Technický list Sikafloor 390 AS / strana 1/5 Chemicky odolný pružný, elektricky vodivý nátěr Druh Sikafloor -390 AS Sikafloor 390 AS je 2 - komp.,pružný,vysoce chemicky odolný, elektricky vodivý nátěr, na bázi epoxidových pryskyřic, neobsahuje rozpouštědlo. Použití chemicky odolný nátěr proti tekutinám znečišťujícím vodu třídy AI, AII nebo B, překrývající trhlinky. Elektrostaticky vodivá nosná vrstva podle DIN 51 953 pro oblasti náchylné k tvorbě trhlin, vystavené chemickým vlivům. Přednosti - chemická odolnost - vysoká schopnost překlenout trhliny - odolnost proti chemikáliím - odolnost proti vlivům počasí a těsnost proti průniku kapalin - trvanlivost a hospodárnost - elektrostatická vodivost podle DIN 51 953 - rychlé vytvrzování Zkušební zprávy ZÚLP Praha - certifikát č. 0050340123-1. SZÚ Praha - posouzení zdravotní nezávadnosti a nepřímého styku s potravinami ze dne 11.09.2002 Zkušebna MPO Svit Zlín - stanovení proti skluzných vlastností dle ČSN 744507. Technická data Barva RAL 7032, 7030, 7037 Skladovatelnost v originálním dobře uzavřeném obalu minimálně 24 měsíců, chránit před mrazem Způsob dodávání Sikafloor 390 AS : 10, 25 kg druh norma tvrdnutí hodnota hustota DIN 53 217 1,6 kg/l překlenutí trhlinek BGP 7 dní 0,25 mm tažnost DIN 53 455 8 d/23 C/50% 20 % otěr Taber Abraser DIN 53 109 8 d/23 C/50% 75 mg pevnost v tahu DIN 53 455 8 d/23 C/50% 10 N/mm 2 tvrdost Shore D DIN 53 505 14 d/23 C/50% 60
Technický list Sikafloor 390 AS / strana 2/5 vodivý odpor R E DIN 51 953 96 hod 23 C 10 4-10 5 0hm Teplota zpracování Aplikace minimální teplota podkladu : + 10 C (min. 3 C na d rosným bodem). maximální teplota podkladu : + 30 C. maximální relativní vlhkost vzduchu : 80%. vyrovnání povrchu nadměrná nebo příliš tenká tloušťka vrstvy Sikafloor 390 AS vyplývající např. z příliš drsné plochy ovlivní vodivost. V případě nerovností větších jak 0,5 mm je vyrovnání povrchu např. Sikafloor 156 nezbytností. umístění elektrod: měděné elektrody jsou fixovány (např. pomocí měděné pásky Sikafloor) k okrajům základové resp.vyrovnané čisté plochy ve vzdálenosti ne větší než 10 m, cca 20-30 cm svisle nahoru na stěnu. Podrobnější informace viz návod na použití elektrod Sikafloor. Volné okraje měděné pásky (nebo pramene drátů) jsou taženy po stěně a připojeny na prstenec rozvaděče nebo přímo na vhodné zemnící spojení. Instalace prstence rozvaděče nebo připojení měděné pásky na vhodné zemnící spojení by mělo být provedeno profesionálním pracovníkem. Použití vodivého filmu Sikafloor 220 W Conductive: vodivý Sikafloor 220 W Conductive je aplikovatelný válečkem nebo štětcem. Po konečném vytvrzení je nutno provést test vodivosti. Upozornění: pouze první vrstva Sikafloor 220 W Conductive po předchozím základním nátěru vyschne nelepivě. Jinak existuje riziko zvrásnění nebo zhoršení vlastností vodivé vrstvy. Vrchní ochranná vrstva: Sikafloor 390 AS se roztáhne na vodorovnou plochu a rozprostře na požadovanou tloušťku vrstvy zubovou stěrkou a poté se intenzivně odvzdušní ježkovým válečkem. Na svislé nebo skloněné plochy aplikujte 2 vrstvy s přidáním cca 2,5-4 % tixotropní přísady Stellmittel T. Zpracovatelnost + 10 C + 20 C + 30 C Sikafloor 390 AS cca 120 min cca 60 min cca 30 min Čekací doby Sikafloor 156 Sikafloor 220 W Conductive min max min max + 10 C + 20 C + 30 C 36 hod 6 dnů 24 hod. 7 dnů 24 hod. 4 dny 15 hod. 5 dnů 12 hod. 2 dny 10 hod. 3 dny Čas vytvrzení Sikafloor 390 AS + 10 C + 20 C + 30 C Pochůzný po 2 dnech 24 hod 18 hod
Technický list Sikafloor 390 AS / strana 3/5 Lehké mechanické 5 dnech 3 dnech 2 dnech Namáhání Plně zatížitelné po 7 dnech 7 dnech 5 dnech Návrh skladby a spotřeba materiálu základní nátěr vyrovnávací vrstva elektrody vodivá vrstva materiál Sikafloor 156 Sikafloor 156 + písek rozmístění elektrod a vodivých měděných pásků Sikafloor 220 W Conductive spotřeba spotřeba 0,3-0,5 kg/m 2 viz technický SF 156 viz návod 0,08-0,10 kg/m 2 vrchní ochranná vrstva vodorovná plocha Sikafloor 390 AS svislé plochy 2x Sikafloor 390 AS + 2,5-4 % tixotrop. přísady spotřeba 2, 5 kg/m 2 min. 1,25 kg/m 2 na vrstvu Podklad Příprava povrchu Čištění Podklad musí být dostatečně nosný. Povrch by měl být rovný, jemně drsný, pevný, suchý a bez volných pískových