Memorandum o spolupráci při majetkoprávním vypořádání zájmového území jezera Milada 1. Palivový kombinát Ústí, státní podnik se sídlem: Hrbovická 2, 403 39, Chlumec IČO: 000 07 536 DIČ: CZ00007536 zapsaný: v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ústí nad Labem oddíl AXVIII, vložka 433 bankovní spojení: Komerční banka a.s., pobočka Most číslo účtu: 1609491/0100 zastoupený: Ing. Petrem Lencem, ředitelem (dále jen PKÚ, s. p. ) a 2. Statutární město Ústí nad Labem se sídlem: Velká Hradební 2336/8, 401 00, Ústí nad Labem IČO: 000 81 531 DIČ: CZ00081531 bankovní spojení: Komerční banka, pobočka Ústí nad Labem: číslo účtu: 78-4632170217/0100 zastoupené: Ing. Věrou Nechybovou, primátorkou (dále jen SMÚ ) a 3. Město Chabařovice se sídlem: Husovo náměstí 183, 403 17 Chabařovice IČO: 00556912 DIČ: CZ00556912 bankovní spojení: Česká spořitelna číslo účtu: 0882509369/0800 zastoupené: Mgr. Josefem Kusebauchem, starostou (dále jen MCH ) a 4. Město Trmice se sídlem: Fügnerova 448/29, 400 04 Trmice IČO: 00674010 DIČ: CZ00674010 bankovní spojení: Komerční banka 1
číslo účtu: 19-18621411/0100 zastoupené: Mgr. Janou Oubrechtovou, starostkou (dále jen MT ) a 5. Obec Řehlovice se sídlem: Řehlovice 1, 403 13 Řehlovice IČO: 00 266 981 bankovní spojení: Komerční banka číslo účtu: 78-4520530257/0100 zastoupené: Josefem Macháčkem, starostou (dále jen OŘ ) (SMÚ, MCH, MT a OŘ dále společně také Dotčené obce ) (dále společně jako Strany ) uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku toto Memorandum o spolupráci při přípravě a následné realizaci majetkoprávního vypořádání nemovitého majetku v zájmovém území jezera Milada (dále jen Memorandum ) jako svobodný výraz vůle zúčastněných Stran vzájemně spolupracovat a plnit níže uvedené závazky za účelem splnění níže uvedeného společného cíle. Čl. I Preambule 1. Na základě příslušných usnesení vlád ČR č. 331/91, č. 444/91, č. 691/92 a č. 5587/95 bylo rozhodnuto o zastavení těžby v Lomu Chabařovice, byly stanoveny závazné linie dostoupení těžby hnědého uhlí, provedeny odpisy zásob vynětím z evidence a převodem těchto zásob do zásob nebilančních, a v roce 1994 byl zahájen samotný proces postupného útlumu a likvidace Lomu Chabařovice. 2. Na základě jednání "Sdružení pro revitalizaci území dotčeného těžbou Lomu Chabařovice" byla odsouhlasena mokrá varianta likvidace samotné zbytkové jámy. Volba této varianty byla ovlivněna nejen nutností vybudování chybějící rekreační oblasti pro obyvatele Ústí nad Labem a okolních obcí v území zdevastovaném dlouhodobou hornickou činností, ale i neúměrně vysokými náklady, které by bylo nutné vynaložit na zasypání zbytkové jámy do úrovně původního terénu. Realizací této varianty mělo být dosaženo rychlé obnovy dotčeného území umožňující rozvoj přilehlých obcí, využití území především k účelům rekreace a zlepšení vzhledu krajiny. 3. Útlum těžební činnosti probíhal v souladu s přijatými závěry, v dubnu 1997 skončila veškerá těžba, zpracování a odbyt uhlí a v roce 2001 bylo po zasypání a utěsnění dna zbytkové jámy zeminou a modelaci závěrných svahů zahájeno vlastní napouštění zbytkové jámy Lomu Chabařovice - budoucího jezera Milada. Na základě schválené Komplexní revitalizace území dotčeného těžební činností státního podniku Palivový kombinát Ústí a Generelu rekultivací do ukončení komplexní revitalizace území dotčeného těžební činností PKÚ, s. p., byly současně zahájeny i ostatní sanační a rekultivační práce. Napouštění jezera 2
bylo ukončeno dne 8. 8. 2010 a následně byl zahájen zkušební provoz jezera. 4. Z pohledu rekultivací bylo celé revitalizované území rozděleno na jednotlivé plochy, které byly samostatně projekčně řešeny. Rekultivační práce zahrnovaly provedení nezbytných terénních úprav, vybudování odvodňovacích příkopů, přístupových cest a biologickou rekultivaci, která byla rozdělena na lesnickou, zemědělskou a ostatní. Samotné jezero a vybudované vodní nádrže představovaly rekultivaci hydrickou. Intenzívní rekultivační činností vznikly rozsáhlé ekologicky hodnotné plochy na částečně zalesněných svazích kolem jezera, s několika mokřady, které plně zapadají do koncepce příměstské rekreace. Tyto plochy budou určeny k všestrannému využití, a to jako místo pro rekreaci, oddych, turistiku, sport, sportovní rybolov a ostatní zájmové činnosti nejen obyvatel přilehlých měst a obcí. V řešeném území jsou vytvořeny předpoklady pro navazující revitalizační projekty, jako například vybudování pláží, umístění přístaviště lodí, vybudování cyklostezek. K realizaci těchto projektů a jejich provozování napomůže i vybudovaná síť provozních komunikací. 