1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Podobné dokumenty
Bezpečnostní list. Luwipal 066 LF. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

Bezpečnostní list NEOPOLEN* P 9230 A 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

Bezpečnostní list. Dispex Ultra PX ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Bezpečnostní list. Loxanol CA ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. Efka FL ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. Dispex Ultra FA ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. Luwipal 063. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. Foamaster NO ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Bezpečnostní list. Irgastab UV 22. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list. Acrodur 950 L. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Bezpečnostní list. Tinuvin 477. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Chemický název: oxiran, 2-methyl-, polymer s oxiranem, monobutyl ether Číslo CAS:

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ParaPost Cement Base. Xi - Dráždivý

Bezpečnostní list. Efka PX ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0

: Prilocaine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list. Efka PX ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte PAA_

Bezpečnostní list. Rheovis AS ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 ARDEX GF 320

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Buffer ph 7_ Product Safety/Produktsicherheit

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 Název výrobku: DEN (Denaturační roztok) Datum vydání: 05/06/2002 Datum revize: 01/06/2015 (Verze J) list 1 z 6

Bezpečnostní list. Antiprex SSC. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.

Bezpečnostní list. Magnafloc LT31. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. A.R.T. Bond Primer A

Bezpečnostní list. Sicoflush L Yellow ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Bezpečnostní list. Sovermol ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Autoprofi Radiator Stop Leak

Bezpečnostní list PHEROPRAX A. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. Dispex AA ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. Laropal A 101. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

: Fluoxetine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list. Laropal A 81. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

PCI PKL 326 PVC FLOORING ADHESIVE

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2200 MolyVer Molybdenum Reagent.

Bezpečnostní list. Monomuls 90-O 18. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Strana: 1/15 BASF Bezpečnostní list v souladu s Nařízením 1907/2006/ES datum / Přepracováno.: Verze: 3.0 Produkt: Efka SL 3030

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Strana: 1/10 BASF Bezpečnostní list v souladu s Nařízením 1907/2006/ES Datum / Přepracováno.: Verze: 1.0 Produkt: Rheovis AS S130

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Bezpečnostní list. Luconyl Green ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

P věty pokyny pro bezpečné zacházení s chemickými látkami

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Příslušná identifikovaná použití látek nebo směsí a nedoporučená použití

Strana: 1/13 BASF Bezpečnostní list v souladu s Nařízením 1907/2006/ES datum / Přepracováno.: Verze: 3.1 Produkt: Joncryl ADF 1300

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 Název výrobku: HYB (Hybridizační pufr) Datum vydání: 28/03/2007 Datum revize: 01/06/2015 (Verze E) list 1 z 6

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Silosept. Xi - Dráždivý

ULTRADUR B 4520 UNCOLORED POLYBUTYLENE TEREPHTHALATE

Bezpečnostní list. Reflecks Pinpoints of Pearl G130L. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. Efka RM ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. Menthol, chin, krist. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. Rheocare C Plus. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST KLENOD LACKFÄRG

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Lab Putty Activator. +41 (0) Tox Info Suisse (24 h)

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

SEDLECKÝ KAOLIN a.s. KERASTUK K Datum revize: leden 2012 strana 1/5

Bezpečnostní list. Elektrolyte CLO 1_ ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list GOLIATH GEL. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST AESCULAP STERILIT I OILSPRAY

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Příslušná identifikovaná použití látek nebo směsí a nedoporučená použití. Relevantní identifikované použití: nanášecí surovina pro průmyslové použití

Bezpečnostní list 2-ETHYLHEXANOL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

Bezpečnostní list. Acronal 4 F. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Coltosol F

Bezpečnostní list. Emulgade SE-PF. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Bezpečnostní list. Sauna-Duft-Konzentrat Honig. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Strana: 1/15 BASF Bezpečnostní list v souladu s Nařízením 1907/2006/ES datum / Přepracováno.: Verze: 4.1 Produkt: FoamStar PB 2706

Transkript:

Bezpečnostní list Strana: 1/17 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Luwipal 018 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Relevantní identifikované použití: nanášecí surovina pro průmyslové použití, pouze pro průmyslové použití 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Společnost: BASF SE 67056 Ludwigshafen GERMANY Kontaktní adresa: BASF spol. s r.o. Sokolovská 668/136d 18600 Praha 8, CZECH REPUBLIC Telefon: +420 235 000 111 E-mailová adresa: product-safety-cz-sk@basf.com 1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace Klinika nemocí z povolání, Tox. inf. středisko +420 224919293, +420 224915402, +420 224914575 Na bojišti1, 128 08 Praha 2 Česká Republika Mezinárodní tísňová linka: Telefon: +49 180 2273-112 ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1. Klasifikace látky nebo směsi V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP]

