Confédération Mondiale des Activités Subaquatiques a Svaz potápěčů České republiky. Plavání s ploutvemi



Podobné dokumenty
Plavání s ploutvemi. Mezinárodní pravidla a národní pravidla České republiky

SOUTĚŽNÍ, REGISTRAČNÍ A PŘESTUPNÍ ŘÁD

Soutěžní řád plavání 1. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ 2. STRUKTURA SOUTĚŽÍ A VĚKOVÉ KATEGORIE

Pravidla plavání v otevřených vodách

Mezinárodní pravidla pro orientační potápění

pravidla pro Českou Republiku ( )

Pravidla soutěţe Mistrovství České republiky ţatstva a dorostu v záchranném sportu VZS ČČK.

Svaz potápěčů České republiky. Finále ligy mládeže SPČR v PP / RP 2014 kategorie E,D a C. Propozice

MEZINÁRODNÍ SPORTOVNÍ FEDERACE HASIČŮ A ZÁCHRANÁŘŮ HASIČSKÉ A ZÁCHRANÁŘSKÉ SPORTY (POŽÁRNÍ SPORT) PRAVIDLA MEZINÁRODNÍCH SOUTÉŽÍ

Česká obec sokolská, odbor všestrannosti SOUTĚŽNÍ ŘÁD

Hrací řád. Pro soutěže DPP (distanční plavání s ploutvemi) Svaz potápěčů České republiky. Vydání 2016/01

ČESKÝ SVAZ KOLEČKOVÉHO BRUSLENÍ OBECNÁ PRAVIDLA 2011

CTIF Soutěžní řád pro Mezinárodní hasičské sportovní soutěže žen

Pravidla. schválená výborem sekce vodní turistiky ČSK na schůzi dne 22. ledna 2013.

Výcvikové směrnice SPČR

PRAVIDLA IBU Obsah

SVAZ LYŽAŘŮ ČESKÉ REPUBLIKY

Mistrovství České republiky v PP a RP

PRAVIDLA SYNCHRONIZOVANÉHO PLAVÁNÍ

III. Světový pohár Masters PP a DPP. Zlatá ploutev Prahy

SOUTĚŽ O ČESKÝ POHÁR - ČP

SPORTOVNĚ TECHNICKÉ SMĚRNICE SILNICE - DRÁHA CYKLOKROS

Pravidla pro sezónu 2016 (v.1.2.)

INTERNATIONAL BIATHLON UNION 2014

Sportovní a technická pravidla 2016

PŘÍLOHY ČSB. E Ustanovení pro závody v kategoriích žactva, dorostu a veteránů F Soutěž o Český pohár ČP G Sportovní klasifikace v biatlonu

ØÁDY ZÁVODNÍHO VESLOVÁNÍ

ROZPIS OBLASTNÍ KVALIFIKACE (OSSH) V HÁZENKÁŘSKÉM DESETIBOJI V KATEGORII MLADŠÍHO ŽACTVA

PROPOZICE. Pořadatelé: Termín 17. září Místo konání soutěže

krajské kolo 12. června 2013 ČESKÉ BUDĚJOVICE

Plavání s ploutvemi. Mezinárodní pravidla CMAS a národní pravidla České republiky. Vydání 2015/01

Český svaz plaveckých sportů Sekce plavání

Plavání s ploutvemi. Mezinárodní pravidla a národní pravidla České republiky

JIHOČESKÉ SPRINTY VÁNOČNÍ ROŽUMBERSKÁ PLOUTEV PLAVÁNÍ S PLOUTVEMI

PRAVIDLA SVĚTOVÉ ASOCIACE ZLATOKOPŮ (WGA)

PRAVIDLA POŘÁDÁNÍ SOUTĚŽE MISTROVSTVÍ ČR V ALLKAMPF-JITSU

Pravidla vodního lyžování 2011 čluny Strana 1 (celkem 73) ČESKÝ SVAZ VODNÍHO LYŽOVÁNÍ PRAVIDLA VODNÍHO LYŽOVÁNÍ ČLUNY

ČESKÁ ASOCIACE SQUASHE SOUTĚŽNÍ A KLASIFIKAČNÍ ŘÁD

CTIF. Soutěžní řád. pro. 6. vydání 2002

Mezinárodní řád pro soutěže mladých hasičů v disciplínách CTIF 6. vydání 2004

Vlekový wakeboarding a wakeskating

JIHOČESKÉ SPRINTY VÁNOČNÍ ROŢMBERSKÁ PLOUTEV PLAVÁNÍ S PLOUTVEMI kategorie B, C, D, E. Plavecký stadion Český Krumlov

Pravidla Pelhřimovské ligy v požárním útoku

NÁRODNÍ SPORTOVNÍ ŘÁDY PRO MOTOKROS Sajdkáry a čtyřkolky

Soutěžní řád. Westerners International-CZ, Rodeo Corral, o.s. Platnost: Strana 1 (celkem 9)

Liga pardubického okresu v požárním útoku

STAVOVSKÝ PŘEDPIS č. 1 ČESKÉ LÉKAŘSKÉ KOMORY

Provedení požárního útoku

MISTROVSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY V PLAVÁNÍ S PLOUTVEMI A RYCHLOSTNÍM POTÁPĚNÍ

N047 Normy pro motokrosové trati 2014

S E V E R O Č E S K Ý O B L A S T N Í V Ý B O R Č B a S

Soutěžní řád PKFL 1. PKFL 2. Administrátor 3. Rada PKFL

KRAJSKÝ KUŽELKÁŘSKÝ SVAZ ÚSTECKÉHO A LIBERECKÉHO KRAJE

Dětská hasičská soutěž

Pravidla rádiového orientačního běhu

KATEGORIE RCVN - TERMICKÉ VĚTRONĚ STARTUJÍCÍ POMOCÍ ELEKTRONAVIJÁKU - PŘEDBĚŽNÁ PRAVIDLA Všeobecná část

S E V E R O Č E S K Ý O B L A S T N Í V Ý B O R Č B a S

= R O Z P I S = ligové soutěže seniorů. v zápase ve volném stylu. ročník Svaz zápasu České republiky. v y d á v á

MEZINÁRODNÍ DLOUHODOBÁ SOUTĚŽ DRUŽTEV 2014

P R O P O Z I C E 18. ročníku volejbalového Mistrovství ČR superveteránů v roce 2016

Pravidla Šumavské hasičské ligy

ROZPIS SOUTĚŽÍ DOSPĚLÝCH SEZÓNY

Výtažek z pravidel požárního sportu Platné od 7/2007

P R O P O Z I C E. krajského kola Poháru AŠSK ČR V SILOVÉM VÍCEBOJI SŠ. chlapci. Mladá Boleslav 3.dubna 2012

Soutěžní řád Českého svazu karate

Všeobecná část 1. Systém soutěže 2. Termín a místo konání 3. Účastnící soutěže, kvalifikace Úhrada nákladů, licenční poplatek 1500 Kč

- 1 - Směrnice pro soutěž družstev SDH (1+8 KLASIKA) r Požární útok

PRAVIDLA PRO LETNÍ BIATLON

3. kolo Českého poháru DPP 2016

FUTSAL 3х3 a 4х4 (Mikrofutsal)

S_12_SMĚRNICE K ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNOSTI A OCHRANY ZDRAVÍ ŽÁKŮ ZÁKLADNÍ ŠKOLY, MATEŘSKÉ ŠKOLY, ŠKOLNÍ DRUŽINY A VE ŠKOLNÍCH JÍDELNÁCH.

ěžní pravidla mistrovství České republiky v práci s motorovou pilou

Pražský svaz orientačních sportů SOUTĚŽNÍ ŘÁD. soutěží Pražské oblasti ČSOS v orientačním běhu. platí od I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ

Pravidla Závodu vlčat a světlušek 2010 o putovní totem náčelníka a putovní vlajku náčelní

část 8 sálová cyklistika krasojízda na kole

AUTOKLUB ČESKÉ REPUBLIKY FEDERACE MOTOCYKLOVÉHO SPORTU DISCIPLINÁRNÍ A ARBITRÁŽNÍ ŘÁD

JEDNOTNÝ OBECNÝ MANUÁL pro soutěže odborných dovedností

SMĚRNICE HASIČSKÝCH SOUTĚŽÍ PRO MUŽE A ŽENY

Soutěžní řád PKFL 1. PKFL 2. Administrátor 3. Rada PKFL

51. ročník etapového cyklistického závodu s mezinárodní účastí LIDICE května května 2016 ROZPIS ZÁVODU.

ČESKOMORAVSKÁ SÁŇKAŘSKÁ ASOCIACE

OCELOVÝ MUŽ OCELOVÁ ŽENA

III. závod Českého poháru v disciplínách TFA HARRACHOVSKÝ MAMUT 2014

PRAVIDLA A POSTUPY PŘI PŘÍPRAVĚ A HODNOCENÍ BRANNÉHO VÍCEBOJE MLÁDEŽE. TECHNICKÁ PRAVIDLA SBTS ČR číslo 9.

