Materiálový bezpečnostní list (USA) Identifikace látky/přípravku 1. NÁZEV LÁTKY/PRlPRAVKU A JMÉNO FIRMY/PODNIKU Kód výrobku Název výrobku S1051401 Gibco Mouse (129) Embryonic Stem Cells with GFP Identifikace společnosti/podniku INVITROGEN CORPORATON 5791 VAN ALLEN WAY PO BOX 6482 CARLSBAD, CA 92008 ++1 760 603 7200 INVITROGEN LIMITED 3 FOUNTAIN DRIVE INCHINNAN BUSINESS PARK PAISLEY, PA4 9RF SCOTLAND 44-141 814-6100 INVITROGEN CORPORATION 5250 MAINWAY DRIVE BURLINGTON, ONT CANADA L7L 6A4 1-800-263-6236 GIBCO PRODUCTS INVITROGEN CORPORATION 3175 STALEY ROAD P.O. BOX 68 GRAND ISLAND, NY 14072 716-774-6700 INVITROGEN CORPORATION NEW ZEALAND LIMITED 18-24 BOTHA ROAD PENROSE AUCKLAND 1006 NEW ZEALAND 011 64 9 579 3024 INVITROGEN AUSTRALIA PTY LIMITED 501 BLACKBURN ROAD MOUNT WAVERLY VIC 3149 AUSTRALIA 011 61 3 8542 7400 Telefonní číslo pro nouzové volání 866-536-0631 301-431-8585 Outside of the U.S. ++1-301-431-8585 Pouze pro výzkumné účely 2. SLOŽENĺ/ÚDAJE O SLOŽKÁCH Hazardous/Non-hazardous Components Chemický název Reg.č. CAS Č. EINECS. Hmotnost % 2-mercaptoethanol 60-24-2 200-464-6 <0.01 dimethylsulfoxide 67-68-5-7-13 Výrobek neobsahuje žádné látky, které by byly považovány v daných koncentracích za zdraví škodlivé. 3. POPIS RIZIK Výrobek je hodnocen a značen v souladu s směrnice ES 1999/45/EC Classified according to the criteria of Worksafe Australia Klasifikace Strana 1 / 5
Známky nebezpečí Absorpce přes kůži Složky výrobku mohou být absorbovány přes pokožku 4. OPATŘENÍ PŘI PRVNÍ POMOCI Styk s pokožkou Vniknutí do očí Požití Vdechování Pokyny pro lékaře Ihned oplachujte velkým množstvím vody Pečlivě vyplachujte velkým množstvím vody a to i pod víčky. Osobám v bezvědomí nikdy nepodávejte nic ústy Jděte na čerstvý vzduch Symptomatické ošetření 5. PROTIPOŽÁRNÍ OPATŘENÍ Vhodný hasicí prostředek Speciální ochranné prostředky pro hašení požáru suchý hasicí prostředek Mějte připraven izolační dýchací přístroj a ochranný chemický oděv 6. OPATŘENÍ PŘI NÁHODNÉM ÚNIKU Osobní ochrana Způsoby čištění Používejte osobní ochranné prostředky Nechejte vsáknout do inertního materiálu 7. NAKLÁDÁNÍ A SKLADOVÁNÍ Nakládání Skladování Nejsou požadovány žádné speciální pokyny pro manipulaci Uchovávejte v řádně označených obalech 8. OMEZENÍ DOBY PŮSOBENÍ / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY Mezní hodnotay expozice Chemický název EU OEL (TWA) EU OEL (STEL) EU Skin Notation 2-mercaptoethanol - - - dimethylsulfoxide - - - Chemický název Austria OEL (MAK) Belgium (TWA) Denmark (TWA) Finland OEL (TWA) 2-mercaptoethanol - - - - dimethylsulfoxide 160 mg/m3 50 ppm - - - Chemický název France OEL (VME) Germany OEL (TWA) Ireland (TWA) Italy OEL (TWA) 2-mercaptoethanol - - - - dimethylsulfoxide - 160 mg/m3 - - Chemický název Netherlands OEL (MAC) Spain OEL (TWA) United Kingdom 2-mercaptoethanol - - - dimethylsulfoxide 150 mg/m3 50 ppm - - Strana 2 / 5
