podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 3. listopad 2009



Podobné dokumenty
podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 21. listopad 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 31. bøezen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 2. èerven 2010 Èíslo Další názvy látky/pøípravku

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 17. únor 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 10. øíjen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 30. øíjen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 2. listopad 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 9. prosinec 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 12. øíjen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 4. leden 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 7. listopad 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 8. øíjen 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 11. bøezen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 26. bøezen 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Èíslo / / Další názvy látky/smìsi

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Datum vyhotovení v ÈR 30. kvìten 2007

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 25. øíjen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) ROUTE DE CORMEILLES, , MOYAUX France (Francie) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 25. listopad 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 15. únor 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 27. October 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 11. øíjen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 7. èerven 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 8. èerven 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. èervenec 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 10. záøí 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 11. bøezen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 30. bøezen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 27. øíjen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Èíslo / / Další názvy látky/smìsi

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) 1.2. Použití látky nebo pøípravku správkový epoxidový tmel na kov - dvousložkový

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 19. únor 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 8. øíjen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 8. duben 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 13. èervenec 2010 Èíslo / Další názvy látky/smìsi

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 14. srpen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 13. øíjen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 30. listopad 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) GummiPleger Èíslo / Další názvy látky/pøípravku

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 29. leden 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 13. bøezen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 25. leden 2008

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 10. kvìten 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Telefon +43 / 1 / Fax 43 / 1/

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 8. prosinec 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 2. èervenec 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 17. èervenec 2007

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) ,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Místo podnikání nebo sídlo Kurt-Schumacher-Ring 15-17, Egeslbach

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 30. èerven 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 21. záøí 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 14. leden 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 3. srpen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 9. duben 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 22. záøí 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Identifikaèní èíslo (IÈ) Telefon Fax

podle vyhlášky è.231/2004 Sb. Pernštejnem, tel: Identifikaèní èíslo (IÈ) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Èíslo Další názvy látky/smìsi Peroxid vodíku 50%

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

Transkript:

Datum vytvoøení 3. listopad 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Èíslo CAS 64742-44-5 Èíslo ES(EINECS) 265-146-1 Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Pøípravek pro neutralizaci oleje, ACID AWAY POE Pøípravek pro neutralizaci kyselosti polyolesterového oleje pøi spálení kompresoru chladicího zaøízení. 1.3. Identifikace spoleènosti/podniku Distributor Jméno nebo obchodní jméno EKOTEZ spol. s r.o. Místo podnikání nebo sídlo Konìvova 857/47, 130 00 Praha 3 Telefon 221599111 Adresa elektronické pošty ekotez@ekotez.cz Adresa www stránek www.ekotez.cz 1.4. Telefonní èíslo pro naléhavé situace Toxikologické informaèní støedisko, Na Bojišti 1, 128 08 Praha 2, telefon (24 hodin/den) - 2 2491929 Telefonní èíslo pro poskytování informací pøi mimoøádných situacích 2 2491929 (24 hodin/den) 2. Identifikace nebezpeèí 2.1. Klasifikace látky nebo pøípravku Výstražný symbol T - toxický R-vìty 2.2. Nepøíznivé fyzikálnì-chemické úèinky, úèinky na zdraví a životní prostøedí, symptomy související s použitím a možným nevhodným použitím Mùže vyvolat rakovinu. Nepøedpokládá se, že mùže vyvolat dlouhodobé nepøíznivé úèinky v životním prostøedí. 2.3. Jiná rizika nebo úèinky na životní prostøedí 3. Složení/informace o složkách 3.1. Chemická charakteristika pøípravku Složitá smìs uhlovodíkù vznikající pøi dorafinaci ropné frakce 3.2. Pøípravek obsahuje tyto nebezpeèné látky a látky se stanovenými nejvyššími pøípustnými koncentracemi v pracovním ovzduší 4. Pokyny pro první pomoc 4.1. Všeobecné pokyny 4.2. Pøi nadýchání Poškozeného dopravit na èerstvý vzduch, podat mu kyslíkovou masku, popøípadì jinak zlepšit dýchací proces, pøetrváva-li jí obtíže, vyhledat lékaøskou pomoc. 4.3. Pøi styku s kùží Odstanit potøísnìný odìv. Poškozenou èást tìla omýt mýdlem a vodou. Pokud podráždìní pøetrvává, vyhledat lékaøskou pomoc 4.4. Pøi zasažení oèí Oèi oplachovat po dobu minimálnì 15 minut èistou vodou, pokud potíže pøetrvávají, vyhledat lékaøe. 4.5. Pøi požití Okamžitì zavolat k poškozenému lékaøe, zvracení vyvolávat pouze v pøípadì doporuèení lékaøem. V m pøípadì nepodávat jakékoli léky osobì v bezvìdomí. Strana 1/5

