EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.2.2017 COM(2017) 63 final ANNEX 1 PŘÍLOHA POKYNY PRO ČLENSKÉ STÁTY: NAVRHOVANÁ OPATŘENÍ KE ZLEPŠENÍ PROVÁDĚNÍ ENVIRONMENTÁLNÍ POLITIKY SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ Přezkum provádění právních předpisů EU v oblasti životního prostředí: společné výzvy a jak sjednotit úsilí za účelem dosažení lepších výsledků {SWD(2017) 33-60 final} CS CS
POKYNY PRO ČLENSKÉ STÁTY: NAVRHOVANÁ OPATŘENÍ KE ZLEPŠENÍ PROVÁDĚNÍ ENVIRONMENTÁLNÍ POLITIKY 1 Navrhovaná opatření Členský stát (členské státy) Rozvoj oběhového hospodářství a zlepšování účinného využívání zdrojů Posílit politický rámec, aby se zrychlilo šíření oběhového hospodářství ve všech hospodářských odvětvích, poskytnout další podporu místním podnikům a zvýšit investice do veřejných systémů výzkumu a vzdělávání, zejména pokud jde o úspory vody a energie, snižování objemu odpadu, recyklaci materiálů, ekodesign a zvětšování trhu s druhotnými surovinami. Provádět a lépe monitorovat politiky oběhového hospodářství za účelem posouzení jejich účinnosti a možnosti jejich revize. Napomáhat rozvoji a výměně dobré praxe mezi všemi subjekty veřejné správy, zejména na místní úrovni, v otázkách týkajících se oběhového hospodářství a ekologických inovací. Motivovat univerzity a školy k propagaci oběhového hospodářství. Zvýšit informovanost spotřebitelů a malých a středních podniků o přínosech oběhového hospodářství. Přijmout zásady oběhového hospodářství; zvýšit míru recyklace a používání ekodesignu v odvětví malých a středních podniků, zejména dalšími investicemi do vzdělávání a odborné přípravy. Podnítit opatření pro účinné využívání zdrojů (např. úspory energie a vody) Poskytnout pobídky pro investice do zelených výrobků a služeb. Usnadnit zelené investice a zjednodušit přístup k financování. Podpořit financování vývoje a výzkumu mezi malými a středními podniky. Nakládání s odpady Zavést politiky včetně ekonomických nástrojů (systémy rozšířené odpovědnosti výrobce, platby podle množství odpadu) za účelem dalšího pokroku v realizaci hierarchie způsobů nakládání s odpady, tzn. prosazovat prevenci a učinit opětovné použití a recyklaci ekonomicky zajímavějšími. Zbavit se černých pasažérů a zajistit finanční životaschopnost společností podnikajících v oblasti nakládání s odpady. Postupným zrušením dotací na spalování odpadů nebo zdaněním spalování omezit spalování opětovně použitelného nebo recyklovatelného odpadu. Zavést nebo postupně zvýšit zdanění skládkování, a tak postupně ukončit skládkování recyklovatelných nebo jinak využitelných odpadů. Harmonizovat regionální zdanění skládkování. Provést přezkum úrovně sazeb za skládkování. Využít příjmy z ekonomických nástrojů na podporu tříděného sběru a alternativní infrastruktury. Zaměřit se na plnění povinnosti tříděného sběru za účelem zvýšení úrovně recyklace a položit důraz na tříděný sběr biologického odpadu, aby se zvýšila míra kompostování. Zřídit v každé obci sběrná místa pro konkrétní odpady (tzv. BE, BG, CZ, DE, HR, HU, IT, RO, SE,SK PT, SI BE, CY, EL, ES IT, PL, SK BE, EL, ES, HU, IT, RO, SK CZ, ES, HU, MT, RO, SE, SK AT, BG, CY, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK AT, BE, CZ, DE, DK, EE, FI, IE, LU, PL, PT, SE CY, CZ, EL, ES, HR, HU, IT, LT, LV, MT, PL, RO, SI, SK, UK BG, CY, CZ, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LT, PL, PT, RO, SK 1 Tato příloha shrnuje navrhovaná opatření uvedená ve 28 zprávách EIR pro jednotlivé země. Je třeba poznamenat, že v tomto prvním kole hodnocení pro účely přezkumu provádění environmentální politiky se Komise rozhodla zaměřit na omezené množství opatření, jež by měla mít pro jednotlivé členské státy prioritu. S ohledem na dostupné informace se Komise navíc rozhodla, že v tomto prvním kole přezkumu provádění environmentální politiky nenavrhne opatření v oblasti zelené infrastruktury, ochrany půdy, udržitelných měst, ekologických daní, postupného rušení dotací se škodlivým účinkem na životní prostředí, zelených veřejných zakázek a investic, přestože se ve zprávách zkoumají. 2
místa pro sběr tříděného odpadu ). Dokončit a aktualizovat plán(y) pro nakládání s odpady nebo program(y) pro předcházení vzniku odpadů tak, aby pokrývaly celé území. BE, DE, EL, ES, FR, RO Dokončit jakožto vysoce naléhavou prioritu práci na ilegálních skládkách. BG, CY, EL, RO Nebudovat nadměrnou infrastrukturu pro zpracování zbytkového odpadu. BG, CY, CZ, EL, ES, HR, HU, IT, LT, LV, MT, PL, RO, SK Zajistit, aby statistiky o odpadech byly v souladu s pokyny Eurostatu. Zlepšit jednotnost údajů o nakládání s odpady z různých zdrojů (také pokud jde o značnou mezeru mezi vyprodukovaným a zpracovaným odpadem). Posílit spolupráci mezi regiony za účelem efektivnějšího využití kapacity na zpracování odpadů a dosažení vnitrostátních cílů týkajících se recyklace. CZ, SI ES, IT Posílit kapacitu a zvýšit pravomoci pro vymáhání dodržování. MT, PL, RO Příroda a biologická rozmanitost a odhady přírodního kapitálu Dokončit proces vyhlašování lokalit, včetně mořských, zavést pro ně jasně definované cíle ochrany a opatření nezbytná pro zachování druhů a stanovišť a poskytnout dostatečné zdroje na jejich provádění, aby u druhů a přírodních stanovišť v zájmu Společenství byl zachován/obnoven příznivý stav z hlediska ochrany v rozsahu jejich přirozeného výskytu. Dokončit a aktualizovat prioritní akční rámce. Rozšířit poznatky a zlepšit dostupnost údajů, aby mohla být realizována vhodná opatření pro zachování druhů a stanovišť. Zajistit účinné provádění plánů péče o lokality Natura 2000 zajištěním správní kapacity a financování. Vybudovat kapacity příslušných orgánů (ústředních, regionálních, orgánů odpovědných za péči o lokality) k provádění plánů péče, ke zvyšování informovanosti o síti Natura 2000 a o pobídkách pro investice podporující užitek z ní a k potírání nezákonných činností, které mají dopad na planě rostoucí rostliny a volně žijící živočichy, posíleným vymáháním dodržování předpisů v oblastech sítě Natura 2000 i mimo ně. Vytvořit a podporovat inteligentní a efektivní přístupy k provádění, především pokud jde o povolovací postupy týkající se druhů a lokalit, zajistit dostupnost nezbytných poznatků a údajů a posílit komunikaci se zainteresovanými subjekty. Nadále podporovat mapování a posuzování ekosystémů a jejich služeb, hodnocení a vytváření systémů účetnictví v oblasti přírodního kapitálu. Vybudovat správní kapacity ke zlepšení postupů odpovídajícího posouzení a k předcházení zhoršování stavu lokalit sítě Natura 2000 v důsledku škodlivého rozvoje. DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK BG, EE, EL, IT, PL, RO, SI, SK AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, HU, IT, LT, MT, PL, PT DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK CY, EL, IT Zajistit řádné vymáhání zákazu lovu chráněných druhů ptáků. CY, FR, MT Posílit začlenění hledisek biologické rozmanitosti do dalších politik (zejména v oblasti zemědělství, ale také lesnictví, rybolovu, urbanismu, plánování infrastruktury a cestovního ruchu) a podporu komunikace mezi jednotlivými aktéry. Optimalizovat příspěvek sítě Natura 2000 a vnitrostátních sítí přírodních území k dosažení dobrého stavu z hlediska ochrany a snížit roztříštěnost přírodních stanovišť, ukládání atmosférického dusíku, vysychání a acidifikaci. Zabránit růstu roztříštěnosti stanovišť a přijmout opatření za účelem obnovy jejich propojení. DE, DK, FR, PT, SI NL LU 3
Zajistit, aby programy rozvoje venkova a provádění ekologizace upřednostňovaly opatření zaměřená na biologickou rozmanitost a přispěly k dosažení příznivého stavu druhů a stanovišť z hlediska ochrany, zejména podporu zemědělství s vysokou přírodní hodnotou. Zužitkovat cenný přírodní kapitál k vytváření pracovních míst a příjmů. V rámci toho dále podporovat udržitelný cestovní ruch. Nadále podporovat současné snahy o udržitelné partnerství v oblasti ochrany biologické rozmanitosti a udržitelného rozvoje a opatření za účelem přizpůsobení se změně klimatu a zmírnění jejího dopadu v nejvzdálenějších regionech a zámořských zemích a územích. Zlepšit pobídky lesníkům a zemědělcům ke zlepšení ochrany lesních a travinných stanovišť. Zajistit udržitelné obhospodařování lesů a podporovat účinné využívání biomasy. Ochrana mořského prostředí 2 Nadále pracovat na zlepšení definice dobrého stavu prostředí (především pokud jde o deskriptory biologické rozmanitosti), a to mj. prostřednictvím regionální spolupráce za využití práce příslušných regionálních úmluv pro mořské prostředí. LU, NL, RO EL, ES FR, UK LV, SK BE, CY, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LT, LV, MT, NL, PT, RO, SE, SI, UK Odhalit a zaplnit mezery v poznatcích týkajících se dobrého stavu prostředí. BE, BG, CY, DE, DK, EE, FI, FR, IE, LT, LV, MT, NL, PT, RO, SI Dále rozvíjet přístupy pro posuzování (a kvantifikování) dopadů hlavních vlivů, aby při předkládání zpráv v roce 2018 byly k dispozici kvalitnější a přesvědčivější výsledky provedeného posouzení. Pokračovat v integraci programů monitorování existujících v rámci jiných právních předpisů EU a provádět společné programy monitorování vypracované na (nižší než) regionální úrovni (HELCOM, OSPAR, Barcelonská úmluva, Černomořská komise). Zajistit srovnatelnost a soudržnost monitorovacích metod v mořských regionech jednotlivých zemí. Urychleně dokončit vnitrostátní program opatření, podat o něm zprávu a provádět jej. Zajistit neprodlenou realizaci programu monitorování členského státu a to, aby tento program byl vhodný pro sledování pokroku v dosahování dobrého stavu prostředí. Kvalita ovzduší Udržet klesající trendy v oblasti emisí látek znečišťujících ovzduší, aby se dosáhlo plného souladu se současnými platnými národními emisními stropy a mezními hodnotami pro kvalitu ovzduší Snížit nepříznivé dopady znečišťování ovzduší na zdraví, životní prostředí a hospodářství. Udržet klesající trendy v oblasti emisí látek znečišťujících ovzduší, aby se dosáhlo plného souladu s mezními hodnotami pro kvalitu ovzduší. Snížit nepříznivé dopady znečišťování ovzduší na zdraví, životní prostředí a hospodářství. Udržet klesající trendy v oblasti emisí látek znečišťujících ovzduší a snížit nepříznivé dopady znečišťování ovzduší na zdraví, životní prostředí a hospodářství, a to i vypracováním ucelené strategie a akčního plánu pro řešení dopravního přetížení. BE, BG, CY, DE, EE, EL, HR,IE, IT, LV, LT, MT, NL, RO, SE, UK BE, BG, CY, DE, DK, EE, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LT, LV, NL, PT, RO, SE, SI, UK BG, CY, DK, EE, EL, HR, LT, MT, SI, RO BE, BG, CY, DE, DK, EE, ES, FI, FR, HR, IT, IE, LT, LV, MT, NL, PT, RO, SE, SI, UK AT, BE, DE, DK, ES, FI, FR, LU, NL BG, CZ, EL, HR, HU, IT, LT, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK CY, EE, MT 2 Komise neformulovala pokyny pro Polsko, neboť to předložilo zprávu podle rámcové směrnice o strategii pro mořské prostředí se zpožděním. 4
