Zvláštní upozornění na nebezpečí pro člověka a životní prostředí:



Podobné dokumenty
Zvláštní upozornění na nebezpečí pro člověka a životní prostředí:

1. CHARAKTERISTIKA SUROVIN, VÝROBNÍHO POSTUPU A FIRMY

1. CHARAKTERISTIKA SUROVIN, VÝROBNÍHO POSTUPU A FIRMY

Xi dráždivý. Zvláštní upozornění na nebezpečí pro člověka a životní prostředí: R 36/38 dráždí pokožku a oči

1. CHARAKTERISTIKA SUROVIN, VÝROBNÍHO POSTUPU A FIRMY

1. CHARAKTERISTIKA SUROVIN, VÝROBNÍHO POSTUPU A FIRMY

dráždivý F+ vysoce hořlavý

1. CHARAKTERISTIKA SUROVIN, VÝROBNÍHO POSTUPU A FIRMY

Nebezpečné obsahové látky (Úplné znění uvedených vět R viz kapitola 16) č. ES č. CAS Název látky Obsah Symboly Věty R

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

Bezpečnostní list Podle směrnice ES 1907/2006/EC Cell Proliferation ELISA, BrdU (colorim.) Strana 1/6

P O W E R P H O S Tekuté hnojivo pro použití v zemědělství a zahradnictví

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ARDEX GF 800 Fugenflex Komp.A

Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530

Bezpečnostní list Strana 1 z 5

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 ARDEX GF 320

Intumex AN. Intumex AN. Strana: 1/5 Bezpečnostní list Dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) Datum vydání: Datum revize:

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

Bezpečnostní list dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACh)

Bezpečnostní list pro Bionorm U C00.001

Bezpečnostní list podle vyhlášky č.231/2004sb. Strana 1 z 5

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Datum vydání : Strana : 1/ Chemický název látky/ WEICON Kyanoakrylátové lepidlo typy VA 20, 100, 300, 1401, 1500, 8312, 8406

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Silosept. Xi - Dráždivý

Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES, článku 31

Protipožární tmel na bázi vermiculitgrafitu a polyvinylacetátového zhášedla. Komponenty: grafit, hydroxid hlinitý, oxidethanol, voda

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ParaPost Cement Base. Xi - Dráždivý

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení vlády k (ES) 1907/2006 (REACH) ) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: Název výrobku:

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Název výrobku: Hloubková penetrace FERMACELL

Identifikace látky/přípravku Název výrobku : LITHOSTAR COPYRAPID DELETION Použití látky/přípravku : Korekční tužka

dráždivý F+ vysoce hořlavý

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACh)

468 mv ph 0,1 (9883)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Název výrobku: Tekutá fólie FERMACELL. 1. Identifikace látky, přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Bezpečnostní list. podle 91/155/EWG

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle směrnice EK 2001/58/ES PL10RI SUBID : Verze 1 Datum vydání Datum revize

Bezpečnostní list. Datum tisku Přepracováno dne: Verze 2012/1 KALIMAX TEKUTÝ

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACh)

Výrobek: Kód: Revize: Datum: INTERIM LIQUID FISPQ_10 B

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Brzdová kapalina ATE - DOT 4 ( Super Blue Racing)

AIR 1 - AD BLUE. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle předpisu (EU) č. 1907/2006. Verze 1.0 Datum vydání Datum revize

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. Menthol, chin, krist. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST NÁTĚROVÉ HMOTY MAXITHERM 1. IDENTIFIKACE LÁTKY ČI PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

1 Označení látky-/ směsi a podniku

Elektrolyt chloridu litného 1 mol/l v etanolu (9830)

Bezpečnostní list ES (dle 2001/58/EHS)

Bezpečnostní list dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACh)

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Dle zákona č.356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vypracování: Datum poslední revize: Strana 1 z 5

UHU All Purpose Strong & Safe

dle 1907/2006/EG 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 2.1. Zařazení látky nebo přípravku Ve smyslu směrnice 199/45/EG není přípravek zařazen jako nebezpečný

Bezpečnostní list dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACh)

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

Bezpečnostní list Podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH) SONET prášek do myček nádobí

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

Kühlerdicht Radiator Stop Leak

Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC

Průmyslová 367, Vestec u Prahy Tel.: Fax: info.cz@aliaxis.com BEZPEČNOSTNÍ LIST

tento bezpečnostní list

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

FELDER, Pájecí technika

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list Podle ES VO 453/2010

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

Bezpečnostní list podle (ES) č. 1907/2006

ph MÍNUS Datum vydání: Datum revize: Verze B

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Průmyslová 367, Vestec u Prahy Tel.: Fax: BEZPEČNOSTNÍ LIST

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Autoprofi Radiator Stop Leak

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2200 MolyVer Molybdenum Reagent.

