ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Identifikátor výrobku Látka / směs směs Další názvy směsi Epoxidové základní barvy.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určená použití směsi Nátěry kovů. Pouze pro průmyslové použití.3. Nedoporučená použití směsi Přílohou bezpečnostního listu je scénář expozice. Produkt nesmí být používán jinými způsoby, než které jsou uvedeny v oddíle. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Následný uživatel Jméno nebo obchodní jméno COLOR WEST s.r.o. Adresa Konzumní 207/, Plzeň 0, 3000 Česká republika Telefon 37590 Fax 3772065 Email nosek@colorwest.cz Adresa www stránek http://www.colorwest.cz/ Adresa elektronické pošty odborně způsobilé osoby odpovědné za bezpečnostní list Jméno Ing. Jan Gerstenberger Email gerstenberger.j@gmail.com Telefonní číslo pro naléhavé situace Toxikologické informační středisko, Na Bojišti, Praha, Tel.: nepřetržitě 22 99 293 nebo 22 95 02, Informace pouze pro zdravotní rizika akutní otravy lidí a zvířat ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2. Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace směsi podle nařízení (ES) č. 272/2008 Směs je klasifikována jako nebezpečná. Flam. Liq. 3, H226 Skin Irrit. 2, H35 Skin Sens., H37 Eye Dam., H38 Aquatic Acute, H00 Aquatic Chronic, H0 Plný text všech klasifikací a H-vět je uveden v oddíle 6. Nejzávažnější nepříznivé fyzikálně-chemické účinky Hořlavá kapalina a páry. Nejzávažnější nepříznivé účinky na lidské zdraví a životní prostředí Dráždí kůži. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné poškození očí. Vysoce toxický pro vodní organismy. Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. 2.2 Prvky označení Výstražný symbol nebezpečnosti Signální slovo Nebezpečí Strana / Vyrobeno v aplikaci SBLCore 207 (7.6.2) www.sblcore.cz
2.3 Nebezpečné látky Epoxidová pryskyřice z bisfenolu A a epichlorhydrinu butan--ol Standardní věty o nebezpečnosti H226 Hořlavá kapalina a páry. H35 Dráždí kůži. H37 Může vyvolat alergickou kožní reakci. H38 Způsobuje vážné poškození očí. H00 Vysoce toxický pro vodní organismy. H0 Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Pokyny pro bezpečné zacházení P20 Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření. P260 Nevdechujte páry/aerosoly. P262 Zabraňte styku s očima, kůží nebo oděvem. P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P30+P30 PŘI POŽITÍ: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. P302+P352 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdlem. P305+P35+P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P33 NEVYVOLÁVEJTE zvracení. P333+P33 Při podráždění kůže nebo vyrážce: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P362 Kontaminovaný oděv svlékněte. P363 Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte. P39 Uniklý produkt seberte. P03+P235 Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte v chladu. P50 Odstraňte obsah/obal jako nebezpečný odpad. Další nebezpečnost neuvedeno ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.2 Směsi Chemická charakteristika Směs Směs obsahuje tyto nebezpečné látky a látky se stanovenými nejvyššími přípustnými koncentracemi v pracovním ovzduší Identifikační čísla Název látky Obsah v % hmotnosti Klasifikace dle nařízení (ES) č. 272/2008 Pozn. Index: 030-00-0-9 CAS: 70-66-6 ES: 23-75-3 Zinkový prášek - stabilizovaný zinkový prach 80 Aquatic Acute, H00 Aquatic Chronic, H0 CAS: 7727-3-7 ES: 23-78- Registrační číslo: 0-29927-35-xxxx síran barnatý 25 3 Index: 603-07-00-8 CAS: 25068-38-6 ES: 500-033-5 Epoxidová pryskyřice z bisfenolu A a epichlorhydrinu 20-30 Skin Irrit. 2, H35 Skin Sens., H37 Eye Irrit. 2, H39 Aquatic Chronic 2, H Index: 60-022-00-9d CAS: 330-20-7 ES: 25-535-7 Registrační číslo: 0-298826-32-xxxx Xylen 0-20 Flam. Liq. 3, H226 Acute Tox., H32, H332 Skin Irrit. 2, H35, 3 CAS: 807-96-6 ES: 238-877-9 talek 2 3 Strana 2/ Vyrobeno v aplikaci SBLCore 207 (7.6.2) www.sblcore.cz
Identifikační čísla Název látky Obsah v % hmotnosti Klasifikace dle nařízení (ES) č. 272/2008 Pozn. Index: 603-00-00-6 CAS: 7-36-3 ES: 200-75-6 Registrační číslo: 0-298630-38-xxxx CAS: 6389-88- CAS: 763-86-9 ES: 23-55- Index: 030-03-00-7 CAS: 3-3-2 ES: 25-222-5 Index: 603-06-00-3 CAS: 07-98-2 ES: 203-539- Index: 607-95-00-7 CAS: 08-65-6 ES: 203-603-9 Registrační číslo: 0-297579-29-xxxx Index: 030-0-00-6 CAS: 7779-90-0 ES: 23-9-3 Registrační číslo: 0-29850-0-xxxx Index: 69-327-00-6 CAS: 672-8-9 ES: 265-50-3 Index: 607-025-00- CAS: 23-86- ES: 20-658- Index: 60-023-00- CAS: 00-- ES: 202-89- butan--ol dolomit Amorfní oxid křemičitý Oxid zinečnatý -Methoxypropan-2-ol 2-Methoxy--methylethyl-acetát Fosforečnan zinečnatý Benzinová frakce (ropná), hydrogenovaná těžká n-butyl-acetát ethylbenzen 8 <5 5 5 3 3 2 < < Flam. Liq. 3, H226 Acute Tox., H302 Skin Irrit. 2, H35 Eye Dam., H38 STOT SE 3, H335, H336 Aquatic Acute, H00 Aquatic Chronic, H0 Flam. Liq. 3, H226 STOT SE 3, H336 Flam. Liq. 3, H226 Aquatic Acute, H00 Aquatic Chronic, H0 Asp. Tox., H30 Muta. B, H30 Carc. B, H350 Flam. Liq. 3, H226 STOT SE 3, H336 Flam. Liq. 2, H225 Asp. Tox., H30 Acute Tox., H332 STOT RE 2, H373 Poznámky Poznámka C: Některé organické látky mohou být uvedeny na trh buď v určité isomerní formě, nebo jako směs několika isomerů. V tomto případě musí dodavatel na štítku uvést, zda je látka určitým isomerem nebo směsí isomerů. 2 Poznámka P: Klasifikace látky jako karcinogenní nebo mutagenní není povinná, jestliže lze prokázat, že látka obsahuje méně než 0, % hmotnostních benzenu (číslo EINECS 200-753-7). Není-li látka klasifikována jako karcinogenní, použijí se alespoň pokyny pro bezpečné zacházení (P02-) P260-P262-P30 + P30-P33 (tabulka 3.) nebo S-věty (2-)23-2-62 (tabulka 3.2). Tato poznámka se vztahuje pouze na některé složité látky uvedené v části 3, které vznikají při zpracování ropy. 3 Látka, pro niž existují expoziční limity Společenství pro pracovní prostředí. Plný text všech klasifikací a H-vět je uveden v oddíle 6. 3 3 3 3 3 3 2 3 3 ODDÍL : Pokyny pro první pomoc. Popis první pomoci neuvedeno Při vdechnutí Postiženého přeneste na čerstvý vzduch. Postiženého uložte na klidné místo, přikryjte a držte v teple. Pokud postižený nedýchá, dýchání je nepravidelné nebo při zástavě dechu poskytněte umělé dýchání nebo kyslík. Jestliže nepříznivé zdravotní účinky přetrvávají, nebo jsou vážné, vyhledejte lékaře. Osoby v bezvědomí uložte do stabilizované polohy a ihned přivolejte lékařskou pomoc. Dýchací cesty udržujte volné. Při styku s kůží Odstraňte potřísněný oděv a obuv. Zasažené části pokožky důkladně opláchněte vodou a mýdlem. Při přetrvávajícím podráždění pokožky vyhledejte lékařskou pomoc. Strana 3/ Vyrobeno v aplikaci SBLCore 207 (7.6.2) www.sblcore.cz
