Hmotnost (kg) IVA.730.DKPRO IVAR.DEVAP-KAB PRO 3/4 nebo 1 1,22 38,6. Dimenze připojení

Podobné dokumenty
1) Výrobek: ZMĚKČOVACÍ FILTR PRO ÚPRAVU TVRDOSTI VODY. 2) Typ: IVAR.DEVAP IVAR.DEVAP-KAB

1) Výrobek: ZMĚKČOVACÍ FILTR PRO ÚPRAVU TVRDOSTI VODY

1) Výrobek: SLOUPCOVÝ FILTR PRO ODSTRAŇOVÁNÍ CHLORU Z VODY IVAR.DECLO

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ 1) Výrobek: SLOUPCOVÝ FILTR PRO ODSTRAŇOVÁNÍ ŽELEZA, MANGANU A ZMĚKČOVÁNÍ VODY 2) Typ: IVAR.

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR /2" IVAR /4" IVAR " IVAR /4" IVAR /4" IVAR.

KÓD TYP SPECIFIKACE. FM B50 IVAR.FM 2"; PN 6, 50 µm. FM B50 IVAR.FM 6/4"; PN 6, 50 µm

KÓD TYP SPECIFIKACE FF B50 IVAR.FMP DN 32; PN 6, 50 µm. FF B50 IVAR.FMP DN 65; PN 6, 50 µm

KÓD TYP OBĚHOVÉ ČERPADLO PE IVAR.MUL-C 10 E Qmax 3,3 m³/h; Hmax 6,0 m

BRA.F5.000: tělo: litina, vnitřní část klapky: DN : mosaz, DN : litina, těsnění: NBR, teplota od -10 až +100 C

1) Výrobek: DIGITÁLNÍ TERMOREGULÁTOR POWER IDROLAN

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.C 520 1/2" F; Kv 1, IVAR.C 520 3/4" F; Kv 1, IVAR.C 520 1" F; Kv 2,75

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SMĚŠOVACÍ VENTIL TŘÍCESTNÝ 2) Typ: IVAR.MIX 3 3) Charakteristika použití:

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.AUTOMIC ACGE 1"; 30 C až 80 C IVAR.AUTOMIC ACGE 5/4"; 30 C až 80 C

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SMĚŠOVACÍ VENTIL ČTYŘCESTNÝ 2) Typ: IVAR.MIX 4 3) Charakteristika použití:

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.C 521 3/4" M; Kv 2,6

1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU

KÓD TYP SPECIFIKACE I IVAR.BOILERMAG XL 6/4"; 12 m³/h

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: HYDRAULICKÝ ODDĚLOVAČ 2) Typ: IVAR.548 Z 3) Charakteristika použití: 1/6

1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.AUTOMIC - ACG 1"; 55 C / 61 C IVAR.AUTOMIC - ACG 5/4"; 55 C / 61 C

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: 4) Funkční popis:

1) Výrobek: SLOUPCOVÝ FILTR PRO ODSTRAŇOVÁNÍ ŽELEZA A MANGANU Z VODY

KÓD TYP SPECIFIKACE I IVAR.BY-PASS 3/4" MF; 0,1 až 0,6 bar I IVAR.BY-PASS 5/4" MF; 0,1 až 0,4 bar

TECHNICKÝ LIST dvoutrubkový systém 1) Výrobek: FANCOIL IVAR PRODUKTOVÁ ŘADA SL DC 2) Typ: IVAR.SLB DC, IVAR.SLC DC

NEREZOVÁ FILTRAČNÍ VLOŽKA PRO FILTRY GEL.DEPURA MINI A GEL.DEPURA V MATIC

KÓD TYP SPECIFIKACE IVARMTGDS05 3/4" M x 1" F IVAR.MTGDS15 3/4" M x 1" F propoj. 230 mm

KÓD TYP ROZMĚR IVAR.DISCALAIR 551 1/2"

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL MIX 3 - směšovaný s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS 55A MIX 3 3) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: SERVOPOHON KE SMĚŠOVACÍM VENTILŮM MIX A KOTLOVÝM SESTAVÁM IVAR 2) Typ: IVAR.ACTUATORS 05 IVAR.