Bezpečnostní list podle směrnice 91/155/EHS

Bezpečnostní list podle předpisu (EU) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání :

Ridex s.r.o., Nádražní 151, Vrbno pod Pradědem,

Datum tisku Bezpečnostní list Strana: 1/6 Přepracováno: dle 91/155/EHS Rev: 0006; US-Nr: 7128

BEZPEČNOSTNÍ LIST SANOCLEAR

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Singlet ph Buffer Solution; ph 7.00

BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízením č. 1907/2006/ES, Článkem 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST / MSDS

Při kontaktu s pokožkou ji opláchněte teplou vodou. V případě pokračvjihío dráždění pokožky vyhledejte lékaře. Při zasažení očí:

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

B 200 S. Bezpečnostní list podle nařízení Komise (EU) č. 453/2010, přílohy I

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321

Bezpečnostní list dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACh)

Transkript:

1. CHARAKTERISTIKA SUROVIN, VÝROBNÍHO POSTUPU A FIRMY Informace o výrobě OBCHODNÍ JMÉNO : Průmyslové odvětví : stavba forem a zpracování plastů Hlavní způsob využití : výroba, péče a údržba forem Užití : mazadlo a ochrana proti rzi Firma : buchem: chemie + technik GmbH & Co.KG Albert-Einstein-Str.8, 42929 Wermelskirchen Telefon : +49 2196 7277-0 Fax : +49 2196 5843 E-mail : buchem@buchem.de Kontaktní adresa : Henning Rehse Telefon: +49 2196 3933 Telefax: +49 2196 974 878 Nouzové číslo : +49 171 340 1418 2. MOŽNÁ NEBEZPEČÍ: Označení nebezpečí: Zvláštní upozornění na nebezpečí pro člověka a životní prostředí: Systém klasifikace: Klasifikace odpovídá aktuálním seznamům EU, je doplněna údaji z odborné literatury a údaji z firmy 3. SLOŽENÍ/ ÚDAJE K JEDNOTLIVÝM SLOŽKÁM: Chemická charakteristika : aditiva rozpuštěná v difenylalkanu Obsažené látky CAS-Nr. EINECS-č. Symbol(y): R-věty Koncentrace Difenylalkan 85117-41-5 285-591-5 80-98 % 4. PRVNÍ POMOC: Všeobecná upozornění : Výrobkem znečištěné oděvy neprodleně sundejte. Postižené odveďte z dosahu nebezpečí a uložte. Odneste/ odveďte je na čistý vzduch. Kontakt s očima : Otevřené oči min. 15 minut vymývejte pod tekoucí vodou nebo tekutinou pro výplach očí. Při přetrvávajících obtížích se poraďte s lékařem. Kontakt s pokožkou : Ihned omyjte vodou a mýdlem a dobře opláchněte. Při přetrvávajícím podráždění kůže vyhledejte lékaře.

Vdechnutí : Postiženého doveďte na čerstvý vzduch, pro jistotu přivolejte lékařskou pomoc. Při bezvědomí uložte postiženého do stabilizační polohy a transportujte k lékaři. Spolknutí : Vypláchněte ústa a řádně se napijte vody. Nevyvolávejte zvracení. Ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Upozornění pro lékaře: Symptomy : při vdechnutí (např. zvracení) nebezpečí plicního edému a/nebo pneumonie Protilátka : Profylaxe plicního edému. Při toxickém edému plic dávka kortikosteroidů (např. Prednisolon) Postup : Inhalujte dávku aerosolového kortikosteroidu. Symptomatický postup (dekontaminace, vitální funkce), není známa žádná specifická protilátka. 5. SMĚRNICE PRO PŘÍPAD POŽÁRU Vhodný hasební prostředek : CO2, práškový nebo postřik vodou. Větší oheň uhaste vodním proudem nebo pěnou rezistentní vůči alkoholu. Zvláštní ohrožení látkou, produkty Při zahřátí nebo v případě požáru je možná tvorba hoření nebo vznikajících plynů : jedovatých plynů (CO). Zvláštní ochranné pomůcky při boji : Dýchací přístroj nezávislý na okolním vzduchu. s ohněm Kompletní ochranný oděv. Hasební prostředky nevhodné z bezpečnostního hlediska : plný proud vody Další údaje : Ohrožené nádoby chladit proudem vody 6. SMĚRNICE PŘI NÁHODNÉM UVOLNĚNÍ Bezpečnostní směrnice týkající se osob : Nevdechovat výpary nebo aerosol Směrnice týkající se životního prostředí : Zabránit průniku do kanalizace, jímek a sklepů. Při vniknutí do vody nebo kanalizace zpravit příslušné úřady. Postup při čištění : Posypat nasákavými materiály (písek, zemina,piliny). Odstranit kontaminovaný materiál jako odpad dle bodu 13. Dbejte na dostatečné odvětrání. Dodatečná upozornění : odpadají