Strana: 2/17 Flam. Liq. 3 Skin Corr./Irrit. 2 Eye Dam./Irrit. 2 Skin Sens. 1 Carc. 1B STOT SE 3 (Může způsobit ospalost a závratě.) STOT SE 3 (Dráždí dýchací soustavu.) H226, H319, H315, H317, H336, H335, H350 Pro klasifikaci, jejíž úplné znění nebylo v tomhle oddílu plně vypsané, najdete v oddíle 16. 2.2. Prvky označení Globally Harmonized System, EU (GHS) Výstražný symbol nebezpečí: Signální slovo: Nebezpečí Standardní věta o nebezpečnosti: H226 Hořlavá kapalina a páry. H319 Způsobuje vážné podráždění očí. H315 Dráždí kůži. H317 Může vyvolat alergickou kožní reakci. H336 Může způsobit ospalost a závratě. H335 Může způsobit podráždění dýchacích cest. H350 Může vyvolat rakovinu. Pokyny pro bezpečné zacházení (Prevence):

Strana: 3/17 P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P201 Před použitím si obstarejte speciální instrukce. P261 Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. P271 Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. P210 Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným plamenem a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření. P202 Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. P243 Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny. P241 Používejte elektrické/ventilační/osvětlovací/zařízení do výbušného prostředí. P272 Kontaminovaný pracovní oděv neodnášejte z pracoviště. P264 Po manipulaci se důkladně omyjte vodou a mýdlem. P242 Používejte pouze nástroje z nejiskřícího kovu. P240 Uzemněte obal a odběrové zařízení. Pokyny pro bezpečné zacházení (reakce): P308 + P311 PŘI expozici nebo podezření na ni: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P305 + P351 + P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P303 + P361 + P353 PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou/osprchujte. P304 + P340 PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze vhodné pro pohodlné dýchání. P362 + P364 Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím vyperte. P332 + P313 Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P337 + P311 Přetrvává-li podráždění očí: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P370 + P378 V případě požáru: K hašení použijte pěnový nebo práškový hasicí přístroj. Pokyny pro bezpečné zacházení (skladování): P403 + P235 Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte v chladu. P233 Uchovávejte obal těsně uzavřený. P405 Skladujte uzamčené. Pokyny pro bezpečné zacházení (odstraňování): P501 Odstraňte obsah/ obal ve sběrnách nebezpečného nebo speciálního odpadu. V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP] Komponent(y) určující nebezpečí pro označování: butan-1-ol, formaldehyd...% 2.3. Další nebezpečnost V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP]

Strana: 4/17 Nejsou známá žádná specifická nebezpečí, pokud budou dodrženy všechny předpisy/poznámky pro skladování a manipulaci. Informace uvedené v této části poukazují na jiná nebezpečí, která však nemají vliv na klasifikaci, avšak přispívají k celkové nebezpečnosti látky nebo směsi. ODDÍL 3: Složení / informace o složkách 3.1. Látky Neaplikovatelné 3.2. Směsi CHEMICKÁ CHARAKTERISTIKA Kondenzát na bázi: melamin, formaldehyd...%, butan-1-ol rozpuštěný v: butan-1-ol Nebezpeční složky (GHS) v souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 formaldehyd...%