1. kolo seriálu DPP 2014

Soutěž o nejlepšího hasiče z disciplín pro hru Plamen

Pravidla Aircombat WWI+

spolek MORAVSKOSLEZSKÁ LIGA v požárním útoku"

Svaz potápěčů České republiky SPORTOVNĚ TECHNICKÉ DOKUMENTY PP / DPP

BEZPEČNOSTNÍ SMĚRNICE SPČR

PROPOZICE A ORGANIZACE ORGANIZAČNÍ TÝM

SOUTĚŽNÍ ŘÁD NOHEJBALU

SPORTOVNĚ TECHNICKÉ SMĚRNICE

Pravidla atletických soutěží ČASPV

Propozice. Krajského kola. motto: Pro život na silnici. Dopravní soutìže mladých cyklistù. Èeská Lípa èervna 2007

R O Z P I S mistrovských soutěží dospělých pro krajský přebor I.třídy mužů a žen a krajský přebor II.třídy mužů a žen PARDUBICKÝ KRAJ

Částečný překlad nejdůležitějších pravidel kanoepola

ROZPIS POHÁRU ŽEN ČNS

PRAVIDLA BADMINTONU (platná od 1. srpna 2002, změny 20. listopadu 2003 zvýrazněny červeně)

SOUTĚŽNÍ ŘÁD ČESKÉHO KORFBALOVÉHO SVAZU

Transkript:

Confédération Mondiale des Activités Subaquatiques a Svaz potápěčů České republiky Plavání s ploutvemi Mezinárodní pravidla a národní pravidla České republiky Vydání 3/2001

OBSAH DEFINICE 4 AP Základní administrativní pravidla 5 AP 1 Administrativní pravidla...5 AP 2 Pravidla pro oficiální soutěže konané pod patronací CMAS...5 AP 3 Účast...6 AP 4 Protesty...7 AP 5 Přihlášky k mistrovstvím CMAS...7 AP 6 Diskvalifikace a odvolání...8 AP 7 Technická porada před zahájením mistrovství...8 AP 8 Mezinárodní Jury...9 AP 9 Protokol...9 AP 10 Světové a kontinentální rekordy...10 TP Technická pravidla 11 TP 1 Základní technická pravidla...11 TP 2 Předpisy pro zařízení bazénu...13 TP 3 Automatické vyhodnocovací zařízení...14 TP 4 Dálkové plavání s ploutvemi...16 SB Soutěžě v bazénu 17 SB 1 Soutěže v bazénu...17 SB 2 Start...18 SB 3 Plavání s ploutvemi...19 SB 4 Plavání na nádech...20 SB 5 Plavání pod vodou s dýchacím přístrojem...20 SB 6 Všeobecná pravidla...20 SB 7 Vyhodnocení...21 VV Soutěže na volné vodě 21 SR Sbor rozhodčích 22 SR 1.1 Hlavní rozhodčí...22 SR 1.2 Zástupce hlavního rozhodčího (vrchní rozhodčí)...23 SR 1.3 Startér...23 SR 1.4 Předstartér...23 SR 1.5 Rozhodčí pro techniku a bezpečnost...24 2

SR 1.6 Vedoucí výpočtového střediska...24 SR 1.7 Vedoucí sekretariátu...24 SR 1.8 Vrchní časoměřič...24 SR 1.9 Sekretář bazénu...25 SR 1.10 Časoměřiči...25 SR 1.11 Cílový rozhodčí...25 SR 1.12 Obrátkoví rozhodčí...25 SR 1.13 Rozhodčí pro styl...26 SR 1.14 Hlasatel...26 SR 1.15 Vedoucí ceremoniálu...26 SR 1.16 Lékař...26 SC Soutěže CMAS 26 SC Světová a kontinentální mistrovství CMAS...26 SC 1 Světová a kontinentální mistrovství seniorů a juniorů v bazénu...27 SC 2 Hodnocení mistrovských soutěží CMAS...28 3

DEFINICE Plaváním s ploutvemi se rozumí pohyb s ploutvemi nebo monoploutví nad a pod vodní hladinou s použitím svalové síly sportovce, bez použití jakéhokoliv mechanismu nepoháněného svalovou silou. Pro discipliny potápění s dýchacím přístrojem je povoleno použití přístroje jen se stlačeným vzduchem. Doping je zakázán. Je považován jako porušení pravidel CMAS. 4

AP AP 1 AP 1.1 AP 1.2 AP 1.3 AP 1.4 AP 1.5 AP 1.6 AP 1.7 AP 2 AP 2.1 AP 2.2 Základní administrativní pravidla Administrativní pravidla Právo organizovat světová, regionální a kontinentální mistrovství a ostatní CMAS soutěže má pouze CMAS. Označení "světový", "regionální", "kontinentální" nebo "CMAS" nemohou být spojována s žádným závodem v plavání s ploutvemi, který není schválen CMAS. Soutěže pod patronací CMAS jsou: - mistrovství - Poháry a Trofeje CMAS - mezinárodní závody Mistrovství CMAS jsou mistrovství světa, regionu a kontinentu. Jejich konání je stanoveno na pět soutěžních dnů. Mistrovství CMAS jsou označována podle svého číselného pořadí. Soutěže CMAS jsou Poháry a Trofeje. Mezinárodní závody jsou pořádány pod výlučnou kontrolou CMAS a všechna případná závažná rozhodnutí jsou vyhrazena CMAS. Právo pořádat mistrovství na úrovni CMAS bude uděleno žadatelské federaci nebo organizaci pouze tehdy, pokud CMAS obdrží: * potřebný plně vyplněný formulář, doplněný všemi přílohami. Tento formulář musí být zaslán zpět na vedení CMAS dva (2) roky před rokem konání soutěže; * plně vyplněnou smlouvu od prezidenta žadatelské federace. Jeho podpisem zaručuje žadatelská organizace splnění všech závazků. Organizaci soutěží v ČR řeší Soutěžní řád - bod 2 a 3 Komise plavání s ploutvemi CMAS má pravomoc rozhodnout o všech sporných otázkách, které nebyly postiženy rozhodčími podle práva hlavního rozhodčího. Má právo případ odložit a dát instrukce pro správný postup. Rozhoduje SK SPČR Pravidla pro oficiální soutěže konané pod patronací CMAS Pořádající federace nebo klub musí rozeslat propozice soutěže všem federacím sdruženým ve sportovním výboru nejpozději 7 měsíců před zahájením soutěže. Pořadatel rozesílá schválené propozice SK SPČR všem klubům dle Soutěžního řádu - bod 5.4.1 Tyto propozice musí obsahovat: a) datum, místo a druh soutěže; b) chronologické pořadí disciplin se všemi přestávkami a vyhlašováním vítězů; c) informace o organizaci soutěže obsahující: -den příjezdu a odjezdu 5

AP 2.3 AP 3 AP 3.1 AP 3.2 AP 3.3 AP 3.4 AP 3.5 AP 3.6 AP 3.7 - ubytování a stravování -účastnické poplatky; d) údaje týkající se typu připojení a maximálního tlaku stlačeného vzduchu, který bude zajištěn pořadatelem. Pro soutěže CMAS musí být pořadatelem zajištěn tlak 200 barů (20 Mp); e) všechny tlakové láhve musí být podrobeny hydraulické tlakové zkoušce nejpozději dva roky před konáním soutěže nebo nejpozději dva roky před datem, určeným místní legislativní úpravou. Propozice obsahují údaje dle Soutěžního řádu - bod 5.2. Pro použití a plnění tlakových lahví, které se používají při závodě platí Bezpečnostní předpisy (normy) České republiky. Propozice každé soutěže musí specifikovat platnost termínu hydraulické tlakové zkoušky v souladu s legislativou pořadatelské země. Účast K účasti jsou připuštěny všechny členské federace sdružené ve Sportovním výboru a mající právo veta pro uvedenou disciplinu. Zařazení zemí do kontinentálních mistrovství se řídí ustanovením Mezinárodního olympijského výboru (MOV). Kúčasti na závodech jsou připuštěni všechny kluby sdružené v SPČR a závodníci s registrací dle Registračního řádu SPČR. Zároveň platí Soutěžní řád - bod 10.4-6. Všichni členové družstva musí mít stejnou státní příslušnost jako federace, kterou byli vysláni. Každý sportovec musí mít sportovní licenci CMAS platnou pro daný rok. Je vystavena na základě žádosti zaslané národní federací a podepsané jejím prezidentem. Tím je zaručeno, že nikdo z členů družstva nemá žádnou kontraindikaci pro plavání s ploutvemi. Každý sportovec v ČR musí mít sportovní licenci dle Registračního řádu SPČR a zároveň platí Soutěžní řád - bod 10.4 a 10.5. Zástupce CMAS překontroluje dokumenty den před soutěží. Dokumenty dle Soutěžního řádu - bod 6, odst. 6.4 kontroluje pořadatel při prezentaci závodníků. Sportovci, kteří nevyhoví podmínkám tohoto odstavce, nebudou připuštěni k soutěži. Sportovci jsou povinni: a) znát všeobecná pravidla pro plavání s ploutvemi právě tak jako propozice soutěže, které se zúčastňují; b) striktně dodržovat bezpečnostní pravidla během tréninku i soutěží; c) plnit pokyny organizačního výboru a rozhodčích; d) osobně dohlížet na to, aby jejich vybavení bylo v souladu s pravidly; e) obracet se na organizační výbor nebo rozhodčí pouze prostřednictvím svého vedoucího družstva. Každé družstvo účastnící se soutěže musí mít svého vedoucího družstva. 6