.2.3 Při zasažení očí Pokud má postižený kontaktní čočky, neprodleně je vyjměte. Okamžitě začněte vyplachovat oči při otevřených víčkách proudem pitné vody po dobu nejméně 5 minut. Vyhledejte lékařskou pomoc. Při požití Je-li postižený při vědomí: Vypláchněte ústa vodou. Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Podávejte k pití vodu v malých dávkách. Přestaňte, pokud postižený pocítí nevolnost. Nevyvolávejte zvracení. Jestliže dojde k zvracení, udržujte hlavu v takové poloze, aby nedošlo k vniknutí zvratků do plic. Je-li postižený v bezvědomí: Vypláchněte ústa vodou. Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Nikdy nepodávejte nic ústy. Ihned přivolejte lékařskou pomoc. Dýchací cesty udržujte volné Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Při vdechnutí Možné podráždění dýchacích cest, kašel, bolesti hlavy. Při styku s kůží Podráždění kůže, zčervenání, svědění Při zasažení očí Podráždění očí, pálení, slzení Při požití Bolesti hlavy, závrať, nevolnost, bolesti břicha, průjem Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Nejsou žádné zvláštní pokyny Další údaje Směs obsahuje xylen. Zvláštní pokyny pro xylen: chronická expozice xylenu může způsobit dermatitidu. Aspirace může vést k plicnímu edému a pneumonii. Při požití musí být žaludek vyprázdněn jícnovou sondou. Požití může způsobit poškození centrálního nervového systému, jater, ledvin, krve a morku. ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5. Hasiva Vhodná hasiva pěna odolná alkoholu, oxid uhličitý, prášek, voda tříštěný proud, vodní mlha 5.2 5.3 Nevhodná hasiva voda - plný proud Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Při požáru vzniká hustý, černý kouř, může docházet ke vzniku oxidu uhelnatého a uhličitého a dalších toxických plynů aldehydy, kyseliny a nedefinovatelné směsi organických sloučenin). Vdechování nebezpečných rozkladných (pyrolyzních) produktů může způsobit vážné poškození zdraví. Páry xylenu jsou těžší než vzduch a mohou se šířit po podlaze. Páry xylenu mohou se vzduchem tvořit výbušné směsi. Pokyny pro hasiče Uzavřené nádoby se směsí v blízkosti požáru chlaďte vodou. Kontaminované hasivo nenechte uniknout do kanalizace, povrchových a spodních vod. Použijte izolační dýchací přístroj a celotělový ochranný oblek. Uzavřete ohrožený prostor a zabraňte vstupu nepovolaným osobám. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Zamezte styku s kůží a očima. Používejte vhodný ochranný oděv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. Zajistěte dostatečné odvětrávání. Nevdechujte páry/aerosoly. Odstraňte všechny možné zdroje vznícení. Zákaz kouření a zacházení s otevřeným ohněm. Zákaz vstupu nepovolaných a nechráněných osob. 6.2 6.3 Opatření na ochranu životního prostředí Zabraňte úniku produktu do životního prostředí, vodních zdrojů, kanalizace nebo do půdy. Zabraňte vytékání kapaliny uzavřením nebo utěsněním místa úniku. Pokud se produkt dostal do vod, kanalizace nebo půdy, informujte příslušné orgány zabývající se ochranou životního prostředí. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Seberte a shromážděte rozptýlený materiál pomocí nevznětlivého absorpčního prostředku, např. písku, zeminy, křemeliny a umístěte jej do kontejneru pro likvidaci odpadu v souladu s místními předpisy. Likvidujte u firmy mající autorizaci pro likvidaci odpadů. Kontaminovaný absorpční materiál představuje stejné nebezpečí, jako rozlitý produkt. Strana / Vyrobeno v aplikaci SBLCore 207 (7.6.2) www.sblcore.cz
6. Odkaz na jiné oddíly Ochranné pomůcky viz oddíl 8 ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7. Opatření pro bezpečné zacházení Používejte osobní ochranné pomůcky (viz bod 8). Zajistěte dobré větrání pracoviště. Nevdechujte páry/aerosoly. Zamezte styku s kůží a očima. Při práci není dovoleno pít, jíst a kouřit a je nutno zachovávat pravidla osobní hygieny. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte mimo dosah tepla, jisker a otevřeného ohně a jakýchkoli jiných zdrojů ohně. Proveďte preventivní opatření proti elektrostatickým výbojům. 7.2 7.3 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Skladujte v originálních, dobře uzavřených obalech chráněných před přímým slunečním zářením, v suchých, chladných a dobře větraných prostorách, odděleně od neslučitelných materiálů (viz kapitola 0) a potravin, krmiv a nápojů. Obaly musí být řádně označené. Skladujte z dosahu: zdrojů zapálení (otevřený oheň, jiskry, horké plochy), výbušných látek. Skladujte při teplotách 2 0 C. Obal musí být skladován buď ve skladu, který tvoří zároveň záchytnou jímku nebo musí být skladován za takových podmínek, aby při porušení obalu nedošlo k úniku produktu do životního prostředí, vodních zdrojů, kanalizace nebo do půdy. Skladovací třída Skladovací teplota Specifické konečné/specifická konečná použití Viz oddíl.2 ODDÍL 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 8. Kontrolní parametry 3A - Hořlavé kapaliny (bod vzplanutí pod 55 C) minimum 2 C, maximum 0 C Česká republika Název látky (složky) síran barnatý (CAS: 7727-3-7) Xylen (CAS: 330-20-7) talek (CAS: 807-96-6) butan--ol (CAS: 7-36-3) dolomit (CAS: 6389-88-) Amorfní oxid křemičitý (CAS: 763-86-9) Oxid zinečnatý (CAS: 3-3-2) Typ NPK-P NPK-P NPK-P NPK-P NPK-P Doba expozice 0,0 mg/m³ 200 mg/m³ 00 mg/m³ 2,0 mg/m³ 0:Fr mg/m³ 300 mg/m³ 99,0000 ppm 600 mg/m³ 98 ppm 0 mg/m³,0 mg/m³ 2 mg/m³ 5 mg/m³ Poznámka Zdroj 9/203 9/203 -Methoxypropan-2-ol (CAS: 07-98 -2) NPK-P 270 mg/m³ 550 mg/m³ 2-Methoxy--methylethyl-acetát (CAS: 08-65-6) NPK-P 270 mg/m³ 550 mg/m³ n-butyl-acetát (CAS: 23-86-) ethylbenzen (CAS: 00--) NPK-P NPK-P NPK-P 950 mg/m³ 200 mg/m³ 200 mg/m³ 6 ppm 500 mg/m³ 5 ppm 9/203 Strana 5/ Vyrobeno v aplikaci SBLCore 207 (7.6.2) www.sblcore.cz
