Bezpečnostní list dle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH)

Podobné dokumenty
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách

: LENOR Aqua and Violet aviváž

: Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, Praha 2

Bezpečnostní list dle směrnice (EU) 2015/830

Bezpečnostní list dle směrnice (EU) 2015/830

3.2. Směsi Název Identifikátor výrobku % Klasifikace podle směrnice Rady 67/548/EHS

: LENOR Passion Love aviváž

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

: Fluoxetine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

: Prilocaine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace Telefonní číslo pro naléhavé situace Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, Praha 2

BEZPEČNOSTNÍ LIST AESCULAP STERILIT I OILSPRAY

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti Identifikátor výrobku Forma výrobku : Směsi

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato

3.1. Látky nepoužitelný 3.2. Směsi Název Identifikátor výrobku % Klasifikace podle směrnice Rady 67/548/EHS

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

: SunGUARD. Bezpečnostní list dle směrnice (ES) č. 453/2010. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.

Jar Lemon ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku

BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Strana: 1 z 7

Lenor Unstoppables - Bliss Bezpečnostní list dle směrnice (EU) 2015/830

Bezpečnostní list dle směrnice (EU) 2015/830 Datum vydání: 13/01/2015 Datum revize: 25/04/2017 : Verze: 1.1

Bezpečnostní list dle směrnice (EU) 2015/830 Datum vydání: 10/09/2015 Datum revize: 25/04/2017 : Verze: 1.1

: PANDOMO HG-B / Pandomo HG-G / Pandomo HG-W

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti Identifikátor výrobku Forma výrobku : Směsi

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ve změní nařízení (EU) 2015/830 Datum vydání: 29/09/2016 Datum revize: : Verze: 1.

: Jar Professional kuchyňský odmasťovač

Pitralon F voda po holení

Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

: SunGUARD. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

Mr. Proper Lemon Bezpečnostní list dle směrnice (EU) 2015/830

N hnojivo Bezpečnostní list Tento produkt nevyžaduje bezpečnostní list v souladu s Článkem 31 Nařízení č.1907/2006 (REACH).

: FreezGUARD. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách

3.1 Látky: Chemická charakteristika: Demineralizovaná voda s minimálním množstvím kationtů a aniontů. Výrobek neobsahuje nebezpečné chemické látky.

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ve znění nařízení (EU) 2015/830 přepracováno dne: Verze: 4.0

: Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, Praha 2

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list Datum vydání: Datum revize: Verze: 3.0

: BONUX ACTIVE FRESH prací prostředek

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

2.2 Prvky označení Aqua Isopropyl alcohol, Dimethyl glutarate,-11 Pareth-8,Succinate,Adipate,lanolin,,Hydantoin,digluconate,,butylcarbamate,

Jar All in One Bezpečnostní list dle směrnice (EU) 2015/830

CAMPINGAZ BIO ČISTÍCÍ SPRAY

: LENOR Summer aviváž

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006


BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list dle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

: ALEX Renovátor nábytku antistatický s vůní aloe vera

: JAR PLATINUM kapsle do myčky nádobí tmavě modrá/světle modrá/žlutá

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte PAA_

: REPAGLINIDE IMPURITY E CRS

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách

Strana 1 (celkem 7) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

: DIMENHYDRINATE CRS

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321

: KLEENEX Luxusní pěnové antibakteriální mýdlo na ruce

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) SILOFLEX PLUS PUTTY. Datum vydání: Strana 1 z 5

Chlamydia UNI Mix (EliGene Chlamydia trachomatis UNI, UNI)

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti Identifikátor výrobku Forma výrobku : Směsi

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ve změní nařízení (EU) 2015/830

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Dulcoflex Silicone Grease_ Product Safety/Produktsicherheit

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP. Tento výrobek nemá žádné popisné prvky.

: LENOR Cotton Flowers aviváž koncentrát

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Buffer ph 7_ Product Safety/Produktsicherheit

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list dle směrnice (EU) 2015/830 Datum vydání: 19/09/2016 Datum revize: : Verze: 1.0

Datum vydání: Strana: 1 / 7 Datum revize: - nahrazuje revizi ze dne: - Název výrobku:

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

FS-ONE MAX; Hilti Firestop Filler Mastic CFS-FIL

Účinná látka. Název Identifikátor výrobku % Klasifikace podle nařízení (ES) č.1272/2008 (CLP)

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Transkript:

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Obchodní název/označení Kód výrobku Skupina výrobků Datum vydání: 21/10/2015 Datum revize: : Verze: 1.0 : Směsi : Lenor Spring Awakening - avviváž : PA00200779 : Obchodní označení výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.2.1. Relevantní určené způsoby použití Určeno pro obecné použití Kategorie hlavního použití Kategorie funkce nebo použití : Spotřebitelská použití: soukromé domácnosti (= široká veřejnost = spotřebitelé) : prací a čisticí prostředky (včetně výrobků na bázi rozpouštědel) 1.2.2. Nedoporučené použití 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Distributor: Procter & Gamble Czech Republic s.r.o., Ottova 402, 269 32 Rakovník IČO: 270 86 721 Kancelář distributora: Procter & Gamble Czech Republic s.r.o., Karolinská 654 2, 186 00 Praha 8 E-mail: pgsds.im@pg.com Tel.: 00421 902 926 988 Fax: 221 804 404 1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace Telefonní číslo pro naléhavé situace nouzové tel. číslo pro celou ČR nepřetržitě: 224 91 92 93 nebo 224 91 54 02 : Klinika nemocí z povolání, Toxikologické informační středisko - TIS, Na Bojišti 1, 128 08 Praha 2, telefon (nepřetržitě): + 420 224 91 92 93, + 420 224 91 54 02, + 420 224 91 45 75 E-mail: tis@vfn.cz ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1. Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace podle nařízení (ES) č.1272/2008 (CLP) Neklasifikováno Nepříznivé fyzikálně-chemické vlivy na lidské zdraví a životní prostředí 2.2. Prvky označení Označení podle nařízení (ES) č.1272/2008 [CLP] Signální slovo (CLP) : Žádné Standardní věty o nebezpečnosti (CLP) : Žádné Pokyny pro bezpečné zacházení (CLP) : P102 - Uchovávejte mimo dosah dětí. 2.3. Další nebezpečnost Jiná nebezpečí nepřispívající ke klasifikaci : Bez obsahu PBT a vpvb látek. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.1. Látky 3.2. Směsi Název Identifikátor výrobku % Klasifikace podle nařízení (ES) č.1272/2008 (CLP) Distearoylethyl/Dipalmitoylethyl Dimonium Chloride (Číslo CAS) 1079184-43-2 (Číslo ES) Notified (REACH-č) 01-0000000679-63 Plné znění H-vět viz oddíl 16 5-10 Aquatic Chronic 3, H412 ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1. Popis první pomoci První pomoc při vdechnutí První pomoc při kontaktu s kůží : PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. : PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím ho vyperte. 15/02/2016 CS (čeština) 1/6

První pomoc při kontaktu s okem První pomoc při požití : PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. : PŘI POŽITÍ: Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. 4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Symptomy/poranění při vdechnutí : Kašel. Kýchání. Symptomy/poranění při kontaktu s kůží : Zarudnutí. Otok. Suchost. Svědění. Symptomy/poranění při kontaktu s okem : Bolest. Zarudnutí. Otok. Svědění. Symptomy/poranění při požití : Podráždění sliznice úst nebo trávicího traktu. Nevolnost. Zvracení. Zvýšená sekrece. Průjem. 4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Viz část 4.1. ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1. Hasiva Vhodné hasicí prostředky : suchý chemický prášek, pěna rezistentní vůči alkoholu, oxid uhličitý (CO2). 5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Nebezpečí požáru : Bez rizika požáru. Není hořlavý. Nebezpečí výbuchu : Výrobek není výbušný. Reaktivita : Žádné známé nebezpečné reakce. 5.3. Pokyny pro hasiče Opatření pro hašení požáru Ochrana při hašení požáru : Nejsou nutné zvláštní pokyny pro hašení. : V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy 6.1.1. Pro pracovníky kromě pracovníků zasahujících v případě nouze Ochranné prostředky 6.1.2. Pro pracovníky zasahující v případě nouze Ochranné prostředky 6.2. Opatření naochranu životního prostředí : Používejte vhodné ochranné rukavice a ochranné brý le nebo obličejový štít. : Používejte vhodné ochranné rukavice a ochranné brý le nebo obličejový štít. Spotřebitelské výrobky končící po použití v odpadu. Zabraňte znečištění půdy a vody. Zabraňte rozšíření do kanalizace. 6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Pro uchovávání Způsoby čištění : Naberte absorbovanou látku do uzavíratelných nádob. : Malé množství rozlité tekutiny: naberte do nehořlavého savého materiálu a odhoďte do nádoby na odpad. Velké rozlití: zadržte rozlitou látku, odčerpejte do vhodných nádob. Tento materiál a jeho nádoba musejí být likvidovány bezpečným způsobem, podle místních zákonů. 6.4. Odkaz na jiné oddíly Viz oddíly 8 a 13. ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení Opatření pro bezpečné zacházení : Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. 7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Skladovací podmínky : Uchovávejte v původní nádobě. Viz část 10. Nekompatibilní látky : Viz část 10. Neslučitelné materiály : Viz část 10. Zákaz společného skladování :. Skladovací prostor : Uchovávejte na chladném místě. Uchovávejte na suchém místě. 7.3. Specifické konečné / specifická konečná použití Viz část 1.2. ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1. Kontrolní parametry 8.1.1. Národní limitní hodnoty 15/02/2016 CS (čeština) 2/6

8.1.2. Postupy monitorování: DNELS, PNECS, OEL 8.2. Omezování expozice 8.2.1. Vhodné technické kontroly :. 8.2.2. Individuální ochranná opatření včetně osobních ochranných prostředků Osobní ochranné prostředky jsou vyžadovány pouze v případě profesionálního použití nebo u větších balení (ne u rodinných balení). Při spotřebitelském použití se řiďte doporučením uvedeným na etiketě výrobku. Ochrana rukou :. Ochrana očí :. Ochrana kůže a těla :. Ochrana cest dýchacích :. 8.2.3. Omezování expozice životního prostředí Zamezení úniku nerozředěného výrobku do povrchových vod. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vlastnost Hodnota Jednotka Zkušební metoda/poznámky Vzhled Skupenství Barva Zápach kapalný kapalné barvená příjemný (vůně) Prahová hodnota zápachu ppm Vnímaný pach za typických podmínek používání ph 2.5-3.8 Bod tání / rozmezí bodu tání C Teplota tuhnutí Bod varu 95-110 C Bod vzplanutí Relat. rychlost odpařování ve srov. s butylacetátem Relat. rychlost odpařování ve srov. s éterem Hořlavost (pevné látky, plyny) Před dosažením bodu varu nedochází ke vznícení Nepoužito. Tato vlastnost se u kapalných forem výrobku Meze výbušnosti obj. % Tlak páry Relativní hustota 0.97-1.1 Rozpustnost Rozpustné ve vodě. Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda (log Pow) Teplota samovznícení Nepoužito. Tato vlastnost se u směsí Teplota rozkladu C 15/02/2016 CS (čeština) 3/6

Vlastnost Hodnota Jednotka Zkušební metoda/poznámky Viskozita 45-165 cp Výbušné vlastnosit Oxidační vlastnosti Nepoužito. Tento výrobek není zařazen jako výbušný, protože neobsahuje žádné látky, které jsou výbušné a vyžadují CLP (klasifikace, označení štítkem, balení podle čl. 14 (2)). Nepoužito. Tento výrobek není zařazen jako oxidační, protože neobsahuje žádné látky, které mají oxidační vlastnosti a vyžadují CLP (klasifikace, označení štítkem, balení podle čl. 14 (2)). 9.2. Další informace ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1. Reaktivita Žádné známé nebezpečné reakce. 10.2. Chemická stabilita Za běžných podmínek stálé. 10.3. Možnost nebezpečných reakcí Viz část 10.1 o reaktivitě. 10.4. Podmínky, kterým je třeba zabránit Není nutné pro běžné podmínky používání. 10.5. Neslučitelné materiály. 10.6. Nebezpečné produkty rozkladu Žádné při normálním použití. ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1. Informace o toxikologických účincích 11.1.1. Směs Akutní toxicita Neklasifikováno (*) žíravost/dráždivost pro kůži Neklasifikováno (*) Vážné poškození očí / podráždění očí Neklasifikováno (*) Senzibilizace dýchacích cest / senzibilizace Neklasifikováno (*) kůže mutagenita zárodečných buněk Neklasifikováno (*) Karcinogenita Neklasifikováno (*) Toxicita pro reprodukci Neklasifikováno (*) Toxicita pro specifické cílové orgány Neklasifikováno (*) jednorázová expozice Toxicita pro specifické cílové orgány Neklasifikováno (*) opakovaná expozice Nebezpečnost při vdechnutí Neklasifikováno (*) (*) Na základě dostupných údajů o látkách a / nebo výrobku nejsou kritéria pro klasifikaci splněna. Platná klasifikace nebezpečnosti a klasifikační řízení viz oddíl 2 a oddíl 16, respektive 11.1.2. Látky ve směsi podle dostupných údajů o látkách nejsou splněna kritéria pro klasifikaci ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1. Toxicita Ekologie všeobecné : Při doporučeném běžném použití nejsou známy nepříznivé účinky na funkci čističek vody. Výrobek není považován za škodlivý pro vodní organismy ani nemá dlouhodobý nepříznivý vliv na životní prostředí. Distearoylethyl/Dipalmitoylethyl Dimonium Chloride (1079184-43-2) LC50 ryby 1 5.2 mg/l EC50 dafnie 1 14.8 mg/l NOEC (akutní) 0.686 mg/l 12.2. Perzistence a rozložitelnost Distearoylethyl/Dipalmitoylethyl Dimonium Chloride (1079184-43-2) Perzistence a rozložitelnost Biologicky odbouratelný. Biologický rozklad > 60 % 15/02/2016 CS (čeština) 4/6

12.3. Bioakumulační potenciál 12.4. Mobilita v půdě 12.5. Výsledky posouzení PBT a vpvb Výsledky posouzení PBT 12.6. Jiné nepříznivé účinky Další informace Bez obsahu PBT a vpvb látek. : Nejsou známy jiné účinky. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1. Metody nakládání s odpady 13.1.1. Místní legislativa (odpad) : Likvidace musí být prováděna v souladu se zákonem o odpadech č. 185/2001 Sb., v platném znění. 13.1.2 Doporučení ohledně likvidace : Následující kódy/označení odpadu jsou v souladu s Evropským katalogem odpadů. Odpad musí být předán společnosti zabývající se likvidací odpadů. Udržujte tento odpad až do likvidace odděleně od jiného odpadu. Odpadní produkt neodhazujte do kanalizace. Kde je to možné, dávejte přednost recyklaci před likvidací nebo spálením. Nakládání s odpady viz opatření popsaná v odstavci 7. S prázdnými znečištěnými obaly je nutno při likvidaci nakládat stejně jako s naplněnými obaly. 13.1.3 Kód podle evropského seznamu odpadů (LoW) : 20 01 29* - detergenty obsahující nebezpečné látky 15 01 10* - obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné ODDÍL 14: Informace pro přepravu 14.1. UN číslo 14.2. Oficiální OSN pojmenování pro přepravu 14.3. Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu 14.4. Obalová skupina 14.5. Nebezpečnost pro životní prostředí 14.6. Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele 14.7. Hromadná přeprava podle přílohy II úmluvy MARPOL a předpisu IBC ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1. Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi 15.1.1. Předpisy EU Neobsahuje látky, na něž se vztahují omezení podle přílohy XVII Neobsahuje žádné látky k autorizaci podle nařízení REACH Neobsahuje látky zařazené do Přílohy XIV REACH Doporučení CESIO : Povrchově aktivní látka/y obsažená/é v tomto přípravku je/jsou v souladu s kritérii biodegradability podle směrnice (ES) č. 648/2004 o detergentech. Údaje potvrzující toto prohlášení jsou k dispozici kompetentním institucím členských států na jejich přímou žádost nebo na žádost výrobce detergentu. Další informace, omezení, zákazy a předpisy : Klasifikace podle nařízení (ES) č.1272/2008 (CLP). Nařízení (ES) č. 648/2004 ze dne 31. března 2004 o detergentech. Registrace, hodnocení, povolování a omezování chemických látek Nařízení (ES) č. 1907/2006. Směrnice o nebezpečných přípravcích 1999/45/ES. Směrnice o nebezpečných látkách 67/548/EHS. 15.1.2. Národní předpisy 15.2. bezpečnostní charakteristika látky Nebylo provedeno žádné posouzení chemické bezpečnosti 15/02/2016 CS (čeština) 5/6

ODDÍL 16: Další informace 16.1. Označení změn Označení změn : 16.2. Zkratky a akronymy LC50: Smrtelná koncentrace pro 50 % zkušební populace. LD50: Smrtelná dávka pro 50 % zkušební populace (střední smrtelná dávka). PBT: perzistentní, bioakumulativní a toxická látka. PNEC(s): odhad koncentrací, při nichž nedochází k nepříznivým účinkům na životní prostředí. vpvb: Vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní. AND: Evropská dohoda o mezinárodní přepravě nebezpečného zboží po vnitrozemských vodních cestách. ATE: Odhady akutní toxicity. 16.3. Klasifikace a postup použitý k odvození klasifikace pro směsi podle nařízení (ES) č. 1272/2008 [CLP] 16.4. Příslušné H-věty a standardní věty o nebezpečnosti a / nebo pokyny pro bezpečné zacházení neuvedené v plném znění v oddílech 2 až 15 Aquatic Chronic 3 Nebezpečný pro vodní prostředí - chronicky, kategorie 3 H412 Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. 16.5. Doporučení ke školení Běžné používání tohoto výrobku zahrnuje používání v souladu s pokyny uvedenými na obalu. 16.6. Další informace Soli uvedené v oddílui 3 bez registračního čísla REACH jsou vyloučeny na základě přílohy V SDS P&G CLP Tyto informace jsou založeny na našich současných znalostech a slouží k popisu produktu výhradně pro účely zdravotních, bezpečnostních a environmentálních požadavků. Měly by proto být interpretovány jako informace zaručující libovolnou konkrétní vlastnost produktu. 15/02/2016 CS (čeština) 6/6