AP 3.8 AP 3.9 AP 4 Vedoucí družstva je: zodpovědný za disciplinu členů svého družstva; prostředníkem mezi pořadateli, rozhodčími a účastníky. V případě nepřítomnosti vedoucího družstva přebírá jeho povinnosti trenér družstva. Protesty AP 4.1 AP 4.2 AP 4.3 Každé zúčastněné družstvo má právo se obrátit k jury. Protest může být podán pouze vedoucím družstva. Každý protest musí být podán současně s poplatkem 100 USD. Výše poplatku je určena propozicemi soutěže. AP 4.4 Protest musí být oznámen rozhodčímu, u kterého došlo k porušení pravidel, do 15 minut následujících po události, písemně v angličtině, francouzštině nebo španělštině, hlavnímu rozhodčímu během jedné hodiny po ukončení příslušné discipliny spolu s předepsanou finanční zárukou. Platí i pro ČR (pokud bude porušení pravidel oznámeno, protest se podává v českém jazyce. AP 4.5 AP 4.6 AP 4.7 AP 4.8 Při finálových soutěžích musí být úmysl podat protest oznámen rozhodčímu, u kterého došlo k porušení pravidel, během 15 minut po skončení soutěže a být doprovázen složením předepsané finanční záruky hlavnímu rozhodčímu. (Tento časový interval může mít přímý dopad na zdržení ceremoniálu vyhlášení vítězů). Od okamžiku ukončení příslušné disciplíny má protestující k dispozici 60 minut kvyplnění a podání protestu v psané formě vč. složení předepsané finanční záruky hlavnímu rozhodčímu. Pokud tak neučiní, protest bude považován za neplatný a neexistující a finanční záruka propadá. Pokud nebude protest splňovat všechny výše uvedené náležitosti, bude jednoznačně považován za neplatný. Pokud bude protest uznán platným, poplatek bude bezprostředně vrácen zpět. V opačném případě poplatek propadá v prospěch CMAS. Poplatek propadá ve prospěch pořadatele. AP 5 AP 5.1 Přihlášky k mistrovstvím CMAS Přihlášky k mistrovstvím CMAS musí být podány na zvláštním formuláři, který je přílohou těchto pravidel. a) Každá federace musí na CMAS potvrdit svou účast (příloha A) nejpozději 4 měsíce před soutěží současně se zaplacením poplatku CMAS (s výjimkou juniorských mistrovství, kde se poplatky CMAS neplatí) a s kopií pro pořádající federaci. b) Každá federace odešle potvrzení s definitivním počtem zúčastněných mužů a žen 30 dnů před zahájením soutěže. c) Formuláře pro individuelní přihlášky s vyznačením nejlepšího času závodníka musí být zaslány pořádající federaci 15 dnů před zahájením soutěže. Časy 7

AP 5.2 AP 6 AP 6.1 AP 6.2 AP 6.3 AP 7 AP 7.1 AP 7.2 napsané v těchto přihláškách nesmí být lepší než současné národní rekordy; pokud nastane taková situace, sportovec bude zařazen bez času. Platí Soutěžní řád - bod 6 Individuelní přihláška musí obsahovat: a) informaci o sportovním životě sportovce (s fotografií), aby mohly být tisku dávány správné informace (příloha D) b) soupis národních rekordů v příslušné kategorii. V případě, že tento dokument nebude k dispozici, družstvo nebude připuštěno k účasti (příloha C). Pro ČR neplatí Diskvalifikace a odvolání Ve všech soutěžích musí závodník nebo družstvo nepřející si účast ve finále, kam se již kvalifikovali, oznámit své odvolání do 30 minut po vyhlášení kvalifikace. Jestliže je závodník, který se zúčastnil finále, diskvalifikován po antidopingové kontrole, jeho umístění musí být postoupeno závodníkovi, který se umístil bezprostředně za ním. Všichni závodníci klasifikovaní ve finále za ním musí být posunuti kupředu o jedno místo. Pokud se diskvalifikace uskuteční až po vyhlášení vítězů, ceny a medaile musí být vráceny a předány závodníkům, splňujícím kritéria. S výjimkou případu popsaného v bodu AP 6.1 budou za všechna odvolání v rozplavbách nebo finále v mezinárodní soutěži konané pod řízením CMAS muset národní federace zaplatit pokladníkovi CMAS ekvivalentní částku pěti (5) sportovních licencí za každého závodníka, který se (bez přijatelné omluvy) nezúčastní individuelního závodu; ekvivalent částky za poplatek CMAS pak za každé absentující družstvo v závodech družstev. Technická porada před zahájením mistrovství Nejpozději 24 hodin před zahájením soutěže musí být uspořádána porada za účasti: - osoby zodpovědné za organizaci soutěže - hlavního rozhodčího delegovaného CMAS - vedoucích družstev - lékaře soutěže Porada vedoucích družstev se uskuteční v takovém časovém předstihu před zahájením závodu, aby nejpozději 1 hodinu před zahájením soutěže, mohla proběhnout ještě porada rozhodčích - řeší Soutěžní řád - bod 5.4.9 Účelem porady je: a) Předání všech informací obsahujících: - technické podmínky, - rozpisy a způsob dopravy, - způsob vyhlašování vítězů, - informace o antidopingových zkouškách. b) Sestavení Mezinárodní Jury. 8

AP 8 AP 8.1 AP 8.2 AP 8.3 AP 8.4 AP 8.5 AP 8.6 AP 8.7 AP 8.8 AP 9 Mezinárodní Jury Jury sestává z 5 členů a 2 náhradníků, z nichž jsou: a) Hlavní rozhodčí určený CMAS na návrh komise PP, která je nadřízena Mezinárodní Jury. Je předsedou jury. b) Čtyři členové: 1 (jeden) zástupce jmenovaný pořadatelskou federací a 3 (tři) zástupci navržení jejich vlastními zeměmi, přednost mají vedoucí s licencí mezinárodní rozhodčí ; c) dva náhradníci navržení jejich zeměmi. AP 8.1 platí i pro ČR s tím, že předsedou jury je delegovaný hlavní rozhodčí a další členové jsou jeden zástupce pořadatele, tři zástupci ze zúčastněných klubů vč. dvou náhradníků. Přednost volení do jury mají rozhodčí s kvalifikací MR a I. tř. Každý člen jury (s výjimkou předsedy) musí být jiné národnosti a mít možnost se věnovat celé soutěži. Každý člen jury ( s výjimkou předsedy) musí mít jinou klubovou příslušnost. Úkolem jury je přezkoumat protesty a přijmout o nich rozhodnutí během jedné hodiny po podání protestu. Pokud je člen Mezinárodní Jury ze stejné země jako jeden z účastníků protestu, bude zastoupen náhradníkem. Pokud je člen jury ze stejného klubu jako jeden z účastníku protestu, bude zastoupen náhradníkem. Rozhodnutí jury je přijato prostou většinou hlasů, přičemž musí být přítomni nejméně 4 členové. V případě rovnosti hlasů rozhoduje hlas předsedy. Proti rozhodnutí jury nemůže být podáno odvolání, pokud nejsou jury předložena nová fakta. Rozhodnutí jury musí být stěžovateli oznámeno písemně bezprostředně po ukončení zasedání jury. Protokol AP 9.1 Z každé soutěže musí hlavní rozhodčí připravit oficiální protokol. Protokol ze soutěže připravuje pořadatel soutěže dle Soutěžního řádu - bod 5.3. Hlavní rozhodčí podá zprávu předsedovi SR při SK SPČR vč. seznamu zúčastněných rozhodčích dle Soutěžního řádu - bod 12.2. AP 9.2 Bezprostředně po ukončení soutěže musí pořadatel předat 2 kopie oficiálního protokolu všem zúčastněným zemím. Dále musí zaslat 3 kopie na CMAS. Řeší Soutěžní řád - bod 5.4.12, 5.4.13. AP 9.3 Oficiální protokol musí obsahovat : 9