Evropská unie Název látky (složky) ethylbenzen (CAS: 00--) Typ OEL OEL OEL OEL Doba expozice 8 hodin 8 hodin Krátkodobé Krátkodobé 2 mg/m³ 00 ppm 88 mg/m³ 200 ppm Poznámka Zdroj směrnice EU Biologické mezní hodnoty Název Xyleny Ethylbenzen Methylhippurové kyseliny Mandlová kyselina 00 mg/g kreatininu; 820 mikromol/mmol kreatininu 500 mg/g kreatininu; 00 mikromol/mmol kreatininu Zkoušený materiál moč moč Okamžik odběru vzorku Konec směny Konec směny DNEL Xylen Pracovníci / spotřebitelé Cesta expozice Účinek Stanovení hodnoty Spotřebitelé Spotřebitelé Spotřebitelé Spotřebitelé Pracovníci Pracovníci Pracovníci Pracovníci Pracovníci Inhalačně Dermálně Inhalačně Orálně Inhalačně Inhalačně Dermálně Inhalačně Inhalačně 7 mg/m³ 08 mg/kg,8 mg/kg,6 mg/kg 289 mg/m³ 77 mg/m³ 80 mg/kg 289 mg/m³ 77 mg/m³ Akutní účinky systémové Chronické účinky systémové Chronické účinky systémové Chronické účinky systémové Akutní účinky systémové Chronické účinky systémové Chronické účinky systémové Akutní účinky systémové Chronické účinky systémové 8.2 Omezování expozice Zajistěte dostatečné větrání. Používejte uzavřená pracoviště, lokální odsávání nebo jiná technická opatření tak, aby nedocházelo k překračování limitů expozice. Ochrana očí a obličeje Ochranné brýle s boční ochranou nebo obličejový štít. Ochrana kůže Používejte vhodné ochranné rukavice odolné rozpouštědlům. Materiál rukavic konzultujte s výrobcem/dodavatelem rukavic. Doporučená doba propustnosti min. 8 hod. Používejte nepropustný ochranný oděv a ochrannou obuv. Ochrana dýchacích cest Při nedostatečném větrání, při vzniku výparů nebo aerosolů použijte respirátor PU-20 nebo masku s filtrem proti plynům, např. typ A. Tepelné nebezpečí neuvedeno Omezování expozice životního prostředí neuvedeno Další údaje Potřísněný oděv ihned odložte. Zamezte styku s kůží a očima. Nevdechujte plyny, páry a aerosoly. Při manipulaci nejezte, nepijte a nekuřte. Před pracovní přestávkou a po skončení práce si umyjte ruce. Přílohou bezpečnostního listu je scénář expozice. Strana 6/ Vyrobeno v aplikaci SBLCore 207 (7.6.2) www.sblcore.cz
ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9. 9.2 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech vzhled skupenství barva zápach prahová hodnota zápachu ph bod tání / bod tuhnutí počáteční bod varu a rozmezí bodu varu bod vzplanutí rychlost odpařování hořlavost (pevné látky, plyny) horní/dolní mezní hodnoty hořlavosti nebo výbušnosti meze hořlavosti meze výbušnosti dolní horní tlak páry hustota páry relativní hustota rozpustnost rozpustnost ve vodě rozpustnost v tucích rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda teplota samovznícení teplota rozkladu viskozita výbušné vlastnosti oxidační vlastnosti Další informace hustota teplota vznícení tixotropní barevná kapalina kapalné při 20 C různorodá po org. rozpouštědlech >20 C 25 - <60 C % 7 %,5-2,5 g/cm 3 ODDÍL 0: Stálost a reaktivita 0. Reaktivita Při doporučením použití není reaktivní 0.2 Chemická stabilita Při doporučeném použití se nerozkládá 0.3 Možnost nebezpečných reakcí Zabraňte styku se silnými kyselinami a zásadami, oxidačními prostředky. 0. Podmínky, kterým je třeba zabránit Zamezte styku se zdroji zapálení 0.5 0.6 Neslučitelné materiály Silné kyseliny, silné zásady, oxidační prostředky. Xylen po delším působení narušuje gumu, která jeho působením měkne a rozkládá se. Nebezpečné produkty rozkladu K rozkladu dochází pouze teplem (hoření) produkty rozkladu viz oddíl 5.2 ODDÍL : Toxikologické informace. Informace o toxikologických účincích Zkušenosti u člověka xylen - LCLo (inh, člověk): 0000 ppm (6h) TCLo (inh, člověk): 200 ppm2-methoxy--methylethylacetát - čichový prah pro člověka je kolem 00 ppm. Vyšší koncentrace způsobují dráždění očí, dýchacích cest. Anestetické efekty se projevují při koncentracích okolo 000 ppm Strana 7/ Vyrobeno v aplikaci SBLCore 207 (7.6.2) www.sblcore.cz
Akutní toxicita Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna. -Methoxypropan-2-ol Cesta expozice Pohlaví Orálně Dermálně 6600 mg/kg 3000 mg/kg 2-Methoxy--methylethyl-acetát Cesta expozice Pohlaví Orálně Dermálně >0000 mg/kg >5000 mg/kg butan--ol Cesta expozice Pohlaví Orálně Inhalačně Dermálně LC50 790 mg/kg bw 8000 ppm 300 mg/kg bw hod Krysa Krysa Králík ethylbenzen Cesta expozice Pohlaví Orálně Dermálně Inhalačně (páry) LC50 3500 mg/kg 7800 mg/kg 700 mg/kg hod n-butyl-acetát Cesta expozice Pohlaví Orálně Dermálně Inhalačně LC50 300 mg/kg >5000 mg/kg >2, mg/kg hod síran barnatý Cesta expozice Pohlaví Orálně >3000 mg/kg Xylen Cesta expozice Pohlaví Orálně Dermálně Inhalačně LC50 300 mg/kg >350 mg/kg 0,6350 mg/kg hod Žíravost / dráždivost pro kůži Dráždí kůži. Vážné poškození očí / podráždění očí Způsobuje vážné poškození očí. Senzibilizace dýchacích cest / senzibilizace kůže Může vyvolat alergickou kožní reakci. Strana 8/ Vyrobeno v aplikaci SBLCore 207 (7.6.2) www.sblcore.cz
Mutagenita v zárodečných buňkách Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna Karcinogenita Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna Toxicita pro reprodukci Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna Toxicita pro specifické cílové orgány opakovaná expozice Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna Nebezpečnost při vdechnutí Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna ODDÍL 2: Ekologické informace 2. Toxicita Akutní toxicita Data pro směs nejsou k dispozici. 2-Methoxy--methylethyl-acetát Prostředí LC50 EC50 6 mg/l >500 mg/l 96 hod 8 hod Ryby Dafnie Amorfní oxid křemičitý Prostředí LC50 5000 mg/l 96 hod Ryby butan--ol Prostředí LC50 EC50 EC50 630 mg/l 2237 mg/kg 500 mg/l 96 hod 2 hod 96 hod Ryby (Pimephales promelas) Dafnie (Daphnia magna) Řasy (Scenedesmus subspicatus) Epoxidová pryskyřice z bisfenolu A a epichlorhydrinu Prostředí LC50 7,7 mg/l 96 hod Ryby n-butyl-acetát Prostředí LC50 EC50 8 mg/l 32 mg/l 96 hod 8 hod Ryby Dafnie Strana 9/ Vyrobeno v aplikaci SBLCore 207 (7.6.2) www.sblcore.cz