5. S přihlédnutím k harmonogramu postupného dokončování sanačně rekultivačních projektů, k naplnění původního cíle prováděných sanací a rekultivací a vzhledem ke skutečnosti, že stát neplánuje předmětné území dále užívat, byl zahájen proces přípravy převodu vlastnického práva k dotčeným pozemkům na přilehlé obce nebo jejich sdružení - Dobrovolného svazku obcí Jezero Milada (dále jen DSOJM). K tomuto účelu bylo ve spolupráci s dotčenými obcemi sdruženými v DSOJM vymezeno tzv. zájmové území jezero Milada, které tvoří jedinečný funkční celek s vodní hladinou určený pro budoucí realizaci navazujících revitalizačních projektů a plánovaný rozvoj rekreačních, sportovních a podnikatelských aktivit (dále jen Zájmové území ). V Zájmovém území se nacházejí převážně pozemky ve vlastnictví ČR s právem hospodařit pro PKÚ, s. p., ale nachází se zde i pozemky ve vlastnictví přilehlých měst a obcí nebo jiných fyzických a právnických osob. 6. Na společném jednání PKÚ, s. p. s DSOJM dne 19. 8. 2011 byl obcím předložen písemný návrh harmonogramu postupných kroků majetkoprávního vypořádání Zájmového území. Následná valná hromada DSOJM dne 9. 12. 2011 přijala usnesení vyslovující s navrženým časovým harmonogramem majetkoprávního vypořádání nesouhlas a navrhla posunout harmonogram předávání za rok 2015 s odůvodněním, že současná finanční situace obcí svazku neumožňuje přebírat pozemky dle navrženého harmonogramu. Důvodem je možnost čerpání dotací v dalším programovém období EU, kdy v té době již nebylo možné žádat o adekvátní finanční podporu tak, aby v tak rozsáhlém území vznikl smysluplný a udržitelný projekt. Strategií svazku bylo připravit integrovaný plán na oblast jezera Milada tak, aby po roce 2015 mohly směřovat do této oblasti finanční prostředky na soubor projektů, který by umožnil další přirozený rozvoj této oblasti. Na základě žádosti Ministerstvo průmyslu a obchodu v působnosti zakladatele dopisem č. j. 24753/12/03100 ze dne 26. 6. 2012 i s ohledem na probíhající proces ověřování projektovaných parametrů vodohospodářské soustavy jezera Milada schválilo odložení termínu majetkoprávního vypořádání do prosince 2015. 7. Dne 10. 6. 2014 se uskutečnila mimořádná valná hromada DSOJM, která ve svém usnesení č. 2/2014 na základě komplexního projednání veškerých aspektů majetkoprávního vypořádání vyjádřila nesouhlas se stanoveným termínem majetkoprávního vypořádání pozemků v okolí jezera Milada k 31. 12. 2015, a to s odůvodněním, že současná finanční situace obcí svazku neumožňuje převzít dotčené pozemky a s nimi spojené náklady, vč. nákladů na provozování a údržbu vodohospodářské soustavy jezera Milada do stanoveného termínu, ani financovat a realizovat navazující poměrně finančně náročné revitalizační a resocializační akce tak, aby v tak rozsáhlém území vznikl smysluplný a udržitelný projekt. 3
Hlavní důvodem tohoto rozhodnutí byla dosud nejasná situace o možnostech čerpání finančních prostředků do roku 2017. Na základě žádosti Ministerstvo průmyslu a obchodu v působnosti zakladatele dopisem č. j. MPO 40122/2014 ze dne 22. 9 2014 schválilo opětovné odložení termínu majetkoprávního vypořádání do prosince roku 2017. 8. Na jednání valné hromady DSOJM v prosinci roku 2014 byl mj. dohodnut další postup při přípravě majetkoprávního vypořádání pozemků v Zájmovém území, zejména ustanovení pracovní skupiny složené ze zástupců PKÚ, s. p. a DSOJM, na které budou projednávány všechny zásadní otázky spojené s otevřením Zájmového území široké veřejnosti (území otevřeno veřejnosti dne 30. 5. 2015) a přípravou a realizací majetkoprávního vypořádání nemovitého majetku v Zájmovém území. 