AP 9.4 AP 10 AP 10.1 AP 10.2 AP 10.3 AP 10.4 AP 10.5 a) Druh soutěže, datum a místo konání, název pořadatele, popis závodiště; b) Rozpis disciplin v soutěži; c) Složení Mezinárodní Jury; d) Složení sboru rozhodčích (jména a funkce); e) Seznam zúčastněných družstev (při světových a kontinentálních mistrovstvích: jméno, příjmení, rok narození každého závodníka); f) Výsledky disciplin v pořadu soutěže (u všech závodníků jméno, příjmení, rok narození, družstvo, mezičasy, konečný čas, počet bodů, rozhodnutí o pořadí a diskvalifikacích, národní a světové rekordy). U závodů štafet : jména závodníků ve správném pořadí a mezičasy; g) Zvláštní události; h) Podpisy hlavního rozhodčího a vedoucího výpočetního střediska. Viz Soutěžní řád bod 5.3. Místo a datum soutěže, stejně jako logo CMAS, se musí objevit v záhlaví i ve spodní části každé stránky protokolu. Pro ČR neplatí Světové a kontinentální rekordy Světové a kontinentální rekordy jsou uznávány pro obě pohlaví v kategoriích "senior" a "junior" v následujících disciplinách a tratích: Plavání s ploutvemi (SF): Potápění na nádech (AP): 50 m 50 m 100 m 200 m 400 m Potápění s přístrojem (IS): 800 m 100 m 1500 m 400 m 1850 m 800 m štafeta 4x 100 m štafeta 4x 200 m V ČR jsou uznávány české rekordy na stejných tratích kromě vzdálenosti 1850 m. Pro označení se používá místo SF = PP, AP a IS = RP. Členové štafet musí mít stejnou státní příslušnost. Členové štafet v oficiální soutěži musí být stejné klubové příslušnosti. Všech rekordů musí být dosaženo během závodu v souladu s pravidly. V případě individuálního pokusu musí být tento oznámen a veřejně publikován nejméně 3 dny před pokusem. V případě individuálního pokusu o rekord, konaného pod dohledem národní federace, jako je během národního mistrovství, toto ohlášení týkající se 3 dnů před pokusem již není nutné. Délka bazénu 50 m musí být uznána a potvrzena národní federací. Světové a kontinentální rekordy budou uznány pouze při použití elektrické časomíry. 10

AP 10.6 Pro uznání českých rekordů a nejlepších výkonů ČR platí i ruční měření. Musí být však naměřen čas třemi rozhodčími - vit TP 3.3. Časy, které budou shodné na 1/100 vteřiny budou označené jako vyrovnaný rekord a závodníci, kteří dosáhli stejného času, budou označeni jako "spoludržitelé" rekordu. Za světový nebo kontinentální rekord může být uznán pouze čas vítěze závodu. V případě nerozhodného výsledku na 1. místě budou závodníci označeni jako "vítěz" a každý závodník označen jako držitel světového rekordu. AP 10.7 AP 10.8 Platí i pro uznání českého rekordu. První závodník štafety může požadovat uznání světového nebo kontinentálního rekordu. Jestliže první závodník štafety ukončí svoji trať v rekordním čase v souladu s pravidly pro svůj úsek, jeho výkon nemůže být zrušen ani následnou diskvalifikací jeho štafety pro porušení pravidel ostatními členy družstva, kteří plavali po ukončení jeho úseku. Platí i pro uznání českého rekordu. Závodník v individuálním závodě může požadovat uznání rekordu v mezičase své tratě. Závodník musí dokončit předepsaným způsobem původní délku závodu. AP 10.9 Žádost o uznání světového nebo kontinentálního rekordu musí být podána na oficielním formuláři CMAS (příloha E), podepsaném zodpovědnou osobou organizačního výboru a hlavním rozhodčím. Musí být doplněna potvrzením o negativním výsledku antidopingové kontroly. Žádost o uznání rekordu musí být zaslána na vedení CMAS do 15 dnů následujících po výkonu. Žádost pro uznání českého rekordu se podává na oficiálním formuláři SPČR do sekretariátu SPČR při splnění podmínek dle Soutěžního řádu bod.. AP 10.10 Žádost o uznání světového nebo kontinentálního rekordu musí být ohlášena na vedení CMAS telegramem, telexem, faxem nebo e-mailem do 7 dnů následujících po výkonu. AP 10.11 Jestliže CMAS přijme žádost o uznání světového nebo kontinentálního rekordu, pošle národní federaci závodníka diplom podepsaný prezidentem CMAS a komise PP jako potvrzení sportovcova výkonu. Po převzetí žádosti o uznání čs. rekordu je rekord oficiálně zaznamenán do statistik českých rekordů. TP TP 1 TP 1.1 Technická pravidla Základní technická pravidla Věkové kategorie: sportovní věk závodníka se určí tak, že se odečte jeho rok narození od průběžného roku. 11

TP 1.2 Věkové kategorie jsou následující: "Junioři": B: 16-17 let C: 14-15 let D: 12-13 let E: 11 let a méně (předzávodní skupina) "Senioři": 18 let a více "Veteráni": V 0: 25-34 let V 1: 35-44 let V 2: 45-54 let a další dělení po 10 letech TP 1.3 Soutěže mohou být pořádány ve všech disciplinách jako závody jednotlivců, družstev a štafet v kategoriích mužů a žen. TP 1.4 Není povolen žádný závod v potápění na nádech delší než 50 m. TP 1.5 TP 1.6 TP 1.7 TP 1.8 TP 1.9 TP 1.10 Omezení disciplin a vzdáleností pro kategorii "Junioři": a) Kategorie B a C: bez omezení b) Kategorie D: plavání na hladině a plavání s přístrojem bez omezení, plavání na nádech maximálně 25 m c) Předzávodní skupina: nejsou pořádány mezinárodní soutěže, uplatňují se národní pravidla. Pro kategorii E (předzávodní skupina) platí omezení soutěží a výstroje dle Soutěžní řád bod 10.3.1 Plavání na volné vodě: soutěže mohou být pořádány na libovolnou vzdálenost za podmínky plného zajištění bezpečnosti závodníků. Pro kategorii D je maximální trať 6 km. Pro kategorii C je maximální trať 6 km. V plavání s ploutvemi na volné vodě se nevedou žádné rekordy. Materiál povolený pro plavání v bazénu a na volné vodě: a) Monoploutev bez omezení rozměru a materiálu. Musí sestávat pouze z listu a patového dílu, na který je připevněn; b) Brýle nebo maska sloužící pouze k ochraně očí a zlepšení viditelnosti ve vodě; c) Dýchací trubice určená pouze k dýchání, která nesmí snižovat čelní odpor. Jsou povoleny pouze trubice kruhového průřezu o maximálním vnitřním průměru 23 mm a maximální délce 48 cm. Konec trubice může být sešikmený nebo zaoblený na vrcholu, ale délka se měří v nejvyšším bodě; d) Brýle, maska a dýchací trubice nesmí mít žádné další zařízení sloužící jiným než uvedeným funkcím. Pro plavání je možné použít monoploutev nebo ploutve. Dýchací trubice je povolena s vnitřním průměrem od minimálního průměru 18 mm do maximálního 23 mm. Plavání pod vodou s dýchacím přístrojem: a) Je povoleno použití jen stlačeného vzduchu bez obohacení kyslíkem; b) Pro soutěže v bazénu je minimální objem stlačeného vzduchu 0,4 litru; 12

TP 1.11 TP 1.12 TP 2 TP 2.1 TP 2.2 TP 2.3 TP 2.4 TP 2.5 TP 2.6 TP 2.7 TP 2.8 c) V případě tlakové láhve s plochým dnem je povoleno použití přidaného kulového dílu dna, jehož rozměr nesmí přesahovat průměr láhve; d) Všechny používané tlakové láhve musí být podrobeny hydrostatické zkoušce ne starší 2 let nebo dokonce méně, pokud je to předepsáno místními předpisy. Pro bod d) platí české bezpečností předpisy a ČSN pro tlakové nádoby. Pomocná výstroj: a) Použití neoprenového obleku je povoleno pouze při soutěžích na volné vodě. Jiná pomocná výstroj nebo podpůrná zařízení nejsou v žádném případě povolena. b) Závodník musí nastoupit ve sportovním úboru, který neodporuje morálce a slušnosti: muži v plavkách, ženy v jednodílných nebo dvoudílných závodních plavkách. Plavecký úbor nesmí mít vliv na přirozený vztlak a hydrodynamiku závodníka. Plavecká čepice je povolena. Při soutěžích v bazénu nejsou povoleny hodinky. Předpisy pro zařízení bazénu Pro mistrovské soutěže CMAS musí bazén splňovat následující podmínky: * Délka: 50 m * Šířka: minimálně 21 m * Hloubka: minimálně 1,80 m Pokud jsou na startovní nebo obrátkové stěně instalovány elektronické dotykové desky, vzdálenost mezi nimi nesmí být menší než 50 m. Ve vztahu k jmenovité délce 50 m je mezi protilehlými stěnami zakázána tolerance větší než 0,03 m a menší než 0,00 m, měřeno od 0,3 do 0,8 m nad hladinou.tato měření musí být potvrzena úředně nebo je provede jiná osoba stanovená nebo schválená federací pořádající země. Tolerance nemůže být překročena, pokud jsou instalovány elektronické desky. Protilehlé stěny musí být paralelní a tvořit pravé úhly k trase závodu a k vodní hladině. Musí být zhotoveny z pevného materiálu s neklouzavým povrchem zasahujícím až do 0,80 m pod hladinu, dovolujícím závodníkům bezpečný dotyk a obrátku. Odpočinkové stupně na stěnách bazénu jsou povoleny. Musí být nejméně 1,20 m pod hladinou a nesmí být širší než 15 cm. Odtokové přepady mohou být umístěny na čtyřech stěnách bazénu. Pokud jsou umístěny na protilehlých stranách, musí umožňovat upevnění elektronických desek v požadované výši 0,3 m nad hladinou. Musí být zakryty roštem nebo jiným adekvátním zakrytím. Tímto zakrytím musí být vybaveny všechny přepady, aby byly udržována konstantní hladina vody. Šířka dráhy musí být nejméně 2 m a mezi první a poslední dráhou musí být ke stěně bazénu prostor nejméně 0,2 m. Počet drah je minimálně 8. Lana označující dráhy musí být natažena po celé délce dráhy a být upevněna na háčcích zabudovaných na opačných stranách bazénu. Každé lano musí být zhotoveno z plaváků umístěných jeden za druhým a s minimálním průměrem 0,05 m a maximálním 0,15 m. Není povoleno umístění více než jednoho označovacího lana mezi dráhami. Označovací lana musí být pevně napnuta. 13