Hluk Snížit emise amoniaku (NH 3 ), aby byly dodrženy současné platné národní emisní stropy, například zavedením nebo rozšířením používání nízkoemisních zemědělských postupů. Snížit emise nemethanických těkavých organických látek, aby byly dodrženy současné platné národní emisní stropy, a případně snížit koncentraci ozónu. Snížit emise oxidů dusíku (NO x ), aby byly dodrženy současné platné národní emisní stropy, a/nebo snížit koncentrace oxidu dusičitého (NO 2 ) (a případně koncentraci ozónu), a to mimo jiné snížením emisí z dopravy, zejména v městských oblastech. Snížit emise a koncentraci PM 10 (a případně benzo[a]pyrenu), a to mimo jiné snížením emisí z výroby energie a tepla z tuhých paliv a emisí z dopravy a zemědělství. AT, DE, DK, ES, FI, NL DE, DK, IE, LU AT, BE, CZ, DE, DK, EL, ES, FI, FR, HU, IE, IT, LU, NL, PL, PT, RO, SE, SK, UK AT, BE, BG, CZ, DE, EL, ES, FR, HR, HU, IT, LT, LV, PL, RO, SE, SI, SK Dokončit chybějící akční plány pro regulaci hluku. BE, CY, CZ, DE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, PL, PT, RO, SE, SI, SK Dokončit chybějící hlukové mapy. BE, EL, ES, FR, IT, LV, PT, RO, SK Kvalita vody a hospodaření s vodou Zlepšit v druhém cyklu plánů povodí vodní politiku v souladu se smyslem opatření podle rámcové směrnice o vodě, tedy předložit podrobnější posouzení vlivů, aby se mohlo zlepšit monitorování stavu vodních útvarů, a vypracovat programy opatření řešících všechny hlavní zjištěné vlivy, především hydromorfologické vlivy a znečištění způsobené zemědělstvím, průmyslem a městskými odpadními vodami. Programy opatření a programy monitorování by měly být náležitě financovány. Zajistit, aby udělené výjimky splňovaly všechny podmínky rámcové směrnice o vodě a byly podložené důkazy, zejména pokud jde o posouzení řešení, jež by byla z hlediska životního prostředí významně lepší. Snažit se nadále snižovat počet výjimek. Vytvořit nebo rozvinout politiku cen vody pro širokou škálu vodohospodářských služeb založenou na měření, jež by zahrnovalo sazby zohledňující environmentální náklady a náklady na zdroje, a poskytovat pobídky pro hospodárnější využívání vody. Výjimky z poplatků za vodu je třeba nově promyslet. Bylo by rovněž vhodné ustanovit celostátní regulační nebo dohledový orgán, aby byla zajištěna jednotnost sazeb, a doporučuje se rovněž zajistit přiměřenou návratnost nákladů. Zajistit, aby bylo znečišťování vod způsobované zemědělstvím účinně řešeno podle směrnice o dusičnanech a rámcové směrnice o vodě. Přijmout účinná základní a doplňková opatření k řešení tohoto znečišťování. Monitorovat rozložení zemědělských vlivů a kvalitu vody s cílem získat podklady pro vymezení ohrožených oblastí a přezkum akčních programů pro snižování znečištění dusičnany. Zohlednit případně oblasti intenzivní zemědělské činnosti a úroveň znečištění dusičnany, trendy zesilování zemědělského vlivu a zvláště citlivé vodní útvary, jako je například Baltské moře. Měla by se zlepšit kontrola odběru vody u povrchových i podzemních vod. Podporovat v programu opatření hospodárné využívání vody a udržitelné zadržování vody včetně opatření na podporu přirozeného zadržování vody a zajistit náležité financování. V případě Kypru by voda získaná při odsolování neměla být určena k zemědělskému využití. Přezkoumat vodohospodářská povolení s cílem uvést je do souladu s environmentálními cíli a zajistit, aby nové projekty, jež mohou způsobit DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK AT, BE, MT, NL, PL BG, CY, CZ, ES, HU, IE, IT, SK BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, IE, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, UK CY, ES BG, CY, CZ, EL, ES, HU, IT, LT, LU, PL, PT, SE, 5
