Čl. I. Nařízení Komise (ES) č. 1122/2009 ze dne 30. listopadu

Podobné dokumenty
SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2012 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 88 Rozeslána dne 26. července 2012 Cena Kč 53, O B S A H :

4 ) Čl. 54 nařízení Komise (ES) č. 1122/2009, v platném. znění..

17 Zákony - Nařízení - Vyhlášky

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 15. února 2012 o stanovení některých podmínek pro poskytování zvláštní podpory zemědělcům

245/2004 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 21. dubna o stanovení bližších podmínek při provádění opatření společné. organizace trhu s vínem

agroenvironmentálního opatření prodloužit toto období

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2015 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 139 Rozeslána dne 9. prosince 2015 Cena Kč 29, O B S A H :

ČÁST PRVNÍ Změna nařízení vlády o stanovení důsledků porušení podmíněnosti poskytování některých podpor

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2014 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 60 Rozeslána dne 23. července 2014 Cena Kč 43, O B S A H :

Částka 35. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 8. dubna 2015 o podmínkách poskytování plateb pro oblasti s přírodními nebo jinými zvláštními omezeními

12 ) Čl. 2 prováděcího nařízení Komise (EU) 2015/1368..

2 Postup vyhodnocení zpráv o kontrole

3. V 2 odst. 1 písm. a) se slova části IX nahrazují slovy částech IX a XI. 4. V 2 odst. 1 písm. b) se za slovo šťávy vkládá slovo, saláty.

NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 83/2009 Sb. ze dne 23. března 2009

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2018 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 77 Rozeslána dne 26. července 2018 Cena Kč 49, O B S A H :

III. N á v r h NAŘÍZENÍ VLÁDY

269/2014 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY

Vláda nařizuje podle 2c odst. 5 zákona č. 252/ /1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 85/2004

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2010 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 73 Rozeslána dne 8. července 2010 Cena Kč 46, O B S A H :

1. Poznámka pod čarou č. 1 se zrušuje, a to včetně odkazu na poznámku pod čarou.

236/2016 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2017 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 17 Rozeslána dne 27. února 2017 Cena Kč 142, O B S A H :

11. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 782 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 18.

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

VYHLÁŠKA ze dne 23. května 2017, kterou se mění vyhláška č. 343/2014 Sb., o registraci vozidel, ve znění pozdějších předpisů

NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 115/2004 Sb. ze dne 18. února 2004,

(3) Rozsah a obsah dokumentace pro vydání rozhodnutí o umístění stavby dráhy je stanoven

NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 381/2010 Sb., ze dne 7. prosince 2010,

4. V nadpisu části druhé se za číslo 2 vkládají slova a 29 odst. 3.

ÚSTŘEDNÍ KONTROLNÍ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV ZEMĚDĚLSKÝ

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

ÚSTŘEDNÍ KONTROLNÍ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV ZEMĚDĚLSKÝ

11. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 669 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 19.

25_2008_Sb.txt INTEGROVANÝ REGISTR ZNEČIŠŤOVÁNÍ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A INTEGROVANÝ SYSTÉM PLNĚNÍ OHLAŠOVACÍCH POVINNOSTÍ V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Částka 126. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: b) práva a povinnosti osob, které dovážejí zboží dvojího použití do České republiky.

NAŘÍZENÍ VLÁDY. Zákony - Nařízení - Vyhlášky 62 AGROSPOJ 35/2015

Strana 3066 Sbírka zákonů č. 256 / 2011 Částka 89

282/2014 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 24. listopadu 2014 o některých podmínkách k provádění společné organizace trhu v odvětví mléka a mléčných výrobků

Předmět úpravy. Dotace na zalesňování zemědělské půdy

ČÁST PRVNÍ INTEGROVANÝ REGISTR ZNEČIŠŤOVÁNÍ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A INTEGROVANÝ SYSTÉM PLNĚNÍ OHLAŠOVACÍCH POVINNOSTÍ V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

(8) Vzor žádosti o uznání testování silničního vozidla

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2009 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 25 Rozeslána dne 30. března 2009 Cena Kč 49, O B S A H :

2 Dotace poskytované v rámci opatření zalesňování zemědělské půdy

Návrh ZÁKON. ze dne ,

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2008 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 36 Rozeslána dne 14. dubna 2008 Cena Kč 22, OBSAH:

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období. 56. USNESENÍ zemědělského výboru ze 14. schůze dne 26.

