Design of concrete structures part 1-3: General rules - Precast concrete elements and structures



Podobné dokumenty
Adhesives for load-timber structures. Test methods. Part 2: Determination of resistance to delamination (Laboratory method)

Stainless steels - Part 2: Technical delivery conditions for sheet/plate and strip for general purposes

Wood preservatives - Creosote and creosoted timber - Methods of sampling and analysis - Part 1: Procedure for sampling creosote

Samolepicí pásky - Měření meze pevnosti

Personal protective equipment against falls from a height. Full body harnesses

ČESKÁ NORMA Srpen 1995 ČSN EN 679. Stanovení pevnosti v tlaku. autoklávovaného pórobetonu

ČESKÁ NORMA MDT : Červen 1994 ČSN EN 19 ZNAČENÍ PRŮMYSLOVÝCH ARMATUR PRO OBECNÉ POUŽITÍ. Marking of general purpose industrial valves

Adhesives - Guide to the selection of standard laboratory ageing conditions for testing bonded joints (ISO 9142:1990)

Tato národní norma je identická s EN :1992 a je vydána se souhlasem

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Verbindungselemente. Sechskantschrauben mit Gewinde bis Kopf. Produktklassen A und B (ISO 4017:1988)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ NORMA MDT : Únor 1995 ČSN EN 346 SPECIFIKACE OCHRANNÉ OBUVI PRO PROFESIONÁLNÍ POUŽITÍ

Glass in building - Basic soda - lime silicate glass products - Part 5: Patterned glass

Fasteners. Pan head screws with type H or type Z cross recess. Product grade A (ISO 7045:1994)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Elementes de fixation. Vis à métaux à tête cylindrique fendue. Grade A (ISO 1207:1992)

Tato norma je českou verzí evropské normy EN :1997. Evropská norma EN :1997 má status české technické normy.

idt IEC 519-1:1984 IEC 50(841):1983 zavedena v ČSN IEC 50(841) Mezinárodní elektrotechnický slovník. Kapitola 841: Průmyslový elektroohřev ( )

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Technical product documentation - Springs - Part 2: Presentation of data for cylindrical helical compression springs

Tato národní norma je identická s EN ISO :1994 a je vydána se souhlasem

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Fasteners. Mechanical properties of fasteners. Part 2: Nuts with specified proof load values. Coarse thread (ISO 898-2:1992)

Tato národní norma je identická s EN 35:1977 a EN 35:1977/A1:1987 a je vydána se souhlasem:

ČESKÁ NORMA. Červenec Technika zkoušek vysokým napětím pro zařízení nízkého napětí Část 2: Zkušební zařízení ČSN EN idt IEC :1994

Métaux-durs. Analyse chimique par spectrométrie d'absorption atomique dans la flame.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Arc - welded joints in steel - Guidance on quality levels for imperfections (ISO 5817:1992)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt IEC 1333:1996 Tato norma je českou verzí evropské normy EN 61333:1998. Evropská norma EN 61333:1998 má status

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ PŘEDBĚ NÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Finger jointed structural timber Performance requirements and minimum production requirements

ČESKÁ NORMA ICS Prosinec 1996

Textiles - Commercial laundering procedure for textile fabrics prior to flammability testing

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Safety of hand-held electric motor operated tools. Part 2-10: Particular requirements for jig saws

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ NORMA ;97.220; Listopad 1997 ČSN EN Přilby pro sjezdové lyžování. Helmets for alpine skiers

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Acoustics - Declaration and verification of noise emission values of machinery and equipment

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Building valves - Manually operated copper alloy and stainless steel ball valves for potable water supply in buildings - Tests and requirements

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Aluminium and aluminium alloys - Sheet, strip and plate - Part 2: Mechanical properties

Safety of machinery - Ergonomics requirements for the design of displays and control actuators - Part 2: Displays

Partie 2-4: Règles particulières pour les systèmes de conduits enterrés dans le sol