talek Prostředí LC50 >00000 mg/l 96 hod Ryby Xylen Prostředí LC50 26,7 mg/l 96 hod Ryby 2.2 Perzistence a rozložitelnost Biologická odbouratelnost ethylbenzen Prostředí Výsledek Zdroj 2.3 2. 2.5 2.6 5 % ext. BL(MSDS) Metoda: Kultivační metoda (test v uzavřené nádobce) Pro produkt nejsou dostupné informace reakční produkt: bisfenol A-(epichlorhydrin); epoxydová pryskyřice (nominální průměrná molekulová hmotnost <700) OECD Derived from OECD 30F (Biodegradation Test), 28 dnů: 5% (ext. bezp. list) xylen Biologické odbourávání: 88 % (28 d) etylbenzen Biologické odbourávání: 5 % - tzn. mírně odbouratelný Metoda: Kultivační metoda (test v uzavřené nádobce) 2-metoxy--metyletylacetát Biologické odbourávání: 00 % (8 d) - odbouratelný; Metoda: OECD TG 302 B butylacetát Biologické odbourávání: 80% (5 dnů) butan--ol Produkt je biologicky odbouratelný. > 70 % (Zahn-Wellens test) Bioakumulační potenciál Pro produkt nejsou dostupné informace reakční produkt: bisfenol A-(epichlorhydrin); epoxydová pryskyřice (nominální průměrná molekulová hmotnost <700) LogPow = 3.22 BCF = 3 (ext. bezp. list) xylen BCF u vodních organismů je nízký: 6-23; LogPow = 3, - 3,2 butylacetát LogPow =,85 2-metoxy--metyletylacetát BCF < 00; LogPow = 0,56 Mobilita v půdě Pro produkt nejsou dostupné informace xylen o-xylen: Koc (koeficient půdní sorpce) = 8 29; m-xylen: Koc = 66 82; p-xylen: Koc = 26 50 2-metoxy--metyletylacetát Poc = 0-50 Výsledky posouzení PBT a vpvb Produkt neobsahuje složky PBT a vpvb Jiné nepříznivé účinky Zabraňte úniku produktu do životního prostředí, vodních zdrojů, kanalizace nebo do půdy. Viz oddíl 6.2 ODDÍL 3: Pokyny pro odstraňování 3. Metody nakládání s odpady Postupujte podle předpisů o zneškodňování zvláštních odpadu na zajištěné skládce pro tyto odpady nebo ve spalovacím zařízení pro nebezpečné odpady. (Zákon č.85/200 Sb.) Nebezpečí kontaminace životního prostředí, postupujte podle zákona č.85/200 Sb. o odpadech, v, a podle prováděcích předpisů o zneškodňování odpadů. Právní předpisy o odpadech 223/205 - ZÁKON ze dne 2. srpna 205, kterým se mění zákon č. 85/200 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů. Nařízení Komise (EU) č. 357/20 ze dne 8. prosince 20, kterým se nahrazuje příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/98/ES o odpadech a o zrušení některých směrnic. 62/20 - ZÁKON ze dne 9. března 20, kterým se mění zákon č. 77/200 Sb., o obalech a o změně některých zákonů (zákon o obalech), ve znění pozdějších předpisů. Strana 0/ Vyrobeno v aplikaci SBLCore 207 (7.6.2) www.sblcore.cz
Kód druhu odpadu 08 0 odpadní barvy a laky obsahující organická rozpouštědla nebo jiné nebezpečné látky * 08 0 7 odpad z odstraňování barev nebo laků obsahujících organická rozpouštědla nebo jiné nebezpečné látky * Kód druhu odpadu pro obal 5 0 0 obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné * absorpční činidla, filtrační materiály (včetně olejových filtrů jinak blíže neurčených), čisticí tkaniny a ochranné oděvy 5 02 02 znečištěné nebezpečnými látkami * (*) - nebezpečný odpad podle směrnice 9/689/EHS o nebezpečných odpadech ODDÍL : Informace pro přepravu. UN číslo UN 263.2.3..5.6.7 Oficiální (OSN) pojmenování pro přepravu BARVA Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu 3 Hořlavé kapaliny Obalová skupina III - látky málo nebezpečné Nebezpečnost pro životní prostředí Vysoce toxický pro vodní organismy. Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Odkaz v oddílech až 8. Hromadná přeprava podle přílohy II úmluvy MARPOL a předpisu IBC Neaplikuje se Doplňující informace Identifikační číslo nebezpečnosti UN číslo Klasifikační kód Bezpečnostní značky F 30 263 (Kemlerův kód) 3+ohrožující životní prostředí Letecká přeprava - ICAO/IATA Balící instrukce kargo 366 Strana / Vyrobeno v aplikaci SBLCore 207 (7.6.2) www.sblcore.cz
ODDÍL 5: Informace o předpisech 5. Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 907/2006 ze dne 8. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 999/5/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 88/9, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 9/55/EHS, 93/67/EHS, 93/05/ES a 2000/2/ES v. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 272/2008 ze dne 6. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/58/EHS a 999/5/ES a o změně nařízení (ES) č. 907/006, v. 6/20 - ZÁKON ze dne 9. března 20, kterým se mění zákon č. 350/20 Sb., o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon), ve znění zákona č. 279/203 Sb., a některé další zákony. 5/202 - ZÁKON ze dne. března 202, kterým se mění zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 273/200 - Úplné znění zákona č. 25/200 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), jak vyplývá z pozdějších změn. 20/202 - ZÁKON ze dne 2. května 202 o ochraně ovzduší. 22/205 - ZÁKON ze dne 2. srpna 205 o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými směsmi a o změně zákona č. 63/200 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o prevenci závažných havárií). Nařízení vlády č. 35/2009, kterým se mění nařízení vlády č. 9/200 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na aerosolové rozprašovače, ve znění nařízení vlády č. 305/2006 Sb. Vyhláška č. 32/2003 Sb., kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli. 5.2 Posouzení chemické bezpečnosti Nebylo provedeno ODDÍL 6: Další informace Seznam standardních vět o nebezpečnosti použitých v bezpečnostním listu H225 Vysoce hořlavá kapalina a páry. H226 Hořlavá kapalina a páry. H302 Zdraví škodlivý při požití. H30 Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. H32 Zdraví škodlivý při styku s kůží. H35 Dráždí kůži. H37 Může vyvolat alergickou kožní reakci. H38 Způsobuje vážné poškození očí. H39 Způsobuje vážné podráždění očí. H332 Zdraví škodlivý při vdechování. H335 Může způsobit podráždění dýchacích cest. H336 Může způsobit ospalost nebo závratě. H30 Může vyvolat genetické poškození. H350 Může vyvolat rakovinu. H373 Může způsobit poškození orgánů při prodloužené nebo opakované expozici. H00 Vysoce toxický pro vodní organismy. H0 Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. H Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Seznam pokynů pro bezpečné zacházení použitých v bezpečnostním listu P20 Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření. P260 Nevdechujte páry/aerosoly. P262 Zabraňte styku s očima, kůží nebo oděvem. P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P30+P30 PŘI POŽITÍ: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. P302+P352 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdlem. P305+P35+P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P33 NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Strana 2/ Vyrobeno v aplikaci SBLCore 207 (7.6.2) www.sblcore.cz