Předmět úpravy. Předmět podpory

2. V 2 odst. 2 se na konci písmene e) čárka nahrazuje tečkou a písmeno f) se včetně poznámky pod čarou č. 1f zrušuje.

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

ZÁKON ze dne , kterým se mění zákon č. 334/1992 Sb., o ochraně zemědělského půdního fondu, ve znění pozdějších předpisů

III. N á v r h NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne. 2016,

Návrh novely vyhlášky č. 48/2005 Sb. o základním vzdělávání, květen 2017

Čl. I. 2. V 3 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova "občanské sdružení, které 4)" nahrazují slovy "spolek, který".

10. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 352 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 16.

9. V 27 odst. 1 větě druhé se slova přílohy č. 5a nahrazují slovy přílohy č. 5c.

402/2010 Sb. ZÁKON ze dne 14. prosince 2010, ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o podpoře využívání obnovitelných zdrojů

Předmět úpravy. Podmínky zařazení do titulu zachování hospodářského souboru

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2016 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 12 Rozeslána dne 29. ledna 2016 Cena Kč 59, O B S A H :

Předmět úpravy. Předmět podpory

III. Návrh NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 839/4

ČÁST PRVNÍ Podmínky poskytování dotací v rámci opatření lesnicko-environmentální a klimatické služby a ochrana lesů.

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2015 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 36 Rozeslána dne 15. dubna 2015 Cena Kč 228, O B S A H :

N Á V R H. ZÁKON ze dne 2012, Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2014 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 85 Rozeslána dne 26. září 2014 Cena Kč 27, O B S A H :

s geneticky modifikovanými organismy a genetickými

10. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o spotřebitelském úvěru

1a ) Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

ZÁKON. ze dne 26. října 2011,

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2009 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 43 Rozeslána dne 25. května 2009 Cena Kč 31, O B S A H :

P A R L A M E N T Č E S K É R E P U B L I K Y

Čl. I. 3. V 3 písm. d) se slova tvořících souvislý celek, zrušují a za slovo splňující se vkládá slovo zákonné.

č. 79/2007 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 11. dubna 2007 o podmínkách provádění agroenvironmentálních opatření

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Zákon č. 149/2003 Sb., o uvádění do oběhu reprodukčního

SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY PROFIL PŘEDPISU:

kterým se mění zákon č. 334/1992 Sb., o ochraně zemědělského půdního fondu, ve znění pozdějších předpisů

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2018 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 22 Rozeslána dne 23. března 2018 Cena Kč 397, O B S A H :

NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 141/2006 Sb. ze dne 5. dubna 2006,

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 26. září 2012, kterým se stanoví formulář dokladu o původu některých druhů lihu, destilátu a některých druhů lihovin

Ministerstvo financí stanoví podle 41c odst. 10 zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění zákona č. 156/2010 Sb. a zákona č. 375/2015 Sb.

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2016 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 134 Rozeslána dne 26. října 2016 Cena Kč 46, O B S A H :

d) přehled rozpočtových opatření, včetně komentáře..

ze dne 23. července 2014,

1 ) Směrnice Rady 75/440/EHS ze dne 16. června 1975 o požadované. Směrnice Rady 84/156/EHS ze dne 8. března 1984 o mezních

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Návrh VYHLÁŠKA. ze dne..2017,

Český úřad zeměměřický a katastrální stanoví podle 66 odst. 1 písm. j) a k) zákona č. 256/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální zákon): Čl.