Technická opatření Zajistěte dostatečné větrání, zvláště v uzavřených prostorách Osobní ochranné prostředky Ochrana dýchacích orgánů Při nedostatečném větrání použijte vhodný dýchací přístroj Ochrana rukou rukavice z nepropustné butylové pryže. Nitrile gloves are not recomended. Some brands of Nitrile gloves have breakthrough times of five minutes.. Ochrana očí ochranné brýle s bočními kryty Ochrana kůže a těla lehký ochranný oděv Hygienická opatření Dodržujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemikáliemi Kontroly enviromentální expozice Preventivním opatřením zabraňte vniknutí výrobku do kanalizace 9. FYZIKÁLNĺ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI Obecná informace Forma kapalný Důležité informace o ochraně zdraví a životního prostředí Bod varu/rozmezí bodu varu C data neudána F data neudána Bod tání/rozmezí bodu tání C data neudána F data neudána Bod vzplanutí C data neudána F data neudána Bod samovznícení C data neudána F data neudána Oxidacní vlastnosti Rozpustnost ve vodě rozpustná látka 10. STABILITA A REAKTIVITA Stabilita Nutno zabránit styku s těmito látkami Nebezpecné produkty rozkladu polymerace Stabilní. K nebezpečné polymeraci nedochází 11. TOXIKOLOGICKÉ ÚDAJE Akutní toxicita Chemický název LD50 (oral,rat/mouse) LD50 (dermal,rat/rabbit) LC50 (inhalation,rat/mouse) 2-mercaptoethanol 244 mg/kg (Rat) 150 µl/kg (Rabbit) 250 ppm/8h dimethylsulfoxide 14500 mg/kg (Rat) data neudána data neudána Možné účinky na zdraví Oči Pokožka Vdechování Požití Slabé dráždění očí. Mírné dráždění pokožky. Složky výrobku mohou být absorbovány přes pokožku.. Může být škodlivý při požití. Specifické účinky karcinogenní účinky. mutagenní účinky. Toxický vliv na reprodukční. schopnosti senzibilizace. Účinky látky na cílové orgány Strana 3 / 5
12. EKOTOXIKOLOGICKÉ ÚDAJE Ekotoxické účinky Mobilita Biologický rozklad Bioakumulace.. Z podstaty produktu vyplývá, že je biologicky odbouratelný. Nehromadí se v biologických tkáních. Zlikvidujte v souladu s místními předpisy 13. POKYNY PRO LIKVIDACI 14. ÚDAJE K PŘEPRAVĚ IATA Charakteristický přepravní název Třída nebezpečí Subsidiary Class Skupina obalů kód OSN Není hodnoceno jako nebezpečné zboží ve smyslu přepravních předpisů 15. INFORMACE O PŘEDPISECH V souladu s místními a národními předpisy Výrobek je hodnocen a značen v souladu s směrnice ES 1999/45/EC Známky nebezpečí Absorpce přes kůži Složky výrobku mohou být absorbovány přes pokožku R-věty S-věty S26 - Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc S36/37 - Používejte vhodný ochranný oděv a ochranné rukavice Mezinárodní katalogy Chemický název EINECS ELINCS PICCS ENCS 2-mercaptoethanol Listed - Listed Listed dimethylsulfoxide Listed - Listed Listed Chemický název TSCA CHINA AICS KECL 2-mercaptoethanol Listed Listed Listed Listed dimethylsulfoxide Listed Listed Listed Listed Strana 4 / 5
16. JINÉ ÚDAJE Pouze pro výzkumné účely Výše uvedené informace byly získány pečlivým výzkumem a/nebo zkoumáním a doporučení jsou založena na rozumné aplikaci odborných znalostí. Tyto informace nelze chápat jako všezahrnující a je nutné je používat jako návod. Veškeré materiály a směsi mohou představovat neznámé nebezpečí a je nutné je používat s opatrností. Jelikož společnost nemůže kontrolovat skutečné metody, objemy a podmínky používání, nemůže také nést zodpovědnost za jakékoliv škody nebo ztráty v důsledku manipulace nebo kontaktu se zde popisovanými produkty. INFORMACE V TOMTO MSDS NEPŘEDSTAVUJÍ ZÁRUKU A TO PŘÍMOU ANI NEPŘÍOMU, VČETNĚ JAKÉKOLIV NEPŘÍMÉ ZÁRUKY POUŽITELNOSTI NEBO VHODNOSTI K JAKÝMKOLIV SPECIFICKÝM APLIKACÍM. Konec bezpečnostní přílohy Strana 5 / 5