P333+P33 P362 P363 P39 P03+P235 P50 Při podráždění kůže nebo vyrážce: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Kontaminovaný oděv svlékněte. Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte. Uniklý produkt seberte. Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte v chladu. Odstraňte obsah/obal jako nebezpečný odpad. Seznam doplňkových standardních vět o nebezpečnosti použitých v bezpečnostním listu EUH 066 Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. Další informace důležité z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví člověka Výrobek nesmí být - bez zvláštního souhlasu výrobce/dovozce - používán k jinému účelu, než je uvedeno v oddílu. Uživatel je odpovědný za dodržování všech souvisejících předpisů na ochranu zdraví. Legenda ke zkratkám a zkratkovým slovům použitým v bezpečnostním listu ADR Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí BCF Biokoncentrační faktor CAS Chemical Abstracts Service CLP Nařízení (ES) č. 272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí DNEL Odvozená úroveň, při které nedochází k nepříznivým účinkům EC50 Koncentrace látky při které je zasaženo 50% populace EINECS Evropský seznam existujících obchodovaných chemických látek EmS Pohotovostní plán ES Číslo ES je číselný identifikátor látek na seznamu ES EU Evropská unie IATA Mezinárodní asociace leteckých dopravců IBC Mezinárodní předpis pro stavbu a vybavení lodí hromadně přepravujících nebezpečné chemikálie IC50 Koncentrace působící 50% blokádu ICAO Mezinárodní organizace pro civilní letectví IMDG Mezinárodní námořní přeprava nebezpečného zboží INCI Mezinárodní nomenklatura kosmetických přísad ISO Mezinárodní organizace pro normalizaci IUPAC Mezinárodní unie pro čistou a užitou chemii LC50 Smrtelná koncentrace látky, při které lze očekávat, že způsobí smrt 50% populace Smrtelná dávka látky, při které lze očekávat, že způsobí smrt 50% populace LOAEC Nejnižší koncentrace s pozorovaným nepříznivým účinkem LOAEL Nejnižší dávka s pozorovaným nepříznivým účinkem log Kow Oktanol-voda rozdělovací koeficient MARPOL Mezinárodní úmluva o zabránění znečišťování z lodí NOAEC Koncentrace bez pozorovaného nepříznivého účinku NOAEL dávky bez pozorovaného nepříznivého účinku NOEC Koncentrace bez pozorovaných účinků NOEL dávky bez pozorovaného účinku NPK Nejvyšší přípustná koncentrace OEL Expoziční limity na pracovišti PBT Perzistentní, bioakumulativní a toxický Přípustný expoziční limit PNEC Odhad koncentrace, při které nedochází k nepříznivým účinkům ppm Počet částic na milion (miliontina) REACH Registrace, hodnocení, povolování a omezování chemických látek RID Dohoda o přepravě nebezpečných věcí po železnici UN Čtyřmístné identifikační číslo látky nebo předmětu převzaté ze Vzorových předpisů OSN UVCB Látka s neznámým nebo proměnlivým složením, komplexní reakční produkt nebo biologický materiál VOC Těkavé organické sloučeniny vpvb Vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní Acute Tox. Aquatic Acute Akutní toxicita Nebezpečný pro vodní prostředí Strana 3/ Vyrobeno v aplikaci SBLCore 207 (7.6.2) www.sblcore.cz
Aquatic Chronic Asp. Tox. Carc. Eye Dam. Eye Irrit. Flam. Liq. Muta. Skin Irrit. Skin Sens. STOT RE STOT SE Nebezpečný pro vodní prostředí Nebezpečnost při vdechnutí Karcinogenita Vážné poškození očí Dráždivost pro oči Hořlavá kapalina Mutagenita v zárodečných buňkách Dráždivost pro kůži Senzibilace kůže Toxicita pro specifické cílové orgány - opakovaná expozice Toxicita pro specifické cílové orgány - jednorázová expozice Pokyny pro školení Seznámit pracovníky s doporučeným způsobem použití, povinnými ochrannými prostředky, první pomocí a zakázanými manipulacemi se směsí. Doporučená omezení použití neuvedeno Informace o zdrojích údajů použitých při sestavování bezpečnostního listu neuvedeno Provedené změny (které informace byly přidány, vypuštěny nebo upraveny) Scénáře expozice Prohlášení Bezpečnostní list obsahuje údaje pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a ochrany životního prostředí. Uvedené údaje odpovídají současnému stavu vědomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními předpisy. Nemohou být považovány za záruku vhodnosti a použitelnosti výrobku pro konkrétní aplikaci. Strana / Vyrobeno v aplikaci SBLCore 207 (7.6.2) www.sblcore.cz
Název produktu: DOWANOL PMA GLYCOL ETHER ACETATE : 2.0.20 Část Název Odvětví použití Kategorie procesu Kategorie produktu Kategorie předmětu Kategorie uvolňování do životního prostředí Konkrétní kategorie uvolňování do životního prostředí Procesy, úlohy, činnosti, které jsou zahrnuty Část 2 Charakteristiky produktu/předmětu Fyzikální forma produktu/předmětu Těkavost Scénář expozice: pracovník Průmyslové použití v nátěrech (na bázi rozpouštědla; obecně) SU3 PROC, PROC2, PROC3, PROC, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC0, PROC3, PROC, PROC5 ERC - Prašnost Koncentrace při přípravě/produkt (hm. %) Až 00 % Jiné charakteristiky produktu/předmětu Část 2. Provozní podmínky Použitá množství Četnost a trvání použití Lidské faktory, které nejsou ovlivňovány řízením rizika Další provozní podmínky ovlivňující expozici Opatření k řízení rizika Přispívající scénáře Obecné expozice (uzavřené systémy). Obecné expozice (uzavřené systémy). s odběrem vzorků. Tvorba tenké vrstvy - nucené sušení nátěru (50-00 C). Vypalování (>00 C). Vytvrzování UV/EB zářením. Pokrývá použití v nátěrových hmotách (barvy, laky, lepidla, atd.) včetně expozic v průběhu používání (včetně příjmu materiálů, skladování, přípravy a přenosu z velkoobjemových a středněobjemových balení, aplikace stříkáním, válečkem, namáčením, litím, fluidizovanou vrstvou na výrobních linkách a tvorbou tenké vrstvy) a čištění zařízení, údržbu a s tím spojené laboratorní práce. skladování, odběr vzorků, s tím spojené laboratorní práce, údržba a nakládání (včetně námořních plavidel, silniční a železniční přepravy a velkoobjemových kontejnerů). Kapalina Nízká těkavost Omezování expozice pracovníků Není relevantní pro tento scénář Pokrývá denní expozice do 8 hodin (pokud není uvedeno jinak) Žádné nebyly identifikovány pro tento scénář. Předpokládá použití při teplotách nepřesahujících okolní teplotu o více než 20oC Předpokládá se, že je zaveden dobrý základní standard hygieny práce. Strana /