částic. Nedostatečně nosné vrstvy a znečištění, jako jsou oleje, tuky, gumový otěr atd. musí být mechanicky odstraněny. Vhodnými postupy jsou mimo jiné bezprašné brokování, otryskání tlakovou vodou a frézování. Pracovní a míchací nástroje mohou být od nevytvrzené hmoty očištěny ředidlem C. Vytvrzená hmota může být odstraněna pouze mechanicky. Přepracování starých vrstev Po pečlivém otryskání nebo přebroušení materiálem Sikafloor 390 AS. Překrytí novou vrstvou obvykle způsobí ztrátu vodivosti. Pro udržení požadovaných vlastností se musí aplikovat další vrstva Sikafloor 220 W Conductive, pečlivě uzemněná a následně překrytá opět vrstvou Sikafloor 390 AS. Fyzikálně mechanické vlastnosti a chemické odolnosti viz. Technický list Sikafloor 390. Bezpečnostní předpisy, první pomoc a likvidace odpadu
Technický list Sikafloor 390 AS / strana 4/5 První pomoc - při kontaktu s kůží vzniká nebezpečí podráždění. Postižené části pokožky důkladně omýt vodou, použít mast na ochranu pokožky, případně konzultovat s lékařem. - při zasažení očí okamžitě opláchnout oči při otevřeném víčku 10-15 minut pod tekoucí vodou a konzultovat s lékařem. - po vdechnutí postiženého dopravit okamžitě z nebezpečné zóny na čerstvý vzduch. Případně okamžitě volat lékaře. - po spolknutí nevyvolávat zvracení. Uložit postiženého do klidu a okamžitě zavolat lékaře. - při míchání a zpracování noste ochranné brýle, rukavice a oděv. - nenechejte vniknout do vody, půdy. Označení nebezpečí: Xi dráždivý, C žíravý. - Nesmí se dostat do rukou dětí. Věty R: R 10 hořlavý R 20/21/22 zdraví škodlivý při vdechování, styku s kůží a požití R 34 způsobuje poleptání R 36/38 dráždí oči a kůži R 43 při styku s pokožkou možná senzibilizace Věty S: S 2 skladovat mimo dosah dětí S 24 zamezte styku s kůží S 26 při zasažení očí důkladně vypláchnout vodou a vyhledat lékaře S 29 nesmí se dostat do kanalizace/vodstva a půdy. S 45 v případě úrazu nebo necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte obal nebo značení S 46 při požití ihned vyhledat lékaře a ukázat mu etiketu S 51 používat pouze v dobře větraných prostorách Ochranná opatření - Materiál podléhá povinnému označení o nebezpečných látkách. - Při zpracování je nutné dodržovat bezpečnostní pokyny na obalu i platné předpisy příslušných úřadů o ochraně zdraví při práci. - Při míchání a zpracování noste ochranný oděv, brýle a rukavice, pracujte ve větraném prostředí. - Při provádění nátěrů v úzkých nebo uzavřených prostorech, jámách, šachtách atd. je nutno v průběhu zpracování a schnutí zajistit dostatečné větrání. Dále zde nesmí být v průběhu této doby používán v žádném případě otevřený oheň, příp. jiné zápalné zdroje (např. svářečky). - Pro prostory a oblasti, ve kterých je třeba počítat s vytvořením výbušné atmosféry, jsou určeny některé důležité předpisy : VDE 0165, VDE 0171, směrnice pro ochranu před explozemi, nařízení o elektrických zařízeních v místnostech ohrožených explozí, směrnice pro zamezení nebezpečí vznícení v důsledku elektrostatického náboje (ZH 1/200), DIN 18 230. Podrobnější údaje týkající se hygieny a bezpečnosti práce, ochrany životního prostředí jsou uvedeny v Bezpečnostním listu.
Odstraňování odpadu Technický list Sikafloor 390 AS / strana 5/5 - odpad dle Zákona č. 185/2001 Sb. o odpadech. - Výrobek i oplachovací voda jsou v tekutém, případně v ne zcela proschlém stavu nebezpečné pro čistotu vod a nesmí proto vniknou do kanalizace, vody a země. - Komponent A: katal. č. 08 01 09. - Komponent B: katal.č. 07 03 04 - Vytvrdnutý materiál: 12 01 05 - Způsoby zneškodňování látky nebo přípravku: spálení ve spalovně nebezpečného odpadu nebo uložení na skládku nebezpečného odpadu Údaje otištěné v tomto návodu odpovídají stavu informací v době vydání. Při rozdílných údajích v technickém listu a na etiketě mají v každém případě přednost texty na etiketě. Aktuální technické a bezpečnostní listy, Prohlášení o shodě, Certifikáty najdete na internetové adrese. V případě nejasností obraťte se laskavě na příslušnou technickou kancelář. V závislosti na způsobu zpracování a aplikace, na které nemáme vliv, je nutno počítat s odchylkami od udaných hodnot. Proto dodržujte přesně pokyny pro zpracování. Naše záruka se omezuje na kvalitu dodaného zboží.