte za kabel. Zapojte adaptér do zásuvky. Nastavení času 1 Stisknutím a přidržením tlačítka CLOCK/ NIGHT LIGHT v pohotovostním režimu po dobu dvou sekund aktivujete režim pro nastavení hodin. Začne blikat zpráva [24H]. 2 12/24hodinový formát nastavíte stisknutím tlačítka +/-. 3 Stisknutím tlačítka CLOCK/NIGHT LIGHT volbu potvrďte. Začnou blikat čísla znázorňující hodiny. 4 Opakováním kroků 2 až 3 nastavte hodiny a minuty. Je zobrazen čas hodin. Nastavení jasu zobrazovacího panelu Opakovaným stisknutím tlačítka CLOCK/ NIGHT LIGHT v pohotovostním režimu upravíte jas panelu displeje: vysoký, střední nebo nízký. Zapnutí Stiskněte tlačítko. Kontrolka Bluetooth začne blikat. Přepnutí do pohotovostního režimu. Opětovným stisknutím tlačítka přepnete dokovací reproduktor do pohotovostního režimu. Zhasne kontrolka Bluetooth. Nastavení jasu nočního světla 1 Stisknutím tlačítka zapnete reproduktor. 4 CS

2 Opakovaným stisknutím tlačítka CLOCK/ NIGHT LIGHT upravíte jas nočního světla: vysoký, střední nebo vypnutý. CS 5

4 Přehrávání a nabíjení S tímto dokovacím systémem si můžete zvuk užívat dvěma způsoby: prostřednictvím manuálního připojení přes Bluetooth; prostřednictvím automatického připojení přes rozhraní Bluetooth pomocí aplikace Philips DockStudio. Kompatibilní se systémem Android Abyste dokovací reproduktor mohli využívat naplno, mělo by vaše zařízení se systémem Android splňovat následující požadavky: Operační systém Android (verze 2.1 nebo vyšší), Software Bluetooth (verze 2.1 nebo vyšší) a Konektor micro USB. S ostatními zařízeními, která jsou vybavena konektorem micro USB a rozhraním Bluetooth, můžete používat dokovací reproduktor pro následující funkce: Nabíjet zařízení přes konektor USB; Užívat si zvuk prostřednictvím rozhraní Bluetooth Přehrávání zvuku prostřednictvím manuálního připojení přes Bluetooth Dokovací reproduktor streamuje hudbu z přenosného zařízení do systému prostřednictvím bezdrátové technologie Bluetooth. Poznámka Než k tomuto dokovacímu reproduktoru připojíte zařízení Bluetooth, seznamte se s funkcemi rozhraní Bluetooth v daném zařízení. Dokovací reproduktor udržujte mimo dosah jiných elektronických zařízení, která mohou způsobovat rušení. 1 Stisknutím tlačítka na dokovacím reproduktoru aktivujete funkci Bluetooth. Na panelu displeje bliká indikátor funkce Bluetooth. 2 Zapněte funkci Bluetooth ve svém přenosném zařízení. Různá zařízení mohou mít různé způsoby aktivace funkce Bluetooth. Tip Podrobnější informace naleznete na adrese www. philips.com/flexidock. 3 Hledejte zařízení Bluetooth, která lze spárovat s přenosným zařízením. 6 CS

4 Pokud se na displeji zařízení zobrazí název [PHILIPS AS111], vyberte jej a spustí se připojení. V případě úspěšného připojení se ozve dvojitý hluboký tón a v horní části obrazovky se zobrazí ikona Bluetooth. Tip Efektivní provozní rozsah mezi dokovacím reproduktorem a spárovaným zařízením je přibližně 10 metrů. Všechny případné překážky mezi reproduktorem a zařízením mohou vést ke snížení provozního rozsahu. Přehrávání zvuku prostřednictvím automatického připojení přes Bluetooth pomocí aplikace Philips DockStudio 5 Zahajte přehrávání zvuku pomocí přehrávače médií v přenosném zařízení. Aplikace Philips DockStudio přináší řadu nových funkcí pro dokovací reproduktor, jako je například automatické připojení prostřednictvím rozhraní Bluetooth, přehrávač hudby Songbird, internetové rádio a multifunkční budík. Pokud chcete využívat více funkcí, doporučujeme stáhnout a nainstalovat bezplatnou aplikaci. Instalace aplikace DockStudio do zařízení se systémem Android Aplikaci Philips DockStudio můžete do zařízení se systémem Android instalovat dvěma způsoby. Instalace aplikace DockStudio pomocí kódu QR Poznámka Zkontrolujte, zda je zařízení se systémem Android připojeno k internetu. Zkontrolujte, zda je zařízení vybaveno čtečkou čárových kódů, jako je například QR Droid. Pokud není, stáhněte si čtečku ze služby Android Market. Hudba začne hrát z dokovacího reproduktoru. 1 Pomocí čtečky čárových kódů naskenujte kód QR na obalu nebo ve stručné příručce. CS 7