TP 2.9 Startovní bloky musí být důkladně připevněny bez možnosti jejich posunu. Výška bloků nad vodní hladinou musí být od 0,5 do 0,75 m. Vrchní plocha musí být minimálně 0,5 x 0,5 m a pokryta neklouzajícím povrchem. Maximální sklon nesmí přesahovat 10. Startovní bloky jsou instalovány na obou protilehlých stranách bazénu. TP 2.10 TP 2.11 TP 2.12 TP 2.13 TP 3 TP 3.1 TP 3.2 TP 3.3 Pokud nejsou bloky opatřeny neklouzajícím povrchem je možné použít zbezpečnostních důvodů ručníků. Každý startovní blok musí být označen číslem na všech čtyřech stranách a to zřetelně viditelným způsobem. Lano pro chybný start musí být nataženo napříč bazénu nejméně 1,20 m nad hladinou a zajištěno na stojanech připevněných na obou stranách bazénu ve vzdálenosti 15 m. Teplota vody během závodu musí být mezi 23-27 C, voda v bazénu musí být držena na konstantní úrovni, bez znatelného posunu. Dodržování hygienických předpisů je v moci většiny všech zemí, cirkulace vody je povolena bez tvoření proudů a vln. Označení drah musí být provedeno tmavou kontrastní barvou. Vodící čára na dně bazénu ve středu dráhy musí být o šířce minimálně 0,2 m a maximálně 0,3 m a to v délce 46 m v padesátimetrovém bazénu. Každá tato vodící čára musí končit 2,0 m před stěnou bazénu a být zakončena kolmou čarou o délce 1 m a o stejné šířce jako čára podélná. Cílová čára musí být umístěna na stěně bazénu nebo na elektronické desce, ve středu každé dráhy a být stejně široká jako podélná vodící čára. Musí zasahovat bez přerušení od horní hrany bazénu až ke dnu. Kolmá cílová čára o šířce 0,5 m musí být umístěna 0,3 m pod hladinou, měřeno od středu této čáry. Automatické vyhodnocovací zařízení Automatické a poloautomatické vyhodnocovací zařízení zaznamenává u každého závodníka dosažený čas během závodu a určuje jeho umístění v závodě. Vyhodnocení a měření času musí být prováděno na 1/100 vteřiny. Umístění a dosažený čas mají přednost před rozhodnutím časoměřičů. Instalované zařízení nesmí překážet při startu nebo obrátkách závodníků nebo vadit funkci přepadového systému. Při použití časoměrného zařízení s přesností na 1/1000 vteřiny nebude třetí desetinné místo zaznamenáno ani použito k určení pořadí. Při dosažení shodných časů bude všem závodníkům zaznamenán čas stejný na 1/100 vteřiny a budou zařazeni na stejné místo. Při použití časomíry na 1/100 vteřiny budou výsledky stanoveny tak, jak je časomíra zaznamenala. Všechna měření provedená rozhodčími jsou považována jako ruční měření. Ruční měření musí provádět tři oficielní časoměřiči. Všechna měření musí být ověřena jako správná a schválená rozhodčím. Ruční měření musí být provedeno na 1/100 vteřiny. Když není použito automatické zařízení, při oficielním ručním měření se rozhodne takto: 14

TP 3.4 TP 3.5 TP 3.6 TP 3.7 TP 3.8 TP 3.9 TP 3.10 TP 3.11 TP 3.12 TP 3.13 * Jestliže dvoje (2) ze tří stopek ukazují stejný čas a třetí rozdílný, dva stejné zaznamenané časy budou uznány jako čas oficielní. * Jestliže troje (3) stopky ukazují rozdílné časy, jako oficielní bude uznán prostřední čas. Jestliže měří čas dva časoměřiči, je rozhodující dosažený čas závodníka horší z obou měření. Jestliže automatické zařízení pro poruchu nezaznamená umístění nebo čas jednoho nebo více závodníků z rozplavby, je nezbytné zaznamenat všechny časy a umístění dosažené časomírou a dále všechny časy a umístění stanovené rozhodčími. K určení oficiálního pořadí v rozplavbách budou časy zaznamenané časomírou uznány jako oficielní. Jestliže je automatická časomíra nefunkční, závodníkův čas bude určen podle ručního měření. V tom případě bude v protokolu uvedena poznámka "ruční měření". Relativní pořadí všech závodníků, jejichž umístění bylo stanoveno časomírou, zůstane nezměněno. Jestliže časomíra určí čas závodníka, ale nestanoví jeho relativní pořadí, bude později jeho umístění určeno porovnáním závodníkova času s časy ostatních závodníků, majících čas zaznamenaný elektronicky. Pro určení relativního pořadí ze všech rozplaveb závodu bude relativní pořadí všech závodníků, jejichž časy byly zaznamenány elektronicky, určeno porovnáním jejich časů. Jestliže je jeden nebo více závodníků umístěných shodně na základě časů zaznamenaných časomírou, budou zařazeni na stejném místě v pořadí podle průběhu rozplaveb. Jestliže jsou dva nebo více závodníků umístěni shodně na základě ručně měřených časů, budou zařazeni na stejném místě, při čemž se bude brát do úvahy relativní pořadí jejich rozplavby. Relativní pořadí v jejich rozplavbách musí být respektováno. Jestliže je závodník během závodu nebo po něm diskvalifikován, tato diskvalifikace musí být zaznamenána v oficielním protokolu, kde ale nebude zaznamenán jeho čas nebo umístění. V případě, že se tak stane ve finále A, je závodník klasifikován jako 8., ve finále B jako 16. Pokud je diskvalifikována štafeta, mezičasy dosažené před diskvalifikací mohou být zaznamenány v oficielním protokolu. V případě, že čas zaznamenaný časoměřiči neodpovídá rozhodnutí cílových rozhodčích a když čas závodníka, který doplaval druhý, je lepší než čas prvního, dostanou oba závodníci čas, který je průměrem jejich obou dosažených časů a u výsledku je označení CR. Startovací zařízení musí splňovat následující podmínky: a) musí být uváděno do chodu startérem; b) pokud možno neumísťovat na kraj bazénu žádné kabely; c) zaznamenávat časy a umístění na každé dráze; d) umožňovat snadné čtení časů závodníka. Druhotné zařízení pro start: a) startér musí mít k dispozici mikrofon pro slovní povely; b) pokud je užívána ke startu pistole, musí mít reproduktor 15