Strana: 5/17 Obsah (W/W): <= 0,6 % Acute Tox. 2 (Inhalace - pára) Číslo CAS: 50-00-0 Acute Tox. 3 (orální) ES-číslo: 200-001-8 Acute Tox. 3 (dermální) Registrační číslo REACH: 01- Skin Corr./Irrit. 1B 2119488953-20 Eye Dam./Irrit. 1 INDEX-číslo: 605-001-00-5 Skin Sens. 1 Muta. 2 Carc. 1B H330, H317, H350, H341, H314, H301 + H311 Odlišná klasifikace dle současných kritérií uvedených v příloze I nařízení (ES) č. 1272/2008 Acute Tox. 2 (Inhalace - pára) Acute Tox. 3 (orální) Acute Tox. 3 (dermální) Skin Corr./Irrit. 1B Eye Dam./Irrit. 1 Skin Sens. 1A Muta. 2 Carc. 1B Specifický koncentrační limit Skin Sens. 1: >= 0,2 % STOT SE 3, dráždí dých. soustavu: >= 5 % Skin Corr./Irrit. 2: 5 - < 25 % Eye Dam./Irrit. 2: 5 - < 25 % Skin Corr./Irrit. 1B: >= 25 % butan-1-ol Obsah (W/W): >= 15 % - < 25 % Číslo CAS: 71-36-3 ES-číslo: 200-751-6 Registrační číslo REACH: 01-2119484630-38 Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (orální) Skin Corr./Irrit. 2 Eye Dam./Irrit. 1 STOT SE 3 (Ospalost a závratě) STOT SE 3 (dráždí dých. soustavu) H226, H318, H315, H302, H336, H335 1,1'-[methylenbis(oxy)]dibutan Obsah (W/W): >= 1 % - < 3 % Číslo CAS: 2568-90-3 ES-číslo: 219-909-0 Registrační číslo REACH: 01-2119858658-18 Flam. Liq. 3 Skin Corr./Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 H226, H315, H412 Klasifikaci neuvedenou v plném rozsahu v této části, včetně třídy nebezpečnosti a standardních vět o nebezpečnosti, můžete najít v úplném znění v oddíle 16.

Strana: 6/17 ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1. Popis první pomoci Znečištěný oděv okamžitě odstraňte. Při nadýchání: Při potížích po vdechnutí par/ aerosolů: přemístit na čerstvý vzduch a vyhledat lékařskou pomoc. Při styku s kůží: Důkladně omyjte mýdlem a vodou. Při kontaktu s očima: Ihned vyplachujte zasažené oči po dobu alespoň 15 minut proudem vody při roztažených víčkách a obraťte se na očního lékaře. Při požití: Ústa vypláchněte a následně vypijte 200-300 ml vody. Zvracení vyvolejte jen na příkaz toxikologického střediska nebo lékaře. 4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Symptomy: Nejdůležitější známé symptomy a účinky jsou popsané v klasifikaci (vid. oddíl 2) a/nebo v oddíle 11., (Další) symptomy a/nebo příznaky nejsou známy. 4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Zacházení: Ošetřete podle symptomů (dekontaminace, životní funkce), není znám specifický protijed. ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1. Hasiva Vhodná hasiva: hasící prášek, pěna 5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi zdraví škodlivé páry Vývoj dýmu/mlhy. V případě požáru může dojít k uvolnění zmíněných látek/skupin látek. 5.3. Pokyny pro hasiče Speciální ochranné vybavení: Použijte autonomní dýchací přístroj. Další informace: Stupeň rizika je úměrný hořící látce a podmínkám hoření. Voda kontaminovaná při hašení musí být zlikvidována v souladu s platnými předpisy.

Strana: 7/17 ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Používat osobní ochranný oděv. Vyžadována ochrana dýchání. 6.2. Opatření na ochranu životního prostředí Znečištěnou vodu/vodu použitou při hašení zachyťte. Nevypouštějte do odpadů, povrchových a podzemních vod. 6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Pro velká množství: Produkt odčerpejte. Pro zbytky: Nabírat s vhodným absorbujícím materiálem. Zlikvidujte absorbovanou látku v souladu s předpisy. 6.4. Odkaz na jiné oddíly Údaje k omezení a kontrole expozice/osobním ochranným pracovním pomůckám a pokynům pro likvidaci můžete vyčíst z oddílů 8 a 13. ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení Zajistěte důkladné větrání skladů a pracovních prostor. Ochrana před ohněm a výbuchem: Zápalné zdroje musí být udržovány v dostatečné vzdálenosti. Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny. V případě doručení produktu v plastovém obalu je maximální vyprazdňovací teplota 5 stupňů Kelvina pod bodem vzplanutí. 7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Vhodné materiály pro obaly: cín (bílý plech), uhlíková ocel (železo), nerezová ocel 1.4301 (V2), Polypropylen, Polyethylentereftalát (PET), Nízko-hustotní polyetylen (LDPE), vysoko hustotní polyetylén (HDPE), sklo, hliník Další informace k podmínkám skladování: Uchovávejte obal těsně uzavřený na chladném místě. 7.3. Specifické konečné / specifická konečná použití Při relevantních identifikovaných použitích dle oddílu 1 dbejte na dodržení pokynů uvedených v oddílu 7. ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1. Kontrolní parametry Složky s kontrolními parametry pracoviště

