Bezpečnostní list BASAGRAN SUPER. 1. Identifikace látky / směsy a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik

Podobné dokumenty
Bezpečnostní list BASAGRAN. 1. Identifikace látky / směsy a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

Bezpečnostní list DELAN 700 WDG 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

Bezpečnostní list ESCORT 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE. přípravek na ochranu rostlin, fungicid, vodou dispergovatelný prášek

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

Bezpečnostní list NOMOLT 15 SC 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE. přípravek na ochranu rostlin, fungicid, granule rozpustné ve vodě

Bezpečnostní list NEOPOLEN* P 9230 A 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

Bezpečnostní list ROVRAL FLO 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE. přípravek na ochranu rostlin, fungicid, suspenzní koncentrát (SC)

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE. přípravek na ochranu rostlin, herbicid, suspenzní koncentrát (SC)

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

Bezpečnostní list CHALCOPRAX A. 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik

Bezpečnostní list. PCI Durapox NT plus z'grau, Komp. B. 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik

Bezpečnostní list FENDONA 6 SC. 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

Bezpečnostní list ROVRAL FLO 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

Bezpečnostní list STRATOS ULTRA 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE. přípravek na ochranu rostlin, fungicid, koncentrát rozpustný ve vodě (SL)

Bezpečnostní list FOCUS ULTRA. 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

Příslušná identifikovaná použití látek nebo směsí a nedoporučená použití. Relevantní identifikované použití: přípravek na ochranu rostlin, herbicid

Bezpečnostní list FENDONA 6 SC. 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik. Identifikátor výrobku

Bezpečnostní list TENOPA. 1. Identifikace látky / směsy a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik. 3. Složení / informace o složkách

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

Bezpečnostní list PERFEKTHION. 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

PCI PKL 326 PVC FLOORING ADHESIVE

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ParaPost Cement Base. Xi - Dráždivý

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Coltosol F

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES č. 1907/ REACH Strana: 1/4

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr

4. Pokyny pro první pomoc

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

Bezpečnostní list 2-ETHYLHEXANOL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Silosept. Xi - Dráždivý

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ARDEX GF 800 Fugenflex Komp.A

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Brzdová kapalina ATE - DOT 4 ( Super Blue Racing)

ULTRAFORM N2640 E2 UNCOLORED POLYACETAL

TERLURAN* GP-22 NATURAL

Bezpečnostní list. Styrodur* 3035 CS 1265x615x40mm 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

Bezpečnostní list. 2. Identifikace nebezpečnosti Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí.

Vodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. BCF 692 Reagent D 1/1

Bezpečnostní list PRINCE COLOR NC Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik. 3. Složení / informace o složkách

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list STORM SECURE. 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik. Identifikátor výrobku

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

Protipožární tmel na bázi vermiculitgrafitu a polyvinylacetátového zhášedla. Komponenty: grafit, hydroxid hlinitý, oxidethanol, voda

Datum vyhotovení: Datum přepracování:

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Singlet ph Buffer Solution; ph 7.00

Bezpenostní list CHALCOPRAX 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PÍPRAVKU

Bezpečnostní list FRUTON KOMBI. Datum vyhotovení: Strana:1 z 5 Datum přepracování:

Bezpečnostní list GOLIATH GEL. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0

Bezpečnostní list Podle směrnice ES 1907/2006/EC Ampliscreen HCV Best IUO Strana 1/6

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Dle zákona č.356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vypracování: Datum poslední revize: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2200 MolyVer Molybdenum Reagent.

BEZPEČNOSTNÍ LIST Revidovaná verze č. : 2

Příslušná identifikovaná použití látek nebo směsí a nedoporučená použití

ALFA farm s r.o. Obchodní název látky nebo přípravku (totožný s označením na obale) Číslo CAS: Číslo ES (EINECS):

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. A.R.T. Bond Primer A

Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES, článku 31

Intumex AN. Intumex AN. Strana: 1/5 Bezpečnostní list Dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) Datum vydání: Datum revize:

ADESILEX P4 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Výrobek: Kód: Revize: Datum: INTERIM LIQUID FISPQ_10 B

Bezpečnostní list List: 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST. 3. Informace o složení látky nebo přípravku Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky:

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kälte Top

FIBERPLAN 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list Podle směrnice ES 1907/2006/EC Ampliscreen HIV-1 V B.IUO Strana 1/6

Bezpečnostní list. Menthol, chin, krist. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list podle přílohy II Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 ARDEX GF 320

Detaprofi Lacex Datum revize: # Verze: 2 / Svět M-213 Datum tisku: BEZPEČNOSTNÍ LIST. GmbH & Co.

Bezpečnostní list. Frontier 900 EC. Datum přepracování: Strana: 1 z 6. Verze: 1.0 ( /SDS_CPA_EU/EN)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte PAA_

468 mv ph 0,1 (9883)

BEZPEČNOSTNÍ LIST Název produktu: AdBlue

LIBREL Ca. U Továren 256/ Praha 10 tel info@cscdistribuce.cz

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

P O W E R P H O S Tekuté hnojivo pro použití v zemědělství a zahradnictví

Datum vydání : Strana : 1/ Chemický název látky/ WEICON Kyanoakrylátové lepidlo typy VA 20, 100, 300, 1401, 1500, 8312, 8406

Strana: 1/13 BASF Bezpečnostní list v souladu s Nařízením 1907/2006/ES Datum / Přepracováno.: Verze: 1.1 Produkt: MYTHIC 10 SC

Bezpečnostní list pro Bionorm U C00.001

Příslušná identifikovaná použití látek nebo směsí a nedoporučená použití. Telefonní číslo pro informace k ochraně zdraví a pro naléhavé situace

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Autoprofi Radiator Stop Leak

Při kontaktu s pokožkou ji opláchněte teplou vodou. V případě pokračvjihío dráždění pokožky vyhledejte lékaře. Při zasažení očí:

AIR 1 - AD BLUE. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle předpisu (EU) č. 1907/2006. Verze 1.0 Datum vydání Datum revize

Bezpečnostní list. podle směrnice EK 2001/58/ES. Datum vydání / 30596P

Transkript:

Bezpečnostní list Strana: 1/10 1. Identifikace látky / směsy a společnosti / podniku BASAGRAN SUPER Použití: přípravek na ochranu rostlin, herbicid Výrobce: BASF SE 67056 Ludwigshafen GERMANY Kontaktní adresa: BASF spol. s r.o. Šafránkova 3 15500 Praha 5 CZECH REPUBLIC Telefon: +421 2 58 266-170 Číslo faxu: +421 2 58 266-167 E-mailová adresa: adriana.grupacova@basf.com Informace pro nouzové situace: Klinika nemocí z povolání, Tox. inf. středisko Na bojišti1, 128 08 Praha 2 CZECH REPUBLIC 224919293, 224915402, 224914575 International emergency number: Telefon: +49 180 2273-112 2. Identifikace rizik Možná nebezpečí (dle směrnice 67/548/EWG nebo 1999/45/EG) Zdraví škodlivý při požití. Dráždí oči. Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí.

Strana: 2/10 3. Složení / informace o složkách CHEMICKÁ CHARAKTERISTIKA přípravek na ochranu rostlin, herbicid, koncentrát rozpustný ve vodě (SL) Obsahuje: bentazon-sodík Nebezpečné složky dle Směrnice 1999/45/ES bentazon Obsah (W/W): 40,3 % Číslo CAS: 25057-89-0 ES-číslo: 246-585-8 INDEX-číslo: 613-012-00-1 Symbol(y) nebezpečí: Xn R-věty: 22, 36, 43, 52/53 alkoholy,c16-18,etoxylované,propoxylované Obsah (W/W): 12,6 % Číslo CAS: 68002-96-0 Symbol(y) nebezpečí: T, N R-věty: 23, 50 Jestliže jsou uvedené nebezpečné přísady, je znění symbolů nebezpečí a R-vět specifikováno v kapitole 16. 4. Pokyny pro první pomoc Všeobecné pokyny: Zamezte kontaktu s pokožkou, očima a s oděvem. Znečištěný oděv odstraňte. Pokud dojde k potížím: Vyhledat lékaře. Nádobu, štítek popř. bezpečnostní údaje o materiálu ukažte lékaři. Při nadýchání: Postiženého udržovat v klidu, přemístit na čerstvý vzduch, vyhledat lékařskou pomoc. Při styku s kůží: Při styku s kůží okamžitě omýt mýdlem a velkým množstvím vody. Pokud dojde k podráždění, vyhledejte lékařskou pomoc. Při kontaktu s očima: Ihned vyplachujte zasažené oči po dobu alespoň 15 minut proudem vody při roztažených víčkách a obraťte se na očního lékaře.

Strana: 3/10 Při požití: Ihned si vypláchněte ústa a potom vypijte hodně vody, vyhledejte lékařskou pomoc. Pokud se postižená osoba nachází v bezvědomí nebo má křeče, nikdy nevyvolávejte zvracení ani nepodávejte nic ústy. Poznámky pro lékaře: Zacházení: Aplikujte symptomatickou léčbu. Protilátka: Specifická protilátka není známá. 5. Opatření pro zdolávání požáru Vhodná hasiva: rozstřik vody, pěna, suché hasicí prostředky, oxid uhličitý Zvláštní nebezpečí: Oxid uhelnatý, oxid siřičitý, oxidy dusíku Speciální ochranné vybavení: Použijte autonomní dýchací přístroj a protichemický oblek. Další informace: Odděleně zachyťte vodu kontaminovanou při hašení, nenechte ji odtéci do systému kanalizace nebo odpadních vod. Zbytky po požáru a voda kontaminovaná po hašení musí být zlikvidovány v souladu s platnými předpisy. V případě požáru nebo výbuchu nevdechujte dýmy. 6. Opatření v případě náhodného úniku Opatření pro ochranu osob: Používat osobní ochranný oděv. Zamezte kontaktu s pokožkou, očima a s oděvem. Opatření pro ochranu životního prostředí: Nevypouštějte do odpadů, povrchových a podzemních vod. Nevylévejte do podzemní vrstvy země/do země. Metody čištění nebo sběru: Pro velká množství: Produkt odčerpejte. Pro zbytky: Nabírat s vhodným absorbujícím materiálem. Zlikvidujte absorbovanou látku v souladu s předpisy. Kontaminované podlahy a předměty důkladně očistit vodou a čistícími prostředky při současném dodržení ekologických předpisů. Odpad zachycovat do vhodných nádob, které lze označit a utěsnit. Spalte nebo dopravte na speciální úložiště odpadu v souladu s platnými místními předpisy. 7. Zacházení a skladování Manipulace Při správném skladování a manipulaci nejsou nutná žádná zvláštní opatření.

Strana: 4/10 Ochrana před ohněm a výbuchem: Žádná speciální opatření. Látka/výrobek není hořlavý. Skladování Izolovat od potravin, poživatin a krmiv pro zvířata. Další informace k podmínkám skladování: Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte obal na dobře větraném místě. Chraňte před přímým slunečním svitem. Chraňte před teplem. Stabilita při skladování: Doba skladování: 60 mes. 8. Omezování expozice / osobní ochranné prostředky Vybavení pro ochranu osob Ochrana dýchacího ústrojí: Ochrana dýchacími přístroji v případě uvolnění výparů (aerosolů). Pokud není dostatečná ventilace, používejte respirační ochranu. Částicový filtr typ P2 nebo FFP2, střední účinnost pro pevné a kapalné částice např.en143,149. Ochrana rukou: Vhodné ochranné pracovní rukavice odolné proti chemikáliím (EN 374) i pro delší, přímý kontakt (doporučeno: index ochrany 6, odpovídající > 480 minutám doby permeace podle EN 374): např. z nitrilkaučuku (0,4 mm), chloroprenkaučuku (0,5 mm), polyvinylchloridu (0,7 mm) a další. Ochrana očí: Ochranné brýle s bočními štíty (rámové brýle) (EN 166) Ochrana těla: Ochranu těla je nutno zvolit podle aktivity a možné expozici, např. zástěra, ochranné vysoké boty, protichemický ochranný oděv (podle DIN-EN 465). Obecná bezpečnostní a hygienická opatření: Při zacházení s prostředky na ochranu rostlin v balení konečného spotřebitele platí údaje o vybavení pro ochranu osob v návodu k použití. Zamezte kontaktu s pokožkou, očima a s oděvem. Doporučuje se používání nepropustných pracovních oděvů. Okamžitě odložte veškeré kontaminované oblečení. Uchovávejte pracovní oděv odděleně. Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv. Na pracovišti se nesmí jíst, pít, kouřit ani šňupat. Před přestávkami a na konci směny musí být umyty ruce popř. obličej. 9. Fyzikální a chemické vlastnosti Forma: Barva: Pach: tekutý červený/á slabý zápach, aromatický

Strana: 5/10 Hodnota ph: cca. 8 (20 C) (měřeno na neředěném produktu) teplota krystalizace: -12,5 C Bod vzplanutí: nevznětlivý > 100 C (Směrnici 92/69/EEC, A.9) Vznětlivost: nevznětlivý (Směrnici 92/69/EEC, A.12) Zápalná teplota: nepoužitelný Samozápalnost: (Metoda: DIN 51794) Teplota: cca. 480 C Tlak: 991-1.008 hpa Nebezpečí výbuchu: Na základě své struktury se produkt klasifikuje jako neexplozivní. Vlastnosti podporující oheň/požár: Na základě své struktury se produkt klasifikuje jako nepodněcující vznik požáru. (Směrnice 92/69/EHS, A.17) Tenze par: cca. 23,33 hpa (20 C) Hustota: 1,189 g/cm3 (20 C) Relativní hustota: 1,189 (20 C) Sypná hustota: nepoužitelný (OECD Směrnice 109) (OECD Směrnice 109) Rozpustnost ve vodě: plně rozpustný Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda (log Pow): nepoužitelný Povrchové napětí: cca. 33,1 mn/m (20 C; 0,75 %) cca. 33,3 mn/m (20 C; 3,0 %) Dynamická viskozita: cca. 86,7 mpa.s (20 C, 100 1/s) (OECD 114) 10. Stálost a reaktivita Tepelný rozklad: Při skladování a manipulaci podle pokynů nedochází k rozkladu. Nepřípustné látky: silná oxidační činidla, silné kyseliny, silné zásady

Strana: 6/10 Nebezpečné reakce: Nejsou známy žádné nebezpečné reakce. Nebezpečné produkty rozkladu: Žádné nebezpečné produkty rozkladu,jsou-li dodržovány předpisy/instrukce pro skladování a manipulaci. 11. Toxikologické informace Akutní toxicita Experimentální/vypočtené údaje: LD50 krysa (orální): 1.089 mg/kg (Směrnice OECD 401) LC50 krysa (Vdechováním): 1,66 mg/l 4 h (Směrnice OECD 403) Aerosol byl otestován. LD50 krysa (Kožní): > 2.000 mg/kg (Směrnici OECD 402) Podráždění Experimentální/vypočtené údaje: Poleptání/podráždění kůže králík: nedráždivý (Směrnice OECD 404) Vážná poškození/podráždění očí králík: Dráždivý. (Směrnice OECD 405) Senzibilizace dýchacích cest/kůže Experimentální/vypočtené údaje: Maximalizační test na morčatech (GPMT) morče: Senzibilizační účinek na pokožku při zkouškách na zvířatech. (Směrnice OECD 406) Další informace o toxicitě Nesprávné použití může být zdraví škodlivé. 12. Ekologické informace Ekotoxicita Toxicita pro ryby: LC50 (96 h) 2,2 mg/l, Pstruh duhový (EPA 72-1, statický) LC50 (96 h) > 10 - < 15 mg/l, Lepomis macrochirus (EPA 72-1, statický) Vodní bezobratlí: EC50 (48 h) cca. 1,99 mg/l, Daphnia magna

Strana: 7/10 Vodní rostliny: EC50 (72 h) 2,71 mg/l (rychlost růstu), Ankistrodesmus bibraianus (Směrnice OECD 201) EC50 (7 d) cca. 26,6 mg/l (rychlost růstu), Lemna gibba (OECD 221, statický) Stálost a rozložitelnost Vyhodnocení biodegradace a vylučování (H2O): Není snadno biologicky odbouratelný(podle kritérií OECD). Informace o eliminaci: Není snadno biologicky odbouratelný(podle kritérií OECD). Dodatečné informace Další ekologicko-toxikologický pokyn: Nevypouštějte produkt nekontrolovaně do okolního prostředí. 13. Pokyny k likvidaci Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech a ve znění pozdějších a souvisejících předpisů Likvidaci na skládce či spálení je nutno provést v souladu s místními předpisy. Kontaminovaný obal: Kontaminované obaly musí být optimálně vyprázdněny a jak látka, tak i produkt musí být zlikvidovány. 14. Informace pro přepravu Pozemní doprava ADR Třída nebezpečí: 9 Obalová skupina: III Identif.číslo látky: UN 3082 Bezpečnostné značky: 9, EHSM Správný název pro přepravu: LÁTKA OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, KAPALNÁ, J.N. (obsahuje ALKOXYLÁT MASTNÉHO ALKOHOLU) RID Třída nebezpečí: 9 Obalová skupina: III Identif.číslo látky: UN 3082 Bezpečnostné značky: 9, EHSM Správný název pro přepravu: LÁTKA OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, KAPALNÁ, J.N. (obsahuje ALKOXYLÁT MASTNÉHO ALKOHOLU)

Strana: 8/10 Vnitrozemská vodní doprava ADNR Třída nebezpečí: 9 Obalová skupina: III Identif.číslo látky: UN 3082 Bezpečnostné značky: Správný název pro přepravu: 9, EHSM LÁTKA OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, KAPALNÁ, J.N. (obsahuje ALKOXYLÁT MASTNÉHO ALKOHOLU) Námořní doprava IMDG Sea transport IMDG Třída nebezpečí: 9 Hazard class: 9 Obalová skupina: III Packing group: III Identif.číslo látky: UN 3082 ID number: UN 3082 Bezpečnostné značky: 9, EHSM Hazard label: 9, EHSM Znečištění moře: ANO Marine pollutant: YES Správný název pro přepravu: LÁTKA OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, KAPALNÁ, J.N. (obsahuje ALKOXYLÁT MASTNÉHO ALKOHOLU) Proper shipping name: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID, N.O.S. (contains FATTY ALCOHOL ALCOXYLATE) Letecká doprava IATA/ICAO Air transport IATA/ICAO Třída nebezpečí: 9 Hazard class: 9 Obalová skupina: III Packing group: III Identif.číslo látky: UN 3082 ID number: UN 3082 Bezpečnostné značky: 9, EHSM Hazard label: 9, EHSM Správný název pro přepravu: LÁTKA OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, KAPALNÁ, J.N. (obsahuje ALKOXYLÁT MASTNÉHO ALKOHOLU) Proper shipping name: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID, N.O.S. (contains FATTY ALCOHOL ALCOXYLATE) 15. Informace o předpisech Předpisy Evropské unie (Značení) / Státní legislativa/předpisy Směrnice EU: Symbol(y) nebezpečí Xn N Zdraví škodlivý. Nebezpečný pro životní prostředí. R-věty

Strana: 9/10 R20/22 Zdraví škodlivý při vdechování a při požití. R36 Dráždí oči. R43 Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. R50/53 Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. S-věty S2 Uchovávejte mimo dosah dětí. S13 Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv. S20/21 Nejezte, nepijte a nekuřte při používání. S24/25 Zamezte styku s kůží a očima. S28.2 Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím vody. S26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc S35 Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny bezpečným způsobem. S36/37/39 Používejte vhodný ochranný oděv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. S46 Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. S57 Použijte vhodný obal k zamezení kontaminace životního prostředí. S61 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy. SP 1 Neznečišťujte vody přípravkem nebo jeho obalem. (Nečistěte aplikační zařízení v blízkosti povrchových vod/zabraňte kontaminaci vod splachem z farem a z cest). Komponent(y) určující nebezpečí pro označování: bentazon Jiné předpisy Dle zákona č. 434/2005 Sb. o chemických látkách a chemických přípravcích je výrobek klasifikován jako nebezpečný. Zákon č. 20/1966 Sb. o péči o zdraví lidu a Nařízení vlády č. 178/2001 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci, ve znění pozdějších a souvisejících předpisů. Zákon č. 477/2001 Sb.o obalech ve znění pozdějších a souvisejících předpisů. ČSN 65 0201 a ČSN 65 6060 pro skladování, manipulaci a přepravu Dodržujte pokyny pro používání,abyste se vyvarovali rizik pro člověka a životní prostředí. (Vyhláška č. 329/2004 Sb, par.15,odst.2) Pro uživatele tohoto přípravku na ochranu rostlin platí: 'Pro ochranu lidí a životního prostředí je nutné dodržovat pokyny pro použití.' (Směrnice 1999/45/EC, článek 10, č. 1.2). 16. Další informace Úplné znění symbolů ohrožení a R-vět, pokud jsou uvedeny v kapitole 3 pod nebezpečnými složkami látky nebo přípravku: Xn Zdraví škodlivý. T Toxický.

Strana: 10/10 N Nebezpečný pro životní prostředí. 22 Zdraví škodlivý při požití. 36 Dráždí oči. 43 Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. 52/53 Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. 23 Toxický při vdechování. 50 Vysoce toxický pro vodní organismy. Svislé čáry na levém okraji upozorňují na změny oproti předchozí verzi. Údaje v tomto Bezpečnostním listě se zakládají na našich současných znalostech a zkušenostech a popisují produkt z hlediska bezpečnostních požadavků. Údaje nelze považovat v žádném případě za popis vlastností zboží (specifikace produktu). Dohodnutá kvalita nebo vhodnost produktu pro konkrétní způsob nasazení nemůže být odvozena z našich údajů.na případná ochranná práva stejně jako stávající zákony a ustanovení musí dbát příjemce našeho produktu na vlastní zodpovědnost.