Návod k použití. Klimatizované chladničky na víno WKt

Podobné dokumenty
Návod k použití. Chladničky na víno

Návod k použití. Chladničky FK_FKv

Návod k použití. Chladničky na víno

Návod k použití. Chladničky CMes

Návod k použití. Chladničky pro komerční použití FKv 711

Návod k použití. Chladničky na víno WK/GWK 6476

Návod k použití. Chladničky MKv

Návod k použití. Mrazničky GG 24 /

Návod k použití. Chladničky pro komerční použití GKPv / BKPv

Návod k použití. Chladničky pro laboratorní použití LKUv 16..

Návod k použití. Mrazáku GGv

Návod k použití Mraznička Před uvedením do provozu si přečtěte návod k použití

Návod k použití Chladničky. FKDv 4203, FKDv 4213

Návod k použití. Chladničky pro komerční použití. GKv 6000

Návod k obsluze Chladnička pro komerční použití

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Návod k použití. Chladničky pro komerční použití Fv 3613 / FDv 4613

Návod k použití. Chladničky pro laboratorní použití LKv 39..

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Návod k použití strana 20. Temperovaná chladnička na víno WT 17

Návod k použití. Mrazáku LGT 512

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Návod k použití strana 20. Klimatizovaná chladnička na víno

Vinotéka GWTes 4577

Návod k použití MS 75001

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

Chladnička na víno

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Návod k použití strana 24. Klimatizovaná chladnička na víno

Návod k použití Toastovač TOASTER

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ A VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ ORGANIZACE VNITŘNÍHO PROSTORU POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍHO PROSTORU

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

Chladnička

PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ A VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ ORGANIZACE VNITŘNÍHO PROSTORU POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍHO PROSTORU

Návod na použití GG Mraznička pro komerční použití. On/Off Alarm

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

Indukční deska

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

Návod k použití MS S

Odvlhčovač

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Stropní svítidlo s LED

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Návod k použití strana 2. Temperovaná chladnička na víno Před spuštěním do provozu si pročíst návod k použití UWT 1672

POHLED DOVNITŘ. Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor. Termostat. Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Sýry, máslo, medikamenty

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

KONVEKTOR

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

MRAZNIČKA CCTUS 482 CCTUS 542 CCTUS 544. Návod k použití

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Ohřívač. Návod k obsluze

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I

Zitruspresse orange. Topinkovač

Výrobník nápojového ledu ZP-15

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Dvouzónová vinotéka. Tento spotřebič je určen pouze pro skladování a uchovávání vína

Věžový ventilátor

Závěsné svítidlo s LED

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

LIEBHERR ECBN 5066 PREMIUMPLUS BIOFRESH NOFROST

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Návod k použití Mmrazící truhla GTP

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Návod k použití a montáži Stojatá chladnička

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití. Temperovaná chladnička na víno

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Návod k použití. Klimatizované chladničky na víno WKt

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Quartzové topidlo TANSUN typ RIO 015

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k obsluze odvlhčovače

Clean Turbo Vysavač

BeanContainer NICR 400

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití. Klimatizovaná chladnička na víno WKt

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru.

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Ohřívač vody

Návod k použití. Model F03MK

Návod k použití. Chladnička na víno. WKes

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

Transkript:

Návod k použití Klimatizované chladničky na víno CZ 7083 489-00 WKt

Pokyny pro likvidaci Přístroj obsahuje hodnotné materiály a má se odkládat odděleně od směsného domovního odpadu. Likvidace vysloužilého přístroje musí probíhat odborně podle místně platných předpisů a zákonů. Při odvozu vysloužilého přístroje nepoškoďte chladicí okruh, aby nedošlo k nekontrolovanému úniku chladicího média (údaje na typovém štítku) a oleje. Vhodným způsobem zabraňte dalšímu možnému používání přístroje. Vytáhněte síťovou zástrčku. Odřízněte připojovací kabel. VAROVÁNÍ Nebezpečí udušení obalovým materiálem a fóliemi! Nenechte děti hrát si s obalovým materiálem. Obalový materiál odevzdejte na ofi ciálním sběrném místě. Úspora energie Vždy dbejte na dobré odvětrávání. Nezakrývejte větrací mřížky a otvory. Mřížku ventilátoru udržujte stále volnou. Neumísťujte přístroj na přímé sluneční světlo nebo vedle sporáku, topení apod. Spotřeba energie je závislá na podmínkách v místě instalace, např. na okolní teplotě. Zařízení otevírejte pokud možno krátce. Nánosy prachu zvyšují spotřebu energie: Chladicí soustrojí a tepelný výměník kovovou mřížku na zadní straně přístroje zbavte jednou za rok prachu. Použití přístroje Přístroj je vhodný výlučně pro ukládání vína v domácím nebo podobném prostředí. Sem patří např. použití v kuchyních pro zaměstnance, v penzionech se snídaní, hosty ubytovanými ve venkovských staveních, hotelech, motelech apod., při cateringu a podobných službách ve velkoobchodě. Přístroj používejte výhradně v rámci nasazení běžného v domácnostech. Jakékoli odlišné způsoby použití jsou nepřípustné. Přístroj není vhodný pro skladování a chlazení léků, krevní plazmy, laboratorních preparátů nebo podobných látek a výrobků, na něž se vztahuje směrnice pro zdravotnické výrobky 2007/47/ES. Nedovolené nebo nepřiměřené použití přístroje může způsobit znehodnocení nebo zkažení uskladněného zboží. Přístroj není způsobilý pro provoz v místech s nebezpečím výbuchu. Popis přístroje Zámek Ovládací a kontrolní prvky Vnitřní osvětlení (pás svítivých diod) Poznámka Krátký rošt vkládejte jen do nejvyšší pozice. Rošty na odkládání lahví Filtr s aktivním uhlím Typový štítek Stavitelné opěry 2

Bezpečnostní pokyny a výstražná upozornění Aby nedošlo k újmě na zdraví a věcným škodám, měly by přístroj vybalit a instalovat dvě osoby. V případě, že zjistíte poškození přístroje, neprodleně ještě před připojením přístroje kontaktujte dodavatele. Pro zaručení bezpečného provozu přístroje proveďte montáž a připojení jen podle údajů v návodu k použití. V případě závady odpojte přístroj od sítě. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo vypněte jistič, případně vyšroubujte pojistku. Při odpojování přístroje od sítě netahejte za připojovací kabel, nýbrž za zástrčku. Opravy a zásahy do přístroje smějí být prováděny pouze autorizovaným servisním střediskem, jinak může dojít ke vzniku závažných nebezpečí pro uživatele. Totéž platí i pro výměnu síťového kabelu. Ve vnitřním prostoru přístroje nemanipulujte s otevřeným ohněm nebo se zápalnými zdroji. Při přepravě a čištění přístroje dbejte na to, aby nedošlo k poškození chladicího okruhu. V případě poškození nepřibližujte k přístroji žádné zápalné zdroje a dobře větrejte okolní prostor. Sokl, zasouvací poličky, dvířka atd. nepoužívejte jako stupátka nebo podpěry. Děti od osmi let, osoby se sníženou fyzickou, smyslovou nebo duševní způsobilostí a osoby s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi mohou tento spotřebič obsluhovat pouze pod dohledem nebo tehdy, budou-li seznámeny s bezpečným používáním přístroje a porozumí-li nebezpečí vyplývajícímu z jeho používání. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. Vyvarujte se dlouhodobého kontaktu pokožky s chladnými povrchy přístroje nebo chlazeného/ mraženého zboží. Může způsobit bolesti, znecitlivění a omrzliny. V případě dlouhodobého kontaktu s pokožkou pamatujte na ochranná opatření, např. na používání rukavic. Nepožívejte žádné nadměrně dlouho skladované potraviny, mohou způsobit otravu. Neskladujte v přístroji žádné výbušné látky nebo spreje s hořlavými hnacími médii jako propan, butan, pentan atd. Případně unikající plyny by mohly být elektrickými součástmi zapáleny. Takovéto spreje poznáte podle natištěného údaje o obsahu nebo podle symbolu plamene. Uvnitř přístroje nepoužívejte žádná elektrická zařízení. Klíče od uzamykatelných přístrojů neuchovávejte v blízkosti přístrojů ani v dosahu dětí. Přístroj je určen pro provoz v uzavřených prostorech. Přístroj neprovozujte pod širým nebem nebo ve vlhkém prostředí a v dosahu stříkající vody. Pás svítivých diod v přístroji slouží k osvětlení vnitřního prostoru přístroje. Není určen k osvětlování místnosti. Klimatická třída Klimatická třída udává rozsah okolních teplot, při nichž se smí přístroj provozovat, aby dosahoval plného chladicího výkonu. Klimatická třída je uvedena na typovém štítku. Umístění typového štítku je popsané v kapitole Popis přístroje. Klimatická třída Okolní teplota (SN) +10 C až +32 C (N) +16 C až +32 C (ST) +16 C až +38 C (SN-ST) +10 C až +38 C (T) +16 C až +43 C (SN-T) +10 C až +43 C Neprovozujte přístroj mimo udaný teplotní rozsah! CZ 3

