KUPNÍ SMLOUVA. Česká republika Ministerstvo vnitra

Podobné dokumenty
KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená dle příslušných ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) (dále jen smlouva )

KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená dle příslušných ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) (dále jen smlouva )

KUPNÍ SMLOUVA. Článek I. Smluvní strany

(dále jen centrální zadavatel ) na jedné straně. (dále jen prodávající ) na straně druhé. u z a v í r a j í

KUPNÍ SMLOUVA č.j. KRPP-74889/ČJ VZ

KUPNÍ SMLOUVA. Česká republika Ministerstvo vnitra

zastoupená: Ing. Stanislavem Loskotem vedoucím odboru veřejných zakázek Policejního prezidia České republiky (dále jen kupující ) na jedné straně

KUPNÍ SMLOUVA - NÁVRH

KUPNÍ SMLOUVA evidována pod č.j. KRPP /ČJ VZ

Článek I. Smluvní strany

KUPNÍ SMLOUVA MODERNIZACE SYSTÉMU LATIS

KUPNÍ SMLOUVA. č. kupujícího 31/2013 č. prodávajícího

KUPNÍ SMLOUVA č. kupujícího 179/2014 č. prodávajícího

NÁVRH KUPNÍ SMLOUVY. uzavřená podle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, (dále jen smlouva ) Článek I.

SMLOUVA O DÍLO číslo 82/2012

Telefon: zapsaná v rejstříku vedeném Krajským soudem v XXXXX, oddíl XXXXX, vložka XXXX (dále jen kupující )

Policejní akademie České republiky v Praze

Kupní smlouva. Č.j. PPR /ČJ EC. zastoupená: Ing. Klárou Šalátovou vedoucí odboru veřejných zakázek Policejního

KUPNÍ SMLOUVA. č. kupujícího 032/2013 č. prodávajícího

Článek I. Smluvní strany

uzavírají tuto kupní smlouvu (dále jen smlouva ),

SMLOUVA O DÍLO č. HSAA /2012

SMLOUVA O DÍLO č. objednatele č. zhotovitele

KUPNÍ SMLOUVA. Článek I. Smluvní strany

(dále jen centrální zadavatel ) na jedné straně. (dále jen prodávající ) na straně druhé. u z a v í r a j í

KUPNÍ SMLOUVA. Článek I. Smluvní strany

KUPNÍ SMLOUVA č xxxx/2014

KUPNÍ SMLOUVA. Článek I. Smluvní strany

č.j. KRPU /ČJ VZ KUPNÍ SMLOUVA Článek I. Smluvní strany

KUPNÍ SMLOUVA č. kupujícího 32/2011 č. prodávajícího

KUPNÍ SMLOUVA. Česká republika Ministerstvo vnitra

SMLOUVA O DÍLO. Článek I. Smluvní strany

KUPNÍ SMLOUVA. č. kupujícího 151/2014 č. prodávajícího

KUPNÍ SMLOUVA. dle ust. 409 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., Obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen obchodní zákoník )

Kupní smlouva. I. Smluvní strany. Tylova 6, Cheb Zastoupený: RNDr. Evžen Kastl, jednatel společností IČ:

KRPU /ČJ VZ SMLOUVA O DÍLO. Článek I. Smluvní strany

Kupní smlouva KRPT /ČJ VZ. Článek I. Smluvní strany. Česká republika Krajské ředitelství policie Moravskoslezského kraje

Kupní smlouva. Č.j. PPR /ČJ EC. zastoupená: Ing. Stanislavem Loskotem vedoucím odboru veřejných zakázek Policejního prezidia ČR

Závazný vzor textu kupní smlouvy. Kupní smlouva. Č.j. PPR /ČJ EC

Č.j. PPR /ČJ ATS-TELCOM PRAHA a.s.