5. Opatøení pro hašení požáru 5.1. Vhodná hasiva 5.2. Hasiva, která z bezpeènostních dùvodù nelze použít 5.3. Zvláštní nebezpeèí zpùsobené expozicí látce nebo pøípravku, produktùm hoøení nebo vznikajícím plynùm 5.4. Speciální ochranné prostøedky pro hasièe V každém pøípadì použít dýchací masku a dostateèný ochranný odìv. 5.5. Další údaje Je-li to možné odstraòte nádoby z požární zóny nebo je ochlaïte velkým množstvým vody. Jako pøi každém požáru pøed dalším použitím nejprve prostory vyvìtrejte a vyèistìte. 6. Opatøení v pøípadì náhodného úniku 6.1. Preventivní opatøení pro ochranu osob Všechny postradatelné osoby odvìïte do bezpeèí. Pøístup mají pouze osoby, proškolené o nebezpeèí, plynoucím z produktu. Snažte se zabránit dalšímu uvoòování, avšak jen tehdy, je-li to možné bez ohrožení personálu. ODstraòte veškeré vznítitelné zdroje - ochrana pøed vznikem plamenù a jisker. Zabraòte kontaktu s látkami a substancemi, které nejsou odolné vùèi pùsobení produktu (viz odd.10). Vykliïte prostor. Kapalný produkt pokryjte pìnou, aby nedošlo k odpaøování. Zajistìte dostateèný pøívod vzduchu. 6.2. Preventivní opatøení pro ochranu životního prostøedí Nenechte látku uniknout do životního prostøedí (voda, vzduch, pùda) 6.3. Metody èištìní Používejte ochranný odìv a ochranu na dýchací cesty. Jedná-li se o velké množství kapaliny, produkt zasypejte vhodným absorbèním materiálem a odkliïte mechanicky. Vše uskladnìte v uzavøené, oznaèené nádobì, odolné vùèi pùsobení produktu. Pøi úklidu dotyèného areálu použijte velké množství vody. Zabraòte úniku produktu do odtoku nebo do uzavøených prostor 7. Zacházení a skladování 7.1. Zacházení Preventivní opatøení pro bezpeèné zacházení s látkou nebo pøípravkem Pracujte v dobøe vìtraných prostorech. Zabraòte rozkladu par produktu na horkých površích, vlivem elektrického svìtelného oblouku (sváøení). Pøeèerpávání/plnìní provádìjte radìji pomocí èerpadla, nebo tíhy. Používejte pouze obaly, odolné vùèi pùsobení produktu. Nepøibližujte ke vznìtlivým nebo tepelným zdrojùm a k reaktivním látkám. Nepracujte v blízkosti produktu s otevøeným plamenem, nekuøte. Všechny souèásti zaøízení uzemnìte. Zabraòte elektrostatickým výbojùm. Proškolte personál o nebezpeèí, plynoucím z produktu. Preventivní opatøení na ochranu životního prostøedí Specifické požadavky nebo pravidla vztahující se k látce nebo pøípravku 7.2. Skladování Podmínky pro bezpeèné skladování Udržujte zásobní kontejnery pevnì uzavøenì a správnì orientované (víkem nahoru). Skladujte na dobøe vìtraném chladném místì. Chraòte pøed pøímým sluneèním záøením. Nepøibližujte nádoby ke vznìtlivým a tepelným zdrojùm a k reaktivním látkám (viz. odd.10) Množstevní limit pøi daných skladovacích podmínkách 7.3. Specifické/specifická použití 8. Omezování expozice / osobní ochranné prostøedky 8.1. Limitní hodnoty expozice 8.2. Omezování expozice 8.2.1. Omezování expozice pracovníkù Použijte lokální odsávání. Ochrana dýchacích cest Pøi nebezpeèí rozkladu použijte dýchací pøístroj, nezávislý na cirkulaci vzduchu. V uzavøených prostorách/pøi nedostateèném pøívodu kyslíku/pøi výrazném nebo již neovladatelném rozkladu ve všech pøípadech, kdy nestaèí masky s filtrem - použijte dýchací pøístroj nezávislý na cirkulaci vzduchu Strana 2/5