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

obruby - Slovník a seznamy ekvivalentních termínů Optics and optical instruments - Spectacle frames - Vocabulary and lists of equivalent terms

HD 251 S3:1982 nahrazen normou EN :1988 zavedenou v ČSN EN :1994 ( )

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Technical drawings - Construction drawings - General rules for execution of production drawings for prefabricated structural components

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Specification and approval of welding procedures for metallic materials - Part 7: Approval by a standard welding procedure for arc welding

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Portable fire extinguishers - Part 1: Description, duration of operation, class A and B fire test

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Réfrigérateurs, conservateurs et congélateurs a usage ménager et analogue - Mesure de l'émission du bruit aérien (ISO 8960:1991)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt IEC :1994

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Hearing protectors - Safety requirements and testing - Part 3: Ear-muffs attached to an industrial safety helmet

Complete, filled transport packages - General rules for the compilation of performance test schedules - Part 1: General principles

Structural steel equal and unequal leg angles. Part 2: Tolerances on shape and dimensions

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt HD 22.6 S2:1995 Rubber insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V Part 6: Arc welding cables

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Schnittholz - Klassifizierung nach dem Aussehen für Laubholz - Teil 1: Eiche und Buche

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je českou verzí evropské normy EN :1997. Evropská norma EN :1997 má status české technické normy.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Independent gas-fired convection heaters wíth a natural draught burner and a permanent pilot

Technical delivery conditions for steel castings for pressure purposes - Part 4: Austenitic and austenitic-ferritic steel grades

mod IEC 903 Spécification pour gants et moufles en matériaux isolants pour travaux électriques

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Transkript:

PŘEDBĚŽNÁ NORMA ICS 91.040.00; 91.080.40 Duben 1997 NAVRHOVÁNÍ BETONOVÝCH KONSTRUKCÍ Část 1-3: Obecná pravidla - Betonové dílce a montované konstrukce ČSN P ENV 1992-1-3 73 1201 Design of concrete structures part 1-3: General rules - Precast concrete elements and structures Calcul des structures en béton Partie 1-3: Règles générales - Eléments et structures en béton préfabriqués Planung von Stahlbeton - und Spannbetontragwerken Teil 1-3: Allgemeine Regeln - Bauteile und Tragwerke aus Fertigteilen Tato národní norma je identická s ENV 1992-1-3:1994 a je vydána se souhlasem CEN, Rue de Stassart 36, B-1050 Brussels This national Standard is identical with ENV 1992-1-3:1994 and is published with the permission of CEN, Rue de Stassart 36, B-1050 Brussels Tato předběžná norma ČSN je určena pro ověření a k připomínkám. Lze ji použít jako alternativní předpis k ČSN 73 1201:1986. Připomínky a návrhy na zlepšení lze uplatnit u Českého normalizačního institutu.

Národní předmluva Tato předběžná norma obsahuje doslovný český překlad anglického znění ENV 1992-1-3 (Eurokód 2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 1-3: Obecná pravidla - Betonové dílce a montované konstrukce) a Národní aplikační dokument České republiky (NAD), který se spolu s ENV 1992-1-3 použije pro návrh stavebních konstrukcí v České republice. Účelem NAD je uvést některé vysvětlivky a doporučení přihlížející ke zvyklostem, zkušenostem a dokumentům pro navrhování betonových dílců a konstrukcí v České republice. V NAD jsou také uvedeny hodnoty volitelné jednotlivými zeměmi. Údaje NAD jsou na území České republiky nadřazeny odpovídajícím údajům ENV. ENV 1992-1-3 byla připravena Evropskou komisí pro normalizaci (CEN) a je reprodukována přesně tak, jak byla publikována a schválena CEN. Je výsledkem prací sponzorovaných zeměmi Evropského společenství (ES) a Evropského sdružení volného obchodu (EFTA) pro vytvoření obecných pravidel pro návrh konstrukcí z betonu, oceli, ocelobetonu, dřeva a zdiva, projektování v oboru geotechniky a konstrukcí v seizmických oblastech. Ó Český normalizační institut, 1996 Strana 2 21545 Tato předběžná evropská norma spolu s NAD je určena k ověření při praktickém užívání po dobu tří let. Cílem ověření je získání poznatků, které budou využity k modifikaci ENV tak, aby mohla být schválena jako EN. Případné připomínky a návrhy k oběma dokumentům zašlete Českému normalizačnímu institutu, V botanice 4, 150 00 Praha 5. Národní normy týkající se předmětu této normy jsou ponechány v platnosti. POZNÁMKA - Ve smyslu dohodnutých zásad pro další překlady Eurokódů je výraz design value" v této předběžné normě překládán jako návrhová hodnota", zatím co v ČSN P ENV 1992-1-1 je přeložen jako výpočtová hodnota". Vypracování normy Zpracovatel: STÚ - K, a. s. - Ing. Václav Vimmr, CSc., IČO 6308 0478 Technická normalizační komise: TNK 36 Betonové konstrukce Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Irena Pavlíčková

