Transmissions hydrauliques. Régulateurs de débit et de pression. Méthodes d essai



Podobné dokumenty
Určování přesnosti měřicích přístrojů. Část 7: Přístroje používané při vytyčování

Measurement of clean water flow in closed conduits. Velocity-area method using current-meters in full conduits and under regular flow conditions

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

KONTEJNERY ŘADY 1 - TECHNICKÉ POŽADAVKY A ZKOUŠENÍ - Část 3: Nádržkové kontejnery pro kapaliny, plyny a tlakované suché sypké materiály

Moteurs à combustion interne. Segments de piston. Spécifications des matériaux

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČSN ISO

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ NORMA ICS Září 1996 ČSN ISO

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 1: Application, ratings and performance

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ISO 185 zavedena v ČSN ISO 185 Litina s lupínkovým grafitem. Klasifikace ( )

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Acoustics - Declared noise emission values of computer and business equipment

Pro zjednodušení textu se neuvádí úplný ekvivalent překladu uvedených názvů.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tolerances for linear and angular dimensions without individual tolerance indications

idt EN ISO 3746:1995

ČESKÁ NORMA MDT :669 Březen 1994 ČSN ISO KOROZNÍ ZKOUŠKY V UMĚLÝCH ATMOSFÉRÁCH Zkoušky solnou mlhou

Photographie - Plaques photographiques développées - Directives pour l'archivage

ICS ; Květen 1999

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Durchflußmessung von Flüssigkeiten mittels Differenzdruckgeräten - Teil 1: Blenden, Düsen und Venturirohren in

Tato norma je českou vezrí mezinárodní normy ISO 4705:1983. Mezinárodní norma ISO 4705:1983 má status české technické normy.

hydromotory střední řady pro pn 16 MPa a řady pro pn 25 MPa. Připojovací rozměry příslušenst

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 4: Controlgear and switchgear

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Information technology - Keyboard layouts for text and office systems - Part 6: Function Section

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 5: Generating sets

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Rolling bearings. Metric tapered roller bearings. Boundary dimensions and series designations

V ČSFR se za oficiální považují termíny v jazyce českém, slovenském a oficiálních jazycích ISO.

ČESKÁ NORMA ICS Leden ČSN ISO 3691+Amd 1. MOTOROVÉ VOZÍKY Bezpečnostní předpisy. Powered industrial trucks - Safety code

Anlagen für die stetige Förderung von Lasten. Sicherheitsvorschriften. Allgemeine Bestimmungen

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt ISO 2338:1997 Goupilles cylindriques en acier non trempé et en acier inoxydable austénitique

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tractors and machinery for agriculture and forestry. Technical means for ensuring safety. Part 1: General

Dokumentace. Formální úprava vědeckých. Dokumentation - Technisch-wissenschaftliche Veröffentlichungen. Richtlinien für die Gestaltung

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Information technology - Keyboard layouts for text and office systems - Part 8: Allocation of letters to the keys of a numeric keypad

ISO/TR zavedena v ČSN ISO 3313 Měření průtoku pulsujícího proudu tekutiny v potrubí clonami, dýzami nebo Venturiho trubicemi (v návrhu)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Paper and board- Determination of air permeance (medium range) - Part 1: General method

Banking - Personal Identification Number management and security Part 1: PIN protection principles and techniques

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tam, kde anglické příklady neodpovídají českému jazykovému systému, se český překlad neuvádí.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Eart-moving machinery. Operation and maintenance. Format and content of manuals.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Leitfaden für das Audit von Qualitätssicherungssystemen - Teil 1: Auditdurchführung

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČSN Část 3: Návod k použití. IEC Oddíl 9: Analýza rizika technologických systémů

Tato norma nahrazuje ČSN z a ČSN z a dále nahrazuje článek 1 v ČSN z

Photographie - Aufbewahrung und Lagerung von verarbeiteten photographichen Schwarzweib- Papierbildern

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČSN Teorie pravděpodobnosti a aplikovaná statistika. Termíny, definice a označení

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Vibration and shock - Experimental determination of mechanical mobility - Part 1: Basic definitions and transducers

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT 002:001.4 Březen 1993 ČSN ISO DOKUMENTACE A INFORMACE. SLOVNÍK Část 1: Základní pojmy

Tato norma obsahuje ISO 3864:1984 a je doplněna národními přílohami NA, NB, NC, ND a NE.

ISO 8601 zavedená v ČSN EN 28601, Datové prvky a výměnné formáty. Výměna informací. Prezentace dat a časů.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Norma je částečně přepracována a jsou doplněny nové příklady použití čar na strojnických výkresech

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets.

Tato norma je českou verzí mezinárodní normy ISO :1983. Mezinárodní norma ISO :1983 má status české technické normy.

Information technology - ISO 7-bit coded character set for information interchange

IEC 27-1: zavedena v ČSN IEC 27-1 Písmenové symboly používané v elektrotechnice

VELIČINY A JEDNOTKY ČSN

Technical product documentation (TPD) Relief grooves Types and dimensioning

Microbiology of food and animal feeding stuffs - General rules for microbiological examinations

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Transkript:

ČESKÁ NORMA MDT 621.646.3/.4 Květen 1995 Hydrostatické pohony VENTILY PRO ŘÍZENÍ PRŮTOKU A TLAKU Zkušební metody ČSN ISO 6403 11 9127 Hydraulic fluid power. Valves controlling flow and pressure. Test methods Transmissions hydrauliques. Régulateurs de débit et de pression. Méthodes d essai Fluidtechnik hydraulik. Durchflub- und Druckregelventile. Prüfverfahren Tato norma obsahuje ISO 6403:1989. Národní předmluva Citované normy ISO 1219 dosud nezavedena ISO 4411 dosud nezavedena ISO 5598 dosud nezavedena ISO 6404 dosud nezavedena. Jiné souvisící normy ČSN 11 9008 Hydrostatické mechanismy. Všeobecné metody zkoušení ČSN 11 9129 Jednotný systém hydrauliky všeobecného strojárstva. Posúvačové rozvádzače. Metódy skúšania ČSN 11 9153 Jednotný systém hydrauliky všeobecného strojírenství. Hydrostatické ventily pro řízení tlaku. Metody zkoušení

ČSN 11 9179 Jednotný systém hydrauliky všeobecného strojárstva. Jednosmerné ventily a hydraulické zámky. Metódy skúšania ČSN 11 9181 Jednotný systém hydrauliky všeobecného strojírenství. Hydrostatické prvky pro řízení průtoku. Metody zkoušení Vypracování normy Zpracovatel: AMKO spol. s r. o., Praha, IČO 40614581, Ing. Jaroslav Janeba Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Richard Dušek, Ing. Aléxandros Goergiádis ã Český normalizační institut, 1994 Strana 2 17444 Hydrostatické pohony ISO 6403 VENTILY PRO ŘÍZENÍ PRŮTOKU A TLAKU První vydání Zkušební metody 1988-11-01 Opraveno a znovu vydáno 1989-05-01 MDT 621.646.3/.4 Deskriptory: hydraulic fluid power, hydraulic equipment, valves, hydraulic valves, tests, performance tests. Předmluva ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětovou federací národních normalizačních organizací (členů ISO). Na mezinárodních normách obvykle pracují technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická komise, má právo být zastoupen v této technické komisi. Práce se zúčastňují i mezinárodní organizace, vládní i nevládní, s nimiž ISO navázalo pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech

záležitostech normalizace v elektrotechnice. Návrhy mezinárodních norem přijaté technickými komisemi se rozesílají členům ISO k hlasování. Vydání mezinárodní normy vyžaduje souhlas alespoň 75 % z hlasujících členů. Mezinárodní norma ISO 6403 byla připravena technickou komisí ISO/TC 131 Hydraulické a pneumatické systémy a jejich komponenty. Uživatelé by si měli uvědomit, že mezinárodní normy procházejí revizemi a každá odvolávka na jinou mezinárodní normu učiněná v této normě odkazuje na její poslední vydání, pokud není uvedeno jinak. Obsah strana 0 Úvod 4 1 Předmět normy 4 2 Odkazy na normy 4 3 Definice 4 4 Značky a jednotky 5 5 Zkušební zařízení - Všeobecné požadavky 5 5.1 Zkušební obvod 5 5.2 Měřicí místa tlaku a teploty 5 5.3 Filtrace a úroveň znečištění 6 6 Všeobecné zkušební podmínky 6 6.1 Zkušební kapalina 6 6.2 Zkušební teploty 7 6.3 Ustálený stav 7 6.4 Tlaková odolnost 7 Strana 3 7 Zkušební postupy pro rozváděče 8 7.1 Zkušební obvod 8 7.2 Statické charakteristiky tlakový spád/průtok 8 7.3 Vnitřní netěsnost 8 7.4 Obálka spínání 8 7.5 Přechodové charakteristiky 9 8 Zkušební postupy pro zpětné (jednosměrné) ventily 10 8.1 Zkušební obvody 10

8.2 Charakteristiky tlakový spád/průtok 10 8.3 Řídící tlak 10 8.4 Netěsnost 10 9 Zkušební postupy pro ventily pro řízení tlaku 11 9.1 Zkušební obvody 11 9.2 Nastavení řízení 11 9.3 Přepouštěcí ventily 11 9.4 Redukční ventily 12 9.5 Odlehčovací ventily 12 10 Zkušební postupy pro ventily pro řízení průtoku 12 10.1 Zkušební obvody 12 10.2 Statické charakteristiky průtok/tlak 13 10.3 Nastavení řízení 13 10.4 Přechodové zkoušky ventilů s tlakovou kompenzací 13 11 Zkušební postupy pro děliče průtoku 14 11.1 Zkušební obvody 14 11.2 Statické charakteristiky průtok/tlak 14 11.3 Přechodové zkoušky 14 12 Zkušební protokol 16 12.1 Všeobecně 16 12.2 Údaje o zkoušce 16 12.3 Výsledky zkoušek 17 13 Prohlášení o shodě 18 Obrázky 1 až 19 19 až 34 Přílohy A Třídy přesnosti měření 35 B Jednotky pro praktické použití 36 Strana 4 0 Úvod V hydrostatických systémech je energie v uzavřeném obvodu přenášena a řízena prostřednictvím stlačené tekutiny (kapaliny nebo plynu). Hydrostatické ventily se používají pro řízení směru, tlaku nebo průtoku pracovní kapaliny tím, že se nastaví nebo řídí jejich odpor vůči protékání kapaliny. Součástí této řady mezinárodních norem je norma ISO 4411, ve které jsou specifikovány statické charakteristiky závislosti tlakového spádu na průtoku.

Zkušební požadavky pro účely výroby se mohou od této mezinárodní normy lišit. 1 Předmět normy Tato mezinárodní norma specifikuje metody pro zkoušení hydrostatických ventilů používaných pro řízení průtoku nebo tlaku v obvodu a umožňuje určit jejich statický a dynamický výkon. Norma specifikuje požadavky na zkušební zařízení a postupy, měření a prezentaci výsledků. Tato mezinárodní norma nestanoví omezení výkonu, neboť vhodnost použití ventilu by měla být dohodnuta mezi výrobcem a odběratelem. Přesnost měření je rozdělena do tří tříd (A, B a C), které jsou vysvětleny v příloze A. Možnost používání praktických jednotek pro prezentaci výsledků je uvedena v příloze B. Proporcionální řídící ventily nejsou předmětem zájmu této normy. O elektrohydraulických servoventilech pojednává ISO 6404. -- Vynechaný text --