Ochrana rukou používejte ochranné rukavice odolné vùèi chemikáliím Ochrana oèí V každém pøípadì používejte ochranné brýle. Pøi nebezpeèí rozstøiku užijte nepropustné ochranné brýle, popøípadì ochranu oblièeje (ochranný štít). Ochrana kùže používejte ochranný odìv a v pøípadì rozstøiku galoše z neoprénu. 8.2.2. Omezování expozice životního prostøedí 9. Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Obecné informace Vzhled olejová kapalina Skupenství kapalné pøi 20 C Barva svìtle žlutá Zápach nebo vùnì 9.2. Informace dùležité z hlediska ochrany zdraví, bezpeènosti a životního prostøedí Teplota varu 160 C Bod vzplanutí 64 C Relativní hustota >0,9 g/cm3 pøi C Rozpustnost ve vodì nerozpustný Husta par vìtší než 5 (vzduch =1) Rychlost odpaøování menší než 1 (ethyl acetát =1) 9.3. Další informace Tlak par <5 mm Hg pøi 20 C 10. Stálost a reaktivita 10.1. Podmínky, kterým je tøeba zabránit Produkt je za pøedepsaných podmínek stabilní. Pøi kontaktu s otevøeným ohnìm, horkými povrchy, jiskrami mohou vznikat nebezpeèné plyny. 10.2. Materiály, kterých je tøeba se vyvarovat Zabraòte kontaktu s plynným kyslíkem a silnými oxidaèními èinidly 10.3. Nebezpeèné produkty rozkladu Oxidy uhlíku (oxid uhlièitý CO2 a uhelnatý CO), uhlovodíky 11. Toxikologické informace Akutní toxicita pøípravku orální použití, LD 50,krysa: N/D, inhalace, LC 50, krysa: N/D Akutní toxicita komponent pøípravku 11.1. Nepøíznivé úèinky na zdraví zpùsobené expozicí látce nebo pøípravku 11.2. Známé dlouhodobé i okamžité úèinky a rovnìž chronické úèinky plynoucí z krátkodobé i dlouhodobé expozice 12. Ekologické informace 12.1. Ekotoxicita Akutní toxicita pøípravku pro vodní organismy Food Chain Concentration Potential N/D, WATERFOWL TOXICITY N/D, BOD N/D, AQUATIC TOXICITY N/D Akutní toxicita komponent pøípravku pro vodní organismy 12.2. Mobilita 12.3. Persistence a rozložitelnost 12.4. Bioakumulaèní potenciál 12.5. Výsledky posouzení PBT 12.6. Jiné nepøíznivé úèinky Strana 3/5