Kupní smlouva. Č.j. PPR /ČJ EC

Článek I. Smluvní strany

KUPNÍ SMLOUVA. Článek I. Smluvní strany

Příloha č.2 k Výzvě k podání nabídek na veřejnou zakázku: Nákup čistících prostředků. návrh KUPNÍ SMLOUVA

KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená v souladu s 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ),(dále jen smlouva )

Specializovaný fotografický skener SPECIALIZOVANÝ FOTOGRAFICKÝ SKENER - OBCHODNÍ PODMÍNKY

KUPNÍ SMLOUVA. Článek I. Smluvní strany

Závazný vzor textu kupní smlouvy. Kupní smlouva

KUPNÍ SMLOUVA. I. Smluvní strany

Policejní akademie České republiky v Praze

Kupní smlouva. (dále jen kupující ) na jedné straně. (dále jen prodávající ) na straně druhé. u z a v í r a j í

NÁVRH SMLOUVA O PROVEDENÍ AUDITU

KUPNÍ SMLOUVA prodávající rukou doplní žlutě vyznačené části smlouvy

Návrh kupní smlouvy. I Smluvní strany

KUPNÍ SMLOUVA. I. Smluvní strany

Kupní smlouva. Č.j. PPR /ČJ EC

NÁVRH Smlouva č. Nákup IC technologií (dále jen smlouva ) Smluvní strany

SMLOUVA O DÍLO. Článek I. Smluvní strany.

K U P N Í S M L O U V A

KUPNÍ SMLOUVA. (společně dále také jen smluvní strany, nebo jednotlivě smluvní strana )

Kupní smlouva. Č.j. PPR /ČJ EC. zastoupená: plk. Mgr. Bc. Slavomírem Bellem, CSc. náměstkem policejního prezidenta pro ekonomiku

KUPNÍ SMLOUVA. Článek I. Smluvní strany

Závazný vzor kupní smlouvy

Kupní smlouva. Č.j. PPR /ČJ EC

KUPNÍ SMLOUVA. Článek I. Smluvní strany

Kupní smlouva č. KRPE-84954/ČJ VZ

Kupní smlouva. Č.j. PPR /ČJ EC

Kupní smlouva na zakázku Dodávka licencí a podpor pro Citrix. Smluvní strany. zapsaná v. zastoupená

Kupní smlouva. č prodávajícího

N Á V R H KUPNÍ SMLOUVY KRPK-9142/ČJ VZ. I. Smluvní strany

Kupní smlouva č. uzavřená dle ust. 409 a násl. zák. č. 513/1991 Sb. (obchodní zákoník) v platném znění

Kupní smlouva. III. Kupní cena 3.1 Kupní cena byla stanovena dohodou smluvních stran na základě nabídky prodávajícího v následující výši:.

SMLOUVA O DÍLO. Článek I. Smluvní strany

Kupní smlouva. Smluvní strany. 1. Předmět smlouvy JIHOČESKÝ KRAJ. se sídlem: zastoupený: IČ: DIČ: Bankovní spojení: Číslo účtu:

SMLOUVA o auditní činnosti

K U P N Í S M L O U V U

Kupní smlouva. Č.j. PPR /ČJ

SMLOUVA O DÍLO. Článek I. Smluvní strany

I. SMLUVNÍ STRANY. Česká republika - Krajské ředitelství policie Pardubického kraje

KUPNÍ SMLOUVA - NÁVRH

TS-664/VO-2011 KUPNÍ SMLOUVA

KUPNÍ SMLOUVA (dále jen smlouva )

Příloha č. 2. Kupní smlouva. uzavřená dle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen občanský zákoník )

Kupní smlouva Počet listů: 10

SMLOUVA O DÍLO. Článek I. Smluvní strany. zástupcem ředitele Správy logistického zabezpečení Policejního prezidia ČR

Kupní smlouva. Vybavení školy nábytkem 1

KUPNÍ SMLOUVA. číslo smlouvy: uzavřená podle ust a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník )

Kupní smlouva. (dále jen kupující ) na jedné straně

Kupní smlouva. uzavřená dle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník

K U P N Í S M L O U V A. uzavřena podle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění, mezi smluvními stranami

Příloha č. 6 k č.j.: PPR /ČJ Počet listů: 7. Závazný vzor kupní smlouvy. (dále jen centrální zadavatel ) na jedné straně

KUPNÍ SMLOUVA č... uzavřená dle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění Smluvní strany

Kupní smlouva. Prodávající: Česlav Jaroš DOMINO obchodní podnik sídlo: Čiklova 5/646, Praha 2 IČ:

N Á V R H - příloha č. 2 k výzvě č. j. SOAA- 4064/2011

Příloha č. 3 Zadávací dokumentace Závazný vzor smlouvy KUPNÍ SMLOUVA

KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená dle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů 1. SMLUVNÍ STRANY