zhoršování stavu, byly náležitě posouzeny podle čl. 4 odst. 7 rámcové směrnice o vodě. Při tomto posuzování je třeba zvážit alternativní možnosti a přiměřená opatření ke zmírnění rizik. Je třeba přezkoumat a modernizovat politiku udělování povolení na výstavbu a provoz vodních elektráren. Dokončit provádění směrnice o čištění městských odpadních vod ve všech aglomeracích. Vybudovat infrastrukturu, která je v souladu se směrnicí o pitné vodě a směrnicí o čištění městských odpadních vod. Zlepšit vnitrostátní systém podávání zpráv podle směrnice o čištění městských odpadních vod. Nadále dávat prioritu investicím do zařízení pro čištění městských odpadních vod, a to i prostřednictvím účinného využívání financování z politiky soudržnosti, jsou-li k tomu způsobilé. Opatření pro racionalizaci vodohospodářských struktur a služeb a struktur a služeb pro nakládání s odpadními vodami by mohla být zvažována také společně s pobídkami pro zvýšení úrovně fyzického napojení na sítě. Přijmout všechny mapy povodňových rizik a povodňových nebezpečí. Při provádění projektů protipovodňové ochrany se zaměřit na opatření pro zadržování vody využívající přírodní předpoklady. Zvládání povodňových rizik a zadržování vody koncipovat komplexně také s ohledem na vážné problémy s nedostatkem vody. Zlepšit koordinaci mezi prováděním vodní politiky, námořní politiky a politiky v oblasti přírody a také mezi vodohospodářskými orgány. Mezinárodní dohody Zvýšit úsilí o to stát se smluvní stranou příslušných vícestranných environmentálních dohod podpisem a ratifikací těch zbývajících. SK BE, BG, CY, EL, ES, HR, HU, IE, IT, PL, PT, RO, SI LV BG, HU, IT, MT BE, IT, PT EL, IE, IT, MT Účinné řízení na ústřední, regionální a místní úrovni veřejné správy a koordinace a integrace Zjednodušit administrativní postupy v oblasti životního prostředí a zlepšit spolupráci orgánů veřejné moci (na celostátní, regionální a místní úrovni) zapojených do uplatňování environmentálních politik. Posílit administrativní kapacitu ministerstva životního prostředí a ochrany přírody, neboť tento krok by měl pozitivní vliv na využívání prostředků z fondů EU a zrychlil by sladění s environmentální politikou a právními předpisy EU. Řešit roztříštěnost na regionální a místní úrovni vytvořením lepších mechanismů koordinace v oblasti životního prostředí. Zajistit, aby stanovisko k posouzení vlivu některých veřejných a soukromých projektů na životní prostředí podle článku 6 směrnice o posuzování vlivů na životní prostředí ve znění pozdějších předpisů poskytl funkčně nezávislý orgán. Zajistit posílení partnerství a zvýšení transparentnosti v celé veřejné správě a posílit veřejnou účast na rozhodování v záležitostech týkajících se životního prostředí. Více využívat posouzení dopadů návrhů právních předpisů, především pokud jde o dopad na životní prostředí. Zavést jasný a transparentní postup povolování činností a zařízení, která mají dopad na životní prostředí. Zlepšit včasné podávání zpráv podle environmentálních právních předpisů EU a zajistit zejména k tomuto účelu a obecněji pro účinnější provádění a prosazování environmentální politiky dostatečné personální kapacity. Zajistit, aby nově zřízené orgány pro životní prostředí a zdroje měly vysokou míru odpovědnosti. Měly by existovat jasné a transparentní postupy povolování činností a zařízení, která mají dopad na životní prostředí. EL HR ES, HU, IT FR HU HU HU MT MT 6
Použít prostředky z fondů EU k budování potřebných kapacit a znalostí na všech úrovních správy zapojené do provádění a prosazování předpisů. Posílit řízení environmentálních právních předpisů a politik EU, zejména v oblasti ochrany přírody a vodního hospodářství (např. přizpůsobit struktury a úkoly vodohospodářských orgánů tomu, aby mohly lépe vykonávat úkoly související s prováděním rámcové směrnice o vodě, a zapojit je do povolovacího řízení). Zlepšit vymáhání opatření ke zmírnění rizik a kompenzačních opatření uložených realizátorům záměrů environmentálními rozhodnutími a stavebními povoleními, jestliže tato opatření nebyla provedena. Zkušenosti se stanovením a prováděním opatření ke zmírnění rizik a kompenzačních opatření v souvislosti s projekty výstavby přehrad by měly být uplatněny také na další infrastrukturu, u níž jsou pravděpodobné značné dopady na síť Natura 2000. Složení kontrolních komisí těchto projektů by mělo být co nejširší a jejich členy by měli být zástupci nevládních organizací. Účinně provádět a efektivně využívat nedávno vytvořené iniciativy, aby se zlepšila účinnost, efektivita a koordinace veřejného sektoru v oblasti životního prostředí, především zlepšením sdílení informací a výměny dokumentace mezi veřejnými subjekty, jež jsou odpovědné za inspekci a monitorování v oblasti zemědělství, moří a životního prostředí, a to prostřednictvím provozní platformy. Zrychlit provádění strategie pro posílení veřejné správy, v níž by měla být věnována náležitá pozornost životnímu prostředí. Zlepšit administrativní kapacitu a koordinaci agentur zapojených do provádění, zejména pokud jde o vodní hospodářství, nakládání s odpady a kvalitu posouzení dopadů. Zajistit, aby v rámci reformy vnitrostátního systému povolování, jejímž cílem je odstranit zbytečnou administrativní zátěž a zefektivnit postupy, byly dodržovány právní předpisy EU. Zlepšit uplatňování posuzování vlivů na životní prostředí (EIA) a strategické posouzení vlivů na životní prostředí (SEA) coby důležitých nástrojů pro zajištění začlenění hledisek životního prostředí. Zajištění dodržování předpisů Zvýšit transparentnost organizace a fungování zajišťování dodržování předpisů a řešení závažných rizik. Podpořit větší účast příslušných orgánů v sítích zaměřených na problematiku dodržování předpisů v oblasti životního prostředí. Zvýšit úsilí o provádění směrnice o odpovědnosti za životní prostředí prostřednictvím proaktivních iniciativ, například vytvořením registrů případů podle této směrnice nebo vypracováním vnitrostátních pokynů. Podniknout další kroky k zajištění efektivního systému finančního zajištění odpovědnosti za životní prostředí. Účast veřejnosti a přístup k právní ochraně Přijmout nezbytná opatření, jež v plném souladu s právem Unie a Úmluvou o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí (Aarhuskou úmluvou) environmentálním nevládním organizacím umožní vznášet námitky proti jednání PL PL PL PT PT RO RO SI CZ, SK AT, BE, BG, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK AT, BG, CY, CZ, DK, EE, EL, FI, HR, HU, LU, LV, PT, RO, SE, SI, SK DE, EE, EL, FI, FR, HR, HU, IT, LT, LU, LV, MT, PL, RO, SE, SI, SK BE, CY, DK, EE, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, RO, SE, SI, UK AT, BE, BG, CZ, DE, HU, IT, PL, SE, SI, SK 7
nebo nečinnosti orgánu veřejné moci ve všech oblastech environmentálního práva EU. Vyhodnotit náklady na soudní spory ve věci environmentálního práva EU a snažit se zajistit, aby tyto náklady svou výší nebránily jejich vedení. Přístup k informacím, poznatkům a podkladům Kriticky přezkoumat efektivnost vnitrostátních politik v oblasti údajů a změnit je se zřetelem k osvědčeným postupům. Identifikovat a zdokumentovat všechny soubory prostorových údajů potřebných k provádění environmentálních právních předpisů a zpřístupnit tyto údaje a dokumenty alespoň tak, jak jsou, dalším orgánům veřejné moci a veřejnosti prostřednictvím digitálních služeb stanovených směrnicí INSPIRE. CY, DK, EE, ES, FR, IE, LU, MT, RO, UK EE, EL, HR, HU, IT, LT, MT, PT, RO, SI, SK DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK 8