BEZPEÈNOSTNÍ LIST 13. Pokyny pro odstraòování Nebezpeèí pøi zacházení s pøebytky nebo odpady (vznikajících pøi pøedpokládaném použití) Pøi likvidaci dodržujte místní a národní pøedpisy. Pøi dotazech ohlednì recyklace se obracejte pøednostnì na výrobce nebo produkt odešlete do sachválené spalovny prùmyslového odpadu. 13.1. Vhodné metody odstraòování látky nebo pøípravku a všech zneèištìných obalù Je-li to možné, použijte pro tento produkt pøedem urèenou sbìrnou nádobu 13.2. Právní pøedpisy o odpadech Zákon è. 185/2001 Sb., o odpadech a zákon è. 188/2004 Sb., kterým se doplòuje zákon è.185/2001 Sb. 14. Informace pro pøepravu 14.1. Speciální preventivní opatøení zboží není nebezpeèné 14.2. Silnièní pøeprava ADR Nepodléhá pøedpisùm podle ADR Železnièní pøeprava RID Nepodléhá pøedpisùm podle RID Letecká pøeprava ICAO/IATA Nepodléhá pøedpisùm podle ICAO/IATA Námoøní pøeprava IMDG Nepodléhá pøedpisùm podle IMDG 15. Informace o pøedpisech 15.1. Informace, které musí být podle zákona uvedeny na obalu Pøípravek je ve smyslu zákona è. 356/2003 Sb. v platném znìní, o chemických látkách a chemických pøípravcích a o zmìnì nìkterých zákonù, a pøedpisù jej provádìjících, na obale, etiketì apod. takto klasifikován a oznaèen: Výstražný symbol T - toxický Nebezpeèné látky R-vìty (úplné znìní) Mùže vyvolat rakovinu S-vìty (úplné znìní) S 45 V pøípadì nehody, nebo necítíte-li se dobøe, okamžitì vyhledejte lékaøskou pomoc (je-li možno, ukažte toto oznaèení) S 53 Zamezte expozici - pøed použitím si obstarejte speciální instrukce Oznaèení specifického nebezpeèí (podle vyhlášky è. 232/2004 v platném znìní) Oznaèení pro aerosolová balení 15.2. Specifická ustanovení týkající se ochrany osob nebo životního prostøedí na úrovni Evropských spoleèenství Právní pøedpisy, které se vztahují na látku/pøípravek: zákon è. 356/2003 Sb. vèetnì platných vyhlášek a naøízení, zákon è. 258/2000 Sb., ve znìní pozdìjších pøedpisù, vèetnì platných vyhlášek a naøízení, odstraòování odpadù se øídí zákonem è. 185/2001Sb., ve znìní pozdìjších pøedpisù (také naøízení EP a (ES) è. 1907/2006) 15.3. Právní pøedpisy obsahující specifická ustanovení týkající se ochrany osob nebo životního prostøedí Zdravotnické pøedpisy Pøedpisy na ochranu ovzduší Požární pøedpisy Strana 4/5

16. Další informace Seznam všech R vìt použitých v bodu 2 a 3 Mùže vyvolat rakovinu Další informace dùležité z hlediska bezpeènosti a ochrany zdraví èlovìka Výrobek nesmí být - bez zvláštního souhlasu výrobce/dovozce - používán k jinému úèelu, než je uvedeno v kapitole 1. Uživatel je odpovìdný za dodržování všech souvisejících pøedpisù na ochranu zdraví. Pokyny pro školení Seznámit pracovníky s doporuèeným zpùsobem použití, povinými ochrannými prostøedky, první pomocí a zakázanými manipulacemi s pøipravkem. Doporuèená omezení použití Informace o zdrojích údajù použitých pøi sestavování bezpeènostního listu Naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è.1907/2006 (REACH), smìrnice 67/548/EHS ve znìní pozdìjších pøedpisù a 1999/45/ES, seznam závaznì klasifikovaných látek dle vyhlášky è.232/2004 Sb. v platném znìní, údaje spoleènosti nebo podniku, databáze nebezpeèných látek. Prohlášení Bezpeènostní list obsahuje údaje potøebné pro zajištìní bezpeènosti a ochrany zdraví pøi práci a ochrany životního prostøedí. Uvedené údaje odpovídají souèasnému stavu vìdomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními pøedpisy. Je nutno se pøesvìdèit, zda pracovníci jsou proškoleni pro práci s nebezpeènými chemickými látkami a pøípravky, ochrannými pomùckami, v bezpeènosti práce a požární ochranì. Strana 5/5