Strana: 8/17 50-00-0: formaldehyd...% Hodnota PEL 0,5 mg/m3 (OEL (CZ)) NPK-P 1 mg/m3 (OEL (CZ)) 71-36-3: butan-1-ol NPK-P 600 mg/m3 (OEL (CZ)) Hodnota PEL 300 mg/m3 (OEL (CZ)) 8.2. Omezování expozice Vybavení pro ochranu osob Ochrana dýchacího ústrojí: Vhodná ochrana dýchacího ústrojí při vyšší koncentraci nebo dlouhodobém účinku: Plynový filtr EN141 Typ A pro plyny/páry organických sloučenin (bod varu > 65 C). Ochrana rukou: Rukavice chránící proti chemikáliím (EN374) Vhodné materiály pro krátkodobý kontakt (doporučeno: Index ochrany nejméně 2, odpovídající > 30 minutám doby pronikání podle EN 374): butylkaučuk (butyl) - 0,7 mm tloušťka nátěru nitrilový kaučuk (NBR) - 0,4 mm tloušťka nátěru Další pokyny: Data jsou založeny na testování, datech z literatury a datech od výrobců rukavic, nebo na základě analogie s příbuznými látkami. Je nutno vzít v úvahu, že v praxi se v důsledku mnohých faktorů, jako např. teplota, výrazně zkracuje životnost rukavic. Pokyny výrobce pro používání je nutno dodržovat kvůli velkému množství různých typů. Ochrana očí: Ochranné brýle s bočními štíty (rámové brýle) (EN 166) Ochrana těla: Ochranu těla je nutno zvolit podle aktivity a možné expozici, např. zástěra, ochranné vysoké boty, protichemický ochranný oděv (podle DIN-EN 465). Obecná bezpečnostní a hygienická opatření Manipulujte v souladu se správnými průmyslovými, hygienickými a bezpečnostními postupy. Vyžaduje se používání nepropustných pracovních oděvů, kromě již uvedených osobních ochranných prostředků. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Forma: kapalina Barva: bezbarvý Zápach: specifický pro produkt Hodnota ph: 7,0 (23 C) Bod tuhnutí (mrazem): neurčen Bod varu: cca. 115 C

Strana: 9/17 Bod vzplanutí: 45 C (DIN 53213-1) Rychlost odpařování: neurčen Vznětlivost: Hořlavý. Spodní mez výbušnosti: 1,4 %(V) Horní mez výbušnosti: Pro kapaliny nejsou klasifikace a označování relevantní. Zápalná teplota: 340 C (DIN 51794) Tenze par: 4,7 mbar (20 C) 30,8 mbar (50 C) Hustota: 1,04 g/cm3 (20 C) Relativní hustota par (vzduch): neurčen Nebezpečí výbuchu: neexplozivní Vlastnosti podporující oheň/požár: nepodporující šíření ohně 9.2. Další informace Schopnost vlastního ohřevu: Z vědeckých důvodů není nutná studie. Povrchové napětí: Nejsou k dispozici žádná data. Distribuce velikosti zrn: Látka/směs není dávána do oběhu nebo používána v pevné nebo granulované formě. Pevný podíl: 71,0-75,0 % (125 C) (DIN EN ISO 3251) ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1. Reaktivita Při skladování a manipulaci podle pokynů nedochází k nebezpečným reakcím. Koroze kovů: Bez korozivního účinku vůči kovům. 10.2. Chemická stabilita Produkt je stabilní, pokud je skladován/manipulován, jak je předepsáno či uvedeno. 10.3. Možnost nebezpečných reakcí Při skladování a manipulaci podle instrukcí nedochází k žádným nebezpečným reakcím. 10.4. Podmínky, kterým je třeba zabránit Viz. BL oddíl 7.- Pokyny pro zacházení a skladování.

