ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT 621.798:620.197 Říjen 1992 ČSN 77 0100. OCHRANNÉ BALENÍ Všeobecná ustanovení. Protective packaging. General specifications



Podobné dokumenty
ISO 668 zavedena v ČSN Kontejnery ISO řady 1. Typy. Základní parametry a rozměry (eqv ISO 668:1988)

Complete, filled transport packages - Distribution trials - Information to be recorded

ČSN Nedestruktivní zkoušení. Zkoušení materiálů a výrobků magnetickou práškovou metodou

Anlagen für die stetige Förderung von Lasten. Sicherheitsvorschriften. Allgemeine Bestimmungen

pravidla. Konstrukce. Část 5.3: Požadavky na značení Stationary pressure vessels. Technical rules. Design. Requirements for marking

Bühnentechnologische Einrichtungen SICHERHEITSTECHNISCHE ANFORDERUNGEN

Tolerances for linear and angular dimensions without individual tolerance indications

Les protections des machines électriques et des mécanismes pour la distribution

Emballages - Emballages d'expédition complets et pleins - Essai de roulement

ČESKÁ NORMA ICS Leden ČSN ISO 3691+Amd 1. MOTOROVÉ VOZÍKY Bezpečnostní předpisy. Powered industrial trucks - Safety code

ČESKÁ NORMA MDT : Září 1995 ČSN Hořlavé kapaliny PLNĚNÍ A STÁČENÍ VÝDEJNÍ ČERPACÍ STANICE

Emballages - Emballages d'expédition complets et pleins - Essai de basculement

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT Prosinec 1993 ČSN EN 283. VÝMĚNNÉ NÁSTAVBY Zkoušení. Swap bodies - Testing. Caisses mobiles - Essais

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT Prosinec 1993 ČSN EN 284. VÝMĚNNÉ NÁSTAVBY TŘÍDY C Rozměry a všeobecné požadavky

mod ISO :1989 Tato norma obsahuje ISO :1989 s národními modifikacemi (viz předmluva). Národní modifikace jsou označeny národní poznámka".

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

MDT ČESKOSLOVENSKÁ NORMA Únor 1993

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČSN Teorie pravděpodobnosti a aplikovaná statistika. Termíny, definice a označení

Complete, filled transport packages - General rules for the compilation of performance test schedules - Part 1: General principles

Verbindungselemente. Gewindestifte mit Schlitz und Kegelkuppe (ISO 4766:1983)

NAVRHOVÁNÍ ČSN MOSTNÍCH KONSTRUKCÍ Z PŘEDPJATÉHO BETONU

Beta, X and gamma radiation dose equivalent and dose equivalent rate meters for use in radiation protection

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT Září 1993 ČSN DŘEVĚNÉ STAVEBNÍ KONSTRUKCE. Provádění. Timber structures; construction

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT /2 Srpen 1993 ČSN Vodárenství STUDNY INDIVIDUÁLNÍHO ZÁSOBOVÁNÍ VODOU. Wells for individual water supply

KONTEJNERY ŘADY 1 - TECHNICKÉ POŽADAVKY A ZKOUŠENÍ - Část 3: Nádržkové kontejnery pro kapaliny, plyny a tlakované suché sypké materiály

Tractors and machinery for agriculture and forestry. Technical means for ensuring safety. Part 1: General

Les chaudières à l'eau chaude et à vapeur de pression basse. Les exigences principales

Traffic light signals. Technical and functional requirements. Part 1: Traffic light signals for traffic control

Appareils ménagers locaux á combustibles solides, liquides et gazeux. Termes et definitions

CENTRUM PRO INFORMACE A MECHANICKÉ TESTOVÁNÍ OBALŮ

Electrical and electronic products. Basic environmental testing procedures. Part 2-3: Test Ca: Damp heat, steady state

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT Září 1992 ČSN Elektrotechnické předpisy. SKLADOVACÍ TECHNIKA Elektrické vybavení

Pro zjednodušení textu se neuvádí úplný ekvivalent překladu uvedených názvů.

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 1: Application, ratings and performance

Rolling bearings. Metric tapered roller bearings. Boundary dimensions and series designations

IEC 793-2:1989 Optical fibres. Part 2: Product specification (Optická vlákna. Část 2: Výrobní specifikace)

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 5: Generating sets

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Moteurs à combustion interne. Segments de piston. Spécifications des matériaux

Degrees of protection provided by enclosures for electrical equipment against external mechanical impacts (IK code)

idt EN :1989 Tato norma obsahuje IEC 51-6:1984, která byla převzata beze změn do EN :1989.