Instalace Vyvarujte se stanovišť s přímým slunečním zářením, vedle sporáku, topení apod. Přístroj má stát na vodorovné a nezvlněné podlaze. Nerovnosti vyrovnejte stavitelnými opěrami. Nezakrývejte větrací mřížky a otvory. Místnost s vaším přístrojem musí dle normy EN 378 vykazovat na každých 8 g chladicího média R 600a objem 1 m 3, aby v ní v případě netěsnosti chladicího okruhu nemohla vzniknout zápalná směs plynu se vzduchem. Údaj o množství chladiva naleznete na typovém štítku uvnitř přístroje. Přístroj stavte vždy přímo ke zdi. Ovládací a kontrolní prvky A Ukazatel teploty B Tlačítka nastavení teploty C Tlačítko pro vypnutí alarmu D Symbol aktivované dětské pojistky E Tlačítko pro zapnutí a vypnutí přístroje F Tlačítko ventilátoru Zapnutí a vypnutí zařízení Postavte přístroj na zamýšlené místo. Opěru u spodního závěsu vyšroubujte až k zemi. Jakmile bude spočívat na zemi, pootočte jí ještě o dalších 90. Zapnutí Stiskněte tlačítko On/Off. Ukazatel teploty se rozsvítí. Vypnutí Držte tlačítko On/Off stisknuté přibližně 3 sekundy, dokud ukazatel teploty nezhasne. Nastavení teploty Rozměry zařízení WKt 4551 WKt 5551 A = 1650 mm A = 1920 mm Zvýšení teploty Stiskněte tlačítko pro nastavení teploty Up. Snížení teploty Stiskněte tlačítko pro nastavení teploty Down. Po prvním stisknutí se ukazatel teploty rozbliká. Dalším stisknutím upravíte nastavení teploty. Přibližně pět sekund po posledním uvolnění tlačítka se elektronika automaticky přepne a zobrazí se skutečná teplota. Skladování vína Přívod elektrické energie Přístroj musí být napájen výhradně střídavým proudem. Přípustné napětí a kmitočet naleznete na typovém štítku. Umístění typového štítku je popsané v kapitole Popis přístroje. Zásuvka musí být uzemněna a elektricky jištěna podle předpisů. Vypínací proud jističe musí být mezi 10 A a 16 A. Zásuvka se nesmí nacházet za přístrojem a musí být snadno dosažitelná. Přístroj nenapájejte přes prodlužovací kabel ani přes rozbočovače. Nepoužívejte žádný střídač (měnící stejnosměrný proud na střídavý, resp. trojfázový) ani energeticky úspornou zástrčku. Nebezpečí poškození elektroniky! K dlouhodobému skladování vín se doporučuje teplota od 10 C do 14 C. Při těchto teplotách, které odpovídají teplotám ve vinném sklípku, víno optimálně zraje. Pro pití různých druhů vín se doporučují následující teploty: Červené víno +14 C až +18 C Růžové víno +10 C až +12 C Bílé víno +8 C až +12 C Sekt, prošek +7 C až +9 C Šampaňské +5 C až +7 C 4

Signalizace otevřených dveří Pokud jsou dvířka otevřená déle než 60 sekund, rozezní se varovný tón. Pokud je třeba ponechat dvířka při ukládání vín déle otevřená, lze varovný tón umlčet tlačítkem Alarm. Po uzavření dveří se zvukové výstražné zařízení opět připraví k činnosti. Teplotní výstraha Při výskytu nepřípustné teploty vnitřního prostoru se rozezní varovný tón a ukazatel teploty se rozbliká. Při delším výpadku napájení může teplota uvnitř přístroje vystoupit příliš vysoko. Po skončení výpadku bude na ukazateli patrné klesání teploty. Výstražný tón můžete umlčet tlačítkem Alarm. Ukazatel teploty přestane blikat, jakmile vnitřní teplota dosáhne nastavené hodnoty. Teplotní výstraha při poruše zařízení Při poruše zařízení může teplota vnitřního prostoru vystoupit příliš vysoko nebo naopak klesnout příliš nízko. Rozezní se zvukové výstražné zařízení a ukazatel teploty začne blikat. Pokud se zobrazuje příliš vysoká teplota, ověřte nejprve, zda jsou dobře zavřená dvířka. Pokud ukazatel teploty po jedné hodině stále zobrazuje příliš vysokou či nízkou teplotu, obraťte se na autorizovaný servis. Výstražný tón můžete umlčet tlačítkem Alarm. Jestliže na ukazateli svítí symbol F1, nastala porucha přístroje. V takovém případě kontaktujte autorizovaný servis. Přídavné funkce V režimu nastavení můžete využít dětskou pojistku a změnit svítivost ukazatele. Pomocí dětské pojistky můžete přístroj zabezpečit proti nechtěnému vypnutí a nechtěným změnám teploty. Zapnutí dětské pojistky stiskněte na pět sekund. Ukazatel = Vypnutí dětské pojistky stiskněte na pět sekund. Ukazatel = CZ Ventilátor Vnitřní ventilátor zajišťuje stálou a rovnoměrnou vnitřní teplotu a klima příznivé pro skladování vína. Po zapnutí ventilátoru tlačítkem Ventilation se vlhkost vzduchu uvnitř přístroje několikanásobně zvýší, což je při dlouhodobém skladování obzvláště přínosné. Zvýšená vlhkost dlouhodobě brání vysychání korkových zátek. Poznámka Při nízkých okolních teplotách se může ventilátor rozběhnout i při vypnuté ventilaci. 5

Přídavné funkce Nastavení jasu displeje stiskněte na pět sekund. Ukazatel = Vnitřní osvětlení Vnitřek přístroje osvětluje pás svítivých diod umístěný v horní části vnitřního prostoru. Vnitřní osvětlení se zapne při každém otevření dvířek. Tlačítky nebo zvolte požadované nastavení. h1 = nejnižší jas h5 = nejvyšší jas Světelná intenzita osvětlení s LED odpovídá laseru třídy 1/1M. Pozor Kryt osvětlení smí sejmout pouze zákaznický servis. Při sejmutém krytu nepozorujte osvětlení optickými čočkami z bezprostřední blízkosti. Mohlo by dojít k poškození zraku. Nastavená svítivost se aktivuje po jedné minutě. Poznámka Po stisknutí tlačítka svítí displej po dobu jedné minuty s maximální svítivostí. Při uvádění přístroje do provozu se nastavený jas použije teprve po dosažení nastavené vnitřní teploty. Bezpečnostní zámek Zámek ve dveřích zařízení je vybaven bezpečnostním mechanismem. Uzamčení přístroje: Zasuňte klíč ve směru šipky 1. Otočte klíč o 180. Odemčení přístroje provedete opakováním těchto úkonů ve stejném pořadí. Ukázkový režim Ukázkový režim lze využít k prezentaci přístroje na výstavách nebo v prodejnách. Přístroj vypadá jako v běžném provozu. Chladicí okruh je v tomto režimu vypnutý! Při neúmyslném přechodu do tohoto režimu jej lze vypnout následovně: Ukazatel = + stiskněte na pět sekund. Výměna vzduchu přes filtr s aktivním uhlím Vína stále zrají podle okolních podmínek; kvalita vzduchu je tak pro konzervaci rozhodující. Doporučujeme každoroční výměnu zobrazeného fi ltru, který si můžete objednat u svého odborného prodejce. Výměna filtru: Uchopte fi ltr za držadlo. Otočte o 90 doprava nebo doleva. Následně lze fi ltr vytáhnout. Vložení filtru: Vložte fi ltr s držadlem v kolmé poloze. Otáčejte o 90 doprava nebo doleva, až fi ltr zaklapne. Chladicí soustrojí se zapne. Ukazatel teploty bliká. Spotřebič je nyní v normálním provozním režimu. 6

Náčrtek rozmístění lahví (pro lahve Bordeaux 0,75 l) Počet lahví WKt 4551 Počet lahví WKt 5551 CZ Úhrnem 201 lahví Udaná kapacita je dosažitelná pouze při zobrazeném uspořádání roštů. Úhrnem 253 lahví Štítky K přístroji jsou přiložené štítky ke každému odkládacímu roštu jeden. Na štítky si můžete poznamenat odrůdy uložených vín. Další štítky si můžete opatřit prostřednictvím svého dodavatele. Nasaďte držák a zboku zasuňte štítek. Pozor Nejvyšší zatížení každého roštu činí 60 kg. 7

Čištění Před čištěním zásadně přístroj odstavte z provozu. Vytáhněte zástrčku nebo vypněte jistič, resp. vyšroubujte předřazenou pojistku. Vnitřek a vnější stěny čistěte vlažnou vodou s trochou čisticího prostředku. V žádném případě nepoužívejte čisticí prostředky s obsahem písku nebo kyselin ani chemická rozpouštědla. Pro čištění skla používejte čistič skel, pro povrch z ušlechtilé oceli pak běžný čistič na ušlechtilou ocel. Změna směru otevírání dveří Změnu směru otevírání dveří by měl provádět jen vyškolený odborný personál. Pro úpravu jsou zapotřebí dvě osoby. 2 Nepracujte s parními čisticími přístroji! Nebezpečí poškození a poranění. Dbejte na to, aby čisticí voda nezatekla do elektrických součástí a do větrací mřížky. Nepoškoďte a neodstraňte typový štítek na vnitřní straně přístroje: je důležitý pro zákaznický servis. Porucha Na displeji svítí F1 Přístroj má poruchu. Obraťte se na zákaznický servis. Následující poruchy můžete odstranit sami odhalením možných příčin. Přístroj nepracuje. Zkontroluje, zda je přístroj zapnutý, zda je síťová zástrčka správně zasunutá v zásuvce, zda je jištění zásuvky v pořádku. Při zasunutí zástrčky se chladicí soustrojí nerozběhne, ale na ukazateli teploty se přesto zobrazuje nějaká hodnota. Je zvolen ukázkový režim. Vypněte ukázkový režim podle kapitoly Přídavné funkce Ukázkový režim. Zvuky jsou příliš hlasité. Ověřte, zda přístroj stojí pevně na podlaze, vedle něho stojící nábytek nebo předměty nevibrují v důsledku běžícího chladicího agregátu. Zohledněte, že se nedá zcela zabránit zvukům z proudění v chladicím okruhu. Teplota není dostatečně nízká. Ověřte nastavení podle odstavce Nastavení teploty byla-li nastavena správná hodnota, zda samostatně vložený teploměr ukazuje správnou hodnotu, zda nejsou zakryté ventilační mřížky, zda přístroj nestojí příliš blízko zdroje tepla. Pokud se nevyskytuje žádná ze shora uvedených příčin a vy neumíte odstranit poruchu sami, obraťte se prosím na nejbližší autorizované servisní středisko. Sdělte typové označení 1, servisní číslo 2 a výrobní číslo 3 z typového štítku. Umístění typového štítku je popsané v kapitole Popis přístroje. Odstraněním typového štítku se zbavujete veškerých práv na záruční opravu. 1 3 1. Dveře otevřete přibližně pod úhlem 130. 2. Vyšroubujte šroub ze závěsu a pak jej na tři až čtyři otočení vešroubujte do ložiskového čepu. 4 Pozor Dveře přitom musí přidržovat druhá osoba. 3. Vytáhněte ložiskový čep. 4. Dveře mírně nakloňte ke straně a sejměte je směrem vzhůru. 5 5. Tenkým šroubovákem vycvakněte kryt a sejměte jej. 8

CZ 6. Vyšroubujte zámek a namontujte jej na opačné straně. 11. Vycvakněte vnitřní část krytů, posuňte je směrem ven a sejměte je. 7. Přicvakněte kryt. 12. Vyšroubujte závěs dveří. 13. Vyšroubujte protikus zámku. 8. Přítlačné destičky v přední části vycvakněte 1 a sejměte je směrem dozadu 2. 9. Odšroubujte madlo a přimontujte jej na protější straně. 14. Protikus zámku opět přišroubujte na opačné straně. 15. Závěs dveří opět přišroubujte na opačné straně. Trojici šroubů přitom prostrčte vyznačenými otvory. 10. Přítlačné destičky nasuňte až po zacvaknutí. 9

16. Kryt (s menším otvorem) zasuňte ze strany směrem dovnitř a zacvakněte jej. 23. Vyjměte kryt, otočte jej o 180 a vložte jej na opačné straně. 17. Kryt s větším otvorem nasaďte přes závěs, zasuňte ze strany směrem dovnitř a zacvakněte jej. 24. Přišroubujte závěs. 18. Přiloženým klíčem povolte stavitelnou opěru. 19. Čep vytáhněte směrem nahoru a odšroubujte jej od opěry. 20. Stavitelnou opěru vytáhněte směrem dolů. 25. Zespoda zasuňte stavitelnou opěru a přišroubujte čep. 26. Čep zcela zasuňte do závěsu a rukou dotáhněte stavitelnou opěru. 21. Vyšroubujte závěs dveří. 22. Kryt přendejte na opačnou stranu. 27. Nasaďte dveře na čep a nahoře je přiložte k závěsu. Pozor Dveře přitom musí přidržovat druhá osoba. 10

Vyrovnání dveří Pokud jsou dveře nakřivo, je možné upravit jejich sklon. CZ 28. Zasuňte ložiskový čep. Pohled na horní závěs dveří zepředu 32. Vycvakněte vnitřní část krytu a vysuňte jej směrem ven. 29. Ložiskový čep zasuňte tak hluboko, aby drážka na čepu byla v úrovni otvoru v závěsu dveří. 33. Otočte kryt směrem dolů. Pohled na horní závěs dveří zepředu 34. Povolte šrouby a posuňte závěs doprava či doleva. Utáhněte šrouby. 30. Vyšroubujte šroub z ložiskového čepu a zašroubujte jej do otvoru v závěsu dveří. Kryt přimontujte opakováním úkonů v opačném pořadí. Zavřete dveře a zkontrolujte, zda jsou zarovnané s bočními stěnami přístroje. Odstavení z provozu Pokud se má přístroj na delší dobu odstavit z provozu, vypněte jej, vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo vypněte jistič, případně vyšroubujte pojistku. Přístroj vyčistěte a dveře nechte otevřené, abyste zabránili vzniku zápachu. Přístroj odpovídá příslušným bezpečnostním předpisům, jakož i směrnicím ES 2004/108/ES a 2006/95/ES. 31. Postavte přístroj na zamýšlené místo. Opěru u spodního závěsu vyšroubujte až k zemi. Jakmile bude spočívat na zemi, pootočte jí ještě o dalších 90. Chyby a změny v textu, technické specifi kaci výrobků a jejich vyobrazení jsou vyhrazeny. 11

Mc TREE a.s., Hlavní 238, 250 89, Lázně Toušeň tel.: 255 717 441, e-mail: servis@mctree.cz, www.mctree.cz