DockStudio 2 Podle pokynů na obrazovce nastavte aplikaci Philips DockStudio. V přenosném zařízení se zobrazí ikona DockStudio. DockStudio The Philips DockStudio app brings a suite of cool, new features to your Philips DockStudio docking speaker, including automatic Bluetooth connection, Songbird music player, worldwide Internet radio, sound settings 3 Po dokončení instalace klepněte na možnost [Done] (hotovo). Instalace aplikace DockStudio prostřednictvím služby Android Market Aplikaci Philips DockStudio můžete také vyhledat přímo ve službě Android Market a nainstalovat ji. 8 CS

Poznámka Zkontrolujte, zda je zařízení se systémem Android připojeno k internetu. Zkontrolujte, zda máte v zařízení se systémem Android k dispozici službu Android Market. 1 Na obrazovce zařízení klepněte na ikonu služby Android Market. 2 Klepněte na ikonu vyhledávání. 3 Ve vyhledávacím panelu napište Philips DockStudio a vyhledejte aplikaci DockStudio. 4 Najděte v seznamu výsledků vyhledávání aplikaci Philips DockStudio. Klepnutím na ni spustíte její stažení. 5 Postupujte podle pokynů na obrazovce a aplikaci DockStudio nainstalujte. The Philips DockStudio app brings a suite of cool, new features to your Philips DockStudio docking speaker, including automatic Bluetooth connection, Songbird music player, worldwide Internet radio, sound settings CS 9

6 Po dokončení instalace klepněte na možnost [Done] (hotovo). DockStudio DockStudio Zobrazí se dotaz, zda chcete stáhnout aplikaci Songbird. 3 Klepněte na možnost [Cancel] (zrušit). Aktivace funkce Bluetooth pomocí aplikace DockStudio Aplikace Philips DockStudio usnadňuje automatické propojení zařízení se systémem Android a dokovacího reproduktoru prostřednictvím rozhraní Bluetooth. Poznámka Ujistěte se, že je zařízení se systémem Android připojeno k internetu. První spuštění 1 Stisknutím tlačítka na dokovacím reproduktoru aktivujete funkci Bluetooth. Na panelu displeje se rozbliká nápis. 2 Na domovské obrazovce zařízení klepněte na ikonu aplikace DockStudio a spusťte ji. Zařízení začne vyhledávat zařízení Philips, která lze automaticky spárovat. 10 CS

4 Pokud se na displeji zařízení zobrazí název [PHILIPS AS111], vyberte jej a spustí se připojení. Dokončení připojení může několik sekund trvat. 5 Zahajte přehrávání zvuku pomocí přehrávače médií v přenosném zařízení. Po připojení přes Bluetooth se v horní části displeje může objevit jiná ikona Bluetooth. Nyní si můžete užívat hudbu z reproduktoru. Další spuštění Při dalším spuštění aplikace DockStudio připojte dokovací systém prostřednictvím rozhraní Bluetooth podle následujících pokynů. 1 V dokovacím systému aktivujte funkci Bluetooth. CS 11

2 Spusťte aplikaci Philips DockStudio a vstupte do její nabídky. 4 Spusťte hudbu na přenosném zařízení. Hudba začne hrát z dokovacího reproduktoru. Automatická synchronizace času Po aktivaci připojení Bluetooth pomocí aplikace Philips DockStudio dokovací reproduktor automaticky synchronizuje čas se zařízením s aktivní funkcí Bluetooth. 3 Klepnutím na možnost [Speaker Connection] (Připojení reproduktoru) aktivujte automatické připojení Bluetooth. Dokování a nabíjení telefonu se systémem Android Vložte zařízení se systémem Android Chcete-li telefon se systémem Android nabíjet, musíte jej nejprve vložit do dokovacího reproduktoru. 1 Zkontrolujte orientaci konektoru micro USB na telefonu se systémem Android. Pokud má konektor USB kryt, vyklopte jej. 2 V případě potřeby otočte konektor USB na dokovacím reproduktoru a vložte telefon se systémem Android do doku. Dokončení připojení může několik sekund trvat. 12 CS

Tip Pokud je konektor micro USB umístěn nahoře a používáte systém Android verze 2.3 nebo novější, bude k dispozici automatické otáčení obrazovky. 3 Nastavením opěrek na obou stranách konektoru telefon stabilizujte. Použití rozšíření doku Pokud je konektor USB na telefonu blízko hrany, pomocí dodávaného rozšíření doku můžete telefon v doku vyrovnat, jak vidíte na obrázku. 1 Nastavte opěrky na obou stranách do nejnižší polohy. 2 Umístěte rozšíření doku na dok. 3 Dokování zařízení se systémem Android. Dock extension 4 Posuňte konektor tak, aby byl telefon uprostřed dokovacího reproduktoru. Nabíjení telefonu se systémem Android Je-li dokovací reproduktor připojen ke zdroji napájení, začne se telefon vložený v doku automaticky nabíjet. CS 13

Tip Tato funkce je dostupná také pro zařízení nepoužívající systém Android, které má konektor micro USB. Přehrávání zvuku prostřednictvím aplikace Philips Songbird Philips Songbird je jednoduchý, snadno použitelný počítačový program a aplikace pro systém Android. Umožňuje snadno objevovat, přehrávat a synchronizovat média z počítače na zařízení se systémem Android. Instalace aplikace Songbird do zařízení se systémem Android 1 Klepněte na ikonu DockStudio v zařízení se systémem Android. 2 Klepněte na možnost [Songbird]. DockStudio Zobrazí se nabídka aplikace DockStudio.»» Budete vyzváni ke stažení aplikace Songbird. 3 Postupujte podle pokynů na obrazovce a stáhněte aplikaci. 14 CS

4 Klepnutím na možnost [Open] (otevřít) otevřete nabídku aplikace Songbird. 5 Vyberte stopu a poté přehrávejte hudbu klepnutím na tlačítko. Instalace aplikace Songbird do počítače 1 Navštivte stránky www.philips.com/ songbird. 2 Vyhledejte Songbird. songbird CS 15

3 Stáhněte si nejnovější aplikaci Songbird. 4 Podle pokynů na obrazovce nainstalujte aplikaci Philips Songbird do počítače. 1 Vyberte zařízení v položce Devices. Synchronizace s počítačem pomocí aplikace Philips Songbird Poznámka Nezapomeňte zapnout úložiště USB. 2 Vyberte možnost Manual nebo Auto. 1 Spusťte v počítači aplikaci Philips Songbird. 2 Připojte zařízení se systémem Android k počítači pomocí kabelu USB. Počkejte, dokud aplikace Songbird zařízení nerozpozná. Když je zařízení počítačem rozpoznáno, zobrazí se v aplikaci Philips Songbird. 3 Klepněte na položku Sync. Zvolíte-li automatickou synchronizaci, synchronizace se spustí automaticky při připojení zařízení k počítači. Jedná-li se o první připojení zařízení k aplikaci Philips Songbird, zobrazí se vyskakovací okno. Na vyzvání vyberte automatickou synchronizaci. Zařízení bude s aplikací Philips Songbird synchronizováno automaticky. Nechcete-li synchronizovat automaticky, můžete provést synchronizaci s aplikací Songbird ručně. 16 CS

5 Další funkce aplikace DockStudio 4 Ve vyhledávacím poli vyhledejte rádiovou stanici. S aplikací Philips DockStudio můžete také poslouchat internetové rádio, nastavit budík a automatické vypnutí. Poznámka Ujistěte se, že je přenosné zařízení připojeno k internetu. Poslech internetového rádia 1 Propojte zařízení se systémem Android a dokovací systém prostřednictvím funkce Bluetooth. 2 Otevřete aplikaci Philips DockStudio a přejděte do hlavní nabídky. 3 Na obrazovce klepněte na možnost [Radio] (rádio). 5 Ze seznamu výsledků vyberte rádiovou stanici. Rádiová stanice se začne přehrávat. Nastavení časovače vypnutí 1 Spusťte aplikaci Philips DockStudio. 2 Klepnutím na ikonu vstoupíte do nabídky časovače. CS 17

vás upozorní, když je počasí vhodné pro vaši oblíbenou venkovní aktivitu. 1 Spusťte aplikaci. 3 Vyberte časový interval pro časovač a klepněte na možnost [Start] (spustit). 2 Klepnutím na ikonu přejděte do nabídky nastavení hodin. Poznámka Tato funkce je aktivní pouze v aplikaci Philips Songbird. 3 Klepněte na možnost [Alarm settings] (Nastavení budíku). Nastavení budíku S aplikací Philips DockStudio můžete nastavit několik budíků a znát aktuální počasí. Dokonce 18 CS

4 Klepnutím na vstupte do nabídky nastavení budíku. Poznámka Na kartě [Lifestyle] (Životní styl) můžete zvolit oblíbený sport a počasí (vynikající, dobré nebo přijatelné). Pokud není počasí dostatečně dobré, budík nezazvoní. 5 Nastavte budík a na obrazovce vpravo nahoře klepněte na tlačítko [Save] (Uložit). Nový budík se uloží a zobrazí na obrazovce. CS 19

6 Informace o výrobku Poznámka Informace o výrobku jsou předmětem změn bez předchozího upozornění. Nabíjení (prostřednictvím konektoru micro USB) Rozměry hlavní jednotka (Š x V x H) Hmotnost hlavní jednotka Max. 1 A 171 x 102,6 x 171 mm 0,605 kg Specifikace Zesilovač Jmenovitý výstupní výkon Odstup signál/šum Obecné informace Napájení střídavým proudem (napájecí adaptér) Spotřeba elektrické energie při provozu Spotřeba energie v pohotovostním režimu 2 x 2 W RMS 75 dba AS150-059-AA240 (Philips), AS150-059-AI240 (Philips), AS150-059-AE240 (Philips); Vstup: 100 240 V~, 50/60 Hz, 0,7 A; Výstup: 5,9 V 2,4 A S018KU0590240 (Philips); S018KV0590240 (Philips); S018KB0590240 (Philips); S018KS0590240 (Philips); Vstup: 100 240 V~, 50/60 Hz, 500 ma Výstup: 5,9 V 8 W <1 W 2,4 A 20 CS

7 Řešení problémů Varování Neodstraňujte kryt systému. Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami. Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením, zkontrolujte před kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, přejděte na webovou stránku společnosti Philips (www.philips.com/support). V případě kontaktování společnosti Philips mějte zařízení po ruce a připravte si číslo modelu a sériové číslo. Nefunguje napájení Zkontrolujte, zda je napájecí adaptér zařízení řádně připojen. Ujistěte se, že je v síťové zásuvce proud. Žádný nebo špatný zvuk Upravte hlasitost dokovacího systému. Upravte hlasitost telefonu. Jednotka nereaguje Odpojte a znovu připojte zásuvku střídavého proudu a jednotku znovu zapněte. CS 21

8 Oznámení Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností WOOX Innovations, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení. snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu). Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou firmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy. Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení. Společnost WOOX Innovations tímto prohlašuje, že tento výrobek vyhovuje zásadním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/ ES. Prohlášení o shodě naleznete na stránkách www.philips.com/support Recyklace Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které je možné recyklovat. Je-li výrobek označen tímto symbolem přeškrtnuté popelnice, znamená to, že se na něj vztahuje směrnice EU 2002/96/EC: Nevyhazujte toto zařízení do běžného domácího odpadu. Informujte se o místních předpisech týkajících se odděleného sběru elektrických a elektronických výrobků. Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí. Toto je přístroj CLASS II s dvojitou izolací a bez ochranného zemnění. Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž kopírování není povoleno, včetně počítačových programů, souborů, pořadů a zvukových nahrávek, může být porušením autorských práv a představovat trestný čin. Toto zařízení by se k těmto účelům nemělo používat. Poznámka Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně přístroje. lovní označení a loga Bluetooth jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a případné použití těchto označení společnosti WOOX Innovations podléhá licenci. Informace o ochraně životního prostředí Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál 22 CS

Specifications are subject to change without notice 2013 WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. AS111_12_UM_V3.0