Personnel Meilleurs Vœux

Podobné dokumenty
Personnel Meilleurs Vœux

Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead.

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší anglicky-česky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-anglicky

Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Czech-English

Personnel Meilleurs Vœux

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Czech-Czech

Osobní Všechno nejlepší

bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए च क-च क

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-hindsky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-česky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší francouzsky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-francouzsky

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší anglicky-italsky

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. happiness in the world. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia angielski-czeski

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Engelska-Tjeckiska

Korespondencja osobista Życzenia

Personligt Lyckönskningar

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan. happiness in the world. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Corrispondenza Auguri

řejeme Vám i všem Vašim blízkým příjemné prožití vánočních svátků a v novém roce pevné zdraví a mnoho štěstí a spokojenosti

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-italsky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-finsky

Osobní Všechno nejlepší

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse. Brugt til at lykønske et nygift par

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-portugalsky

EU peníze středním školám digitální učební materiál

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-maďarsky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší italsky-česky

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší španělsky-česky

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok cseh-cseh

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-španělsky

Osobní Všechno nejlepší

Náhradník Náhradník 5.A

katalog NOVOROČENEK & kalendářů 2019

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-korejsky

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Czech-Finnish

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Chrudim, Čáslavská 205. Keywords: The wedding banquet, The seating arrangement, Wedding customs


Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky

del mundo. Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

PF pf 2015 NOVOROČENKY PF Děkujeme Vám za spolupráci v roce 2014 a přejeme šťastný a úspěšný nový rok

Byznys a obchodní záležitosti

Novoročenky PF 13x13cm

II_2-01_39 ABBA,Happy New Year, řešení II_2-01_39 ABBA,Happy New Year, for students

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Náhradník Náhradník 5.A

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-polsky

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Candidature Lettre de recommandation

CZ.1.07/1.5.00/

Charming... Kolekce Podzim - Zima 2008 / PODZIM ZIMA 2008 / 2009

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

WELCOME TO THE CZECH REPUBLIC, SUMMER JOB

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

I prefer a small shop in front of shopping centers it is comfortable and not there many people.

Byznys a obchodní záležitosti

Byznys a obchodní záležitosti

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

POSLECH. Mona has got her eleventh birthady on Sathurday, she she is planning a big party for her friends. She met her friend John.

Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace

Číslo materiálu: VY 32 INOVACE 29/18. Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/

19/ Přítomný podmiňovací způsob

Transkript:

- Mariage Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Congratulations on tying the knot! Gratulujeme ke svatbě! Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien Congratulations on saying your "I do's"! Blahopřejeme, že jste si řekli své ano! Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien Congratulations to the bride and groom on their happy union. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku. - Fiançailles Congratulations on your engagement! Blahopřejeme k vašemu zasnoubení! Phrase standard pour féliciter quelqu'un pour ses fiançailles Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead. Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé Congratulations on your engagement. I hope you will both be very happy together. Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy. Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi. Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní. Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní. Page 1 15.01.2019

Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet? Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den? Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé que vous connaissez bien et pour demander la date du mariage - Anniversaires Birthday greetings! Všechno nejlepší k narozeninám! Happy Birthday! Všechno nejlepší k narozeninám! Voeux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire Many happy returns! Hodně štěstí a zdraví! Wishing you every happiness on your special day. Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den! May all your wishes come true. Happy Birthday! Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám! Wishing you every happiness this special day brings. Have a wonderful birthday! Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny! Happy Hodně štěstí k výročí! Vœux d'anniversaire, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire Happy Hodně štěstí k... výročí! Vœux d'anniversaire utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de mariage) years and still going strong. Have a great...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí! Utilisé pour mettre en valeur la durée du mariage et pour souhaiter un joyeux anniversaire de mariage Congratulations on your Porcelain Wedding Utilisé pour fêter 20 ans de mariage Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby! Page 2 15.01.2019

Congratulations on your Silver Wedding Utilisé pour fêter 25 ans de mariage Congratulations on your Ruby Wedding Utilisé pour fêter 40 ans de mariage Congratulations on your Pearl Wedding Utilisé pour fêter 30 ans de mariage Congratulations on your Coral Wedding Utilisé pour fêter 35 ans de mariage Congratulations on your Gold Wedding Utilisé pour fêter 50 ans de mariage Congratulations on your Diamond Wedding Utilisé pour fêter 60 ans de mariage Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby! Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby! Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby! Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby! Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby! Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby! - Bon rétablissement Get well soon. Uzdrav se brzy. Formule standard, que l'on trouve souvent sur les cartes I hope you make a swift and speedy recovery. Formule standard de bon rétablissement We hope that you will be up and about in no time. Formule standard de la part de plusieurs personnes Thinking of you. May you feel better soon. Formule standard de bon rétablissement Doufám, že se rychle uzdravíš. Doufáme, že budeš hned zase jako rybička. Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš. Page 3 15.01.2019

From everybody at, get well soon. Všichni v... ti přejí brzké uzdravení! Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail Get well soon. Everybody here is thinking of you. Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme. Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail - Félicitations Générales Congratulations on Phrase de félicitations standard I wish you the best of luck and every success in Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un I wish you every success in Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un Blahopřejeme k... Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v... Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v... We would like to send you our congratulations on Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis Well done on Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k... Dobrá práce na... Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis, de manière plus informelle Congratulations on passing your driving test! Utilisé pour féliciter quelqu'un pour son permis de conduire Well done. We knew you could do it. Utilisé pour féliciter quelqu'un, généralement membre de la famille ou ami Congrats! Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek! Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš. Gratulujeme! Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter quelqu'un - Succès Académiques Congratulations on your graduation! Gratulujeme k promoci! Utilisé for féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son diplôme universitaire Page 4 15.01.2019

Congratulations on passing your exams! Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens Gratulujeme ke složení všech zkoušek! Who's a clever bunny then? Well done on acing your exam! Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek! Phrase argotique et informelle, utilisé quand quelqu'un que vous connaissez a brillamment réussi un examen Congratulations on getting your Masters and good luck in the world of work. Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce. Utilisé pour féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur Well done on your great exam results and all the best for the future. Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna. Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études. Congratulations on your exam results. Wishing you all the best for your future career. Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens et qui cherche un travail Well done on getting into University. Have a great time! Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu une place à l'université - Condoléances We are all deeply shocked to hear of the sudden death of and we would like to offer our deepest sympathy. Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře. Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam! Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast. Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher, que le décès fût attendu ou pas We are so very sorry to hear about your loss. Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher I offer you my deepest condolences on this dark day. Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher Je mi velmi líto Vaší ztráty. Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast. Page 5 15.01.2019

We were disturbed and saddened by the untimely death of your son/daughter/husband/wife,. Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//vaší dcery/manželky,.... Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée) Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time. Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss. Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher - Succès Professionnels We wish you the best of luck in your new job at Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času. Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty. Utilisé pour souhaiter du succès à quelqu'un dans son nouveau poste From all at, we wish you the best of luck in your new job. Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v... Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci. Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent bonne chance à quelqu'un dans son nouveau travail We wish you the best of luck in your new position of Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici... Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau poste We wish you every success for your latest career move. Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup. Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau travail Congratulations on getting the job! Gratulujeme k novému zaměstnání! Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif Good luck on your first day at Hodně štěstí první den v... Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à quelqu'un - Naissance Page 6 15.01.2019

We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations. Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant Congratulations on your new arrival! Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant For the new mother. Best wishes for you and your son/daughter. Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son enfant Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl! Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant To the very proud parents of. Congratulations on your new arrival. I'm sure you will make wonderful parents. Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme. Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku! Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru. Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky! Hrdým rodičům.... Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči. - Remerciements Many thanks for Utilisé comme message de remerciements Mnohokrát děkuji za... I would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself Utilisé pour remercier quelqu'un de votre part et de la part de quelqu'un d'autre I really don't know how to thank you for Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un As a small token of our gratitude Utilisé pour offrir un cadeau à quelqu'un en guise de remerciement We would like to extend our warmest thanks to for Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky... Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za... Jako malý projev naší vděčnosti... Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za... Page 7 15.01.2019

We are very grateful to you for Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers quelqu'un Don't mention it. On the contrary: we should be thanking you! Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za... Utilisé pour remercier quelqu'un pour quelque chose dont les deux partis ont profité To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám! - Fêtes de Fin d'année Season's greetings from Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An Merry Christmas and a Happy New Year! Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An Happy Easter! Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques Happy Thanksgiving! Utilisé pour fêter Thanksgiving Happy New Year! Utilisé pour la nouvelle année Happy Holidays! Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année Happy Hanukkah! Utilisé pour célébrer Hanukkah Happy Diwali to you. May this Diwali be as bright as ever. Utilisé pour célébrer Diwali Merry Christmas! / Happy Christmas! Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël Příjemné prožití Vánočních svátků přeje... Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok! Veselé Velikonoce! Šťastné díkuvzdání! Šťastný Nový rok! Šťastné svátky! Šťastnou chanuku! Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím. Veselé Vánoce! Page 8 15.01.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Personnel Merry Christmas and a Happy New Year! Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël et le Nouvel An Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok! Page 9 15.01.2019