TP 3.14 TP 3.15 TP 3.16 TP 3.17 TP 4 c) mikrofon a reproduktor musí být propojeny od startéra ke každému startovnímu bloku, aby umožňovaly každému plavci slyšet ve stejnou dobu a simultánním způsobem startovní povely. Dotykové desky pro automatické zařízení: a) Minimální rozměry dotykových desek musí být 2,4 m šířky a 0,9 m výšky; jejich maximální tloušťka musí být 0,01 m. Musí zasahovat 0,3 m nad a 0,6 m pod hladinu vody. Zařízení na každé dráze musí být připojeno samostatně, umožňující individuelní kontrolu. Povrch dotykové desky musí být opatřen výraznou barvou a čarami jako na cílové stěně. b) Desky musí být upevněny ve středu dráhy. Mohou být přenosné, aby umožňovaly jejich odstranění v době, kdy neprobíhají závody. c) Citlivost desek musí být taková, aby mohly být aktivovány lehkým dotykem ruky, ale ne vodním prouděním. d) Značení na deskách musí souhlasit s existujícím označením bazénu. Černé ohraničení o šířce 0,025 m označuje obvod a okraje desek. e) Desky musí být zabezpečeny proti probíjení elektrického proudu a nesmí mít žádné ostré hrany. U poloautomatického zařízení je dosažení cíle zaznamenáno zmačknutím knoflíku ovládaného časoměřičem nebo dotykem plavce. Jako minimální vybavení automatického zařízení je požadováno toto příslušenství: a) tisk všech informací, které mohou být během závodu reprodukovány b) výsledková tabule pro diváky c) vyhodnocení štafet na 1/100 vteřiny d) automatické počítání úseků e) záznam mezičasů f) počítačové souhrny g) opravy chybných doteků h) možnost automatického přepnutí na bateriový provoz. Musí být zřízeno kontrolní středisko o rozměrech nejméně 6 x 3 m, vzdálené 3-5 m od cílové stěny, které musí mít široký a otevřený rozhled na cílovou stěnu po celou dobu závodu. Jeho ochrana musí být stále dodržována. Dálkové plavání s ploutvemi TP 4.1 Jako plavání na volné vodě musí být definovány všechny ostatní závody, konající se v řekách, jezerech nebo na moři. TP 4.2 Mistrovské soutěže CMAS v dálkovém plavání musí být konány na tratích 6 km a 20 km plus štafeta 4x 2000 m, konaná v místě a tratích schválených CMAS. TP 4.3 TP 4.4 TP 4.5 Tratě musí být postaveny ve vodách se slabými proudy a nízkým kolísáním hladiny. Voda může být sladká nebo slaná. Teplota vody by měla být minimálně 14 C. Ověřuje se v den závodu dvě hodiny před startem, ve středu plavané tratě a v hloubce 0,40 m. Jestliže je teplota nižší než 14 C, závodníci jsou povinni mít během závodu isothermický plavecký oblek. Potvrzení o vhodnosti vody z hlediska hygieny a bezpečnosti může vydat místní odborný orgán. Všechny obrátky a změny směru musí být zřetelně označeny. 16

TP 4.6 TP 4.7 TP 4.8 Člun nebo plošina s obrátkovým rozhodčím musí být jasně označené a být umístěné na všech obrátkách závodu tak, aby závodníkům nebránily ve viditelnosti. Všechna zařízení pro obrátky a všechny čluny nebo plošiny pro obrátkové rozhodčí musí být pevně zakotveny a nesmí být závislé na pohybu hladiny, na větru nebo ostatních vlivech. Cíl je označen trychtýřem podle následujícího nákresu: Vstup 20 30m Cílový trychtýř 50 100 m Cíl 10m předávací zóna 5 10 m TP 4.9 TP 4.10 SB SB 1 Při závodě štafet je prostor pro doplavání je totožný s cílovým trychtýřem a dále se sestává z 10 m prostoru označeného na výjezdu, v němž plavci čekají na svého člena družstva. Štafeta se předává dotykem. Pro dosažení cíle musí závodníci proplavat cílovým trychtýřem. Soutěžě v bazénu Soutěže v bazénu SB 1.1 Startovní pořadí pro všechny discipliny musí být určeno následujícím způsobem: nejlepší časy všech registrovaných závodníků, dosažené v průběhu posledních 12 měsíců před termínem přihlášky k soutěži musí být obsaženy v přihlášce. Závodníci, kteří své časy nedodají, musí být zařazeni jako nejpomalejší a musí být umístěni na konci startovní listiny. Losováním budou zařazeni ti závodníci, kteří dosáhli stejného času nebo pokud je více závodníků bez času. Rozdělení do drah musí probíhat podle následující procedury: SB 1.1.1 Rozdělení podle časů: Dráhy se přidělí tak, že nejrychlejší závodník nebo nejrychlejší družstvo je umístěno na střední dráze, jestliže je počet drah lichý. V bazénu se sudým počtem drah obsadí nejrychlejší plavec dráhu vpravo od střední dráhy. Závodník s druhým nejrychlejším časem zaujme místo po jeho levici. Další závodníci obsazují místa střídavě vpravo a vlevo. Při závodu na 50 m a námořní míli může dojít ke změně střídání vpravo - vlevo. 17

SB 1.1.2 Kvalifikační rozplavby Plavci budou zařazeni do kvalifikačních rozplaveb podle časů takto: * pořadatel stanoví počet rozplaveb podle počtu účastníků a počtu drah * pokud je jenom jedna rozplavba, musí být dráhy rozděleny jako ve finále a jako finále se uskuteční * pokud jsou dvě rozplavby, nejrychlejší závodník musí být umístěn ve druhé rozplavbě, následující v první, další ve druhé, další v první atd. * pokud jsou tři rozplavby, nejrychlejší závodník bude umístěn do třetí rozplavby, následující do druhé, další do první a tak dále. * pokud budou čtyři rozplavby, pak poslední tři rozplavby budou rozděleny podle výše uvedeného pravidla. Rozplavba, která předchází posledním třem, bude obsazena dalšími závodníky následujícími po nejrychlejších, rozplavba předcházející čtvrtou bude obsazena dalšími následujícími závodníky atd. SB 1.1.3 Finále: po ukončení kvalifikačních rozplaveb budou dráhy do finále přiděleny podle časů dosažených v rozplavbách podle procedury popsané v bodě SB 1.1.1. SB 2 SB 2.1 SB 2.2 SB 2.3 SB 2.4 SB 2.5 SB 2.6 Start Závodníci si musí nasadit čepičky a plavecké brýle již v předstartovním prostoru, tak aby si ve startovním prostoru pouze obouvali monoploutev nebo ploutve. Trenérům a doprovodu není povoleno se pohybovat ve startovním prostoru pod hrozbou závodníkovy diskvalifikace. Výjimkou je přítomnost trenérů nebo osob starších 18-ti let pouze při podávání tlakové láhve závodníkovi kat. D při disciplínách plavání pod vodou. Vrchní (hlavní) rozhodčí může povolit trenérovi zasáhnout pouze v případě technické závady. Platí Soutěžní řád bod 13.1.6. Startovní skok může být proveden pouze z bloku. Před startem každého závodu musí dát zástupce hlavního rozhodčího (vrchní rozhodčí) sérií krátkých hvizdů povel k odložení všech součástí oděvu s výjimkou plavek a potom dlouhým hvizdem povel k zaujmutí pozice na startovním bloku. Když jsou plavci i rozhodčí připraveni ke startu, dá vrchní rozhodčí upaženou paží signál, kterým předává závodníky pod kontrolu startéra. Dokud není start proveden, paže vrchního rozhodčího zůstává upažena. Při nástupu závodníků do startovního prostoru proběhne představování závodníků dle Soutěžního řádu bod 13.1.4. Po ukončení představování vrchní rozhodčí sérií tří krátkých hvizdů dá povel k odložení všech součástí oděvu s výjimkou plavek viz Soutěžní řád bod 13.1.5. a zároveň zaujmou svá místa rozhodčí. Následuje dlouhý hvizd pro zaujmutí pozice závodníků na startovním bloku. Na dlouhý hvizd vrchního rozhodčího se závodníci postaví na blok. Pokud chtějí, mohou závodníci již na startovním bloku stát. Na startérův pokyn "Na místa" závodníci znehybní, bezprostředně zaujmou startovní pozici a zůstanou v klidu. Když jsou všichni závodníci v klidu, dá startér startovní povel. 18

SB 2.7 SB 2.8 SB 2.9 SB 2.10 SB 2.11 SB 2.12 SB 2.13 SB 3 SB 3.1 SB 3.2 SB 3.3 SB 3.4 SB 3.5 Startovní povel musí být před zahájením soutěže vysvětlen. Při prvním chybném startu musí startér zavolat závodníky zpět, buď hvizdy nebo krátkými opakovanými signály nebo jiným způsobem, který musí být slyšitelný pod vodou. Pak označí dráhu nebo dráhy, které zavinily chybný start a upozorní závodníky, aby nestartovali před startovním signálem. V ČR se opakuje start pouze při selhání startovacího zařízení a pod. - tzv. technický start. Start se neopakuje vinou chybného startu závodníka. Závodník, který provede chybný start je diskvalifikován. Diskvalifikaci oznamuje startér nebo vrchní rozhodčí. Opakovaný technický start musí být oznámen závodníkům. Po provedení prvního chybného startu budou diskvalifikováni všichni další závodníci, kteří odstartují před startovním signálem. Jestliže je startovní signál proveden před oznámením diskvalifikace, závod pokračuje a závodník nebo závodníci, kteří porušili pravidlo budou diskvalifikováni po ukončení závodu. Jestliže je diskvalifikace oznámena před startovním signálem, start nebude proveden, ale závodníci jsou odvoláni zpět, startér určí sankce a pak dává startovní povel. V ČR neplatí. Dle Soutěžního řádu - bod 13.1.7 se provádí v ČR pouze jeden start. Chybný start znamená, když jeden (nebo více) závodníků skočí nebo se pohne před startovním signálem. Když vrchní rozhodčí rozhodne, že start byl chybný, dá opakovanými hvizdy povel startérovi, který dá signál závodníkům. Vrchní rozhodčí rozhoduje zda se bude provádět tzv. technický start a potom dává signály jak je uvedeno v bodu SB 2.11. Pokud byl proveden chybný start a je možnost vylézt z vody vedle startovních bloků, je zakázáno sundávat monoploutve. Platí pouze při opakování technického startu. Rozhodnutí startéra nebo vrchního (hlavního) rozhodčího o chybném startu jsou konečná. Plavání s ploutvemi Plavecký styl je libovolný. Plavání pod vodou je povoleno pouze do vzdálenosti 15 m po startu a po každé obrátce. Označení 15 m zóny musí být provedeno 20 cm širokým pásem upevněným na dně bazénu a linií umístěnou 1 m nad hladinou na obou koncích bazénu. Mimo 15 m zónu musí být neustále část těla vynořena z vody. Dýchací trubice je považována za část těla. Aby bylo rozlišeno plavání na hladině a plavání na nádech, v disciplině 50 PP musí všichni závodníci startovat s dýchací trubicí. 19