RÁMCOVÁ SMLOUVA Dodávka kancelářských potřeb

Příloha č. 3 dokumentace výběrového řízení - Návrh Kupní smlouvy. Kupní smlouva I. SMLUVNÍ STRANY

Článek I. Smluvní strany

SMLOUVA O DÍLO. Článek I. Smluvní strany

Transkript:

číslo smlouvy kupujícího: MV 60768-/PO-PSM-2011 číslo smlouvy prodávajícího: KUPNÍ SMLOUVA uzavřená v souladu s 09 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen obchodní zákoník ) (dále jen smlouva ) Článek I. Smluvní strany Česká republika Ministerstvo vnitra Sídlo: Nad Štolou 936/3, 170 3, Praha 7 Kontaktní adresa: MV GŘ HZS ČR, Kloknerova 26, pošt. přihrádka 69, 18 01, Praha 1 IČO: 0000706 DIČ: CZ0000706 Bankovní spojení: ČNB Praha 1 Číslo účtu: 8908-881/0710 Zastoupená: Kontaktní osoba kupujícího: Ing. Karel Čtrnáctý E-mail: karel.ctrnacty@grh.izscr.cz Telefon: 950 819 763 Fax: 950 819 968 Ing. Vlastimilem Gothardem Ředitelem odboru provozního a správy majetku generálního ředitelství Hasičského záchranného sboru České republiky (dále jen zástupce kupujících ) a SINTEX, a.s. Sídlo: Moravská 1078, 560 02 Česká Třebová IČO: 2529896 DIČ: CZ69900078 Jejímž jménem jedná: Ing. Jaromír Kašpar, předseda představenstva Jan Kráčala, člen představenstva Bankovní spojení: Česká spořitelna, a.s. Číslo účtu: 1321898389/0800 Kontaktní osoba: Ing. Miloš Frýbert E-mail: info@sintex.cz Telefon: 65 569 960 Fax: 65 532 175 zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Hradci Králové, oddíl B, vložka 1856 (dále jen prodávající ) 1

Článek II. Předmět smlouvy 1. Touto smlouvou se prodávající zavazuje dodat za podmínek v ní sjednaných zástupci kupujících zboží, specifikované v čl. III. smlouvy a převést na kupující vlastnické právo k tomuto zboží. 2. Zástupce kupujících zastupuje kupující na základě smlouvy č.j. MV-60768-2/PO-PSM- 2011 o vymezení práv a povinností mezi veřejnými zadavateli a zástupcem zadavatelů na dodávku trik šedých s krátkým a dlouhým rukávem. 3. Smluvní strany prohlašují, že osoby podepisující tuto smlouvu jsou k tomuto úkonu oprávněny.. Na základě této smlouvy prodávající uzavře kupní smlouvy s jednotlivými kupujícími. Kupní smlouvy budou uzavřeny v souladu s výzvou k veřejné zakázce č.j. MV-60768-1/PO-PSM-2011, nabídkou prodávajícího k této veřejné zakázce a touto kupní smlouvou. 5. Podkladem pro uzavření smlouvy je nabídka prodávajícího, kterou zástupce kupujících obdržel dne 29.9.2011, která byla vybrána jako nejvýhodnější. 6. Prodávající dodá do 10 dnů od podpisu této kupní smlouvy referenční vzorky (1 ks triko šedé s krátkými rukávy a 1 ks triko šedé s dlouhými rukávy) každému kupujícímu uvedenému v bodu 2. čl. IV. této smlouvy. Článek III. Zboží, předání zboží, vady zboží 1. Předmětem smlouvy je dodávka předpokládaného množství 11 100 kusů trik šedých s krátkými rukávy a 700 kusů trik šedých s dlouhými rukávy (dále jen zboží ). Podrobná specifikace předmětu smlouvy je uvedena v příloze č. 1 této smlouvy. 2. Kupující se zavazují zboží převzít a zaplatit sjednanou cenu podle článku VI. smlouvy. 3. O předání a převzetí zboží bude prodávajícím vyhotoven protokol o předání a převzetí zboží (dále jen protokol ) ve dvou (2) výtiscích, který bude podepsán oběma smluvními stranami a každá ze smluvních stran obdrží po jednom (1) výtisku tohoto protokolu.. Kupující jsou oprávněni odmítnout převzetí zboží, pokud zboží nebude dodáno řádně v souladu se smlouvou a ve sjednané kvalitě, přičemž v takovém případě kupující důvody odmítnutí převzetí zboží písemně prodávajícímu sdělí, a to nejpozději do pěti (5) pracovních dnů od původního termínu předání zboží. Na následné předání zboží se použijí ustanovení odst. 1. až 3. tohoto článku smlouvy. 5. Kupující jsou oprávněni oznámit vady zboží a uplatnit nároky z odpovědnosti za vady zboží dle volby kupujícího kdykoli ve lhůtě šesti (6) měsíců od předání zboží. Pokud kupující uplatní nárok na odstranění vady zboží, zavazuje se prodávající tuto vadu odstranit nejpozději do dvaceti (20) pracovních dnů nebo ve lhůtě stanovené kupujícím, pokud by výše uvedená lhůta nebyla přiměřená. Prodávající je povinen předat zboží kupujícímu po odstranění vady dle odst. 3. tohoto článku smlouvy. 6. Prodávající prohlašuje, že zboží nemá právní vady ve smyslu 33 a násl. obchodního zákoníku. 2

Článek IV. Doba a místo plnění, předání zboží 1. Prodávající je povinen dodat trika šedá s krátkými rukávy nejpozději do 60 kalendářních dnů od podpisu smlouvy s kupujícím a trika šedá dlouhými rukávy nejpozději do 60 kalendářních dnů od podpisu smlouvy s kupujícím. 2. Tato smlouva má platnost do 30. června 2012. 3. Seznam kupujících a předpokládané množství zboží pro kupní smlouvy: Kupující Triko šedé s krátkými rukávy (kusů) Triko šedé s dlouhými rukávy (kusů) HZS hl. města Prahy 1000 500 HZS Středočeského kraje 1670 770 HZS Jihočeského kraje 950 365 HZS Plzeňského kraje 970 10 HZS Karlovarského kraje 610 230 HZS Ústeckého kraje 1020 300 HZS Libereckého kraje 600 250 HZS Pardubického kraje 670 210 HZS Královéhradeckého kraje 390 165 HZS Jihomoravského kraje 1000 500 HZS kraje Vysočina 670 300 HZS Olomouckého kraje 560 30 HZS Zlínksého kraje 590 270 HZS Moravskoslezského kraje 50 0 Záchanný útvar HZS Hlučín 280 80 Generální ředitelství HZS ČR 70 10 Celkem 11100 700. Prodávající se zavazuje informovat kupující o termínu dodání zboží nejméně pět (5) pracovních dnů předem. 5. Zboží bude dodáno převzetím zboží kupujícím po potvrzení dodacího listu a protokolu v místě dodání. K podpisu dodacího listu a protokolu je oprávněn pověřený pracovník stanovený jednotlivými kupujícími v kupních smlouvách. 6. Vady zjevné při dodání zboží je kupující povinen sdělit prodávajícímu při převzetí zboží, vady skryté je kupující povinen sdělit prodávajícímu bez zbytečného odkladu. Článek V. Vlastnické právo ke zboží a nebezpečí škody na zboží 1. Vlastnické právo ke zboží přechází na kupujícího okamžikem zaplacení kupní ceny. 3

2. Nebezpečí škody na zboží přechází na kupujícího okamžikem převzetí zboží od prodávajícího. Článek VI. Kupní cena a platební podmínky 1. Smluvní strany se ve smyslu zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů, dohodly na ceně za předpokládaný počet kusů: Triko s krátkými rukávy bez DPH za 1 kus Triko s krátkými rukávy bez DPH za 11 100 kusů Sazba DPH 20% Triko s krátkými rukávy s DPH za 1 kus 79,00 Kč 15,80 Kč 9,80 Kč Sazba DPH 20% Triko s krátkými rukávy s DPH za 11 100 kusů 876 900,00 Kč 175 380,00 Kč 1 052 280,00 Kč Triko s dlouhými rukávy bez DPH za 1 kus Triko s dlouhými rukávy bez DPH za 700 kus Sazba DPH 20% Triko s dlouhými rukávy s DPH za 1 kus 89,00 Kč 17,80 Kč 106,80 Kč Sazba DPH 20% Triko s dlouhými rukávy s DPH za 700 kusů 18 300,00 Kč 83 660,00 Kč 501 960,00 Kč Celkem 1 295 200,00 Kč bez DPH Celkem slovy (jedenmiliondvěstědevadesátpěttisícdvěstě korun českých bez DPH) Celkem 1 55 20,00 Kč s DPH Celkem slovy (jedenmilionpětsetpadesátčtyřitisícedvěstěčtyřicet korun českých s DPH) Tyto ceny jsou nejvýše přípustné, přičemž sazba DPH bude v případě její změny stanovena v souladu s platnými právními předpisy. 2. Kupní cena byla sjednána při doplnění návrhu smlouvy v nabídce prodávajícího jako maximální a konečná a pro sjednaný předmět smlouvy nepřekročitelná a zahrnující veškeré náklady (vč. dopravy, balného, poplatku za ekologickou likvidaci atd.). 3. Úhrada za dodání zboží bude uskutečněna na základě faktur zpracovaných ve formě daňového dokladu s náležitostmi uvedenými v 26-35 zákona č. 235/200 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších přepisů, (včetně razítka a podpisu) s náležitostmi faktury podle 13a obchodního zákoníku a bude vystavena na adresy uvedené v kupních smlouvách.. K originálům faktur budou přiloženy dvě kopie faktur s dodacími listy a protokoly podepsanými oběma smluvními stranami. 5. Smluvní strany se dohodly, že platby budou provedeny na číslo účtu prodávajícího uvedeného v čl. I. smlouvy.

6. Smluvní strany se dohodly na lhůtě splatnosti faktur v délce do třiceti (30) kalendářních dnů ode dne doručení faktur kupujícím na kontaktní adresu kupujících. V případě pochybností se má za to, že dnem doručení se rozumí třetí den ode dne odeslání faktury. 7. Kupní cena se považuje za uhrazenou okamžikem odepsání fakturované kupní ceny z bankovního účtu kupujících. Pokud kupující uplatní nárok na odstranění vady zboží ve lhůtě splatnosti faktury, nejsou kupující povinni až do odstranění vady zboží uhradit cenu zboží. Okamžikem odstranění vady zboží začne běžet nová lhůta splatnosti faktury v délce do třiceti (30) kalendářních dnů. 8. Kupující nebudou poskytovat prodávajícímu jakékoliv zálohy na úhradu ceny zboží nebo jeho části. 9. Kupující jsou oprávněni před uplynutím lhůty splatnosti faktury vrátit bez zaplacení fakturu, která neobsahuje náležitosti stanovené kupními smlouvami nebo budou-li tyto údaje uvedeny chybně. Prodávající je povinen podle povahy nesprávnosti fakturu opravit nebo nově vyhotovit. V takovém případě nejsou kupující v prodlení se zaplacením ceny zboží. Okamžikem doručení náležitě doplněné či opravené faktury začne běžet nová lhůta splatnosti faktury v délce do třiceti (30) kalendářních dnů. Článek VII. Povinnost mlčenlivosti 1. Prodávající se zavazuje zachovávat ve vztahu ke třetím osobám mlčenlivost o informacích, které při plnění smlouvy získá od kupujících nebo o kupujících či jejich zaměstnancích a spolupracovnících a nesmí je zpřístupnit bez písemného souhlasu kupujících žádné třetí osobě ani je použít v rozporu s účelem smlouvy, ledaže se jedná a. o informace, které jsou veřejně přístupné, nebo b. o případ, kdy je zpřístupnění informace vyžadováno zákonem nebo závazným rozhodnutím oprávněného orgánu. 2. Prodávající je povinen zavázat povinností mlčenlivosti podle odst. 1. toho článku smlouvy všechny osoby, které se budou podílet na dodání zboží kupujícím dle smlouvy. 3. Za porušení povinnosti mlčenlivosti osobami, které se budou podílet na dodání zboží dle smlouvy, odpovídá prodávající, jako by povinnost porušil sám.. Povinnost mlčenlivosti trvá i po skončení platnosti smlouvy. 5. Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím osob oprávněných jednat jménem smluvních stran, kontaktních osob, popř. jimi pověřených pracovníků. Článek VIII. Smluvní pokuty a odstoupení od smlouvy 1. V případě nedodržení termínu dodání a předání zboží podle čl. III. a IV. smlouvy ze strany prodávajícího, v případě nepřevzetí zboží ze strany kupujícího z důvodů vad zboží nebo v případě prodlení prodávajícího s odstraněním vad zboží je prodávající povinen uhradit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 0,05 % z ceny zboží týkající se jednotlivé kupní smlouvy uzavřené s kupujícím za každý, byť i započatý kalendářní den prodlení. 2. Jestliže se jakékoli prohlášení prodávajícího podle čl. VII. smlouvy ukáže nepravdivým nebo zavádějícím nebo prodávající poruší jiné povinnosti podle čl. VII. smlouvy, 5

zavazuje se prodávající uhradit kupujícím smluvní pokutu ve výši 50 000,- Kč (slovy: padesáttisíc korun českých) za každé jednotlivé porušení povinnosti. 3. Kupující jsou povinni zaplatit prodávajícímu za prodlení s úhradou faktury po sjednané lhůtě splatnosti úrok z prodlení ve výši 0,05% z dlužné částky dle příslušné faktury za každý, byť i započatý, den prodlení.. Smluvní pokuta a úrok z prodlení jsou splatné do čtrnácti (1) kalendářních dnů ode dne jejich uplatnění. 5. Zaplacením smluvní pokuty a úroku z prodlení není dotčen nárok smluvních stran na náhradu škody nebo odškodnění v plném rozsahu ani povinnost prodávajícího řádně dodat zboží. 6. Za podstatné porušení smlouvy prodávajícím, které zakládá právo zástupce kupujících na odstoupení od smlouvy, se považuje zejména: a) prodlení prodávajícího s dodáním zboží o více než deset (30) kalendářních dnů; b) neodstranění vad zboží ve lhůtě stanovené podle odst. 5. čl. III. smlouvy; c) nepravdivé nebo zavádějící prohlášení prodávajícího podle čl. VII. smlouvy; d) postup prodávajícího při dodání zboží v rozporu s pokyny kupujících. 7. Zástupce kupujících je dále oprávněn od smlouvy odstoupit v případě, že: a) vůči majetku prodávajícího probíhá insolvenční řízení, v němž bylo vydáno rozhodnutí o úpadku, pokud to právní předpisy umožňují; b) insolvenční návrh na prodávajícího byl zamítnut proto, že majetek prodávajícího nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení; c) prodávající vstoupí do likvidace. 8. Prodávající je oprávněn od smlouvy odstoupit v případě, že kupující budou v prodlení s úhradou svých peněžitých závazků vyplývajících z kupních smluv po dobu delší než šedesát (60) kalendářních dní. 9. Zástupce kupujících je oprávněn odstoupit od smlouvy kdykoliv s třicetidenní (30) výpovědní lhůtou, která počíná běžet prvním dnem následujícím po doručení výpovědi. V takovém případě je prodejce povinen učinit již jen takové úkony, bez nichž by mohly být zájmy kupujících vážně ohroženy. 10. Účinky každého odstoupení od smlouvy nastávají okamžikem doručení písemného projevu vůle odstoupit od smlouvy druhé smluvní straně. Odstoupení od smlouvy se nedotýká zejména nároku na náhradu škody, smluvní pokuty a povinnosti mlčenlivosti. Článek IX. Záruka a sankce za její nedodržení 1. Prodávající ručí za kvalitu zboží dle smluv po dobu 2 měsíců od data předání kupujícím. 2. Reklamace vad musí být provedena písemně. 3. Prodávající se zavazuje odstranit jím uznané reklamované vady ve lhůtě čtrnácti (30) kalendářních dnů od doručení reklamace kupujícího.. Prodávající je povinen v případě prodlení s vyřízením reklamace zaplatit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 500,- Kč, a to za každý případ a za každý kalendářní den 6

prodlení. Sjednanou smluvní pokutu je povinen zaplatit do čtrnácti (1) kalendářních dnů ode dne jejího uplatnění. 5. Reklamace jsou ze strany kupujících řešeny pověřenými pracovníky stanovenými v jednotlivých kupních smlouvách. Článek X. Ostatní ujednání 1. Smluvní strany jsou povinny bez zbytečného odkladu oznámit druhé smluvní straně změnu základních identifikačních údajů uvedených v čl. I. smlouvy. Účinnost změny nastává okamžikem oznámení této změny prodávajícímu. 2. Prodávající není bez předchozího písemného souhlasu zástupce kupujících oprávněn postoupit práva a povinnosti ze smlouvy na třetí osobu. 3. Prodávající je povinen dokumenty související s prodejem zboží dle smlouvy uchovávat nejméně po dobu deseti (10) let od konce účetního období, ve kterém došlo k zaplacení poslední části ceny zboží, popř. k poslednímu zdanitelnému plnění dle smlouvy, a to zejména pro účely kontroly oprávněnými kontrolními orgány.. Prodávající je povinen ve smyslu ustanovení 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, spolupůsobit při výkonu finanční kontroly. 5. Prodávající je povinen upozornit zástupce kupujících písemně na existující či hrozící střet zájmů bezodkladně poté, co střet zájmů vznikne nebo vyjde najevo, pokud prodávající i při vynaložení veškeré odborné péče nemohl střet zájmů zjistit před uzavřením smluv. 6. Prodávající bez jakýchkoliv výhrad souhlasí se zveřejněním své identifikace a dalších údajů uvedených ve smlouvě včetně ceny zboží. 7. Smluvní strany prohlašují, že předmět smlouvy není plněním nemožným a že smlouvu uzavřely po pečlivém zvážení všech možných důsledků. 8. Prodávající se zavazuje umožnit zástupci kupujících inspekční prohlídku výroby zboží a odebrání vzorků pro kontrolu u akreditované zkušebny. O zahájení výroby zboží vyrozumí prodávající zástupce kupujících pět kalendářních dnů předem na kontaktní adresu. Článek XI. Závěrečná ustanovení 1. Kontaktní osoby smluvních stran uvedené v čl. I. smlouvy jsou oprávněny k poskytování součinnosti dle smlouvy, nejsou však jakkoli oprávněny či zmocněny ke sjednávání změn nebo rozsahu smlouvy. 2. Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami. 3. Smlouva se řídí podle 09 a násl. obchodního zákoníku.. Smlouva může být změněna pouze formou písemných dodatků, které budou vzestupně číslovány a podepsány oprávněnými zástupci obou smluvních stran s výjimkou odst. 1. a 2. čl. X. smlouvy. 5. Smluvní strany se zavazují, že veškeré spory vzniklé v souvislosti s realizací smlouvy budou řešeny smírnou cestou dohodou. Nedojde-li k dohodě, budou spory řešeny před příslušnými obecnými soudy. 7

6. Veškerá korespondence mezi smluvními stranami, včetně jejich prohlášení, je ve vztahu k této smlouvě irelevantní, není-li ve smlouvě stanoveno jinak. 7. Tato smlouva je vyhotovena v dvou (2) výtiscích o osmi (8) listech, z nichž každá smluvní strana obdrží jeden originál. 8. Každá ze smluvních stran prohlašuje, že smlouvu uzavírá svobodně a vážně, že považuje obsah smlouvy za určitý a srozumitelný a že jsou jí známy veškeré skutečnosti, jež jsou pro uzavření smlouvy rozhodující, na důkaz čehož připojují smluvní strany ke smlouvě své podpisy. 9. Nedílnou součástí smlouvy je jedna (1) příloha Technická specifikace předmětu smlouvy o třech (3) listech. V České Třebové dne: 17. 10. 2011 V Praze dne: 20. 10. 2011 Za prodávajícího: Za zástupce kupujících: v.r v.r.. Ing. Jaromír Kašpar předseda představenstva Jan Kráčala člen představenstva v.r. Ing. Vlastimil Gothard ředitele odboru provozního a správy majetku GŘ HZS ČR 8

Příloha Smlouvy č. MV 60768-/PO-PSM-2011 Triko s dlouhými rukávy a triko s krátkými rukávy Technická podmínky trika s dlouhými rukávy a trika s krátkými rukávy jsou stanoveny v příloze č. 7 vyhlášky č. 255/1999 Sb., o technických podmínkách věcných prostředků požární ochrany, ve znění pozdějších předpisů. Příloha 7 Technické podmínky trika s dlouhými rukávy a trika s krátkými rukávy jsou splněny za předpokladu, že: 1. Triko s dlouhými rukávy a triko s krátkými rukávy svým provedením odpovídá ČSN 80 500. 2. Stanoveným podmínkám vyhovuje triko s dlouhými rukávy a triko s krátkými rukávy zařazené do 1. volby podle ČSN 80 5006. 3. Pomocným materiálem jsou nitě z polyesteru nebo z materiálu polyester/bavlna.. Okraje rukávů u trika s dlouhými rukávy a průkrčníky jsou zhotoveny z pružných lemů. 5. Počet stehů je nejméně 6 na 10 cm. 6. Švy jsou rovné, trvanlivé, s pravidelnými rovnoměrně utaženými stehy bez vynechávek a pružné natolik, aby se normálním roztažením úpletu netrhaly. 7. Konce švů jsou zajištěny proti párání a konce nití odstřiženy. 8. U trika s dlouhými rukávy a trika s krátkými rukávy se zkouší a) hmotnost b) rozměry a vnější vzhled c) hustota stehů a pevnost poškození a prosekání švů d) rozměrové změny e) plošná hmotnost podle ISO 3801 nebo ČSN 80 085, f) stálobarevnost podle ČSN EN ISO 105. 9. V průkrčníku trika s dlouhými rukávy a trika s krátkými rukávy je napevno umístěna etiketa s údaji o výrobci, velikostmi, se symboly pro ošetřování a s materiálovým složením. Symboly pro ošetřování odpovídají ČSN EN ISO 3758. Označení velikosti odpovídá ČSN EN 1302-2. 10. Přípustná tolerance rozměrů trika s dlouhými rukávy a trika s krátkými rukávy je +/- 5 % od rozměrů velikostí uvedených v části I. bodě 2 a v části II. v bodě 2.

Příloha Smlouvy č. MV 60768-/PO-PSM-2011 I. Triko s dlouhými rukávy 1. Triko s dlouhými rukávy splňuje tyto podmínky: Úplet Základní Lemy Vazba Jednolícní hladká (popř. krytá) Žebrová 1 : 1 Stroj okrouhlý Jednolůžkový okrouhlý Dvoulůžkový Barva šedé melé šedé melé Použitý materiál Bavlna/viskóza min. % 60/0 Bavlna/polyamid min. % 80/20 Bavlna 58%/viskóza 38,5% elastan 3,5% Plošná hmotnost /g.m -2 / 180 ± 8 % 265 ± 8 % Rozměrová změna pří mechanickém praní 60 0 C po 5 cyklech Stálobarevnost v mechanickém praní 60 0 C - 6,5 % - 6,5 % Stálobarevnost v potu alkalickém v potu kyselém Suchý otěr Mokrý otěr 2. Rozměry trika s dlouhými rukávy odpovídají následujícím velikostem Velikostní označ. 88-92 96-100 10-108 112-116 120-12 Velikost-kód - 6 8-50 52-5 56-58 60-62 A prsní šířka 52 56 60 6 68 B celková délka 7 7 76 76 78 C délka rukávu 60 60 62 62 6 D podpažní šířka rukávu E šířka náramenice 26 27 28 29 30 18,5 19,5 20,5 21,5 22,5 3. Vzor trika s dlouhými rukávy s rozměry je uveden na obrázku č. 1. (vyhlášky)

Příloha Smlouvy č. MV 60768-/PO-PSM-2011 1. Triko s krátkými rukávy splňuje tyto podmínky: II. Triko s krátkými rukávy Úplet Základní Lemy Vazba Jednolícní hladká (popř. krytá) Žebrová 1 : 1 Stroj okrouhlý Jednolůžkový okrouhlý Dvoulůžkový Barva šedé melé šedé melé Použitý materiál Bavlna/viskóza min. % 60/0 Bavlna polyamid min. % 80/20 Bavlna 58%/viskóza 38,5% elastan 3,5% Plošná hmotnost /g.m -2 / 10 ± 8 % 200 ± 8 % Stálobarevnost v mechanickém praní 60 0 C Stálobarevnost v potu alkalickém v potu kyselém Suchý otěr Mokrý otěr Poznámka: Triko s krátkými rukávy splňuje požadavky stanovené vyhláškou č. 255/1999 Sb., o technických podmínkách věcných prostředků požární ochrany, ve znění pozdějších předpisů s tímto upřesněním: minimální plošnou hmotnost základního úpletu požadujeme 10 g.m -2 2. Rozměry trika s krátkými rukávy odpovídají následujícím velikostem Velikostní označ. 88-92 96-100 10-108 112-116 120-12 Velikost-kód - 6 8-50 52-5 56-58 60-62 A prsní šířka 52 56 60 6 68 B celková délka 7 7 76 76 78 C délka rukávu 20 20 21 21 22 D podpažní šířka rukávu E šířka náramenice 26 27 28 29 30 18,5 19,5 20,5 21,5 22,5 3. Vzor trika s krátkými rukávy je uveden na obrázku č. 2. (vyhlášky)