COLOROBBIA S.P.A. GFR GF.34/FSA5002 Fr 0,14:0,7

Podobné dokumenty
COLOROBBIA S.P.A. GFR GF.43/MMO 164 Fr 0,05 : 0,14

COLOROBBIA S.P.A. GRS GR 8008 Fr. 0,08:0,37

ACC Silicones LTD MM730FGA

ACC Silicones LTD MM228A

FILA INDUSTRIA CHIMICA S.P.A. FILA W 68. Bezpečnostní list. Oleorepellente per cotto e pietra naturale.

COLOROBBIA S.P.A. MMO Ferro Ossido Nero 303 T

COLOROBBIA S.P.A. SLA

COLOROBBIA S.P.A. SLA Smalto Lucido Grigio

MOSAZ. Informační List. Ing. Josef Kořínek Dvořákova Lanškroun. Česká republika

COLOROBBIA S.P.A. FOA Smalto Bianco

FILA INDUSTRIA CHIMICA S.P.A. FILACLASSIC. Bezpečnostní list. FILACLASSIC Cera liquida per marmo e cotto. Tekut vosk na dla bu cotto a mramor

ACC Silicones LTD MM928

COLORIFICIO SAN MARCO S.P.A. CADORO

COLOROBBIA S.P.A. SLA Smalto Bianco Lucido

TRECO S.R.L. MM 800 (RTV 800)

Informační List. Reagent for hematology analyzer. Osmannoro Sesto Fiorentino (FI) ITALY Tel Fax

EUROPOLVERI S.P.A. 5B T ex 5066A6005 PURAL POLYESTER R6005 GREEN TEXT HG TS TF HMF

COLORIFICIO SAN MARCO S.P.A.

ACC Silicones LTD QSIL550B

COLOROBBIA S.P.A. SLA MC

COLOROBBIA S.P.A. ZRU Zircobit MO

COLOROBBIA S.P.A. SPAS Smalto Blu Elettrico ad Effetto

ACC Silicones LTD MM700FGB

COLOROBBIA S.P.A. SSA Smalto Speciale Verde

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

COLOROBBIA S.P.A. SSA Smalto Effetto Verde

EUROPOLVERI S.P.A. 9T T ex 9080A6548 DURPOL EPOXYPOLYESTER YELLOW TRANSP GL TS HMF

COLOROBBIA S.P.A. SSA Smalto Effetto Blu

BEZPEČNOSTNÍ LIST AESCULAP STERILIT I OILSPRAY

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II

FILA INDUSTRIA CHIMICA S.P.A.

: Prilocaine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

ACC Silicones LTD EGEL3000A

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

v1. RS - BEZPEČNOSTNÍ LIST S606 SILICONE THERMAL GREASE Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Tato látka není identifikována jako látka PBT/vPvB.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

COLORIFICIO SAN MARCO S.P.A. MARMO ANTICO

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte PAA_

Bezpečnostní list. Elektrolyte CLO 1_ ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP. Tento výrobek nemá žádné popisné prvky.

COLOROBBIA S.P.A. VLA Cristallina Verde Rame. Bezpečnostní List

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Buffer ph 7_ Product Safety/Produktsicherheit

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) SILOFLEX PLUS PUTTY. Datum vydání: Strana 1 z 5

FILA INDUSTRIA CHIMICA S.P.A. FUGAPROOF. Informační List ANTI-STAIN AND WATER REPELLENT SEALER FOR JOINTS San Martino di Lupari (PD) ITALIA

Bezpečnostní list. Electrolyte CDM_ ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321

: Fluoxetine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

BEZPEČNOSTNÍ LIST. PC15: Přípravky pro úpravu nekovových povrchů. -: EUH208 Obsahuje 1,2-benzisothiazolin-3-one. Může vyvolat alergickou reakci.

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorine Dioxide Pill No.2_

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

Seznam bezpečnostních

COLOROBBIA S.P.A. SSA Smalto Mat Grigio Puntinato

BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Strana: 1 z 7

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

COLOROBBIA S.P.A. GRS GR 8015 Fr. 0,08:0,37

Strana 1 (celkem 7) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST SS002 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. BCF 692 Reagent D 1/1

Bezpečnostní list podle přílohy II Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte CLO 2_ Product Safety/Produktsicherheit

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution

BEZPEČNOSTNÍ LIST SS0340 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato

COLOROBBIA S.P.A. SSA Smalto Effetto Acquamarina

Tento produkt není předmětem označování rizik podle nařízení ES 1272/2008 (CLP) a následných změn a doplňků.

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

3.1 Látky: Chemická charakteristika: Demineralizovaná voda s minimálním množstvím kationtů a aniontů. Výrobek neobsahuje nebezpečné chemické látky.

COLOROBBIA S.P.A. SPAS Smalto Tenmoku Testa di Moro

COLOROBBIA S.P.A. SLA Smalto Marrone. Bezpečnostní List

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST HOMOCYSTEINE EIA LOW CONTROL FHCY220. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP.

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Verze: 1.1 Datum revize Datum vytištění

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

COLORIFICIO SAN MARCO S.P.A. ACRISYL DECORA

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR TC. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Easy glasspost. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST. dle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 2015/830. Destilovaná/Demineralizovaná voda

Transkript:

Strana č. 1 / 7 Informační List ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Kód: GFR--000341 Název GF.34/FSA5002 Fr 0,14:0,7 Keramicka tavenina CAS 65997-18-4 EINECS 266-047-6 Číslo CE 266-047-6 Číslo CAS 65997-18-4 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Popis/Použití emailování sektor keramika/sklo/hygienicko 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Jméno firmy Adresa Via A. Gramsci 14 Místo a Stát 50056 Montelupo Fiorentino (FI) Italia tel. +39 0571 70 81 fax +39 0571 708.800 E-mail kompetentní osoby Osoba odpovědná za bezpečnostní list ambientemsds@colorobbia.it 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace V případě potřeby naléhavých informací se obraťte na. +39 0571 709.565 ODDÍL 2. Identifikace nebezpečnosti. 2.1 Klasifikace látky nebo směsi. Na výrobek není klasifikovaný jako nebezpečný ve smyslu ustanovení nařízení ES 1272/2008 (CLP) (ve znění pozdějších změn a doplňků). 2.1.1. Rady 1272/2008 (CLP) a následující změny a úpravy. Klasifikace a označení nebezpečí: -- 2.2 Prvky označení. Výstražné symboly nebezpečnosti:-- Signální slova: -- Standardní věty o nebezpečnosti: -- Pokyny pro bezpečné zacházení: -- 2.3 Další nebezpečnost. ODDÍL 3. Složení/informace o složkách. 3.1 Látky. Obsahuje: Identifikace. Konc. %. Klasifikace 67/548/CEE. Klasifikace 1272/2008 (CLP).

ODDÍL 3. Složení/informace o složkách.... / >> Strana č. 2 / 7 Frit Gurup 2 CAS. 65997-18-4 100 CE. 266-047-6 INDEX. - Poznámka: Horní mez nepřípustných hodnot. Plný text vět o riziku (R) a označení rizika (H) je uveden v oddílu 16 tohoto listu. T+ = Vysoce Toxický(T+), T = Toxický(T), Xn = Zdraví Škodlivý(Xn), C = Žíravý(C), Xi = Dráždivý(Xi), O = Oxidující(O), E = Výbušný(E), F+ = Extrémně Hořlavý(F+), F = Vysoce Hořlavý(F), N = Nebezpečný pro Životní Prostředí(N) 3.2 Směsi. Irelevantní informace. ODDÍL 4. Pokyny pro první pomoc. 4.1 Popis první pomoci. Nejsou známy případy poškození zdraví pracovníků manipulujících s výrobkem. V případě potřeby musí být prováděna následující všeobecná opatření: VDECHNUTÍ: Vyvést postiženou osobu na čerstvý vzduch. Pokud poškozený přestane dýchat, proveďte umělé dýchání. Ihned vyhledejte lékaře. POŽITÍ: Ihned vyhledejte lékaře. Vyvolejte zvracení jen na základě doporučení lékaře. Nepodávat nic ústy, pokud je osoba v bezvědomí. OČI a POKOŽKA: Okamžitě vyplachovat velkým množstvím vody. V případě přetrvávajícího podráždění vyhledejte lékaře. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky. Nejsou známy škody na zdraví způsobené výrobkem. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření. ODDÍL 5. Opatření pro hašení požáru. 5.1 Hasiva. VHODNÉ HASÍCÍ PROSTŘEDKY Běžné hasící prostředky: oxid uhličitý, pěna, prášek a vodní mlha. NEVHODNÉ HASÍCÍ PROSTŘEDKY Žádný konkrétní. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi. NEBEZPEČÍ ZPŮSOBENÉ EXPOZICÍ V PŘÍPADĚ POŽÁRU Zabránit vdechování splodin hoření (oxidy uhlíku, toxické produkty pyrolýzy atd.). 5.3 Pokyny pro hasiče. VŠEOBECNÉ INFORMACE Ochladit nádoby proudem vody, abyste předešli rozkládání produktu a vzniku látek potenciálně zdraví nebezpečných. Vždy oblékat kompletní výbavu protipožární ochrany. Odčerpat použité hasební vody, které nesmí být vypuštěny do kanalizace. Zlikvidovat použitou hasební vodu a zbytky požáru podle platných norem. VÝBAVA Ochranná helma se štítem, ohnivzdorné oblečení (nehořlavá bunda a kalhoty s pásy kolem paží, nohou a pasu), zásahové rukavice (protipožární, proti pořezání a dielektrické), celoobličejová přetlaková maska nebo dýchací přístroj nezávislý na okolním vzduchu (osobní ochranný prostředek) v případě velkého množství kouře. ODDÍL 6. Opatření v případě náhodného úniku. 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy. V případě par či prachu rozptýleného v ovzduší používat prostředky na ochranu dýchacích cest. Tyto pokyny platí jak pro osoby při výkonu práce tak i pro nouzové zásahy. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí. Zamezte úniku produktu do kanalizace, povrchových a podpovrchových vod. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění. Zahradit zeminou či inertním materiálem. Odstranit co největší část materiálu a jeho zbytek spláchnout proudem vody. Likvidace kontaminovaného materiálu musí být provedena v souladu s ustanoveními bodu 13.

ODDÍL 6. Opatření v případě náhodného úniku.... / >> Strana č. 3 / 7 6.4 Odkaz na jiné oddíly. Případné informace týkající se osobní ochrany a likvidace jsou uvedené v oddíllech 8 a 13. ODDÍL 7. Zacházení a skladování. 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení. S přípravkem zacházejte až po obeznámení s celým obsahem tohoto bezpečnostního listu. Zabraňte úniku produktu do životního prostředí. Při práci nekonzumujte potraviny ani nápoje a nekuřte. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí. Výrobek uskladňujte v jasně označených nádobách. Nádoby uskladňujte daleko od případných nekompatibilních materiálů - viz oddíl 10. 7.3 Specifické konečné/specifická konečná použití. ODDÍL 8. Omezování expozice/osobní ochranné prostředky. 8.1 Kontrolní parametry. Referenční Předpisů: Česká Republika Nařízení vlády č. 361/2007 Sb. kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci. Slovensko NARIADENIEVLÁDY Slovenskej republiky z 20. júna 2007, ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 355/2006 Z. z. o ochrane zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou chemickým faktorom pri práci. OEL EU Směrnice 2009/161/EU; Směrnice 2006/15/ES; Směrnice 2004/37/ES; Směrnice 2000/39/ES. TLV-ACGIH ACGIH 2012 Frit Gurup 2 Mezní hodnota povolené koncentrace. Druh Stát TWA/8h STEL/15min mg/m3 ppm mg/m3 ppm TLV-ACGIH 10 Legenda: (C) = CEILING ; VDECH = Vdechovatelná frakce ; RESPIR = Respirabilní frakce ; THORAK = Thorakální frakce. 8.2 Omezování expozice. Dodržovat běžné bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemickými látkami. OCHRANA DÝCHACÍCH CEST V případě překročení mezní hodnoty denní expozice na pracoviště u jedné nebo několika látek či složek, obsažených přípravku, kterou zjistí služba bezpečnosti při práci, používejte půlobličejovou masku s filtrem typu FFP3 (viz norma EN 141/EN 143). OCHRANA OČÍ Není nutná. OCHRANA RUKOU Není nutná. OCHRANA POKOŽKY Není nutná. ODDÍL 9. Fyzikální a chemické vlastnosti. 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech. Fyzikální stav tuhá látka Barva Zápach bez zápachu Prahová hodnota zápachu. ph. Bod tání / bod tuhnutí. Počáteční bod varu. Rozmezí bodu varu. Bod vzplanutí. Rychlost vypařování: Hořlavost tuhých látek a plynů Dolní mezní hodnoty hořlavosti. Horní mezní hodnoty hořlavosti.

ODDÍL 9. Fyzikální a chemické vlastnosti.... / >> Strana č. 4 / 7 Dolní mezní hodnoty výbušnosti. Horní mezní hodnoty výbušnosti. Tlak páry. Hustota par: Relativní hustota. Rozpustnost částečně rozpustná Koeficient poměru: n-oktanol/voda: Teplota samovznícení. Teplota rozkladu. Viskozita Výbušné vlastnosti Oxidační vlastnosti 9.2 Další informace. VOC (Směrnice 1999/13/CE) : 0 VOC (prchavý uhlík) : 0 ODDÍL 10. Stálost a reaktivita. 10.1 Reaktivita. Za normálních podmínek použití nehrozí mimořádné nebezpečí reakce s jinými látkami. 10.2 Chemická stabilita. Látka je stabilní v normálních podmínkách použití a skladování. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí. Za normálních podmínek použití a skladování se nepředpokládají nebezpečné reakce. 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit. Žádná konkrétní. Dodržujte obvyklé bezpečnostní postupy při práci s chemickými látkami. 10.5 Neslučitelné materiály. 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu. ODDÍL 11. Toxikologické informace. Nejsou známy případy poškození zdraví způsobené vystavením výrobku. V každém případě doporučujeme při práci dodržovat pravidla správné pracovní hygieny. Přípravek může u zvláště citlivých osob vyvolat lehké účinky na zdraví při vystavení vdechnutím a/nebo vstřebáním pokožkou a/nebo styku s očima nebo kůží a/nebo požitím. 11.1 Informace o toxikologických účincích. ODDÍL 12. Ekologické informace. Vzhledem k tomu, že neexistují speficiké údaje o přípravku, při použití dodržujte správné pracovní normy a zamezte úniku látky do okolního prostředí. Zamezte úniku látky do půdy, kanalizace nebo vodních toků. Uvědomte příslušné orgány, pokud se látka dostala do vodních toků nebo kanalizací nebo pokud došlo ke znečištění půdy nebo vegetace látkou. Přijměte náležitá opatření na snížení účinků na podzemní vody na minimum. 12.1 Toxicita. 12.2 Perzistence a rozložitelnost. 12.3 Bioakumulační potenciál. 12.4 Mobilita v půdě.

ODDÍL 12. Ekologické informace.... / >> Strana č. 5 / 7 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb. Podle dostupných údajů nepřesahuje obsah PBT ani vpvb látek ve výrobku 0,1%. 12.6 Jiné nepříznivé účinky. ODDÍL 13. Pokyny pro odstraňování. 13.1 Metody nakládání s odpady. Opětovně využít, je-li to možné. Zbytky produktu jako takové jsou považovány za ostatní odpad, který není nebezpečný. Likvidace musí být svěřena firmě oprávněné k nakládání s odpady, podle národních a případně místních předpisů. Zamezte úniku látky do půdy, kanalizace nebo vodních toků. Pro tuhé zbytky brát v úvahu možnost uložení na autorizované skládce. KONTAMINOVANÉ OBALY Kontaminované obaly musí být odeslány k recyklaci či likvidaci podle národních norem týkajících se nakládání s odpady. ODDÍL 14. Informace pro přepravu. Na výrobek není třeba považovat za nebezpečnou ve smyslu platných předpisů týkajících se přepravy nebezpečných věcí po silnici (ADR), po železnici (RID), po moři (IMDG Code) a letecky (IATA). ODDÍL 15. Informace o předpisech. 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi. Kategorie Seveso. Omezení týkající se produktu nebo látek, které obsahuje dle přílohy XVII nařízení ES 1907/2006. Látky uvedené v Candidate List (Art. 59 REACH). Látky vyžadující povolení (příloha XIV REACH). Látky, na které se vztahuje ohlašovací povinnost při vývozu Nařízení (ES) 689/2008: Látky, které jsou předmětem Rotterdamské úmluvy: Látky, které jsou předmětem Stockholmské úmluvy: Hygienické kontroly. 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti. Nebyl vypracován posudek o chemické bezpečnosti pro směs a látky, které obsahuje. ODDÍL 16. Další informace. LEGENDA: - ADR: Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí - CAS NUMBER: Numerický identifikátor podle databáze Chemical Abstract Service - CE50: Koncentrace, při níž se vliv projeví u 50% testované populace - CE NUMBER: Numerický identifikátor v ESIS (evropská databáze existujících chemických látek) - CLP: Nařízení (ES) č. 1272/2008 - DNEL: Odvozená hladina expozice bez následků - EmS: Emergency Schedule

ODDÍL 16. Další informace.... / >> Strana č. 6 / 7 - GHS: Globálně harmonizovaný systém klasifikace a označování chemikálií - IATA DGR: Přiručka pro přepravu nebezpečného nákladu Mezinárodní asociace leteckých dopravců - IC50: Koncentrace vyvolávající 50 % imobilizaci testované populace - IMDG: Mezinárodní předpis o námořní přepravě nebezpečného zboží - IMO: Mezinárodní námořní organizace - INDEX NUMBER: Numerický identifikátor dle přílohy VI ke CLP - LC50: 50% letální koncentrace - LD50: 50% letální dávka - OEL: Mezní hodnota expozice při práci - PBT: Perzistentní, bioakumulativní a toxický podle REACH - PEC: Předpokládaná koncentrace v životním prostředí - PEL: Přípustný expoziční limit - PNEC: Předpokládaná koncentrace bez účinku - REACH: Nařízení (ES) č. 1907/2006 - RID: Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí - TLV: Mezní hodnota povolené koncentrace - TLV CEILING: Koncentrace, která nesmí být při pracovní expozici v žádném okamžiku překročena. - TWA STEL: Krátkodobý expoziční limit - TWA: Časově vyvážený průměr - VOC: Těkavá organická látka - vpvb: Vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní podle REACH. VŠEOBECNÁ BIBLIOGRAFIE: 1. Směrnice 1999/45/ES a následující změny 2. Směrnice 67/548/EHS a následující změny a úpravy 3. Nařizeni Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 (REACH) 4. Nařizeni Evropského parlamentu a Rady (ES) 1272/2008 (CLP) 5. Nařizeni Evropského parlamentu a Rady (ES) 790/2009 (I Atp. CLP) 6. Nařizeni Evropského parlamentu a Rady (ES) 453/2010 7. Nařizeni Evropského parlamentu a Rady (ES) 286/2011 (II Atp. CLP) 8. The Merck Index. Ed. 10 9. Handling Chemical Safety 10. Niosh - Registry of Toxic Effects of Chemical Substances 11. INRS - Fiche Toxicologique 12. Patty - Industrial Hygiene and Toxicology 13. N.I. Sax-Dangerous properties of Industrial Materials-7 Ed., 1989 14. Webové stránky: Agenzia ECHA Poznámka pro uživatele: informace obsažené v tomto listu jsou založeny na našich znalostech k datu poslední verze. Uživatel musí zkontrolovat patřičnost a úplnost informací vztahujících se ke specifickému použití výrobku. Nepovažujte tento dokument za záruku specifických vlastností výrobku. Vzhledem k tomu, že použití výrobku nespadá pod naši přímou kontrolu, uživatel je zodpovědný za dodržování platných zákonů a nařízení týkajících se hygieny a bezpečnosti práce. Neneseme zodpovědnost za nesprávné použití. Pracovníkům, kteří pracují s chemickými látkami, poskytněte potřebné znalosti. Legenda frit rozdělených do skupin a podskupin: Skupina 1 keramické frity obsahující všeobecně elementy, které nejsou zahrnuty do přílohy I Směrnice 67/548/EHS a příloha VI nařízení 1272/2008, a bez Pb, Ba, Zn, a Cd. Skupina 2 keramické frity obsahující všeobecně elementy, které nejsou zahrnuty do přílohy I Směrnice 67/548/EHS a příloha VI nařízení 1272/2008 s Zn a bez Pb, Ba, anebo Cd. Skupina 3 keramické frity obsahující všeobecně elementy, které nejsou zahrnuty do přílohy I Směrnice 67/548/EHS a příloha VI nařízení 1272/2008 s Ba a bez Pb, Zn anebo Cd. Skupina 4 keramické frity obsahující všeobecně elementy, které nejsou zahrnuty do přílohy I Směrnice 67/548/EHS a příloha VI nařízení 1272/2008 s Zn a Ba ale bez Pb, anebo Cd. Skupina 5 keramické frity obsahující všeobecně elementy, které nejsou zahrnuty do přílohy I Směrnice 67/548/EHS a příloha VI nařízení 1272/2008 s Pb anebo Cd. 5.1 : hydrogenkřemičitan olovnatý (0% <PbO 69%; SiO2 30%; Al2O3 1%) 5.2: Borosilikát olovnatý (0-69% PbO, SiO2 >=30%, Al2O3 > = 0,5%, B2O3>0%) Skupina 6 keramické frity obsahující všeobecně elementy, které nejsou zahrnuty do přílohy I Směrnice 67/548/EHS a příloha VI nařízení 1272/2008 s Pb a Zn a/nebo Ba (0<PbO 69, SiO2 30%, Al2O3 1%). Skupina 7- keramické frity obsahující všeobecně elementy, které nejsou zahrnuty do přílohy I Směrnice 67/548/EHS a příloha VI nařízení 1272/2008 s Cd a dalšími elementy jako Zn, Ba e Pb (0<PbO 69, CdO 5%, SiO2 30%, Al2O3 1%).

ODDÍL 16. Další informace.... / >> Strana č. 7 / 7 Skupina 8 frity s olovem vyjádřeným v % PbO, a / nebo kadmia vyjádřený jako% CdO, obsahujícím všeobecně elementy neuvedené v příloze 1 Nařízení 67/548/EHS a příloha VI nařízení 1272/2008, které mají následující vlastnosti: 8.1: olověné monosilicates frity (0,05%<PbO<80%; Si O2 < 30%; Al2O3 < 1%) 8.2: olověné borosilicates frity (0,05%<PbO<80%; Si O2 < 30%; Al2O3 < 0,5%; B2O3 > 0%) 8.3: olovo a kadmium frity (0.05%<PbO<80%; 0%<Cd<5%; SiO2 < 30% o 0,05% PbO<80%; 5% < CdO < 24%) Skupina 9 barevné frity obsahující všeobecně elementy neuvedené v příloze 1 nařízení 67/548/EHS a příloha VI nařízení 1272/2008 ( Zr, Si, Al, Mg, Ca, K, atd.) a někteří oxidy kovu uvedené v příloze 1 Nařízení 67/548/EHS a příloha VI nařízení 1272/2008: 9.1 :frity Ni (0%<NiO<=3,8%) 9.2 : frity Ni (3,8%<NiO<=15%) 9.3 :frity V (0%<V2O5<15,5%) 9.4 : frity Cd (5%<CdO<28%) Skupina 10 a podskupiny - frity obsahující B, Se, Sb a Co. 10.0 : SiO2 >=30%; Al2O3 >=0,5; 0%<B2O3<=34; 10.1 : SiO2 >=30%; Al2O3 >=1%; B2O3 = 0; 0<Se<= 1,5%; o SiO2 >= 30; Al2O3 >= 0,5; 0<B2O3<=34%; 0<Se<=1,5% 10.2 : SiO2 >=30%; Al2O3 >= 1; B2O3=0; 0<Sb2O3<=2; o SiO2 >=30%; Al2O3 >= 0,5; 0<B2O3<=34; 0<Sb2O3<=2; 10.3 : SiO2 >=30%; Al2O3 >= 1; B2O3=0; 0<Co3O4<=2 o SiO2 >=30%; Al2O3 >= 0,5; 0<B2O3<=34; 0<Co3O4<=2;. Změny vzhledem k předchozí revizi: Byly provedeny změny v následujících sekcích: 02.