9. V následujícím období na základě celé řady jednání Dotčené obce po projednání v jednotlivých zastupitelstvech vybraly preferovanou variantu majetkoprávního vypořádání nemovitého majetku v Zájmovém území, a to částečný bezúplatný převod nemovitého majetku obcím dle katastrální příslušnosti s úplatným převodem komerčně využitelných ploch dle upravených územních plánů jednotlivých obcí. 10. Společným cílem Stran je dosáhnout částečného bezúplatného převodu nemovitého majetku městům a obcím dle katastrální příslušnosti s úplatným převodem komerčně využitelných ploch dle upravených územních plánů jednotlivých měst a obcí a to nemovitého majetku vymezeného v přílohách č. 1, 2, 3 a 4 tohoto Memoranda z majetku státu do vlastnictví Dotčených obcí. 11. Podpisem tohoto Memoranda se Strany zavazují spolupracovat při realizaci společného cíle stanoveného v odst. 10 tohoto článku, tedy připravit a následně realizovat majetkoprávní vypořádání nemovitého majetku v Zájmovém území (dále jen Společný cíl ). V případě, že po podpisu Memoranda odmítne jakákoliv Dotčená obec pokračovat ve spolupráci s PKÚ, s. p. a ostatními Dotčenými obcemi na realizaci Společného cíle, platnost a účinnost tohoto Memoranda zaniká pro všechny zúčastněné Strany. Čl. II Prohlášení o právním stavu 1. PKÚ, s. p. prohlašuje, že má právo hospodařit s nemovitým majetkem ve vlastnictví státu vymezeným v přílohách č. 1, 2 a 3 tohoto Memoranda (dále jen Nemovité věci nebo Dotčené území ). 2. V příloze č. 1 jsou uvedeny Nemovité věci, které se nachází v katastrální příslušnosti SMÚ. 3. V příloze č. 2 jsou uvedeny Nemovité věci, které se nachází v katastrální příslušnosti MCH. 4. V příloze č. 3 jsou uvedeny Nemovité věci, které se nachází v katastrální příslušnosti MT. 5. V příloze č. 4 jsou uvedeny Nemovité věci, které se nachází v katastrální příslušnosti OŘ. 6. PKÚ, s. p. dále prohlašuje, že v případě Nemovitých věcí se jedná o pro stát trvale nepotřebný majetek ve smyslu ustanovení 16 odst. 8 zákona č. 77/1997 Sb., o státním podniku, ve znění pozdějších předpisů. 7. SMÚ prohlašuje, že má zájem o částečně úplatný a částečně bezúplatný převod Nemovitých věcí vymezených v příloze č. 1 tohoto Memoranda. 4
8. MCH prohlašuje, že má zájem o částečně úplatný a částečně bezúplatný převod Nemovitých věcí vymezených v příloze č. 2 tohoto Memoranda. 9. MT prohlašuje, že má zájem o částečně úplatný a částečně bezúplatný převod Nemovitých věcí vymezených v příloze č. 3 tohoto Memoranda. 10. OŘ prohlašuje, že má zájem o částečně úplatný a částečně bezúplatný převod Nemovitých věcí vymezených v příloze č. 4 tohoto Memoranda. 11. Součástí některých Nemovitých věcí uvedených v přílohách č. 1, 2, 3 a 4 je vodní dílo jezero Chabařovice (dále jen Vodní dílo ). Dotčené obce berou na vědomí, že v rámci částečně úplatného a částečně bezúplatného převodu Nemovitých věcí nabydou Vodní dílo v poměru dle rozlohy nabytých pozemků, jejichž součástí je toto Vodní dílo, vč. povinností stanovených v příslušných vodoprávních rozhodnutích orgánů státní správy. 12. Dotčené obce berou na vědomí, že s bezúplatně nabytými Nemovitými věcmi mohou dále nakládat výhradně ve veřejném zájmu a výhradně v souladu s pravidly veřejné podpory. 13. PKÚ. s. p. prohlašuje, že se vzdává budoucích nároků na náhradu škody vzniklé z porušení povinnosti stanovené v tomto Memorandu dle ust. 2913 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. Čl. III Povinnosti Stran při přípravě a realizaci převodu Nemovitých věcí z majetku státu do vlastnictví Dotčených obcí 1. Dotčené obce předloží PKÚ, s. p. platné území plány pro Dotčené území. V případě, že platný území plán pro Dotčené území nebude k dispozici, zpracují (popř. aktualizují) územní studii, ze které bude zřejmé využití Dotčeného území, a následně v orgánech obce projednají a předloží PKÚ, s. p. písemný závazek zapracování územní studie do budoucího územního plánu Dotčené obce. 2. PKÚ, s. p. na základě předložených platných územních plánů, popř. poskytnutých územních studií, vymezí předmět částečně úplatného a částečně bezúplatného převodu Nemovitých věcí z majetku státu do vlastnictví Dotčených obcí, a to soupisem těchto Nemovitých věcí, a tento soupis předloží Dotčeným obcím k odsouhlasení. Předmětem úplatného převodu budou Nemovité věci, které nelze převést bezúplatně z majetku státu do vlastnictví Dotčených obcí z důvodů rozporu s pravidly pro veřejnou podporu. 