Strana: 10/17 10.5. Neslučitelné materiály Nepřípustné látky: Nejsou známy žádné látky, kterým by bylo nutné se vyhnout. 10.6. Nebezpečné produkty rozkladu Nebezpečné produkty rozkladu: Žádné nebezpečné produkty rozkladu, jsou-li dodržovány předpisy/instrukce pro skladování a manipulaci. ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1. Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Vyhodnocení akutní toxicity: Při jednorázovém požití prakticky netoxický. Experimentální/vypočtené údaje: LD50 potkan (orální): > 5.000 mg/kg (BASF-test) Produkt nebyl testován. Vyhlášení bylo odvozeno od látek/produktů podobné struktury nebo složení. potkan (inhalace): 7 h Úmrtnost nebyla pozorována. Produkt nebyl testován. Vyhlášení bylo odvozeno od látek/produktů podobné struktury nebo složení. LD50 potkan (dermální): neurčen Podráždění Experimentální/vypočtené údaje: Poleptání/podráždění kůže králík: Dráždivý (BASF-test) Produkt nebyl testován. Vyhlášení bylo odvozeno od látek/produktů podobné struktury nebo složení. Vážná poškození/podráždění očí králík: Dráždivý (BASF-test) Produkt nebyl testován. Vyhlášení bylo odvozeno od látek/produktů podobné struktury nebo složení. Senzibilizace dýchacích cest/kůže Experimentální/vypočtené údaje: modifikovaný Buehlerův test morče: senzibilizující kůži Produkt nebyl testován. Informace byly odvozeny z vlastností jednotlivých složek. Mutagenita zárodečných buněk Vyhodnocení mutagenity:

Strana: 11/17 Na základě složek není podezření na mutagenní účinek. Karcinogenita Vyhodnocení karcinogenity: Podezření na karcinogenní účinky. Produkt nebyl testován. Informace byly odvozeny z vlastností jednotlivých složek. Údaje o: formaldehyd...% Vyhodnocení karcinogenity: Po celoživotní expozici inhalací v koncentracích, které vážně poškozovaly nosní epitel, došlo k tvorbě nosních nádorů u krys, u jiných zvířecích druhů tyto nálezy nebyly zjištěny nebo byly značně mírnější. Mezinárodní agentura pro výzkum rakoviny (IARC) zařadila na základě epidemiologické evidence, která vytváří spojitost mezi expozicí formaldehydu a rakovinou nosu a hltanu, jako i expozicí formaldehydu a leukémií, formaldehyd do skupiny 1 (prokazatelně) rakovinotvorný u člověka. Při používání doporučených osobních ochranných pomůcek a dodržování pracovněhygienických předpisů se neočekávají žádné nežádoucí zdravotní účinky. ---------------------------------- Reprodukční toxicita Odhad reprodukční toxicity: Na základě složek není podezření na reprodukčně-toxický účinek. Vývojová toxicita Vyhodnocení teratogenity: Na základě složek, není u produktu podezření na teratogenní účinky. Zkušenosti u člověka Experimentální/vypočtené údaje: Intenzivní kontakt této látky s pokožkou hypersenzitivních osob může vyvolat alergii. Toxicita pro specifické cílové orgány (jednorázová expozice) Hodnocení STOT jednorázové: Možnost narkotických účinků (ospalost, závratě). Může působit dráždivě na dýchací cesty. Poznámky: Produkt nebyl testován. Informace byly odvozeny z vlastností jednotlivých složek. Toxicita po opakované dávce a toxicita pro specifické cílové orgány (opakovaná expozice) Vyhodnocení toxicity při opakované dávce: Dostupné informace o produktu neposkytuje žádné údaje o toxicitě pro cílové orgány po opakované expozici. Nebezpečí aspirace Nepředpokládá se nebezpečí aspirace.

Strana: 12/17 ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1. Toxicita Toxicita pro ryby: LC50 (96 h) > 100 mg/l, Brachydanio rerio (statický) Produkt nebyl testován. Vyhlášení bylo odvozeno od látek/produktů podobné struktury nebo složení. Vodní bezobratlí: EC50 (48 h) > 100 mg/l, Daphnia magna (Smernice OECD 202, díl 1, statický) Produkt má nízkou rozpustnost ve zkušebním médiu. Byl testován eluát. V rozsahu rozpustnosti ve vodě se nevyskytují žádné toxické účinky. Produkt nebyl testován. Vyhlášení bylo odvozeno od látek/produktů podobné struktury nebo složení. Vodní rostliny: EC50 (72 h) > 100 mg/l (rychlost růstu), Desmodesmus subspicatus (statický) Produkt má nízkou rozpustnost ve zkušebním médiu. Byl testován eluát. V rozsahu rozpustnosti ve vodě se nevyskytují žádné toxické účinky. Produkt nebyl testován. Vyhlášení bylo odvozeno od látek/produktů podobné struktury nebo složení. Mikroorganizmy/ působení na aktivovaný kal: EC50 (0,5 h), baktérie neurčen Chronická toxicita pro ryby: Nejsou k dispozici žádná data. Chronická toxicita pro vodní bezobratlé živočichy: Nejsou k dispozici žádná data. Vyhodnocení pozemní toxicity: K dispozici nejsou žádné údaje týkající se toxicity do půdy. 12.2. Perzistence a rozložitelnost Vyhodnocení biodegradace a vylučování (H2O): Produkt je špatně rozpustný ve vodě a může tedy být z vody mechanicky odloučen ve vhodném zařízení pro čištění odpadních vod. 12.3. Bioakumulační potenciál Posouzení bioakumulačního potenciálu.: Produkt nebyl testován. 12.4. Mobilita v půdě Posouzení mobility mezi složkami životního prostředí.: Těkavost: Nejsou k dispozici žádná data.