ČESKÁ NORMA MDT : Červen 1994 ČSN PLYNOVÉ HOSPODÁŘSTVÍ ČISTÍREN ODPADNÍCH VOD. Gas Handling of Sewage Treatment Plants

Analysis techniques for system reliability - Procedure for failure mode and effects analysis (FMEA)

ČESKÁ NORMA MDT Září 1995 ČSN UMÍSTĚNÍ A PROVOZ STANIČNÍCH AKUMULÁTOROVÝCH BATERIÍ NABÍJECÍ STANICE

Information technology - Keyboard layouts for text and office systems - Part 6: Function Section

ISO 185 zavedena v ČSN ISO 185 Litina s lupínkovým grafitem. Klasifikace ( )

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT 002:001.4 Březen 1993 ČSN ISO DOKUMENTACE A INFORMACE. SLOVNÍK Část 1: Základní pojmy

ČSN Kovové a nekovové povlaky. Nedestruktivní metody měření tloušťky

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Measurement of clean water flow in closed conduits. Velocity-area method using current-meters in full conduits and under regular flow conditions

ČESKÁ NORMA MDT Březen 1995 ČSN EN idt ISO 4032:1986. Spojovací součásti ŠESTIHRANNÉ MATICE, TYP 1. Výrobní třída A a B

ČESKÁ NORMA MDT :669 Březen 1994 ČSN ISO KOROZNÍ ZKOUŠKY V UMĚLÝCH ATMOSFÉRÁCH Zkoušky solnou mlhou

Calculation of the short-circuit currents and power in three-phase electrification system

ČSN Statistické metody v průmyslové praxi II. Závislosti mezi náhodnými veličinami - korelace a regrese

Tato norma obsahuje IEC 357:1982, včetně změn 1:1984, 2:1985, 3:1987 a 4:1989.

Graphical symbols for diagrams Part 11: Architectural and topographical installation plans and diagrams

Paper and board- Determination of air permeance (medium range) - Part 1: General method

V ČSFR se za oficiální považují termíny v jazyce českém, slovenském a oficiálních jazycích ISO.

Leitfaden für das Audit von Qualitätssicherungssystemen - Teil 1: Auditdurchführung

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 4: Controlgear and switchgear

Recipients de pressin stables. Regles techniques. Fabrication. De base exigences

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČSN ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Září Tepelné soustavy v budovách - Zabezpečovací zařízení. Heating systems in buildings - Safety device

Elémentes de fixation. Boulons à tête hexagonale. Grades A et B(ISO 4014:1988)

Tato norma je českou vezrí mezinárodní normy ISO 4705:1983. Mezinárodní norma ISO 4705:1983 má status české technické normy.

Information technology - ISO 7-bit coded character set for information interchange

Hand-and machine-operated circular screwing dies and hand-operated die stocks (ISO 2568:1988)

Eart-moving machinery. Operation and maintenance. Format and content of manuals.

Norma je přeložena z anglického znění bez redakčních změn. V případě, že by vznikl spor o výklad, použije se původní anglické znění normy.

Fasteners. Hexagon head screws with metric fine pitch thread. Product grades A and B(ISO 8676:1988)

ICS ČESKÁ NORMA Květen 1996

Tato norma je identická s EN :1993 a je vydána se souhlasem CEN, rue de Stassart 36, B Brussels.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt IEC :1988

LOGISTIKA. Ing. Eva Skalická. Gymnázium, SOŠ a VOŠ Ledeč nad Sázavou

Tato norma je identická s EN 10242:1994 a je vydána se souhlasem CEN, Rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles, Belgium.

Information technology - Keyboard layouts for text and office systems - Part 8: Allocation of letters to the keys of a numeric keypad

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Taps for thread cutting; Nomenclature of the main types and terminology (ISO 5967:1981)

Elektrische Ausrüstung von Feuerungsanlagen und zugehörige Einrichtungen Teil 1: Bestimmungen für die Anwendungsplanung und Errichtung

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

8.BEZPEČNÁ PŘEPRAVA NEBEZPEČNÝCH LÁTEK

mod IEC 420:1990 Norma bez národních doplňků a národních poznámek platí pro certifikaci v rámci systémů IEC.

Specification for electrostatic hand-held spraying equipment for nonflammable material for painting and finishing

Tato norma je českou verzí evropské normy EN 12080:1998. Evropská norma EN 12080:1998 má status české technické normy.

Package for certain pre-packed foodstuffs. Capacities of glass and metal containers.

Agricultural and forestry machines and tractors. Safety and health protection at work. Testing methods

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČSN Výkresy pozemních staveb. Společné požadavky na výkresy pozemních staveb

idt HD 623 S1:1996 Specification for joints, stop ends and outdoor terminations for distribution cables of rated voltage 0,6/1,0 kv

Transmissions hydrauliques. Régulateurs de débit et de pression. Méthodes d essai

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Flat products made of steels for pressure purposes - Part 1: General requirements

Tato norma obsahuje ISO 3864:1984 a je doplněna národními přílohami NA, NB, NC, ND a NE.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

6 Základní konstrukční parametry trakčního vedení nad AC 1 kv a DC 1,5 kv 7

Transkript:

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT 621.798:620.197 Říjen 1992 OCHRANNÉ BALENÍ Všeobecná ustanovení ČSN 77 0100 Protective packaging. General specifications Emballage de protection. Règlements générales Schutzpackung Algemeine Bestimmungen Předmluva ČSN 77 0100 je obecnou směrnicí charakterizující hlavní zákonitosti ochranného balení. Uvádí celý soubor norem ochranného balení a v návaznosti na ČSN 77 0020 jej integruje do celkového systému obalové techniky. Soustava norem ochranného balení byla vytvořena s cílem zabezpečit pro výrobní sféru obecně platnou základní směrnici pro ochranu výrobků před vnějšími vlivy v oblasti oběhu. Tyto normy nepůsobí bezprostředně, poněvadž nemohou postihnout specifické požadavky na ochranu konkrétního výrobku. Jejich hlavním posláním je stát se východiskem pro tvorbu předpisů a norem pro balení na úrovni výrobních jednotek. Soubor norem ochranného balení ulehčuje zdlouhavé a mnohdy značně riskantní empirické ověřování obalu v praxi a přispívá k odstranění nevhodné rutinní aplikace obvyklých metod balení v případech, kde se podmínky přepravy a skladování zásadně mění a vzájemně odlišují. Mají upozornit na faktory, které rozhodují o volbě obalu a tím působit současně i na výrobce obalových prostředků, kteří by měli svým zákazníkům poskytnout kvalifikovaný informační servis o aplikacích svých prostředků. Normy ochranného balení vycházejí metodicky z teoretického zobecnění vztahů mezi výrobkem a vnějším prostředím. Obal je v tomto zobecnění chápán jako bariéra zamezující nebo omezující jejich vzájemné nežádoucí ovlivňování.

Citované normy ČSN 01 8500 Základní názvosloví v dopravě ČSN 26 0002 Manipulace s materiálem. Názvosloví ČSN 77 0000 Názvosloví obalové techniky. Obecné a základní názvy ČSN 77 0001 Názvosloví obalové techniky. Zkoušení obalových prostředků a balení ČSN 77 0002 Názvosloví obalové techniky. Základní typy obalů ČSN 77 0003 Názvosloví obalové techniky. Obalové materiály ČSN 77 0004 Názvosloví obalové techniky. Pomocné obalové prostředky ČSN 77 0006 Názvosloví obalové techniky. Balicí procesy a operace ČSN 77 0020 Balení. Všeobecné požadavky na obaly ČSN 77 0104 Spotřebitelské obaly pro ochranné balení ČSN 77 0105 Přepravní obaly a fixační systémy pro ochranné balení ČSN 77 0106 Bariérové systémy pro ochranné balení ČSN 77 0637 Zkoušení přepravního balení v rotačním bubnu Federální úřad pro normalizaci a měření Strana 2 31301 ČSN 77 0661 Zkoušení mechanické odolnosti dřevěných beden s ližinami ČSN 77 0910 Mechanické namáhání přepravního balení v přepravních řetězcích ČSN 77 0911 Rizika tlakových sil pro přepravní balení v přepravních řetězcích ČSN 77 0912 Rizika rázů při volném pádu pro přepravní balení v přepravních řetězcích ČSN 77 0913 Rizika horizontálních rázů pro přepravní balení v přepravních řetězcích ČSN 77 0914 Rizika opakovaných otřesů pro přepravní balení v přepravních řetězcích ČSN 77 0915 Rizika vibrací pro přepravní balení v přepravních řetězcích

ČSN 77 0930 Klimatické namáhání přepravního balení v přepravních řetězcích Další souvisící normy ČSN 77 0110 Ochranné balení strojírenských výrobků ČSN 77 0111 Ochranné prostředky a bariérové systémy pro ochranné balení strojírenských výrobků ČSN 77 0115 Balení hutních výrobků. Všeobecná ustanovení ČSN 77 0116 Ochranné balení hutních výrobků proti klimatickým vlivům ČSN 77 0117 Svazkování hutních výrobků z oceli a litiny ČSN 77 0118 Vázání svitků hutních výrobků z oceli ČSN 77 0120 Ochranné balení poživatin. Všeobecná ustanovení ČSN 77 0121 Obalové prostředky a systémy pro ochranné balení poživatin ČSN 77 0122 Ochranné balení hygroskopických poživatin ČSN 77 0123 Ochranné balení oxylabilních poživatin s obsahem tuků ČSN 77 0125 Balení léčiv. Všeobecná ustanovení ČSN 77 0126 Obaly na léčiva. Všeobecná ustanovení ČSN 77 0127 Ochranné balení léčiv proti klimatickým vlivům ČSN 77 0128 Ochranné balení sypkých anorganických chemikálií proti klimatickým vlivům ČSN 77 0130 Fixace výrobků v obalech. Společná ustanovení ČSN 77 0133 Zásady pro navrhování systémů poddajné fixace ČSN 77 0134 Zásady pro navrhování systémů pevné fixace výrobků v obalech ČSN 77 0140 Zásady tepelného spojování termoplastických obalových materiálů ČSN 77 0160 Zásady pro používání obalových lepidel ČSN 77 0600 Mechanické zkoušky přepravních obalů a přepravního balení. Všeobecná a společná ustanovení Obdobné zahraniční normy BS 1133: Sec. 1-3:89 Packaging code Introduction to packaging. (Předpisy pro balení. Úvod do balení).

Souvisící zahraniční normy DIN 55 405 = ÖNORM A 5405 Begriffe für das Verpackungswesen Systematische Übersichten, alphabetisches Gesamtverzeichnis und Begriffsbereich Verpakungswesen (Balení. Vymezení kategorií pojmů, jejich abecední uspořádání a definice z oblasti obalů a balení) Mezinárodní úmluvy o nebezpečném zboží Příloha 1 k CIM/RID/ Mezinárodní řád pro přepravu nebezpečného zboží po železnici (RID). Jednotné právní předpisy pro smlouvu o mezinárodní železniční přepravě zboží. Strana 3 ADR - Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečného zboží IMDG-code - Mezinárodní řád pro námořní přepravu nebezpečného zboží ICAO/IATA DGR - Předpisy pro leteckou přepravu nebezpečného zboží ADN - Evropské předpisy pro mezinárodní přepravu nebezpečného zboží po vnitrozemských vodních cestách Ostatní související právní předpisy jsou uvedeny v DODATKU ČSN 77 0020. Nahrazení předchozích norem Touto normou se nahrazují: - části I až IV ČSN 77 0101 z 31. 7. 1978. Část V této normy se ruší bez náhrady. Tím pozbývá platnosti ČSN 77 0101 z 31. 7. 1978 v celém rozsahu; - část l ČSN 77 0102 z 31. 7. 1978. Část II až V této normy je nahrazena ČSN 77 0910 z 13. 12. 1985. Tím pozbývá platnosti ČSN 77 0102 z 31. 7. 1978 v celém rozsahu; - část l ČSN 77 0103 z 31. 7. 1978. Část II až IV této normy je nahrazena ČSN 77 0930 z 10. 8. 1987. Tím pozbývá platnost ČSN 77 0103 z 31. 7. l 978 v celém rozsahu. Změny proti předchozí normě Norma je zestručněna, jsou z ní vyloučena ustanovení, která jsou již obsažena v ČSN 77 0020, ČSN 77 0910 až ČSN 77 0915 a ČSN 77 0930. Zavedením některých částí z ČSN 77 0101 až ČSN 77 0103 nahrazuje revidovaná ČSN 77 0100 čtyři normy.

V úvodním ustanovení byla zdůrazněna vazba na ČSN 77 0020. Oblast namáhání jednotek ochranného balení v přepravních řetězcích byla koncipována tak, aby obsahovala zásadní ustanovení ČSN 77 0100 až ČSN 0103 s akceptováním dominantního postavení ČSN 77 0910, ČSN 0930 a norem souvisejících. Část V, týkající se ekonomické účinnosti balení byla z normy vypuštěna. Deskriptory podle Tezauru ISO ROOT Kód deskriptoru/znění deskriptoru: QQ/balení, QQQ/obaly, ABL/technické podmínky, ZKH.X/výrobky, AP/AW/obecné pojmy, LBB.H/názvosloví, LBB.HC/definice Vypracování normy Zpracovatel: IMADOS, s. p., Praha, IČO 001597, Ing. Jana Lukešová Pracovník Federálního úřadu pro normalizaci a měření: Ing. Jan Staněk Strana 4 1 Předmět normy Tato norma platí pro balení výrobků, jejichž jakost je mechanickým, klimatickým nebo biologickým namáháním při oběhu ohrožena v míře, která z hlediska hospodárnosti, společenského významu nebo jiného obecného zájmu překračuje dovolenou nebo obvyklou mez (dále jen ochranné balení). K tomuto účelu tato norma stanoví obecné podmínky a zásady, které je nutno při balení dodržovat a které je zapotřebí uplatnit a blíže specifikovat při zpracování norem na ochranné balení, příslušných částí předmětových norem, směrnic a nebo jiných předpisů na balení (dále jen předpisy pro balení). -- Vynechaný text --