Název produktu: DOWANOL PMA GLYCOL ETHER ACETATE : 2.0.20 Operace míchání (otevřené systémy). Obecné expozice (uzavřené systémy). Tvorba tenké vrstvy - sušení vzduchem. Příprava materiálu k aplikaci. Operace míchání (otevřené systémy). Stříkání (automatické/robotické). Stříkání; ruční. Přenosy materiálu; nespecializovaný objekt Přenosy materiálu; specializovaný objekt Aplikace válečkem, roztíráním, litím. Namáčení, ponořování a polévání. Laboratorní práce. Přenosy materiálu; přenosy do sudů/dávkové přenosy. přenos/přelévání z kontejnerů; specializovaný objekt Výroba a příprava předmětů tabletováním, kompresí, extruzí nebo peletizací. Část 2.2 Provozní podmínky Použitá množství Četnost a trvání použití/expozice Faktory životního prostředí, které nejsou ovlivňovány řízením rizika Jiné provozní podmínky ovlivňující expozici životního prostředí Opatření k řízení rizika Technické podmínky a opatření na úrovni procesu (zdroje) k předcházení únikům Provádějte ve větraném boxu nebo pod odsávaným uzávěrem. Použijte respirátor splňující normu EN0 s filtrem typu A/P2 nebo lepším {PPE29] Omezování expozice životního prostředí Maximální použité množství v místě za den (kg/den): 36000 Počet dnů emisí (dnů/rok): 300 Faktor místního zředění mořské vody: 0 Faktor místního zředění mořské vody: 00 Technické podmínky na místě a opatření ke snížení nebo omezení vypouštění, emisí do vzduchu a vypouštění do půdy Organizační opatření k předcházení/omezování úniků ze zařízení Podmínky a opatření týkající se komunální čistírny odpadních vod Podmínky a opatření týkající se externího zpracování odpadu k likvidaci Podmínky a opatření týkající se externího zužitkování odpadu Další opatření k ochraně životního prostředí kromě výše uvedených Je zapotřebí, aby pracoviště mělo plán pro případ rozlití k zajištění dostatečného zabezpečení a minimalizaci epizodických uvolnění. STP: 3 Odhadované odstranění látky z odpadní vody v místní čistírně odpadních vod (%): 87,3 (standardní hodnoty z modelu jednoduché úpravy) STP: Celková účinnost odstranění z odpadní vody po úpravě na místě a mimo místo (místní čistírna odpadních vod) RMM (%): 87,3 Likvidujte odpadní rozpouštědlo a použité kontejnery podle místních předpisů Skladování hotových produktů v uzavřených kontejnerech (např. ve velkoobjemových nádržích, sudech, kanystrech). Spalujte, zachycujte nebo zachycujte páry z rozpouštědla vždy když je to nezbytné. V případě potřeby je třeba použít jednotky pro rekuperaci par. Část 3 Odhad expozice 3.. Zdraví Pokud není uvedeno jinak, byl k odhadu expozice na pracovišti použit nástroj ECETOC TRA. 3.2. Životní prostředí Pokud není uvedeno jinak, byl k odhadu emisí do životního prostředí použit model EUSES verze 2.. Při dodržování doporučených opatření k řízení rizika a provozních podmínek se neočekává, že by expozice překročily předpovídané hodnoty PNEC, a očekává se, že výsledné charakteristické míry rizika budou nižší než. Část Pokyny ke kontrole shody se scénářem expozice.. Zdraví Nepředpokládá se, že by při zavedení identifikovaných opatření k řízení rizika překročila odhadovaná expozice na pracovišti hodnoty DNEL. Tam, kde byla přijata jiná opatření k řízení rizika / provozní podmínky, by uživatelé měli zajistit řízení rizik na přinejmenším stejné úrovni..2. Životní prostředí Doporučení vychází z předpokládaných provozních podmínek, které nemusí platit pro všechna místa; proto může být nutné škálování k definování vhodných místně specifických opatření k řízení rizika. Další informace o škálování a kontrolních technologiích jsou uvedeny v přehledu základních skutečností SpERC (http://cefic.org/en/reeachfor-industries-libraries.html). Strana 2/
Název produktu: DOWANOL PMA GLYCOL ETHER ACETATE : 2.0.20 Část Název Odvětví použití Kategorie procesu Kategorie produktu Kategorie předmětu Kategorie uvolňování do životního prostředí Konkrétní kategorie uvolňování do životního prostředí Procesy, úlohy, činnosti, které jsou zahrnuty Scénář expozice: pracovník Průmyslové použití v nátěrech (na bázi rozpouštědla) SU22 PROC, PROC2, PROC3, PROC, PROC5, PROC8a, PROC8b, PROC0, PROC, PROC3, PROC5, PROC9 ERC8A, ERC8D ESVOC 6, ESVOC SpERC 8.3b.v. Pokrývá použití v nátěrech (barvy, laky, lepidla, atd.) včetně expozic v průběhu používání (včetně příjmu materiálů, skladování, přípravy a přenosu z velkoobjemových a středněobjemových balení, aplikace stříkáním, válečkem, štětcem, roztíráním rukou nebo podobnými metodami a tvorbou tenké vrstvy) a čištění zařízení, údržby a s tím spojených laboratorních prací. Část 2 Charakteristiky produktu/předmětu Fyzikální forma produktu/předmětu Těkavost Prašnost skladování, odběr vzorků, s tím spojené laboratorní práce, údržba a nakládání (včetně námořních plavidel, silniční a železniční přepravy a velkoobjemových kontejnerů). Kapalina Nízká těkavost Koncentrace při přípravě/produkt (hm. %) Až 00 % Jiné charakteristiky produktu/předmětu Část 2. Provozní podmínky Použitá množství Četnost a trvání použití Lidské faktory, které nejsou ovlivňovány řízením rizika Další provozní podmínky ovlivňující expozici Omezování expozice pracovníků Není relevantní pro tento scénář Pokrývá denní expozice do 8 hodin (pokud není uvedeno jinak) Žádné nebyly identifikovány pro tento scénář. Předpokládá použití při teplotách nepřesahujících okolní teplotu o více než 20oC Předpokládá se, že je zaveden dobrý základní standard hygieny práce. Strana 3/
Název produktu: DOWANOL PMA GLYCOL ETHER ACETATE : 2.0.20 Opatření k řízení rizika Přispívající scénáře Obecné expozice (uzavřené systémy). Plnění / příprava zařízení ze sudů a kontejnerů.. Obecné expozice (uzavřené systémy). Použijte v uzavřených systémech. Příprava materiálu k aplikaci Tvorba tenké vrstvy - sušení vzduchem. Venku Tvorba tenké vrstvy - sušení vzduchem; ve vnitřním prostoru Příprava materiálu k aplikaci; ve vnitřním prostoru Příprava materiálu k aplikaci; venku Přenosy materiálu; přenosy do sudů/dávkové přenosy. nespecializovaný objekt Přenosy materiálu; přenosy do sudů/dávkové přenosy Aplikace válečkem, roztíráním, litím. ve vnitřních prostorách Aplikace válečkem, roztíráním, litím; venku Stříkání; ruční; ve vnitřních prostorách Stříkání; ruční; venku Namáčení, ponořování a polévání. ve vnitřních prostorách Namáčení, ponořování a polévání. venku Laboratorní práce. Aplikace rukou - nanášení barvy prstem, pastely, lepidla; ve vnitřním prostoru Aplikace rukou - nanášení barvy prstem, pastely, lepidla; venku Část 2.2 Provozní podmínky Použitá množství Četnost a trvání použití/expozice Faktory životního prostředí, které nejsou ovlivňovány řízením rizika Jiné provozní podmínky ovlivňující expozici životního prostředí Opatření k řízení rizika Technické podmínky a opatření na úrovni procesu (zdroje) k předcházení únikům Technické podmínky na místě a opatření ke snížení nebo omezení vypouštění, emisí do vzduchu a vypouštění do půdy Organizační opatření k předcházení/omezování úniků ze zařízení Podmínky a opatření týkající se komunální čistírny odpadních vod Podmínky a opatření týkající se externího zpracování odpadu k likvidaci Podmínky a opatření týkající se externího zužitkování odpadu Další opatření k ochraně životního prostředí kromě výše uvedených zajistěte, aby se operace prováděla venku. Provádějte ve větraném boxu nebo pod odsávaným uzávěrem. Použijte respirátor splňující normu EN0 s filtrem typu A/P2 nebo lepším {PPE29] Použijte vhodné rukavice testované dle EN37. Použijte vhodné rukavice testované dle EN37. Omezování expozice životního prostředí Maximální použité množství v místě za den (kg/den): 5000 Počet dnů emisí (dnů/rok): 365 Faktor místního zředění mořské vody: 0 Faktor místního zředění mořské vody: 00 Je zapotřebí, aby pracoviště mělo plán pro případ rozlití k zajištění dostatečného zabezpečení a minimalizaci epizodických uvolnění. STP: 3 Odhadované odstranění látky z odpadní vody v místní čistírně odpadních vod (%): 87,3 (standardní hodnoty z modelu jednoduché úpravy) STP: Celková účinnost odstranění z odpadní vody po úpravě na místě a mimo místo (místní čistírna odpadních vod) RMM (%): 87,3 Likvidujte odpadní rozpouštědlo a použité kontejnery podle místních předpisů Skladování hotových produktů v uzavřených kontejnerech (např. ve velkoobjemových nádržích, sudech, kanystrech). Spalujte, zachycujte nebo zachycujte páry z rozpouštědla vždy když je to nezbytné. V případě potřeby je třeba použít jednotky pro rekuperaci par. Část 3 Odhad expozice 3.. Zdraví Pokud není uvedeno jinak, byl k odhadu expozice na pracovišti použit nástroj ECETOC TRA. Strana /
Název produktu: DOWANOL PMA GLYCOL ETHER ACETATE : 2.0.20 3.2. Životní prostředí Pokud není uvedeno jinak, byl k odhadu emisí do životního prostředí použit model EUSES verze 2.. Při dodržování doporučených opatření k řízení rizika a provozních podmínek se neočekává, že by expozice překročily předpovídané hodnoty PNEC, a očekává se, že výsledné charakteristické míry rizika budou nižší než. Část Pokyny ke kontrole shody se scénářem expozice.. Zdraví Nepředpokládá se, že by při zavedení identifikovaných opatření k řízení rizika překročila odhadovaná expozice na pracovišti hodnoty DNEL. Tam, kde byla přijata jiná opatření k řízení rizika / provozní podmínky, by uživatelé měli zajistit řízení rizik na přinejmenším stejné úrovni..2. Životní prostředí Doporučení vychází z předpokládaných provozních podmínek, které nemusí platit pro všechna místa; proto může být nutné škálování k definování vhodných místně specifických opatření k řízení rizika. Další informace o škálování a kontrolních technologiích jsou uvedeny v přehledu základních skutečností SpERC (http://cefic.org/en/reeachfor-industries-libraries.html). Strana 5/
Název produktu: DOWANOL PMA GLYCOL ETHER ACETATE : 2.0.20 Část Název Odvětví použití Kategorie procesu Kategorie produktu Kategorie předmětu Kategorie uvolňování do životního prostředí Konkrétní kategorie uvolňování do životního prostředí Procesy, úlohy, činnosti, které jsou zahrnuty Část 2 Scénář expozice: pracovník Průmyslové použití v olejových nátěrech SU3 PROC, PROC2, PROC3, PROC, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC0, PROC3, PROC5 ERC Charakteristiky produktu/předmětu Fyzikální forma produktu/předmětu Těkavost Prašnost Koncentrace při přípravě/produkt (hm. %) Až 00 % Jiné charakteristiky produktu/předmětu Část 2. Provozní podmínky Použitá množství Četnost a trvání použití Lidské faktory, které nejsou ovlivňovány řízením rizika Další provozní podmínky ovlivňující expozici Opatření k řízení rizika Přispívající scénáře Obecné expozice (uzavřené systémy). Obecné expozice (uzavřené systémy); s odběrem vzorků. Tvorba tenké vrstvy - nucené sušení nátěru (50-00 C). Vypalování (>00 C). Vytvrzování UV/EB zářením. Operace míchání (uzavřené systémy); obecné expozice (uzavřené systémy). Tvorba tenké vrstvy - sušení vzduchem. Příprava materiálu k aplikaci; operace míchání (otevřené systémy). Stříkání (automatické/robotické). Stříkání; ruční. Přenosy materiálu; nespecializovaný objekt Přenosy materiálu; specializovaný objekt Aplikace válečkem, roztíráním, litím. Namáčení, ponořování a polévání. Laboratorní práce. Přenosy materiálu; přenosy ze sudů/dávkové přenosy; přenos/lití z kontejnerů; specializovaný objekt ECCA 2, ECCA SpERC 5. Pokrývá použití v nátěrech cívek, včetně expozic v průběhu používání (včetně příjmu materiálů, skladování, přípravy a přenosu z velkoobjemových a středněobjemových balení, aplikace stříkáním, válečkem, namáčením, litím, fluidizovanou vrstvou na výrobních linkách a tvorbou tenké vrstvy) a čištění zařízení, údržbu a s tím spojené laboratorní práce. skladování, odběr vzorků, s tím spojené laboratorní práce, údržba a nakládání (včetně námořních plavidel, silniční a železniční přepravy a velkoobjemových kontejnerů). Kapalina Nízká těkavost Omezování expozice pracovníků Není relevantní pro tento scénář Pokrývá denní expozice do 8 hodin (pokud není uvedeno jinak) Žádné nebyly identifikovány pro tento scénář. Předpokládá použití při teplotách nepřesahujících okolní teplotu o více než 20oC Předpokládá se, že je zaveden dobrý základní standard hygieny práce. Provádějte ve větraném boxu nebo pod odsávaným uzávěrem. Použijte respirátor splňující normu EN0 s filtrem typu A/P2 nebo lepším {PPE29] Část 2.2 Provozní podmínky Omezování expozice životního prostředí Strana 6/