Strana: 13/17 12.5. Výsledky posouzení PBT a vpvb Dle přílohy XIII Nařízení (ES) č.1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH): Produkt neobsahuje žádnou látku, která splňuje PBT-kritéria (perzistentní, bioakumulativní a toxická) nebo vpvb-kritéria (vysoce bioakumulativní, vysoce toxická). 12.6. Jiné nepříznivé účinky Nejsou k dispozici žádná data. 12.7. Dodatečné informace Doplňující poznámky k distribuci a reziduím v životním prostředí: Při nakládání, resp. zavedení odpadních vod do biologických čističek se musí dodržet místní a úřední předpisy a ustanovení. Další ekologicko-toxikologický pokyn: Nevypouštějte bez vyčištění do přírodních vod. Potlačení degradační činnosti aktivovaného kalu se neočekává při zavedení do biologických čistíren odpadních vod ve vhodně nízkých koncentracích. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1. Metody nakládání s odpady Likvidaci na skládce či spálení je nutno provést v souladu s místními předpisy. Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech a ve znění pozdějších a souvisejících předpisů Kontaminovaný obal: Nekontaminované obaly lze znovu použít. Obaly, které nelze vyčistit, se musí zlikvidovat stejným způsobem jako jejich obsah. ODDÍL 14: Informace pro přepravu Pozemní doprava ADR Číslo OSN Náležitý název OSN pro zásilku: Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: Obalová skupina: Nebezpečnost pro životní UN1866 ROZTOK PRYSKYŘICE 3 III ne

Strana: 14/17 prostředí: Zvláštní bezpečnostní Kategorie tunelu: D/E opatření pro uživatele: RID Číslo OSN Náležitý název OSN pro zásilku: Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: Obalová skupina: Nebezpečnost pro životní prostředí: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: UN1866 ROZTOK PRYSKYŘICE 3 III ne Neznámé Vnitrozemská vodní doprava ADN Číslo OSN Náležitý název OSN pro zásilku: Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: Obalová skupina: Nebezpečnost pro životní prostředí: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: UN1866 ROZTOK PRYSKYŘICE 3 III ne Neznámé Vnitrozemská vodní doprava plavidly nebo tankery pro suchý hromadný náklad. neohodnoceno. Námořní doprava IMDG Sea transport IMDG Číslo OSN: UN 1866 UN number: UN 1866 Náležitý název OSN pro ROZTOK UN proper shipping RESIN SOLUTION zásilku: PRYSKYŘICE name: Třída/třídy nebezpečnosti 3 Transport hazard 3 pro přepravu: class(es): Obalová skupina: III Packing group: III Nebezpečnost pro životní prostředí: ne Znečištění moře: Environmental hazards: no Marine pollutant: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: NE Neznámé Special precautions for user: NO None known