Při plavání na hladině musí u všech disciplín závodníci všech kategorií startovat s dýchací trubicí. Ztráta dýchací trubice znamená diskvalifikaci. SB 4 SB 4.1 SB 4.2 SB 4.3 SB 4.4 SB 4.5 SB 4.6 SB 5 SB 5.1 SB 5.2 SB 5.3 SB 5.4 SB 5.5 SB 5.6 SB 6 SB 6.1 SB 6.2 SB 6.3 SB 6.4 Plavání na nádech Plavání na nádech je povoleno pouze v bazénech (krytých nebo otevřených.) Rozhodčí musí být schopen vizuálně sledovat pohyb závodníka. Dýchací trubice není povolena. Plavecký styl je libovolný. Při plavání na nádech musí být během celé tratě tvář závodníka ponořena pod vodou. Při použití elektronické časomíry se musí závodník dotknout cílové dotykové desky. Pokud se disciplina 50 m na nádech plave v 25 m bazénu, musí se závodník při obrátce dotknout stěny částí těla nebo ploutví. Plavání pod vodou s dýchacím přístrojem Při plavání pod vodou s přístrojem na stlačený vzduch je plavecký způsob libovolný. Způsob držení přístroje je libovolný. Výměna nebo odložení přístroje během závodu není povolena. Tvář závodníka musí být během celé tratě ponořena - s výjimkou provedení normální kotoulové obrátky. V případě použití elektronické časomíry se musí závodník dotknout cílové dotykové desky. Dýchací přístroj nesmí v žádném případě přijít do styku se stěnami bazénu nebo s cílovou dotykovou deskou. Nedodržení znamená diskvalifikaci. Všeobecná pravidla Při plavání tratí nad 400 m informuje obrátkový rozhodčí závodníky o počtu zbývajících úseků. První upozornění může být provedeno: * na 425 m v 25 m bazénu * na 450 m v 50 m bazénu Závodníci, kteří přeruší závod, musí opustit bazén podle pokynů vrchního rozhodčího. To samé platí o ukončení závodu. Všichni závodníci, kteří překážejí ostatním ( křížením dráhy nebo změnou dráhy během závodu), budou vrchním (hlavním) rozhodčím diskvalifikováni. Jestliže je toto chování úmyslné, předloží rozhodčí takový případ Mezinárodní jury a národní federaci. Jestliže je toto chování úmyslné může být závodník diskvalifikován dle Soutěžního řádu bod 16.4.1. Při všech závodech musí mít závodníci na každé obrátce fyzický kontakt částí těla 20

SB 6.5 SB 6.6 SB 6.7 SB 7 SB 7.1 SB 7.2 SB 7.3 SB 7.4 SB 7.5 VV VV 1 VV 2 VV 3 VV 4 VV 5 VV 6 VV 7 VV 8 nebo výstroje se stěnou bazénu. Obrátka musí být provedena proti stěně. Při závodech štafet bude družstvo diskvalifikováno, pokud chodidla startujícího závodníka již opustily startovní blok před tím, než se doplavávající závodník dotkl stěny. Diskvalifikace nebude, když si startující závodník uvědomí svoji chybu, vrátí se ke stěně a znovu odstartuje. Není při tom povinné se vrátit na startovní blok. Při závodech štafet musí být před startem písemně předán předstartérovi seznam se jmény a pořadím závodníků. Jakákoliv změna pevného startovního pořadí znamená diskvalifikaci. Po ukončení svého úseku štafety musí závodník zůstat ve své dráze (cca 1 m od dotykových desek), dokud mu nedá vrchní (hlavní) rozhodčí instrukce k opuštění bazénu. Vyhodnocení Jestliže ve stejném závodě několik závodníků dohmátne současně, budou v oficiálním protokolu zařazeni na stejné pořadí. Pro časy identické na 1/100 vteřiny, dosažené v různých rozplavbách, platí stejné pravidlo. Jestliže musí být přijato rozhodnutí s ohledem na kvalifikaci pro finále, rozhodující bude nejlepší výsledek z kvalifikačního rozplavání. Toto rozplavání musí být provedeno nejdříve jednu hodinu poté, co zmínění závodníci ukončili své rozplavby. Pokud závodníci dosáhli stejných časů, ale jejich pořadí bylo určeno cílovým nebo vrchním (hlavním) rozhodčím, toto pořadí také stanoví jejich postup do finále. Závodník, který se kvalifikoval do finále A a nezúčastní se ho, je automaticky zařazen na 9. místě a zúčastní se finále B. Pokud se toto přihodí ve finále B, absentující závodník je automaticky klasifikován jako 17. Toto umístění platí i v případě, jestliže je ve finále B závodník diskvalifikován. Soutěže na volné vodě Všechny soutěže na volné vodě se startují ve vodě s odpovídající hloubkou, aby mohli závodníci plavat hned po startovním signálu. Pokud je startovní pořadí losováno, musí být losování sborem rozhodčích provedeno veřejně. Na startovní linii musí být závodníci seřazeni kolmo na směr plavání. Rozhodčí ohlásí 15 minut do startu, pak dále 5 minut. Pak signalizuje startérovi, že závodníci jsou pod jeho kontrolou. Startér musí být na místě, jasně viditelném všemi závodníky. Startér ohlásí 1 minutu do startu, pak ještě 30 vteřin. Ve stejný okamžik je signalizováno třicet (30) vteřin slyšitelným a viditelným způsobem (zvednutím vlajky). Odpočítávání posledních 10 vteřin je striktně zakázáno. Startovní signál dává startér přímo. Startovní signál musí proveden současně slyšitelným a viditelným způsobem. 21

VV 9 VV 10 SR SR 1 Během závodu na volné vodě se musí záchranné a doprovodné čluny zdržovat vně soutěžního prostoru, aby nepřekážely závodníkům. Během mistrovských soutěží CMAS není juniorům povoleno plavat více než jeden individuelní závod (juniorský nebo seniorský), ale je jim povoleno plavat navíc ve štafetě seniorů. Pro plavecký styl závodů v dálkovém plavání platí stejná pravidla jako pro plavání na hladině, plavání pod vodou není povoleno. Sbor rozhodčích Všichni funkcionáři musí přijímat svá rozhodnutí samostatně a nezávisle jeden na druhém, s výjimkou toho, jestliže jde o opačný výklad pravidel plavání s ploutvemi. Sbor rozhodčích je sestavován pořadatelem. Je plně zodpovědný za přípravu a průběh soutěže. Jeho složení závisí od druhu soutěže. Při soutěžích v bazénu je složení následující: * jeden hlavní rozhodčí (jmenovaný pro mistrovské soutěže CMAS Komisí PP) * jeden zástupce hlavního rozhodčího (vrchní rozhodčí) * jeden rozhodčí pro techniku a bezpečnost * jeden vedoucí výpočetního střediska * jeden vedoucí sekretariátu * jeden hlasatel * jeden startér * jeden vrchní časoměřič * jeden až tři časoměřiči na dráhu * dva cíloví rozhodčí * dva rozhodčí pro styl * čtyři až osm obrátkových rozhodčích * jeden předstartér * jeden vedoucí ceremoniálu * jeden lékař Hlavního rozhodčího jmenuje na závody uvedené ve sportovním kalendáři SK SPČR. SR 1.1 Hlavní rozhodčí je pro mistrovské soutěže CMAS navrhován Komisí PP a potvrzen Výkonným výborem. Má autoritu a plnou kontrolu nad všemi funkcionáři. Musí schválit jejich jmenování a dát všem instrukce o konkrétních pravidlech konané soutěže. Jeho práva a povinnosti jsou: - Má za povinnost vydat všechny nezbytné dispozice a provést kontrolu všech zařízení, potřebných pro uspořádání soutěže. - Má za povinnost u všech účastníků ověřit jejich dokumenty, týkající se účasti v soutěži. - Má za povinnost ověřit přihlášky pro sestavení startovní listiny. - Má za povinnost prosazovat předpisy a rozhodnutí CMAS a řešit všechny aktuální záležitosti, týkající se organizace soutěže, když předpisy nepředvídají jejich řešení. - Má právo se souhlasem Jury přerušit nebo odvolat soutěž v důsledku špatných povětrnostních podmínek nebo jestliže místo a podmínky soutěže nejsou v 22

souladu s pravidly. - Uvádí všechny rozhodčí do funkcí k zajištění hladkého zahájení soutěže. Může kdykoliv povolat náhradního rozhodčího, když původně jmenovaný rozhodčí není schopen plnit svoji funkci, nebo je nepřítomný. Může jmenovat další rozhodčí, když to uzná za nezbytné. - Má právo diskvalifikovat účastníka za jakékoliv porušení pravidel, a to i tehdy, jestliže je toto porušení oznámeno nebo signalizováno jiným funkcionářem. - Hlavního rozhodčího jmenuje na závody uvedené ve sportovním kalendáři SK SPČR. - Ověření dokumentů účastníků provádí pořadatel - Přihlášky pro sestavení startovní listiny provádí pořadatel. Hlavní rozhodčí rozhoduje při podávání protestu proti sestavení startovní listiny. SR 1.2 Zástupce hlavního rozhodčího (vrchní rozhodčí) SR 1.3 Startér - Zastupuje hlavního rozhodčího při jeho nepřítomnosti nebo z jeho pověření. - Je ve spolupráci s ostatními rozhodčími zodpovědný za průběh soutěže. - Rozhoduje s konečnou platností o umístění, pokud rozhodnutí cílových rozhodčích není jednomyslné. - Povoluje startérovi provedení startu. Předtím se musí přesvědčit, zda všichni členové sboru rozhodčích jsou na svých místech a připraveni. - Zjišťuje, zda bazén je v pořádku. - Může diskvalifikovat kterékoliv účastníka za jakékoliv porušení pravidel, jehož byl sám svědkem nebo které mu oznámili ostatní rozhodčí. - Nezávisle na startérovi může rozhodnout, zda byl start chybný nebo ne. - Po ukončení závodu potvrdí výsledky a předá je vedoucímu výpočetního střediska. - Má plnou pravomoc nad závodníky od okamžiku, kdy mu vrchní rozhodčí předá nad nimi kontrolu (SB 2.5) až do okamžiku startu, jak je ustanoveno v pravidle SB 2.6. - Startér musí označit každého závodníka, který zdržuje start, odmítá respektovat povely, nebo který se chová nekorektně během startovního procesu, nebo který úmyslně provede chybný start. Diskvalifikovat za nesportovní chování může takového závodníka pouze vrchní (hlavní) rozhodčí. Tento druh diskvalifikace nemůže být považován za chybný start. - Má právo rozhodnout, zda start byl správný nebo ne. Po každém přerušení startovního procesu musí být tento znovu zahájen od počátku. Toto musí být oznámeno závodníkům (Pravidla SB 2.8 a 2.9). - Může uspíšit provedení startu, pokud rozhodne, že závodník přehnaně zdržuje zaujmutí startovní pozice. - Při vydávání startovního signálu musí být startérova pozice na straně bazénu cca 5 m od jeho kraje. Časoměřiči a všichni účastníci musí být schopni startéra zřetelně slyšet. SR 1.4 Předstartér - Svolává všechny účastníky včas před každou disciplinou. 23

- Musí signalizovat vrchnímu (hlavnímu) rozhodčímu všechna porušení, která zpozoroval ve vztahu k reklamě nebo když vyvolaný závodník je nepřítomný. - Musí zkontrolovat, zda výstroj závodníků odpovídá pravidlům a zda jsou účastníci připraveni ke startu. - Odvádí závodníky do startovního prostoru. SR 1.5 Rozhodčí pro techniku a bezpečnost - Je zodpovědný za technické podmínky soutěže a za dodržování obecných bezpečnostních pravidel. - Od začátku soutěže je podřízen hlavnímu rozhodčímu. - Musí se přesvědčit, zda vybavení a zařízení nezbytná pro provedení soutěže jsou včas provozuschopná. - Při soutěžích konaných na volné vodě je zodpovědný za správné postavení tratě v souladu s plánem publikovaným v propozicích tohoto závodu. Součástí jeho odpovědnosti je také použití člunů, nasazení záchranných potápěčů a použití radiokomunikačních prostředků. - Pořadatel je povinen mu poskytnout dostatečný počet pracovníků tak, aby mohl bez jakýchkoliv těžkostí plnit své úkoly. SR 1.6 Vedoucí výpočtového střediska - Je zodpovědný za rychlé a přesné vyhodnocení výsledků předaných mu vrchním (hlavním) rozhodčím a za jejich zveřejnění. Potvrzuje správnost oficiálního protokolu svým podpisem a kompletní protokol předává hlavnímu rozhodčímu ke kontrole a jeho podpisu. - Ověřuje výsledky a ohlašuje nové rekordy. - Dohlíží na to, aby rozhodnutí cílových rozhodčích, hlavního rozhodčího nebo vrchního rozhodčího byla uvedena v oficiálním protokolu. - Koordinuje elektronické měření času, obsluhované kvalifikovanými techniky. - Kontroluje oficiální protokol, podepisuje ho a předává k podpisu hlavnímu rozhodčímu. - Předává hlasateli výsledky týkající se vyhlašování vítězů a složení finále. - Vedoucí výpočetního střediska může publikovat výsledky a oficiální protokol pouze po schválení hlavním rozhodčím. SR 1.7 Vedoucí sekretariátu - Připravuje všechny písemné materiály a dokumenty potřebné k soutěži. - Jmenuje své zástupce a řídí jejich práci. - Musí kontrolovat odvolání po každé rozplavbě nebo finále, vyhotovuje seznam nově dosažených rekordů. - Zodpovídá za předání časoměřičských formulářů vrchnímu časoměřiči. - Dohlíží na pořizování zápisů z jednání technické porady a jury. - Po skončení soutěže připravuje závěrečný protokol. - Se souhlasem hlavního rozhodčího dává informace tisku, jestliže není zřízeno samostatné tiskové středisko. SR 1.8 Vrchní časoměřič - Přiděluje dráhy časoměřičům. Na každé dráze musí být tři (3) časoměřiči. Pokud není v provozu automatická časomíra, musí být dva (2) náhradní časoměřiči. Ti 24

jsou připraveni zastoupit časoměřiče, jehož stopky přestaly během závodu pracovat nebo který není z jakýchkoliv důvodů schopen zaznamenat čas. - Společně se všemi časoměřiči kontroluje správnou činnost použitých stopek. - Přebírá od všech časoměřičů startovní lístky, zkontroluje na nich záznamy a je-li to nutné, zkontroluje stopky. - Určí a zaznamená oficielní čas na startovním lístku každého závodníka. - Dohlíží na činnost všech časoměřičů a měří si kontrolní čas. Dosažené časy všech závodníků předává sekretariátu. SR 1.9 Sekretář bazénu - Je zodpovědný za rozdání a převzetí startovních lístků. SR 1.10 Časoměřiči - Zaznamenávají časy závodníků, za které jsou zodpovědni. Své stopky musí vrátit na nulu se souhlasem vrchního časoměřiče. - Na startovní signál uvedou své stopky do chodu a zastaví je, když se závodník dotkne cílové stěny. Bezprostředně po skončení rozplavby musí zapsat čas zaznamenaný na svých stopkách na startovní lístek, který předají vrchnímu časoměřiči. Současně musí předložit své stopky ke kontrole. - Nesmí vrátit stopky zpět na nulu před povelem vrchního časoměřiče "Stopky na nulu". - Jsou zodpovědni za zaznamenání mezičasů při závodech na tratích delších 100 m. - Jejich úkolem je také kontrolovat, zda obrátky a dotyk v cíli jsou v souladu s pravidly. Časoměřiči nulují stopky při dlouhém hvizdu vrchního rozhodčího v případě, že není ustanovena funkce vrchního časoměřiče. SR 1.11 Cílový rozhodčí - Cíloví rozhodčí jsou dva. - Jsou umístěni přímo nad cílovou linií tak, aby v každém okamžiku měli dobrý výhled na dráhy a cílovou linii. - Určí pořadí závodníků a hned ho přímo předají do výpočetního střediska. - Dohlížejí na střídání členů štafet. - Nesmí v tom samém závodě vykonávat funkci časoměřiče. - Rozhodnutí cílových rozhodčích, dávající přednost umístění závodníků před umístěním daným ručními stopkami jsou konečná, jestliže jsou jednomyslná.. V protokolu pak bude za časem poznámka CR (rozhodnutí cílových rozhodčích). Jestliže jejich rozhodnutí není jednomyslné, o pořadí rozhodne vrchní (hlavní) rozhodčí. V protokolu potom musí být za časem uvedena poznámka (VR) HR (rozhodnutí vrchního (hlavního) rozhodčího). SR 1.12 Obrátkoví rozhodčí - Jsou pro každou dráhu jmenováni hlavním rozhodčím. - Musí kontrolovat, zda závodník provedl obrátku v souladu s pravidly. - V individuálních závodech na 800 a 1500 m musí každý obrátkový rozhodčí na opačné straně registrovat počet úseků zbývajících závodníkovi a informovat jej o počtu těchto úseků ukázáním desek s tímto počtem. 25