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.MR 01 1" F x 1" F x 1" F

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ - bez skříně 2) Typ: IVAR.CS 553 D 3) Charakteristika použití: 1/7

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) Typ: IVAR.CIM 787 3) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM A MANOMETREM 2) Typ: IVAR ) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW02B IVAR.BLUETIME 2 x 1,5 V baterie (typ AA)

DESIGNOVÉ KRYCÍ MŘÍŽKY STARLINE oválné potrubí

BRA : pro vytápění a klimatizace (HVAC), rozvody vody a tlakový vzduch.

KÓD TYP SPECIFIKACE. FM B50 IVAR.FM 2"; 50 µm; PN 6. FM B50 IVAR.FM 6/4"; 50 µm; PN 6

KÓD TYP SPECIFIKACE I IVAR.BOILERMAG XL 6/4"; 6 m³/h

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.DIRTSTOP 3/4" M x 3/4" F; 1,46 m 3 /h; šedý W IVAR.DIRTSTOP 3/4" M x 3/4" F; 1,46 m 3 /h; bílý

IVAR.M PR 01 IVAR.M RO 02. KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.M PR 01 1/2" x EK; přímý IVAR.M RO 02 1/2" x EK, rohový

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DIGITÁLNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.TAD B 3) Charakteristika použití: 4) Tabulka s objednacími kódy:

KÓD TYP ROZMĚR IVAR.5453 DIRTMAG 3/4" IVAR.5453 DIRTMAG 1"

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 311 3) Charakteristika použití:

KÓD TYP SPECIFIKACE K401BF10100 IVAR.K 4.1 FASTEC Quick; jednoduchý K401BE10100 IVAR.K 4.1 3/4ʺ EK; jednoduchý

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat s displejem 2) Typ: IVAR.TAED14MC 3) Instalace: 4) Všeobecné informace:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový 2) Typ: IVAR.TRD 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ - včetně skříně 2) Typ: IVAR.CS 553 DRS 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ VENTIL DVOUREGULAČNÍ - úhlový 2) Typ: IVAR.VCD 2162 NDX IVAR.VCS 2162 NSX

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR VODA EVOLUTION 2) Typ: FIV M 3) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: PLYNOVÝ FILTR 2) Typ: IVAR.FM 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/7

KÓD TYP ROZMĚR IVAR.MIX T0 1/2" IVAR.MIX T5 1/2" IVAR.MIX T5 3/4"

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR VODA EVOLUTION 2) Typ: FIV P 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 2) Typ: IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: VSUVKA PUSH - PPSU 2) Typ: IVAR.PUSH - V 3) Charakteristika použití: 1/5

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 2) Typ: IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.

KÓD TYP SPECIFIKACE I IVAR.MODULO PLUS 3 5/4" M I IVAR.MODULO PLUS 3 6/4" M I IVAR.MODULO PLUS 3 2" M

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.VD 2101 N 3/8" IVAR.VD 2101 N 1/2" IVAR.VD 2101 N 3/4"

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR /2" IVAR /4" IVAR " IVAR /4" IVAR /4"

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 527 3) Charakteristika použití:

1) Výrobek: VEKOLUXIVAR PRO JEDNO - DVOUTRUBKOVÝ SYSTÉM (BY-PASS) - přímý KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.DD 355 EK IVAR.

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ČERPADLOVÁ SKUPINA - pro kotle a otopné systémy 2) Typ: IVAR.AUTOMIC - ACG 3) Instalace: 4) Funkční popis:

1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODVZDUŠŇOVACÍ VENTIL

KÓD TYP NAPÁJENÍ IVAR.DATALOGGER VAC

Kvalita kombinovaná s flexibilitou a cenou stojí za úspěchem vícevrstvého plastového

1) Výrobek: KOUPELNOVÝ TERMOSTATICKÝ VENTIL A ŠROUBENÍ OPTIMA ÚHLOVÉ PROVEDENÍ IVAR.DV 016 IVAR.DV 028

KÓD TYP SPECIFIKACE PAW.HEAT BLOC V23 1" x 1" x 1"

1) Výrobek: VEKOLUXIVAR PRO DVOUTRUBKOVÝ SYSTÉM - rohový KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.DS 346 EK IVAR.DS 344 M 24

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR VODA PERFECTA 2) Typ: FIV ) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL 2) Typ: IVAR.TERMOVAR 3) Instalace: 4) Funkční popis:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODLUČOVAČ VZDUCHU 2) Typ: IVAR.DISCAL 551 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 4 - směšovaná s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS MIX 4 3) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat 2) Typ: IVAR.TAS02M 3) Instalace: 4) Všeobecné informace: 5) Provoz: 1/5