Strana 3 PŘEDBĚŽNÁ EVROPSKÁ NORMA ENV 1992-1-3 EUROPEAN PRESTANDARD Říjen 1994 PRÉNORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE VORNORM ICS 91.040.00; 91.080.40 Deskriptory: Buildings, concrete structure, computation, building codes, rules of calculation Eurokód 2: Navrhování betonových konstrukcí Část 1-3: Obecná pravidla - Betonové dílce a montované konstrukce Eurocode 2: Design of concrete structures Part 1-3: General rules - Precast concrete elements and structures Eurocode 2: Calcul des structures en béton - Partie 1-3: Règles générales - Eléments et structures en béton préfabriqués Eurocode 2: Planung von Stahlbeton - und Spannbetontragwerken - Teil 1-3: Allgemeine Regeln - Bauteile und Tragwerke aus Fertigteilen Tato předběžná evropská norma (ENV) byla organizací CEN přijata 1993-06-25 pro dočasné užívání. Doba platnosti této normy je omezena zpočátku na tři roky. Po dvou letech budou členové CEN požádáni o připomínky zvláště z hlediska, může-li ENV být změněna na evropskou normu (EN). Členové CEN se žádají, aby zveřejnili existenci této ENV stejným způsobem jako EN a vhodnou formou ji zpřístupnili na národní úrovni. Národní normy, které by byly v rozporu s ENV, mohou zůstat v platnosti současně s ENV až do konečného rozhodnutí a převedení ENV na EN. Členy CEN jsou národní normalizační organizace Belgie, Dánska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Lucemburska, Německa, Nizozemska, Norska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska. CEN Evropská komise pro normalizaci

European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Ústřední sekretariát: Rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles Ó 1996 Copyright vyhrazeno členům CEN Strana 4 Obsah strana PŘEDMLUVA 8 1 ÚVOD 11 1.1 ROZSAH PLATNOSTI 11 1.1.2 ROZSAH PLATNOSTI ČÁSTI 1-3 EUROKÓDU 2 11 1.4 DEFINICE 11 1.4.2 SPECIÁLNÍ NÁZVY POUŽÍVANÉ V ČÁSTI EUROKÓDU 2 11 2 ZÁSADY NÁVRHU 13 2.1 ZÁKLADNÍ POŽADAVKY 13 2.2 DEFINICE A KLASIFIKACE 13 2.2.3 VLASTNOSTI MATERIÁLŮ 13 2.2.3.1 Charakteristické hodnoty 13 2.3 POŽADAVKY NÁVRHU 13 2.3.1 VŠEOBECNĚ 13 2.3.3 DÍLČÍ SOUČINITELE SPOLEHLIVOSTI PRO MEZNÍ STAVY ÚNOSNOSTI 13 2.3.3.1 Dílčí součinitele spolehlivosti zatížení konstrukcí pozemních staveb 13 2.3.3.2 Dílčí součinitele spolehlivosti materiálů 14 2.5 VÝPOČET KONSTRUKCE 14 2.5.1 OBECNÁ USTANOVENÍ 14 2.5.1.1 Všeobecně 14 2.5.2 IDEALIZACE KONSTRUKCE 14 2.5.2.1 Výpočtové modely pro konstrukci jako celek 14 2.5.3 METODY VÝPOČTU 15 2.5.3.1 Základní předpoklady 15 2.5.3.5 Výpočet desek 15 2.5.3.5.8 Navrhování montovaných stropních soustav 15 2.5.3.8 Prvky se sníženou výškou průřezu v uložení 18

2.5.4 STANOVENÍ ÚČINKŮ PŘEDPĚTÍ 18 2.5.4.2 Stanovení předpínací síly 18 3 VLASTNOSTI MATERIÁLŮ 20 3.1 BETON 20 3.1.2 OBYČEJNÝ HUTNÝ BETON 20 3.1.2.3 Pevnost v tahu 20 3.1.2.4 Třídy betonu 20 3.1.2.5 Přetvárné vlastnosti 20 3.1.2.5.5 Dotvarování a smršťování 20 Strana 5 3.5 MATERIÁLY STYKŮ A SPOJŮ 21 3.5.1 VŠEOBECNĚ 21 3.5.2 ÚLOŽNÉ PRVKY 21 3.5.3 KOVOVÉ PŘIPEVŇOVACÍ PRVKY OBVODOVÝCH DÍLCŮ 21 3.5.4 MALTA 22 3.6 ÚCHYTY PRO MANIPULACI 22 4 NÁVRH PRŮŘEZŮ A PRVKŮ 23 4.1 POŽADAVKY NA TRVANLIVOST 23 4.1.3 NAVRHOVÁNÍ 23 4.1.3.3 Krytí výztuže betonem 23 4.2 CHARAKTERISTIKY VÝPOČTU 23 4.2.3 PŘEDPJATÝ BETON 23 4.2.3.3.6 Víceosá napjatost 23 4.2.3.4 Technologické vlastnosti oceli pro předpínací výztuž 24 4.2.3.4.1 Relaxace 24 4.2.3.5 Navrhování prvků z předpjatého betonu 24 4.2.3.5.4 Počáteční předpínací síla 24 4.2.3.5.6 Kotevní oblasti předem předpjatých prvků 24 4.3 MEZNÍ STAVY ÚNOSNOSTI 27 4.3.2 SMYK 27 4.3.2.3 Prvky nevyžadující dimenzování smykové výztuže 27 4.3.2.4 Prvky vyžadující dimenzování smykové výztuže 27 4.3.2.4.2 Prvky s konstantní výškou 27 4.3.2.4.4 Metoda příhradové analogie s proměnným úhlem tlačených diagonál 28 4.3.3 KROUCENÍ 28 4.3.3.1 Prosté kroucení 28 4.3.5 MEZNÍ STAVY ÚNOSNOSTI VYVOLANÉ PŘETVOŘENÍM KONSTRUKCE 28 4.3.5.6 Zjednodušené metody navrhování osamělých sloupů 28 4.3.5.6.1 Všeobecně 28 4.3.5.7 Příčné vybočení štíhlých nosníků 29

4.4 MEZNÍ STAVY POUŽITELNOSTI 29 4.4.1 OMEZENÍ NAPĚTÍ Z HLEDISKA PODMÍNEK POUŽITELNOSTI 29 4.4.1.1 Základní předpoklady 29 4.5 NAVRHOVÁNÍ STYKŮ 30 4.5.1 VŠEOBECNĚ 30 4.5.2 TLAČENÉ STYKY 30 Strana 6 4.5.3 STYKY NAMÁHANÉ SMYKEM 31 4.5.3.1 Všeobecně 31 4.5.3.2 Základní požadavky 32 4.5.3.3 Návrhová únosnost ve smyku 32 4.5.4 OHÝBANÉ A TAŽENÉ STYKY 35 4.5.5 ULOŽENÍ 36 4.5.5.1 Všeobecně 36 4.5.5.2 Uložení prvků, které nejsou osamělé 36 4.5.5.3 Uložení osamělých prvků 38 5 KONSTRUKČNÍ USTANOVENÍ 41 5.2 BETONÁŘSKÁ VÝZTUŽ 41 5.2.2 SOUDRŽNOST 41 5.2.2.1 Podmínky soudržnosti 41 5.2.2.2 Mezní napětí soudržnosti 41 5.2.3 KOTVENÍ 41 5.2.3.2 Koncové úpravy 41 5.3 PŘEDPÍNACÍ VÝZTUŽ 42 5.3.3 VZDÁLENOSTI VE VODOROVNÉM A SVISLÉM SMĚRU 42 5.3.3.1 Předem předpjaté prvky 42 5.4 PRVKY KONSTRUKCE 42 5.4.2 TRÁMY 42 5.4.2.1 Podélná výztuž 42 5.4.2.1.1 Nejmenší a největší stupeň vyztužení 42 5.4.2.2 Smyková výztuž 42 5.4.7 ŽELEZOBETONOVÉ STĚNY 44 5.4.7.5 Definice montovaných železobetonových stěn 44 5.4.7.6 Styk stěn se stropy 44 5.4.7.7 Vrstvené panely 45 5.4.9 DESKOVÉ DÍLCE Z BETONU PEVNOSTNÍ TŘÍDY VĚTŠÍ NEŽ C50/60 45 5.4.10 ZÁKLADY S PROHLUBNĚMI 5.5 OMEZENÍ ŠKOD OD MIMOŘÁDNÝCH ZATÍŽENÍ 47 5.5.1 SYSTÉM TÁHEL 47

5.5.2 DIMENZOVÁNÍ TÁHEL 48 5.5.3 SPOJITOST A KOTVENÍ TÁHEL 50 6 PROVÁDĚNÍ A ÚROVEŇ PRACÍ 51 6.2 TOLERANCE 51 6.2.1 VŠEOBECNĚ 51 Strana 7 6.3. PRAVIDLA PROVÁDĚNÍ 51 6.3.5 DÍLCE A MONTOVANÉ KONSTRUKCE 51 7 KONTROLA JAKOSTI 51 7.4 KONTROLY V RŮZNÝCH STADIÍCH VÝSTAVBY 51 NORMATIVNÍ PŘÍLOHY 52 DODATEK 1 DOPLŇUJÍCÍ USTANOVENÍ PRO URČOVÁNÍ ČASOVĚ ZÁVISLÝCH 52 PŘETVOŘENÍ BETONU DODATEK 2 NELINEÁRNÍ VÝPOČET 52 DODATEK 3 DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE O MEZNÍCH STAVECH VYVOLANÝCH 52 PŘETVOŘENÍM KONSTRUKCE PŘÍLOHA 4 POSOUZENÍ PŘETVOŘENÍ VÝPOČTEM 52 INFORMATIVNÍ PŘÍLOHA 53 PŘÍLOHA 105 ZÁSADY PRO STANOVENÍ REDUKCE DÍLČÍCH SOUČINITELŮ 53 SPOLEHLIVOSTI MATERIÁLŮ y M Strana 8 Předmluva CÍLE EUROKÓDŮ (1) Eurokódy zahrnují skupinu norem pro konstrukční a geotechnické navrhování pozemních a inženýrských objektů. (2) Eurokódy zahrnují provádění a kontrolu pouze v rozsahu, který je zapotřebí k vyjádření jakosti stavebních výrobků a úrovně prací, požadovaných pro splnění požadavků pravidel navrhování.

(3) Do doby, než bude zapracována soustava harmonizovaných technických podmínek pro výrobky a metody zkoušení výrobků, budou některé Eurokódy uvádět tyto aspekty v informativních přílohách. -- Vynechaný text --