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2013 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 35 Rozeslána dne 26. března 2013 Cena Kč 26, O B S A H :

10. V 22 se odstavec 4 zrušuje. Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstavce

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákona o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů

4. V 7 odst. 2 se písmeno b) zrušuje. Dosavadní písmena c) až f) se označují jako písmena

NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 327/2016 Sb. ze dne 21. září 2016,

Opatření dobré životní podmínky zvířat. Opatření dobré životní podmínky zvířat jsou tvořena těmito podopatřeními:

120/2002 Sb. ZÁKON. ČÁST PRVNÍ Podmínky uvádění biocidních přípravků a účinných látek na trh. HLAVA I Základní ustanovení

N á v r h NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne ,

Včetně poslední změny: nařízení vlády č. 238/2009 Sb. s účinností Předmět úpravy

8. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 355 z 6. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 4.

Transkript:

Strana 3346 Sbírka zákonů č. 258 / 2012 258 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 11. července 2012, kterým se mění nařízení vlády č. 245/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek při provádění opatření společné organizace trhu s vínem, ve znění pozdějších předpisů Vláda nařizuje podle 2b odst. 2 zákona č. 252/ /1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb., zákona č. 441/2005 Sb. a zákona č. 291/2009 Sb., a podle 1 odst. 3 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 441/2005 Sb. a zákona č. 291/2009 Sb.: Čl. I Nařízení vlády č. 245/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek při provádění opatření společné organizace trhu s vínem, ve znění nařízení vlády č. 83/2006 Sb., nařízení vlády č. 33/2007 Sb., nařízení vlády č. 320/ /2008 Sb., nařízení vlády č. 82/2009 Sb., nařízení vlády č. 83/2009 Sb., nařízení vlády č. 480/2009 Sb., nařízení vlády č. 214/2010 Sb. a nařízení vlády č. 369/2010 Sb., se mění takto: 1. Na konci poznámky pod čarou č. 1 se doplňují věty: Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů), v platném Nařízení Komise (ES) č. 436/2009 ze dne 26. května 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o registr vinic, povinná prohlášení a shromažďování údajů pro sledování trhu, průvodní doklady pro přepravu vinařských produktů a evidenční knihy vedené v odvětví vína, v platném Nařízení Komise (ES) č. 1122/2009 ze dne 30. listopadu 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 73/2009, pokud jde o podmíněnost, modulaci a integrovaný administrativní a kontrolní systém v rámci režimů přímých podpor pro zemědělce stanovených v uvedeném nařízení, a k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007, pokud jde o podmíněnost v rámci režimu přímé podpory pro odvětví vína, v platném. 2. 2 a 3 se včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 2, 4, 5, 6 a 7 zrušují. 3. V 5 odst. 1 se slovo Fondu nahrazuje slovy Státnímu zemědělskému intervenčnímu fondu 3 ) (dále jen Fond ). 4. V 5 se na konci odstavce 1 doplňuje věta Pěstitel může podat v kalendářním roce pouze jednu žádost.. 5. V 5 odstavce 3 až 7 včetně poznámek pod čarou č. 43 až 45 znějí: (3) Žadatel nesmí zahájit provádění opatření podle odstavce 2, včetně klučení vinice, dříve než 4 měsíce po podání žádosti Fondu nebo před kontrolou provedenou Fondem v souladu s předpisem Evropské unie 43 ). (4) Nedílnou součástí žádosti podle odstavce 1 je zákres klučené části půdního bloku nebo jeho dílu v mapě půdních bloků, popřípadě dílů půdních bloků, v měřítku 1 : 10 000 nebo podrobnějším v případě, že žadatel neklučí celou výměru půdního bloku nebo jeho dílu. Žadatel zajistí označení klučené části půdního bloku nebo jeho dílu viditelně v terénu. (5) Žadatel doručí Fondu na jím vydaném formuláři nejpozději do 30. dubna čtvrtého kalendářního roku následujícího po kalendářním roce, ve kterém byla žádost podána, oznámení o provedení opatření na všech půdních blocích nebo jejich dílech uvedených v žádosti. (6) V případě udělení práva na opětovnou výsadbu předem 44 ) se provedením opatření rozumí i splnění závazku vyklučit plochu vinice do konce třetího roku po vysazení nové vinice, na niž bylo právo na opětovnou výsadbu předem uděleno. (7) Podporu na opatření podle odstavce 2 lze poskytnout pouze v případě, že půdní blok nebo jeho díl, na kterém je opatření prováděno, je evidován v evidenci využití půdy podle uživatelských vztahů (dále jen evidence ) na žadatele jako vinice v souladu s registrem vinic 45 ).

Sbírka zákonů č. 258 / 2012 Strana 3347 43 ) Čl. 81 odst. 6 nařízení Komise (ES) č. 555/2008, v platném 44 ) Čl. 85i odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1234/2007, v platném Čl. 63 nařízení Komise (ES) č. 555/2008, v platném 45 ) 28 zákona č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství), ve znění zákona č. 215/2006 Sb. a zákona č. 256/2011 Sb.. Poznámka pod čarou č. 15 se zrušuje. 6. V 5 se doplňují odstavce 8 a 9, které znějí: (8) Podpora na opatření podle odstavce 2 se poskytuje pod podmínkou dodržení požadavků na dobrý zemědělský a environmentální stav uvedených v příloze č. 2 k tomuto nařízení. (9) Fond žádosti o podporu na opatření podle odstavce 2 vyhodnotí ve vztahu ke každému opatření samostatně; splnění podmínek se posuzuje pro jednotlivé půdní bloky nebo jejich díly.. 7. V 6 odst. 1 písm. b), 7 odst. 1 písm. b), 8 odst. 1 písm. b) a v 8a odst. 1 písm. a) se slova v daném hospodářském roce zrušují. 8. V 6 odst. 1 písm. d), 7 odst. 1 písm. d) a v 8 odst. 1 písm. d) se slova odrůdou uznanou nahrazují slovy moštovou odrůdou registrovanou. 9. V 6 odstavec 2 zní: e) číslo půdního bloku nebo jeho dílu, na kterém bude vysazena nová vinice.. 10. V 6 se doplňují odstavce 3 a 4, které znějí: (3) V případě, že pěstitel vysazuje novou vinici na jiném než klučeném půdním bloku nebo jeho dílu podle odstavce 2 písm. a) a tento půdní blok nebo jeho díl je ke dni podání žádosti evidován v evidenci jako vinice, uvede k němu pěstitel v žádosti výměru osázené plochy evidované v evidenci, pěstované odrůdy a způsob pěstování. a) výměru nově vysazené vinice, b) odrůdovou skladbu nově vysazené vinice, c) způsob pěstování nově vysazené vinice.. 11. V 7 odstavec 2 zní: e) číslo půdního bloku nebo jeho dílu, na který bude vinice přesunuta.. 12. V 7 se doplňují odstavce 3 a 4, které znějí: (3) V případě, že půdní blok nebo jeho díl podle odstavce 2 písm. e) je ke dni podání žádosti evidován v evidenci jako vinice, uvede k němu pěstitel v žádosti výměru osázené plochy evidované v evidenci, pěstované odrůdy a způsob pěstování. a) výměru nově vysazené vinice, b) odrůdovou skladbu nově vysazené vinice, c) způsob pěstování nově vysazené vinice.. 13. V 8 odstavec 2 zní:

Strana 3348 Sbírka zákonů č. 258 / 2012 e) číslo půdního bloku nebo jeho dílu, na kterém bude vysazena nebo dosazena nová vinice.. 14. V 8 se doplňují odstavce 3 a 4, které znějí: (3) V případě, že pěstitel vysazuje novou vinici na jiném než klučeném půdním bloku nebo jeho dílu podle odstavce 2 písm. a) a tento půdní blok nebo jeho díl je ke dni podání žádosti evidován v evidenci jako vinice, uvede k němu pěstitel v žádosti výměru osázené plochy evidované v evidenci, pěstované odrůdy a způsob pěstování. a) výměru nově vysazené nebo dosazené vinice, b) odrůdovou skladbu nově vysazené nebo dosazené vinice, c) způsob pěstování nově vysazené nebo dosazené vinice.. 15. V 8a odst. 1 písm. b) bodu 2 se slovo chránící nahrazuje slovem chránícího. 16. V 8a odstavec 3 zní: (3) V žádosti pěstitel uvede a) číslo půdního bloku nebo jeho dílu, na kterém bude provedena ochrana vinice, a b) výměru osázené plochy chráněné vinice.. 17. V 8a se doplňuje odstavec 4, který zní: u půdního bloku nebo jeho dílu podle odstavce 3 písm. a) uvede zvolené opatření podle odstavce 1 písm. b).. 18. V 8c odst. 5 se slova 30. dubna nahrazují slovy 31. ledna. 19. V 8c odstavec 8 zní: (8) Žadatel, který pořizuje investici prostřednictvím leasingu podle předpisu Evropské unie 31 ), oznámí Fondu na jím vydaném formuláři uzavření leasingové smlouvy, a to v daném kalendářním roce.. 20. V 8d odst. 6 se slova nezpůsobilých pro podání žádosti o prémii za vyklučení vinic 23 ) nahrazují slovy preferovaných vinic 23 ) uvedených v příloze č. 1 k tomuto nařízení. 21. V 8d se doplňují odstavce 8 a 9, které znějí: (8) Fond žadateli vyplatí podporu na restrukturalizaci a přeměnu vinic z prostředků přidělených pro příslušný hospodářský rok na základě oznámení o provedení opatření podaného do 30. dubna kalendářního roku. (9) Zjistí-li Fond, že žadatel nesplnil podmínku podle 5 odst. 4 věty druhé, sníží podporu podle 6 až 8 o 1 %.. 22. 8e včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 32 až 34 zní: 8e Poskytování údajů (1) Osoba stanovená předpisem Evropské unie, kterým se stanoví prováděcí pravidla, pokud jde o podmíněnost, modulaci a integrovaný administrativní a kontrolní systém v rámci režimů přímých podpor pro zemědělce a pokud jde o podmíněnost v rámci režimu přímé podpory pro odvětví vína 32 ), doručí Fondu nejpozději do 15. května kalendářního roku na jím vydaném formuláři jednotnou žádost, která kromě náležitostí stanovených předpisem Evropské unie 33 ) obsahuje označení veškeré plochy v souladu s předpisy Evropské unie 34 ) a způsob jejího využití. (2) Nedílnou součástí formuláře jednotné žádosti je zákres veškeré užívané plochy podle odstavce 1 v mapě půdních bloků, popřípadě dílů půdních bloků, v měřítku 1 : 10 000 nebo podrobnějším. 32 ) Čl. 11 nařízení Komise (ES) č. 1122/2009, v platném 33 ) Čl. 12 nařízení Komise (ES) č. 1122/2009, v platném 34 ) Čl. 13 odst. 8 a čl. 55 nařízení Komise (ES) č. 1122/2009, v platném. Poznámka pod čarou č. 35 se zrušuje. 23. V 8f odstavce 1 a 2 včetně poznámek pod čarou č. 36 až 40 znějí: (1) Zjistí-li Fond, že pěstitel neuvedl ve formuláři jednotné žádosti 36 ) podle 8e veškerou plochu v souladu s předpisy Evropské unie 37 ) a rozdíl mezi celkovou plochou uvedenou ve formuláři jednotné žádosti a souhrnem celkové plochy uvedené ve formuláři jednotné žádosti a ve formuláři jednotné žádosti nevykázané je a) vyšší než 3 %, avšak nižší nebo roven 4 % plochy uvedené ve formuláři jednotné žádosti, sníží podporu 37 ) podle 2 a 6 až 8a, k níž se vztahuje povinnost podávat formulář jednotné žádosti, o 1 % 38 ), b) vyšší než 4 %, avšak nižší nebo roven 5 % plochy uvedené ve formuláři jednotné žádosti, sníží pod-

Sbírka zákonů č. 258 / 2012 Strana 3349 poru 37 ) podle 2 a 6 až 8a, k níž se vztahuje povinnost podávat formulář jednotné žádosti, o 2 % 38 ), c) vyšší než 5 %, sníží podporu 37 ) podle 2 a 6 až 8a, k níž se vztahuje povinnost podávat formulář jednotné žádosti, o 3 % 38 ). (2) Pokud žadatel o podporu a) podle 6 až 8a, který má povinnost podat prohlášení o sklizni, produkci nebo zásobách 39 ), překročí v jakémkoli roce od podání žádosti do podání oznámení o provedení opatření stanovený termín pro jeho nebo jejich podání, Fond sníží podporu podle 6 až 8a o 1 % za každý pracovní den překročení termínu podání prohlášení v jednotlivých letech, b) podle 6 až 8a překročí v jakémkoli roce od podání žádosti do podání oznámení o provedení opatření termín podání jakéhokoliv z prohlášení podle písmena a) o více než 10 pracovních dnů, nemá nárok na podporu, c) podle 8c, který má povinnost podat prohlášení o sklizni, produkci nebo zásobách 39 ), překročí stanovený termín pro jeho nebo jejich podání, Fond sníží podporu podle 8c o 1 % za každý pracovní den překročení termínu podání prohlášení 40 ). 36 ) Čl. 11 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 1122/2009. 37 ) Čl. 55 nařízení Komise (ES) č. 1122/2009. 38 ) Čl. 55 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 1122/2009. 39 ) Čl. 8 až 11 nařízení Komise (ES) č. 436/2009. 40 ) Čl. 18 odst. 1 druhý pododstavec nařízení Komise (ES) č. 436/2009.. 24. V 8f se doplňují odstavce 4 a 5, které včetně poznámky pod čarou č. 46 znějí: (4) Překážka pro snížení podpory nebo vyloučení nároku na podporu v případě vyšší moci nebo mimořádné okolnosti stanovená v předpisu Evropské unie 46 ) se použije rovněž na postup podle odstavce 2 písm. a) a b). (5) Ustanovením odstavců 1 až 4 nejsou dotčena ustanovení o snížení a vyloučení uvedená v předpisu Evropské unie 1 ). 46 ) Čl. 102 nařízení Komise (ES) č. 555/2008, v platném Čl. 52 nařízení Komise (ES) č. 436/2009, v platném. 25. Za 8f se vkládají nové 8g a 8h, které včetně nadpisů a poznámky pod čarou č. 47 znějí: 8g Změny žádosti Po kontrole provedené Fondem v souladu s předpisy Evropské unie 43 ) není v žádosti přípustné doplnění půdního bloku nebo jeho dílu, popřípadě změna půdního bloku nebo jeho dílu, a) z něhož bude po vyklučení vinice použito právo na opětovnou výsadbu v rámci opatření podle 5 odst. 2 tohoto nařízení, b) na kterém bude vysazena nová vinice v rámci opatření podle 5 odst. 2 tohoto nařízení; to neplatí v případě převodu práv na opětovnou výsadbu podle 8h tohoto nařízení. 8h Převod práv na opětovnou výsadbu (1) V případě převodu práv na opětovnou výsadbu 47 ) uvedených v žádosti o podporu na restrukturalizaci a přeměnu vinic podle 5 podle tohoto nařízení oznámí nabyvatel tuto skutečnost Fondu. Podpora se poskytne nabyvateli ve výši podle 8d tohoto nařízení bez předchozího klučení vlastní vinice na základě oznámení o provedení opatření podaného nabyvatelem. Fond vychází z údajů o převodech práv na opětovnou výsadbu vedených v registru vinic. (2) V případě, že nabyvatel bude provádět opatření podle 5 odst. 2 tohoto nařízení na půdním bloku nebo jeho dílu evidovaném v evidenci jako vinice, nezahájí klučení takové vinice dříve než 4 měsíce po podání změny žádosti Fondu nebo před kontrolou provedenou Fondem v souladu s předpisy Evropské unie 43 ). 47 ) Čl. 85i odst. 5 nařízení Rady (ES) č. 1234/2007, v platném 9 odst. 6 zákona č. 321/2004 Sb., ve znění zákona č. 256/ /2011 Sb.. 26. V příloze č. 1 nadpis zní: Preferované vinice ( 8d odst. 6). Čl. II Přechodná ustanovení 1. Žádosti o prémii za vyklučení vinice podle 2 a 3 nařízení vlády č. 245/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení, se posoudí podle nařízení vlády č. 245/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení.

Strana 3350 Sbírka zákonů č. 258 / 2012 2. Na žádosti o podporu na opatření podle 5 odst. 2 písm. a) až d) nařízení vlády č. 245/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů, podané Státnímu zemědělskému intervenčnímu fondu (dále jen Fond ) přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení se použijí 8e a 8f odst. 1 nařízení vlády č. 245/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení. 3. Žádosti o podporu na investice podle 8c nařízení vlády č. 245/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení, podané Fondu po dni 31. srpna 2011 se posoudí podle nařízení vlády č. 245/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení. 4. Žadatel může při provádění opatření podle 5 odst. 2 písm. a) až c) nařízení vlády č. 245/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů, využít práva na opětovnou výsadbu uděleného na základě vyklučení vinice přede dnem 5. září 2010 podle čl. 2 nařízení Komise (EU) č. 772/2010 ze dne 1. září 2010, kterým se mění nařízení (ES) č. 555/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008 o společné organizaci trhu s vínem, pokud jde o programy podpory, obchod se třetími zeměmi, produkční potenciál a kontroly v odvětví vína, nebo práva na opětovnou výsadbu uděleného na základě vyklučení vinice provedené po kontrole Fondem přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení. Výsadba nové vinice na základě tohoto práva na opětovnou výsadbu musí být provedena do konce pátého hospodářského roku následujícího po vyklučení vinice, z níž bylo právo na opětovnou výsadbu uděleno, a to a) v případě, že pěstitel k výsadbě nové vinice využije pouze práva na opětovnou výsadbu uděleného na základě vyklučení vinice přede dnem 5. září 2010, popřípadě práva na opětovnou výsadbu uděleného na základě vyklučení vinice provedené po kontrole Fondem přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení, podává žádost po provedení opatření podle 5 odst. 2 písm. a), b) nebo c) nařízení vlády č. 245/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a oznámení o provedení opatření s využitím tohoto práva na opětovnou výsadbu nepodává; do žádosti pěstitel uvede registrační číslo vinice vyklučené přede dnem 5. září 2010 nebo číslo půdního bloku nebo jeho dílu, na kterém byla provedena kontrola Fondem přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení, náležitosti uvedené v 6 odst. 4, 7 odst. 4, 8 odst. 4 a 8a odst. 4 nařízení vlády č. 245/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení, a v případě, že před výsadbou nové vinice byla na půdním bloku nebo jeho dílu rovněž vinice, registrační číslo této původní vinice; Fond žadateli vyplatí podporu na restrukturalizaci a přeměnu vinic z prostředků přidělených pro příslušný hospodářský rok na základě žádosti podané do dne 30. dubna kalendářního roku, nebo b) v případě současného využití práva na opětovnou výsadbu uděleného na základě vyklučení vinice přede dnem 5. září 2010, popřípadě práva na opětovnou výsadbu uděleného na základě vyklučení vinice provedené po kontrole Fondem přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení, a práva na opětovnou výsadbu uděleného na základě vyklučení vinice provedené po kontrole Fondem podle nařízení vlády č. 245/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení, k výsadbě nové vinice; pěstitel do žádosti podle 6 odst. 2, 7 odst. 2 a 8 odst. 2 nařízení vlády č. 245/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení, uvede rovněž registrační číslo vinice vyklučené přede dnem 5. září 2010 nebo číslo půdního bloku nebo jeho dílu, na kterém byla provedena kontrola Fondem přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení. Čl. III Účinnost Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. srpna 2012. Předseda vlády: RNDr. Nečas v. r. Ministr zemědělství: Ing. Bendl v. r.