Strana: 15/17 Letecká doprava IATA/ICAO Air transport IATA/ICAO Číslo OSN: UN 1866 UN number: UN 1866 Náležitý název OSN pro ROZTOK UN proper shipping RESIN SOLUTION zásilku: PRYSKYŘICE name: Třída/třídy nebezpečnosti 3 Transport hazard 3 pro přepravu: class(es): Obalová skupina: III Packing group: III Nebezpečnost pro životní prostředí: Environmental hazards: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: Nevyžaduje se označení jako nebezpeční pro životní prostředí Neznámé Special precautions for user: No Mark as dangerous for the environment is needed None known 14.1. Číslo OSN Více vypovídajících údajů a záznamů pro "UN-čísla" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.2. Náležitý název OSN pro zásilku Více vypovídajících informací a záznamů pro "Vlastní UN-dopravní pojmenování" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.3. Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu Více vypovídajících informací a záznamů pro "Dopravní třídu(y) nebezpečnosti" příslušných předpisů v tabulkách zobrazených výše. 14.4. Obalová skupina Více vypovídajících údajů a záznamů pro "Obalovou skupinu" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.5. Nebezpečnost pro životní prostředí Více vypovídajících informací a záznamů pro "Nebezpečnost pro životní prostředí" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.6. Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Více vypovídajících informací a záznamů pro "Osobité bezpečnostní opatření pro uživatele" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.7. Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL a předpisu IBC Transport in bulk according to Annex II of MARPOL and the IBC Code Předpis: neohodnoceno. Regulation: Not evaluated Transport povolený: neohodnoceno. Shipment approved: Not evaluated

Strana: 16/17 Název látky způsobující neohodnoceno. Pollution name: Not evaluated znečištění: Kategorie znečištění: neohodnoceno. Pollution category: Not evaluated Typ lodi: neohodnoceno. Ship Type: Not evaluated Další informace Bezpečné látky třídy 3 v obalech s kapacitou do 450 litrů (platí pro ADR, ADNR, RID, TDG a USDOT). ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1. Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Zákazy, omezení a oprávnění Příloha XVII Nařízení (EC) No 1907/2006: Číslo na seznamu: 3, 40, 28 Pokud se uplatňují i jiné právní předpisy, které nejsou uvedeny v jiném oddíle tohoto bezpečnostního listu, pak jsou uvedeny v tomto pododdíle. Nařízení Evropského parlamentu a Rady č.1907/2006 /ES (REACH), v platném znění Směrnice EP a Rady 2006/12/ES o odpadech, v platném znění Směrnice Rady 1991/689/EHS o nebezpečných odpadech, v platném znění Česká republika: Zákon č.258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, v platném znění Zákon č.254/2001 Sb., o vodách a o změně některých dalších zákonů, v platném znění Nařízení vlády č.361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci, v platném znění Zákon č.185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, v platném znění včetně prováděcích předpisů ČSN 65 0201 a ČSN 65 6060 pro skladování, manipulaci a přepravu Zákon č.350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon). 15.2. Posouzení chemické bezpečnosti Z důvodu registračních lhůt nebylo zatím provedeno posouzení chemické bezpečnosti. ODDÍL 16: Další informace Úplné znění klasifikace včetně tříd nebezpečnosti a výstražných upozornění, pokud jsou uvedeny v kapitole 2 nebo 3: Flam. Liq. Hořlavé kapaliny

Strana: 17/17 Skin Corr./Irrit. Poleptání/podráždění kůže Eye Dam./Irrit. Těžké poškození/podráždění očí Skin Sens. Senzibilizace kůže Carc. Karcinogenita STOT SE Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice Acute Tox. Akutní toxicita Muta. Mutagenita v zárodečných buňkách Aquatic Chronic Nebezpečný pro vodní prostředí - chronicky H226 Hořlavá kapalina a páry. H319 Způsobuje vážné podráždění očí. H315 Dráždí kůži. H317 Může vyvolat alergickou kožní reakci. H336 Může způsobit ospalost a závratě. H335 Může způsobit podráždění dýchacích cest. H350 Může vyvolat rakovinu. H330 Při vdechování může způsobit smrt. H341 Podezření na genetické poškození. H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. H301 + H311 Toxický při požití a při styku s kůží H318 Způsobuje vážné poškození očí. H302 Zdraví škodlivý při požití. H412 Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Údaje obsažené v tomto bezpečnostním listu jsou založeny na našich současných znalostech a zkušenostech a popisují produkt z hlediska bezpečnosti. Tento bezpečnostní list není ani Certifikát analýzy (CoA) ani technický list a nesmí být zaměněn za dohodu o specifikaci. Určená použití v tomto bezpečnostním listu nepředstavují dohodu o odpovídající smluvní kvalitě látky/směsi ani smluvně určený účel. Je zodpovědností příjemce produktu, aby zajistil dodržování všech vlastnických práv a stávajících zákonů a právních předpisů. Svislé čáry na levém okraji upozorňují na změny oproti předchozí verzi.