7. MANIPULACE A USKLADNĚNÍ: Manipulace: Upozornění pro bezpečnou manipulaci : Nádoby uchovávejte dobře utěsněné. Zamezte tvorbě výparů, popř. ji kontrolujte. Ochrana před požáry a výbuchy : Odstranit zdroje hoření nekouřit Hořlavá kapalina. Ohrožené nádoby chlaďte vodou. Zamezte elektrostatickému nabíjení. Uskladnění: Požadavky na skladové prostory Skladujte na chladných místech. a nádoby : Na nepropustné podložce odolné rozpouštědlům. Upozornění pro společné skladování : Uchovávejte odděleně od oxidačních prostředků Neskladujte pohromadě se snadno vznětlivými látkami. Neskladujte s látkami podporujícími hoření a samovznětlivými látkami. Další údaje ke skladovacím podmínkám : 8. OMEZENÍ EXPOZICE A OSOBNÍ OCHRANNÉ POMŮCKY Dodatečná upozornění k uspořádání žádné další údaje technických zařízení : viz bod 7 Složky ovlivňující pracoviště, které je třeba kontrolovat:

Osobní ochranné pomůcky Ochrana dýchacích cest: Při nedostatečném odvětrání je třeba dýchací filtr AX Ochrana rukou: Ochranné rukavice odolné chemikáliím (EN 374) Vhodné materiály i pro delší přímý kontakt (dopor.: ochr. index 6, odpovídá >480 min. doby pro průnik materiálem dle EN 374): Nitrilkaučuk 0,4 mm silná vrstva Další upozornění: údaje se odvozují od osobního prověření, údajů z literatury a informací od výrobců rukavic nebo jsou analogicky odvozeny od podobných látek. Dbejte na to, že každodenní používání ochranných rukavic v praxi díky vlivu dalších faktorů (např. teploty) může výrazně zkrátit délku doby ochrany rukou. Kvůli velké různorodosti typů je třeba dbát na pokyny výrobce jednotlivých druhů rukavic. Ochrana očí: těsně doléhající ochranné brýle (EN 166) Ochrana pokožky a těla: rozpouštědlům odolný ochranný oděv Hygienická opatření: Neuchovávat v blízkosti potravin, nápojů a krmiv. Před přerušením a po ukončení práce si umyjte ruce Nevdechujte plyny/ výpary/ aerosoly Zabraňte styku s očima a pokožkou Při práci nejezte, nepijte. 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI: Vzhled: Barva: Forma: Zápach: žlutavá/ čirá aerosol slabý Další údaje: Destilační bod/ interval destilace: 220 300 C Bod tání/ interval tání: n.a. Bod vzplanutí (hnacího plynu): cca 190 C Teplota vznícení: > 350 C Horní hranice exploze: Dolní hranice exploze: Tlak výparů při 20 C: < 0,01 hpa Hustota při 20 C: 0,86 g/ cm3 Rozpustnost: n.a. Rozpustnost ve vodě při 20 C: nerozpustný ph- hodnota při 20 C: n.a. Dynamická viskozita: 5 mpas

10. STABILITA A REAKTIVITA: Předcházejte těmto podmínkám: Nebezpečné reakce: Nebezpečné látky při rozkladu: 11. ÚDAJE PRO TOXIKOLOGII: Při dodržení stanovených podmínek nedochází k rozkladu Při dodržení stanovených podmínek nedochází k rozkladu Akutní toxicita Relevantní jednostupňové hodnoty LD/LC50: difenylalkan LD50 orálně >2000 mg/kg krysa Podráždění pokožky: Podráždění očí: Senzibilizace: Dodatečná toxikologická upozornění: nedráždivý nedráždivý Není známa Produkt představuje na základě evropských směrnic v posledním znění následující nebezpečí: 12. ÚDAJE TÝKAJÍCÍ SE EKOLOGIE Údaje k eliminaci (perzistence a odbouratelnost) biologická odbouratelnost : Ekotoxické účinky: Toxicita pro ryby Leuciscus idus: Difenylalkan LC 50 (96 h) >10000 mg/l Bakterie (Pseudomonas putida): Difenylalkan EC10 (0,5 h) >10000 mg/l Všeobecná upozornění: Třída ohrožení vody 1: slabě ohrožující vodu

13. UPOZORNĚNÍ PRO ODSTRAŇOVÁNÍ ODPADNÍCH PRODUKTŮ S odpadními produkty je třeba zacházet v souladu s místními předpisy, např. je shromažďovat na určené místo nebo odvézt do vhodné spalovny. Znečištěné obaly Nekontaminované obaly mohou být opětovně použity. S obaly, které nelze vyčistit, je třeba zacházet jako se samotnou látkou. 14. ÚDAJE K PŘEPRAVĚ Ve smyslu dopravních předpisů se nejedná o nebezpečné zboží. 15. PŘEDPISY Označení dle směrnice ES: 285-591-5 Písmenné označení a označení třídy nebezpečí: R věty: S- věty: Národní předpisy Technická instruktáž: Třída ohrožení vody: WGK 1 (VwVwS (pro Německo) od 17.5.1999, dod. 3), slabě ohrožující vody 16. OSTATNÍ ÚDAJE Údaje se opírají na dnešní stav našich znalostí, nepředstavují prohlášení o vlastnostech produktu a nezakládají žádný smluvní právní poměr. Datový list byl vystaven: Rehse GbR Odpovědný partner: Henning Rehse, tel.: 02196/3933, 0171 340 1418