3. PKÚ, s. p. předá Dotčeným obcím za účelem seznámení kopie veškerých vodoprávních rozhodnutí spojených se správou, údržbou a provozováním Vodního díla, vč. platného Provozního a manipulačního řádu. 4. PKÚ, s. p. na své náklady zajistí zpracování příslušného znaleckého ocenění Nemovitých věcí určených k úplatnému převodu a toto ocenění předloží Dotčeným obcím. 5. PKÚ, s. p. následně zpracuje návrh příslušné smluvní dokumentace k realizaci částečně úplatného a částečně bezúplatného převodu Nemovitých věcí z majetku státu do vlastnictví Dotčených obcí a předloží jej Dotčeným obcím k odsouhlasení. 5
6. Dotčené obce projednají částečné úplatné a částečné bezúplatné nabytí Nemovitých věcí z majetku státu do svého vlastnictví a současně dohodnou a následně projednají v příslušných orgánech Dotčených obcí způsob budoucí správy Vodního díla. 7. PKÚ, s. p. následně zajistí dle 17 odst. 4 zákona č. 77/1997 Sb., o státním podniku, ve znění pozdějších předpisů, stanovisko Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže, že s majetkem státu je nakládáno v souladu s pravidly veřejné podpory. 8. PKÚ, s. p. v případě souhlasu všech Dotčených obcí následně zpracuje a předloží svému zakladateli (Ministerstvu průmyslu a obchodu) žádost o zprostředkování souhlasu Vlády ČR s částečným úplatným a částečným bezúplatným převodem Nemovitých věcí, s nimiž má právo hospodařit PKÚ, s. p., z majetku státu do vlastnictví Dotčených obcí. 9. Na základě souhlasu Vlády ČR Dotčené obce uzavřou s PKÚ, s. p. příslušné smlouvy o bezúplatném převodu (darovací smlouvy). Dále na základě souhlasu zakladatele PKÚ, s. p. Dotčené obce uzavřou s PKÚ, s. p. příslušné smlouvy o úplatném převodu (kupní smlouvy). Smluvní strany prohlašují, že toto Memorandum jako celek ani žádné z jeho ustanovení včetně tohoto bodu nelze vykládat jako smlouvu o smlouvě budoucí ve smyslu ust. 1785 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. Čl. IV Závěrečná ustanovení 1. Toto Memorandum nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu Stran. 2. Strany svými podpisy potvrzují, že Memorandum bylo sepsáno dle jejich svobodné vůle a s jeho obsahem souhlasí. 3. Memorandum může být měněno nebo doplňováno pouze formou vzestupně číslovaných písemných dodatků, za předpokladu úplné bezvýhradné shody na jejich obsahu, bez připuštění byť nepatrných odchylek, s předpokladem jeho podpisu oprávněnými zástupci Stran. Jakákoliv ústní ujednání o změnách či doplnění Memoranda budou považována za právně neplatná a neúčinná. 4. Bude-li některé ustanovení tohoto Memoranda shledáno neplatným nebo nevymahatelným, taková neplatnost nebo nevymahatelnost nezpůsobí neplatnost či nevymahatelnost celého Memoranda, s tím, že v takovém případě bude celé Memorandum vykládáno tak, jako by neobsahovalo jednotlivá neplatná nebo nevymahatelná ustanovení, a v tomto smyslu budou vykládána a vymáhána i práva Stran vyplývající z tohoto Memoranda. Strany se dále zavazují, že budou navzájem spolupracovat s cílem nahradit takové neplatné nebo nevymahatelné ustanovení platným a vymahatelným ustanovením, jímž bude dosaženo stejného výsledku (v maximálním možném rozsahu v souladu s právními předpisy), jako bylo zamýšleno ustanovením, jež bylo shledáno neplatným či nevymahatelným. 5. Platnost a účinnost Memoranda zaniká, kromě důvodu uvedeného v čl. I odst. 11 tohoto Memoranda, také v případě nemožnosti plnění ve smyslu ustanovení 2006 a násl. občanského zákoníku z důvodu vzniku neodstranitelné překážky, nevyvolané PKÚ, s. p., pro kterou nebude možné společný cíl realizovat. 6. Toto Memorandum a právní vztahy z něj vyplývající se řídí právním řádem České 6
republiky. Termíny použité v tomto Memorandu s počátečním velkým písmenem mají význam, který je jim přiřazen v Memorandu. 7. Toto Memorandum bylo schváleno Dozorčí radou PKÚ, s. p. dne. 8. Toto Memorandum bylo schváleno usnesením Zastupitelstva města (Rady města) Ústí nad Labem č. / ze dne. 9. Toto Memorandum bylo schváleno usnesením Zastupitelstva města (Rady města) Trmice č. / ze dne. 10. Toto Memorandum bylo schváleno usnesením Zastupitelstva města (Rady města) Chabařovice č. / ze dne. 11. Toto Memorandum bylo schváleno usnesením Zastupitelstva obce Řehlovice č. / ze dne. 12. Strany berou na vědomí, že jsou povinnými subjekty dle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů. 13. Memorandum je vyhotoveno v deseti stejnopisech, z nichž po dvou stejnopisech obdrží každá ze Stran. Přílohy 1. Příloha č. 1 Seznam Nemovitých věcí, které se nachází v katastrální příslušnosti SMÚ 2. Příloha č. 2 Seznam Nemovitých věcí, které se nachází v katastrální příslušnosti MCH 3. Příloha č. 3 Seznam Nemovitých věcí, které se nachází v katastrální příslušnosti MT 4. Příloha č. 4 Seznam Nemovitých věcí, které se nachází v katastrální příslušnosti OŘ V Chlumci dne V Ústí nad Labem dne 7
Palivový kombinát Ústí, státní podnik Ing. Petr Lenc ředitel Statutární město Ústí nad Labem Ing. Věra Nechybová primátorka V Chabařovicích dne Město Chabařovice Mgr. Josef Kusebauch starosta V Trmicích dne Město Trmice Mgr. Jana Oubrechtová starostka V Řehlovicích dne Obec Řehlovice Josef Macháček starosta Příloha č. 1 k Memorandu o spolupráci při majetkoprávním vypořádání zájmového území jezera Milada 8
Seznam Nemovitých věcí, které se nachází v katastrální příslušnosti SMÚ číslo parcely výměra [m 2 ] druh poz. /způs. využití Předlice 1013/5 105 ost.pl. / jiná plocha Předlice 1014/8 6602 ost.pl. / jiná plocha Předlice 1014/9 6748 ost.pl. / ost. komunikace Předlice 1014/90 250 ost.pl. / jiná plocha Předlice 1014/141 3111 ost.pl. / jiná plocha Předlice 1014/144 842 ost.pl. / jiná plocha Předlice 1014/146 52 ost.pl. / jiná plocha Předlice 1014/148 414 ost.pl. / jiná plocha Předlice 1014/151 89 ost.pl. / ost. komunikace Předlice 1014/153 746 ost.pl. / ost. komunikace Předlice 1014/155 2869 ost.pl. / ost. komunikace Předlice 1014/157 508 ost.pl. / ost. komunikace Předlice 1014/160 1256 ost.pl. / ost. komunikace Předlice 1014/162 69 ost.pl. / ost. komunikace Předlice 1014/164 1113 ost.pl. / ost. komunikace Předlice 1071/10 1190 ost.pl. / ost. komunikace Předlice 1071/11 278 ost.pl. / jiná plocha 26242 Tuchomyšl 178/1 42860 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 178/2 3612 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 233/1 49556 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 233/2 143008 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 238/3 1387 ost.pl. / neplodná půda Tuchomyšl 250/1 92979 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 250/5 77092 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 256/2 706 ost.pl. / manipulační plocha Tuchomyšl 330/1 1553670 vodní plocha / nádrž umělá Tuchomyšl 330/3 1382 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 385/2 3410 vodní plocha / nádrž umělá Tuchomyšl 506/5 1648 vodní plocha / nádrž umělá Tuchomyšl 1070/1 1025339 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1070/66 395 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1070/67 202 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1070/68 587 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1070/72 816 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1070/75 4650 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1070/95 9487 vodní plocha / tok umělý Tuchomyšl 1070/96 3672 ost.pl. / ost. komunikace Tuchomyšl 1070/97 955 ost.pl. / ost. komunikace Tuchomyšl 1070/98 52506 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1070/101 1637 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1070/102 71 vodní plocha / nádrž umělá Tuchomyšl 1070/103 706 ost.pl. / ost. komunikace 9
Tuchomyšl 1070/104 139 ost.pl. / ost. komunikace Tuchomyšl 1070/105 270 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1070/106 983 ost.pl. / ost. komunikace Tuchomyšl 1070/107 91423 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1070/108 4118 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1070/111 374 vodní plocha / tok umělý Tuchomyšl 1070/112 2506 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1070/113 22246 vodní plocha / nádrž umělá Tuchomyšl 1070/114 2138 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1070/115 659 vodní plocha / tok umělý Tuchomyšl 1070/116 2559 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1070/122 1862 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1070/124 48746 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1070/125 13810 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1070/126 4657 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1070/127 2802 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1070/128 17563 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1070/129 50521 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1070/130 4059 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1070/134 13711 vodní plocha / tok umělý Tuchomyšl 1070/136 252362 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1070/137 11539 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1070/184 217167 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1070/203 1211 ost.pl. / ost. komunikace Tuchomyšl 1070/204 3568 ost.pl. / ost. komunikace Tuchomyšl 1070/205 146 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1718/1 633 ost.pl. / ost. komunikace Tuchomyšl 1809 118 vodní plocha / nádrž umělá Tuchomyšl 1817 1316 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1823 3246 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1825 200 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1840 7390 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1841 696 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1846 140 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1847 183 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1851 396 ost.pl. / ost. komunikace Tuchomyšl 1852 849 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1853 259 ost.pl. / manipulační plocha Tuchomyšl 1854 204 ost.pl. / manipulační plocha Tuchomyšl 1855 212 ost.pl. / manipulační plocha Tuchomyšl 1856 54 ost.pl. / manipulační plocha Tuchomyšl 1915 2413 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1917 6 ost.pl. / ost. komunikace Tuchomyšl 1918/1 89 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1918/3 241179 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1918/4 156 ost.pl. / ost. komunikace 10
Tuchomyšl 1926/1 307764 ost.pl. / zeleň Tuchomyšl 1926/4 2780 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1926/5 2078 ost.pl. / ost. komunikace Tuchomyšl 1926/6 359 ost.pl. / ost. komunikace Tuchomyšl 1929 2345 ost.pl. / ost. komunikace Tuchomyšl 1930 148 ost.pl. / jiná plocha Tuchomyšl 1931 12181 ost.pl. / ost. komunikace Tuchomyšl 1932 8987 ost.pl. / ost. komunikace 4439853 celkem 4466095 Příloha č. 2 k Memorandu o spolupráci při majetkoprávním vypořádání zájmového území jezera Milada Seznam Nemovitých věcí, které se nachází v katastrální příslušnosti MCH 11
Kat.území číslo parcely výměra [m 2 ] druh poz. /způs. využití Chabařovice 1576/1 4389 ost.pl. / silnice Chabařovice 1720/2 36683 ost.pl. / jiná plocha Chabařovice 1722/1 407 ost.pl. / jiná plocha Chabařovice 1722/2 135 ost.pl. / jiná plocha Chabařovice 1728/1 1317 ost.pl. / neplodná půda Chabařovice 1730/2 35248 orná půda Chabařovice 1736/1 435 ost.pl. / jiná plocha Chabařovice 1736/4 649 ost.pl. / jiná plocha Chabařovice 1740/1 66 ost.pl. / ost. komunikace Chabařovice 1740/5 105 ost.pl. / ost. komunikace Chabařovice 1740/6 59 ost.pl. / ost. komunikace 79493 Roudníky 71/1 12147 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 71/3 26114 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 71/5 19486 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 71/6 8388 vodní plocha / tok přiroz. Roudníky 71/7 20376 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 71/10 20032 vodní plocha / zamokřená pl. Roudníky 72/19 15528 ost.pl. / zeleň Roudníky 72/26 75675 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 72/49 15859 vodní plocha / nádrž umělá Roudníky 76/1 151465 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 76/5 3203 ost.pl. / manipulační plocha Roudníky 76/6 2386 vodní plocha / tok umělý Roudníky 76/7 4146 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 76/9 44743 vodní plocha / nádrž umělá Roudníky 76/10 685 vodní plocha / zamokřená pl. Roudníky 76/11 370 vodní plocha / zamokřená pl. Roudníky 76/12 2154 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 76/13 168 vodní plocha / nádrž umělá Roudníky 76/30 441 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 76/31 5914 vodní plocha / nádrž umělá Roudníky 79/1 79291 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 79/6 1800 ost.pl. / neplodná půda Roudníky 79/8 1504 ost.pl. / ost. komunikace Roudníky 79/9 2376 vodní plocha / nádrž přírodní Roudníky 79/23 6324 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 81/1 29760 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 81/2 5772 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 85/1 6169 vodní plocha / zamokřená pl. Roudníky 85/2 1482 vodní plocha / zamokřená pl. Roudníky 85/3 290 vodní plocha / zamokřená pl. Roudníky 89/1 3957 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 89/7 139 ost.pl. / jiná plocha 12
Roudníky 89/8 631 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 111/1 7149 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 111/10 1292 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 130 887 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 132 612 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 151/2 32929 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 204/1 40602 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 204/12 491 ost.pl. / jiná plocha Roudníky 389/3 19119 vodní plocha / tok přiroz. Roudníky 860/2 6482 ost.pl. / zeleň Roudníky 918/1 1267 vodní plocha / tok umělý Roudníky 918/2 822 vodní plocha / tok umělý Roudníky 918/3 2250 vodní plocha / tok umělý Roudníky 919/1 2734 ost.pl. / ost. komunikace Roudníky 919/3 196 ost.pl. / ost. komunikace Roudníky 919/5 946 ost.pl. / ost. komunikace Roudníky 926 44 ost.pl. / jiná plocha 686597 Vyklice 115/1 961998 vodní plocha / nádrž umělá Vyklice 115/4 230 vodní plocha / nádrž umělá Vyklice 115/8 424 ost.pl. / ost. komunikace Vyklice 115/9 522 ost.pl. / zeleň Vyklice 115/16 20657 ost.pl. / zeleň Vyklice 174/1 115770 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 174/4 5317 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 174/9 89402 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 174/10 265 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 174/11 70396 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 187 5581 ost.pl. / zeleň Vyklice 193/1 3589 ost.pl. / zeleň Vyklice 206/1 59360 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 206/2 13290 ost.pl. / zeleň Vyklice 232/5 14356 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 232/12 6524 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 285/7 50574 ost.pl. / zeleň Vyklice 285/9 16909 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 285/11 3328 ost.pl. / zeleň Vyklice 285/12 4768 ost.pl. / ost. komunikace Vyklice 285/13 2057 vodní plocha / tok umělý Vyklice 285/14 3758 ost.pl. / zeleň Vyklice 285/19 1464 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 285/22 4249 ost.pl. / zeleň Vyklice 285/23 13443 ost.pl. / zeleň Vyklice 296/1 14514 ost.pl. / zeleň Vyklice 302/1 10222 vodní plocha / zamokřená pl. Vyklice 302/3 160 vodní plocha / tok umělý 13
Vyklice 302/4 177 vodní plocha / zamokřená pl. Vyklice 302/5 127 ost.pl. / ost. komunikace Vyklice 305 6019 ost.pl. / manipulační plocha Vyklice 308/3 34062 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 309/1 44962 ost.pl. / zeleň Vyklice 309/6 27362 vodní plocha / zamokřená pl. Vyklice 460/1 93806 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 460/5 22435 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 460/6 4341 vodní plocha / tok umělý Vyklice 460/7 32646 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 460/8 31115 vodní plocha / nádrž umělá Vyklice 460/9 1307 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 460/10 32738 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 460/11 15144 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 460/12 405 vodní plocha / tok umělý Vyklice 517 306 ost.pl. / zeleň Vyklice 530/1 60876 ost.pl. / zeleň Vyklice 530/6 10725 ost.pl. / zeleň Vyklice 530/7 1768 ost.pl. / ost. komunikace Vyklice 530/8 2478 vodní plocha / tok umělý Vyklice 530/9 691 vodní plocha / tok umělý Vyklice 530/10 7613 ost.pl. / zeleň Vyklice 530/11 521 ost.pl. / ost. komunikace Vyklice 530/12 14 ost.pl. / zeleň Vyklice 530/19 10662 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 530/20 1075 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 530/21 542 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 541/2 126 ost.pl. / ost. komunikace Vyklice 541/13 59 vodní plocha / tok umělý Vyklice 545/3 4233 vodní plocha / tok přiroz. Vyklice 545/5 3051 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 545/10 936 vodní plocha / tok umělý Vyklice 545/11 234 vodní plocha / tok umělý Vyklice 545/12 889 vodní plocha / tok umělý Vyklice 545/13 138 lesní pozemek/ les (ne hospodář) Vyklice 546/15 1319 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 546/16 172 vodní plocha / tok umělý Vyklice 546/17 376 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 546/18 87 vodní plocha / tok umělý Vyklice 563/2 2058 ost.pl. / zeleň Vyklice 569/3 127 ost.pl. / ost. komunikace Vyklice 571/3 1406 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 571/6 191 vodní plocha / tok umělý Vyklice 575 863 ost.pl. / ost. komunikace Vyklice 576 1192 ost.pl. / zeleň Vyklice 578 274 ost.pl. / jiná plocha 14
Vyklice 579/1 486 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 579/4 1170 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 579/5 394 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 585/1 3788 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 585/4 495 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 585/5 103 vodní plocha / tok umělý Vyklice 585/6 103 ost.pl. / ost. komunikace Vyklice 586 216 ost.pl. / zeleň Vyklice 587 126 ost.pl. / zeleň Vyklice 588 36 ost.pl. / zeleň Vyklice 589/1 300 ost.pl. / zeleň Vyklice 590/1 212 ost.pl. / zeleň Vyklice 590/2 78 ost.pl. / zeleň Vyklice 590/3 121 ost.pl. / ost. komunikace Vyklice 590/4 195 vodní plocha / tok umělý Vyklice 598/1 22121 ost.pl. / zeleň Vyklice 598/4 524 vodní plocha / tok umělý Vyklice 598/5 283924 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 598/6 1684 ost.pl. / zeleň Vyklice 606/2 233 ost.pl. / zeleň Vyklice 606/3 443 ost.pl. / zeleň Vyklice 610 2122 ost.pl. / zeleň Vyklice 611 1511 ost.pl. / zeleň Vyklice 615/1 168443 ost.pl. / zeleň Vyklice 620/1 25773 ost.pl. / zeleň Vyklice 620/4 45075 ost.pl. / zeleň Vyklice 620/13 12815 ost.pl. / zeleň Vyklice 620/14 3870 ost.pl. / ost. komunikace Vyklice 620/15 6025 vodní plocha / tok umělý Vyklice 622/1 30596 ost.pl. / zeleň Vyklice 622/5 3065 ost.pl. / zeleň Vyklice 622/6 9388 ost.pl. / zeleň Vyklice 624/1 6004 ost.pl. / zeleň Vyklice 624/4 10162 ost.pl. / zeleň Vyklice 624/9 3808 ost.pl. / zeleň Vyklice 625/1 281 ost.pl. / zeleň Vyklice 627/2 1144 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 629/1 1464 ost.pl. / ost. komunikace Vyklice 637 2525 ost.pl. / jiná plocha Vyklice 638 12904 ost.pl. / zeleň Vyklice 639 29117 ost.pl. / zeleň Vyklice 640/1 89753 ost.pl. / zeleň Vyklice 640/2 1848 ost.pl. / zeleň Vyklice 643 227 vodní plocha / nádrž umělá Vyklice 644 250 vodní plocha / nádrž umělá Vyklice 654/1 6532 ost.pl. / ost. komunikace 15
Vyklice 654/2 334 ost.pl. / ost. komunikace Vyklice 654/3 4827 ost.pl. / ost. komunikace Vyklice 654/5 8815 ost.pl. / ost. komunikace Vyklice 655/1 937 ost.pl. / ost. komunikace Vyklice 655/2 927 ost.pl. / ost. komunikace Vyklice 655/3 2696 ost.pl. / ost. komunikace 2764765 celkem 3530855 Příloha č. 3 k Memorandu o spolupráci při majetkoprávním vypořádání zájmového území jezera Milada 16
Seznam Nemovitých věcí, které se nachází v katastrální příslušnosti MT Kat. území číslo parcely výměra [m 2 ] druh poz. /způs. využití Trmice 1488/1 25253 ost.pl. / zeleň Trmice 1488/2 8527 ost.pl. / jiná plocha Trmice 1524/3 98 ost.pl. / jiná plocha celkem 33878 Příloha č. 4 k Memorandu o spolupráci při majetkoprávním vypořádání zájmového území jezera Milada 17
Seznam Nemovitých věcí, které se nachází v katastrální příslušnosti OŘ Kat.území číslo parcely výměra [m 2 ] druh poz. /způs. využití Lochočice 442/12 3203 vodní plocha / nádrž umělá Lochočice 442/14 1580 vodní plocha / tok umělý Lochočice 442/15 2285 ost.pl. / jiná plocha Lochočice 442/16 1745 vodní plocha / tok umělý Lochočice 442/19 77281 ost.pl. / jiná plocha Lochočice 442/20 776 ost.pl. / jiná plocha Lochočice 442/21 66437 ost.pl. / jiná plocha celkem 153307 18