Název produktu: DOWANOL PMA GLYCOL ETHER ACETATE : 2.0.20 Použitá množství Četnost a trvání použití/expozice Faktory životního prostředí, které nejsou ovlivňovány řízením rizika Jiné provozní podmínky ovlivňující expozici životního prostředí Opatření k řízení rizika Technické podmínky a opatření na úrovni procesu (zdroje) k předcházení únikům Technické podmínky na místě a opatření ke snížení nebo omezení vypouštění, emisí do vzduchu a vypouštění do půdy Organizační opatření k předcházení/omezování úniků ze zařízení Podmínky a opatření týkající se komunální čistírny odpadních vod Podmínky a opatření týkající se externího zpracování odpadu k likvidaci Podmínky a opatření týkající se externího zužitkování odpadu Další opatření k ochraně životního prostředí kromě výše uvedených Maximální použité množství v místě za den (kg/den): 500 Počet dnů emisí (dnů/rok): 220 Faktor místního zředění mořské vody: 0 Faktor místního zředění mořské vody: 00 Je zapotřebí, aby pracoviště mělo plán pro případ rozlití k zajištění dostatečného zabezpečení a minimalizaci epizodických uvolnění. STP: 3 Odhadované odstranění látky z odpadní vody v místní čistírně odpadních vod (%): 87,3 (standardní hodnoty z modelu jednoduché úpravy) STP: Celková účinnost odstranění z odpadní vody po úpravě na místě a mimo místo (místní čistírna odpadních vod) RMM (%): 87,3 Likvidujte odpadní rozpouštědlo a použité kontejnery podle místních předpisů Skladování hotových produktů v uzavřených kontejnerech (např. ve velkoobjemových nádržích, sudech, kanystrech). Spalujte, zachycujte nebo zachycujte páry z rozpouštědla vždy když je to nezbytné. V případě potřeby je třeba použít jednotky pro rekuperaci par. Část 3 Odhad expozice 3.. Zdraví Pokud není uvedeno jinak, byl k odhadu expozice na pracovišti použit nástroj ECETOC TRA. 3.2. Životní prostředí Pokud není uvedeno jinak, byl k odhadu emisí do životního prostředí použit model EUSES verze 2.. Při dodržování doporučených opatření k řízení rizika a provozních podmínek se neočekává, že by expozice překročily předpovídané hodnoty PNEC, a očekává se, že výsledné charakteristické míry rizika budou nižší než. Část Pokyny ke kontrole shody se scénářem expozice.. Zdraví Nepředpokládá se, že by při zavedení identifikovaných opatření k řízení rizika překročila odhadovaná expozice na pracovišti hodnoty DNEL. Tam, kde byla přijata jiná opatření k řízení rizika / provozní podmínky, by uživatelé měli zajistit řízení rizik na přinejmenším stejné úrovni..2. Životní prostředí Doporučení vychází z předpokládaných provozních podmínek, které nemusí platit pro všechna místa; proto může být nutné škálování k definování vhodných místně specifických opatření k řízení rizika. Další informace o škálování a kontrolních technologiích jsou uvedeny v přehledu základních skutečností SpERC (http://cefic.org/en/reeachfor-industries-libraries.html). Část Název Odvětví použití Kategorie procesu Kategorie produktu Kategorie předmětu Kategorie uvolňování do životního prostředí Konkrétní kategorie uvolňování do životního prostředí Scénář expozice: pracovník Průmyslové použití v nátěrech (na bázi rozpouštědla; obecně) SU3 PROC, PROC2, PROC3, PROC, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC0, PROC3, PROC5 ERC CEPE 6a, CEPE SpERC.nb.v Strana 7/
Název produktu: DOWANOL PMA GLYCOL ETHER ACETATE : 2.0.20 Procesy, úlohy, činnosti, které jsou zahrnuty Část 2 Charakteristiky produktu/předmětu Fyzikální forma produktu/předmětu Těkavost Pokrývá použití v inkoustech, včetně expozic v průběhu používání (včetně příjmu materiálů, skladování, přípravy a přenosu z velkoobjemových a středněobjemových balení, aplikace stříkáním, válečkem, namáčením, litím, fluidizovanou vrstvou na výrobních linkách a tvorbou tenké vrstvy) a čištění zařízení, údržbu a s tím spojené laboratorní práce. skladování, odběr vzorků, s tím spojené laboratorní práce, údržba a nakládání (včetně námořních plavidel, silniční a železniční přepravy a velkoobjemových kontejnerů). Kapalina Nízká těkavost Prašnost Koncentrace při přípravě/produkt (hm. %) Až 00 % Jiné charakteristiky produktu/předmětu Část 2. Provozní podmínky Použitá množství Četnost a trvání použití Lidské faktory, které nejsou ovlivňovány řízením rizika Další provozní podmínky ovlivňující expozici Opatření k řízení rizika Přispívající scénáře Obecné expozice (uzavřené systémy). Obecné expozice (uzavřené systémy); s odběrem vzorků. Tvorba tenké vrstvy - nucené sušení nátěru (50-00 C). Vypalování (>00 C). Vytvrzování UV/EB zářením. Operace míchání (uzavřené systémy); obecné expozice (uzavřené systémy). Tvorba tenké vrstvy - sušení vzduchem. Příprava materiálu k aplikaci; operace míchání (otevřené systémy). Stříkání (automatické/robotické). Stříkání; ruční. Přenosy materiálu; nespecializovaný objekt Přenosy materiálu; specializovaný objekt Aplikace válečkem, roztíráním, litím. Namáčení, ponořování a polévání. Laboratorní práce. Přenosy materiálu; přenosy ze sudů/dávkové přenosy; přenos/lití z kontejnerů; specializovaný objekt Omezování expozice pracovníků Není relevantní pro tento scénář Pokrývá denní expozice do 8 hodin (pokud není uvedeno jinak) Žádné nebyly identifikovány pro tento scénář. Předpokládá použití při teplotách nepřesahujících okolní teplotu o více než 20oC Předpokládá se, že je zaveden dobrý základní standard hygieny práce. Provádějte ve větraném boxu nebo pod odsávaným uzávěrem. Použijte respirátor splňující normu EN0 s filtrem typu A/P2 nebo lepším {PPE29] Část 2.2 Provozní podmínky Použitá množství Četnost a trvání použití/expozice Faktory životního prostředí, které nejsou ovlivňovány řízením rizika Jiné provozní podmínky ovlivňující expozici životního prostředí Opatření k řízení rizika Technické podmínky a opatření na úrovni procesu (zdroje) k předcházení únikům Technické podmínky na místě a opatření ke snížení nebo omezení vypouštění, emisí do vzduchu a vypouštění do půdy Organizační opatření k předcházení/omezování úniků ze zařízení Podmínky a opatření týkající se komunální čistírny odpadních vod Omezování expozice životního prostředí Maximální použité množství v místě za den (kg/den): 00 Počet dnů emisí (dnů/rok): 300 Faktor místního zředění mořské vody: 0 Faktor místního zředění mořské vody: 00 Je zapotřebí, aby pracoviště mělo plán pro případ rozlití k zajištění dostatečného zabezpečení a minimalizaci epizodických uvolnění. STP: 3 Odhadované odstranění látky z odpadní vody v místní čistírně odpadních vod (%): 87,3 (standardní hodnoty z modelu jednoduché úpravy) Strana 8/