BRA.A3.622 BRA.B3.622 BRA.C3.622

KÓD TYP NAPÁJENÍ URČENÍ TFF01M IVAR.TFF01M 230 V / 24 V Fancoily SILENCE

1) Výrobek: ČERPADLOVÁ SKUPINA PRO KOTLE A OTOPNÉ SYSTÉMY

1) Výrobek: Servopohon, příložný snímač topné vody druhého topného okruhu

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.PT 5705 EK x IVAR.PT 5705 EK x IVAR.PT 5705 EK x 20

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ZÁVITOVÝ PRO TOPNÉ PLYNY - s manuálním otevřením 2) Typ: IVAR.M16 RMO IVAR.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 3 2) Typ: IVAR.KS MIX 3 3) Charakteristika použití: 1/13

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K31 - nesměšovaný 2) Typ: PAW.K31-DN25 3) Charakteristika použití:

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR /2" IVAR /4" IVAR " IVAR /4" IVAR /4"

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K38-4cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K38-DN25 3) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS 3) Obecné informace: 4) Funkce: 1/5

KÓD TYP SPECIFIKACE I IVAR.BOILERMAG 3/4" I IVAR.BOILERMAG 1" I IVAR.BOILERMAG adaptér

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ - s přípravou pro měření spotřeby tepla 2) Typ: IVAR.

KÓD TYP SPECIFIKACE G2T406C00 IVAR.G2T-40 1/2" M x 1/2" F G2T407C00 IVAR.G2T-40 3/4" M x 3/4" F G2T410C00 IVAR.G2T-40 1" M x 1" F

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.TE V; bez proudu zavřeno

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) Typ: IVAR.CIM 747 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: PROTIPOŽÁRNÍ ARMATURA PŘÍRUBOVÁ - FIREBAG 2) Typ: IVAR.TASF 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: CENTRÁLNÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA IVAR.PROFI-AIR TOUCH 2) Typ: IVAR.PROFI-AIR 250 TOUCH IVAR.PROFI-AIR 400 TOUCH

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODVZDUŠŇOVACÍ VENTIL 2) Typ: IVAR.VARIA IVAR.VARIA TECNO 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST - podomítkový 3) Charakteristika použití: 4) Tabulka s objednacím kódem a základními údaji: 1/6

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: T-KUS PRESS 2) Typ: IVAR.PT ) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DUAL-MIX - sestava pro kombinaci podlahového vytápění s radiátorovým včetně skříně 2) Typ: IVAR.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K33-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K33-DN20

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DUAL sestava pro kombinaci podlahového vytápění s radiátorovým - bez skříně 2) Typ: IVAR.

Transkript:

1) Výrobek: ZMĚKČOVACÍ FILTR PRO ÚPRAVU TVRDOSTI VODY 2) Typ: IVAR.DEVAP-KAB PRO 3) Charakteristika použití: Zařízení určené pro úpravu pitné a technologické vody změkčováním. Součástí je chlorinátor pro desinfekci nádrže a rozvodů změkčovače a plně elektronická programovací a řídicí jednotka s barevným displejem; řízení proplachu podle času a/nebo objemu. Součástí je také by-pass pro plynulé nastavení výstupní tvrdosti a kompaktní nádrž na sůl. Tyto změkčovače vody musejí být provozovány s tlaky v rozsahu od 2 do max. 8 bar, při vyšším tlaku je požadována instalace tlakového redukčního ventilu na přívodu vody do změkčovače. Jednotka musí být provozována při teplotách v rozsahu od 4 C do 43 C. Nepoužívejte tyto změkčovače na přívodu teplé vody. Zařízení nesmí být vystaveno vlhku, přímému slunečnímu záření, či teplotám mimo výše zmíněný rozsah. Připojení vstup/výstup viz tabulka níže. Vyrobeno v souladu s požadavky normy EN ISO 9001:2008, Rozměry viz technický nákres níže. Možnost nastavení koncentrace tvrdosti vody na výstupu z filtru. Pro správnou funkci zařízení je nutno doplňovat do zásobníku regenerační sůl určenou pro změkčovací filtry (obj. kód: 410.600.44CS). Spotřeba regenerační soli je individuální a je závislá na celkové tvrdosti upravované vody v místě instalace. POZOR! Změkčovací filtr musí být připojen na odpad s dostatečnou hltností a do elektrické sítě o napětí 230 V!!! 4) Tabulka s objednacími kódy a základními údaji, vč. rozměrů: kód název zařízení Dimenze připojení Spotřeba soli (kg/regen) Hmotnost (kg) IVA.730.DKPRO IVAR.DEVAP-KAB PRO 3/4 nebo 1 1,22 38,6 1/5 TL - GEL.DEVAP-KAB_PRO_02/2019 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves

5) Technické a provozní parametry: Typ řídicí jednotky: BNT-850 ovládací ventil Měřič integrovaný v bypassu: ano Obsah katexové náplně: 25 l Doporučené nastavení cyklu: Nastavení trvání zpětného proplachu: 3 min. Nastavení trvání solanky: 45 min. Nastavení trvání proplachu: 3 min. Nastavení trvání náplně: 3 min. Množství soli použité pro regeneraci: 1,22 kg Spotřeba vody pro regeneraci: 25 l Rozměr nádrže: 10 x 35 cm Objem nádrže na sůl: 52 kg Průtok (pouze ventil): Průtok při tlakové ztrátě 1 bar: 4500 l/h Průtok při tlakové ztrátě 1,7 bar: 5900 l/h Průtok při zpětném proplachu: 1600 l/h Přepravní hmotnost: 38,6 kg Typ regenerace: spádová Rozměr potrubí: 3/4" nebo 1" Hydraulická připojení: obsahuje 1" přímé fitinky Typ katexové náplně: pryskyřice s extrémně vysokou kapacitou iontové výměny El. napájení: Vstupní 220-240 V AC 50/60 Hz Výstupní 12 V AC 650 ma Teplota vody: 3 až 38 C Tlak vody: 0,14 až 0,86 MPa (1,4 až 8,6 bar) Výkon změkčovačů se může lišit od hodnot uvedených v tabulce v závislosti na průtocích a podmínkách neupravené vody. Při změně nastavení odběru soli, než je výchozí hodnota z výroby může být nutné změnit také velikost vstřikovacího ventilu, aby bylo dosaženo jmenovitých výkonů. Obsah železa nesmí překročit 1 ppm. Při překročení této hodnoty musí být použit sloupcový filtr pro odstraňování železa. Nepoužívejte vodu, která je mikrobiologicky nebezpečná bez náležité desinfekce před a za tímto systémem. 6) Technický nákres a rozměry: 2/5 TL - GEL.DEVAP-KAB_PRO_02/2019 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves

KONTROLA VÝROBNÍHO ČÍSLA VENTILU: Po dodání výrobku zkontrolujte výrobní číslo ventilu, abyste se ujistili, že se jedná o produkt, který jste si objednali. Štítek nastavení ventilu udává typ vstřikovacího ventilu, rozměr solankového a vypouštěcího potrubí. Štítek s modelem ventilu udává typ, verzi hardwaru/softwaru, výrobní číslo a kód série řídicího ventilu. Výrobní čísla jsou důležitá v případě řešení problémů a servisních prací. VÝROBNÍ ČÍSLO VENTILU: VÝROBNÍ ČÍSLO ZMĚKČOVAČE: 3/5 TL - GEL.DEVAP-KAB_PRO_02/2019 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves

7) Základní informace k změkčovačům vody: CO JE TVRDÁ VODA A JAK SE ZMĚKČUJE Všechna čerstvá voda na světě nejprve spadne ve formě deště, sněhu či krup. Povrchová voda se odpařuje a slunce ji vytáhne zpět nahoru, kde se z ní vytvoří mraky. Poté, téměř čistá a měkká začne padat ve formě deště. Jak prochází přes smog a prach v atmosféře, začne do sebe sbírat nečistoty, se kterými padá zpět na zem. A jak prosakuje přes zeminu a skály nabírá tvrdost, rez, kyseliny, nepříjemnou chuť a zápach. Tvrdost vody je způsobena především vápencem rozpuštěným dešťovou vodou ze země. Z toho důvodu lidé v dřívějších dobách, když chtěli měkkou vodu, sbírali ji ze střech do sudů a nádob, ještě než nabrala tvrdost ze země. Některá území mají korozivní vodu. Tento problém nemůže změkčovač napravit. Výrobce změkčovače se zříká odpovědnosti za korozi sanitárních potrubí, armatur či zařízení. Dalším běžným problémem vody je železo. Chemická/fyzikální povaha železa vyskytujícího se v přirozených zdrojích vody se dá rozdělit do čtyř základních typů: 1. ROZPUŠTĚNÉ ŽELEZO: Tak zvané dvojmocné železo. Rozpuštěné železo je rozpustné ve vodě a může být zjištěno odebráním vzorku vody ke zpracování v čiré sklenici. Voda ve sklenici je nejprve čistá, ale pokud ji vystavíte vzduchu, může se postupně zakalit nebo zabarvit z důvodu oxidace. Tento typ železa může být odstraněn z vody principem výměny stejných iontů, které z vody odstraňují i tvrdost, vápníku a hořčíku. 2. ČÁSTICOVÉ ŽELEZO: Tak zvané železité nebo koloidní železo. Tento typ železa je nerozpustnou částicí železa. K odstranění tohoto typu železa je nutné použít filtrační úpravu. Změkčovač odstraní větší částice, ale tyto částice nemohou být efektivně odstraněny během fáze regenerace a posléze zanesou pryskyřice pro výměnu iontů. 3. ORGANICKÉ VÁZANÉ ŽELEZO: Tento typ železa je silně vázán na organické složení vody. Proces iontové výměny samotný nemůže tuto vazbu narušit a změkčovač tedy tento typ železa neodstraní. 4. BAKTERIÁLNÍ ŽELEZO: Tento typ železa je chráněn uvnitř buněk bakterií. Stejně jako u organického vázaného železa nemůže být tento typ odstraněn změkčovačem vody. Je důležité vědět, že když změkčovač odstraňuje tvrdost a rozpuštěné železo, musí regenerovat častěji, než když by normálně odstraňovala jen tvrdost. K určení frekvence těchto regenerací bylo použito mnoho faktorů a vzorců. Doporučuje se, aby byl změkčovač regenerován, když dosáhl 50 75 % vypočítané kapacity při samotné tvrdosti. To minimalizuje případné znečištění vrstvy pryskyřic. Pravidelné čištění vrstvy pryskyřic je nutné k udržení této vrstvy bez zanesení železem, pokud změkčovač provozujete s vodou s rozpuštěným železem. I při provozu změkčovače s vodou s méně než maximem rozpuštěného železa, by měla být prováděna pravidelná čištění. Čištění provádějte každých 6 měsíců nebo častěji, pokud se železo objeví na přívodu upravené vody. Použijte čisticí přípravky k čištění vrstvy pryskyřic, dodržujte pečlivě instrukce uvedené na obalu. POZOR: Nepoužívejte vodu, která je mikrobiologicky nebezpečná či vodu neznámé kvality bez náležité desinfekce před a za tímto systémem. 4/5 TL - GEL.DEVAP-KAB_PRO_02/2019 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves

8) Doporučená instalace filtrů typu IVAR.DEVAP-KAB PRO: Kontaktujte vašeho dodavatele a požádejte o analýzu vody a zjistěte tvrdost vody, jen tak může být zaručeno správné fungování systému. Příklad instalace: Poznámka: Vždy je nutné dodržet veškeré platné bezpečnostní předpisy a směrnice týkající se instalace těchto zařízení. 9) Upozornění: Společnost IVAR CS, spol. s r.o. si vyhrazuje právo provádět v jakémkoliv momentu a bez předchozího upozornění změny technického nebo obchodního charakteru u výrobků, uvedených v tomto technickém listu. Vzhledem k dalšímu vývoji výrobků si vyhrazujeme právo provádět technické změny nebo vylepšení bez oznámení, odchylky mezi vyobrazeními výrobků jsou možné. Informace uvedené v tomto technickém sdělení nezbavují uživatele povinnosti dodržovat platné normativy a platné technické předpisy. Dokument je chráněn autorským právem. Takto založená práva, zvláště práva překladu, rozhlasového vysílání, reprodukce fotomechanikou, nebo podobnou cestou a uložení v zařízení na zpracování dat zůstávají vyhrazena. Za tiskové chyby nebo chybné údaje nepřebíráme žádnou zodpovědnost. LIKVIDACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ se řídí zákonem č. 185/2001 Sb. o odpadech. Tento symbol označuje, že s výrobkem nemá být nakládáno jako s domovním odpadem. Výrobek by měl být předán na sběrné místo, určené pro takováto elektrická zařízení. 5/5 TL - GEL.DEVAP-KAB_PRO_02/2019 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves