Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är

Podobné dokumenty
Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. na mapie? Be om att bli visad en viss plats på en karta

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. na mapie? Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Zgubiłem/Zgubiłam się. Nevědět, kde jsi

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. na mapie? Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Podróże Poruszanie się

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení. ... záchod?...wc?

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) ... záchod?...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?) servicepunkt

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Život v zahraničí Banka

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

Život v zahraničí Studium

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení. ... en toalett?

Travel Getting Around

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

Život v zahraničí Banka

Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Život v zahraničí Dokumenty

Život v zahraničí Dokumenty

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Kde můžu najít? Où puis-je trouver? Fråga om vägen till olika former av boenden

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení. zařízení.

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Život v zahraničí Dokumenty

Život v zahraničí Dokumenty

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Engels Tsjechisch Ztratil(a) jsem se. Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Kde můžu najít?

Život v zahraničí Dokumenty

Viaggi Andando in giro

Rozmówki autostopowe POLSKO - CZESKIE

Rozmówki autostopowe POLSKO - CZESKIE

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist. Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen. Nach einem bestimmten Ort fragen

RZECZPOSPOLITA POLSKA

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Dotaz na specifické místo na mapě

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Voyage Se débrouiller

Travel Getting Around

Život v zahraničí Banka

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Muszę iść do szpitala. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

tripsforaday.com Lyžařské areály a nástupiště běžeckých tras - Šumava Výlety Šumava, Česká Republika Běžky 83,217 km Mapa

Seyahat Etrafı Dolaşma

POLSKO - CZESKA KONWERSACJA

Polynomanpassning och approximation

Žádost o práci ve Švédsku

Matkustaminen Liikkuminen

NABÍDKA FESTIVALOVÝCH BALÍČKŮ

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Prostředí a kvalita života

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Göra en reservation

Viaggi Andando in giro

Herr generaldirektör,

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Göra en reservation

INSTRUKCE NA PREZIDENTSKÝ VEČER NA JEŠTĚDU Hotel a restaurace Ještěd. Vážení účastníci kongresu, milé kolegyně, milí kolegové,

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Často kupuju jízdenky já, ale dneska je koupí bratr. Często kupuję bilety ja, ale dzisiaj kupi je brat. (czynność niedokonana) (czynność dokonana)

Život v zahraničí Banka

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

TJECKISKA 1 TENTAMEN 4/ TEXTANALYS 6 P PROVKOD 5000 MAXPOÄNG: 115. Nummer: Poäng: Betyg: I. Läs igenom följande utdrag från den 2 juni 2013.

Modulačně řízené servopohony AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 s bezpečnostní funkcí mající certifikaci DIN EN (pružina dolů)

Immigration Studera Studera - Universitet Portugisiska Tjeckiska Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole. Rád/a bych se zapsal/a na.

Immigration Banque. Banque - Général. Banque - Ouvrir un compte bancaire

Veletržní sraz Chytej cesta na ubytovnu

1. Ano, byl. 2. Ano, jsou. 3. Ano, budou. 4. Ano, byla. 5. Ano, jsou. 6. Ano, byly. 7. Ano, je. 8. Ano, bude.

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

1. Afrodite. X. Artemis. 2. Hera

Praha, Černokostelecká, Praha Rozměr: Osvětlení: 5 x 14 m ne. 300 m a více /den 352 /den

Praha, Vinohradská, Praha 2. Rozměr: 9 x 16 m. Osvětlení: 200 m a více. Viditelnost: /den 214 /den.

Život v zahraničí Banka

Nabídka plochy agentury BTW Advertising

Střední zdravotnická škola,brno, Jaselská 7/ Brno, Jaselská 7/9

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Život v zahraničí Banka

Osobní Dopis Dopis - Adresa česky švédsky Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive

Objekt částečně přístupný*

ZASTÁVKA NÁDRAŽÍ NEMOCNICE BANKA KINO RESTAURACE OBCHOD HOTEL POŠTA LETIŠTĚ PARK ŠKOLA

SVISLÉ DOPRAVNÍ ZNAČKY

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Göra en reservation

Život v zahraničí Banka

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist. Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen. Nach einem bestimmten Ort fragen

Transkript:

- Platser Zgubiłem/Zgubiłam się. Du vet inte var du är Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie? Be om att bli visad en viss plats på en karta Gdzie jest? Fråga om en viss Ztratil(a) jsem se. Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Kde můžu najít?... toaleta?... záchod?... bank/kantor?... banku/směnárnu?... hotel?... hotel?... stacja benzynowa?... čerpací stanici?... szpital?... nemocnici?... apteka?... lékárnu? facilitet... dom towarowy?... obchodní dům?... supermarket?... supermarket?... przystanek autobusowy?... autobusovou zastávku? Sida 1 23.05.2019

... stacja metra?... zastávku metra?... centrum informacji turystycznej?... turistické informace?... bankomat?... bankomat? Jak dotrzeć? Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats Jak se dostanu?... do centrum?... do centra? specifik plats... na dworzec kolejowy?... na vlakové nádraží? specifik plats... na lotnisko?... na letiště? specifik plats... na komisariat policji?... na policejní stanici? specifik plats... do ambasady [nazwa kraju]?... na ambasádu [země]? Ett visst lands ambassad Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś)? Be om tips på olika platser Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré?... bary?... bary?... kawiarnie?... kavárny? Sida 2 23.05.2019

... restauracje?... restaurace?... kluby nocne?... noční kluby?... hotele?... hotely?... atrakcje turystyczne?... turistické atrakce?... atrakcje historyczne?... historické památky?... muzea?... muzea? - Väganvisningar Skręć w lewo. Skręć w prawo. Idź prosto. Zawróć. Zatrzymaj się. Idź w kierunku. Zahni doleva. Zahni doprava. Jdi rovně. Jdi zpátky. Zastav. Jdi směrem. Sida 3 23.05.2019

Miń. Rozejrzyj się za. w dół w górę skrzyżowanie Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar światła Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar park Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar - Buss/Tåg Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg? Fråga efter ett biljettkontor Poproszę do [cel podróży]. Köp en biljett till en viss destination Jdi kolem. Vyhlížej. dolů z kopce nahoru do kopce křižovatka semafor park Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak? Chtěl(a) bych koupit do [místo], prosím.... bilet w jedną stronę...... jednosměrnou jízdenku... biljett för en enkel resa... bilet powrotny...... zpáteční jízdenku... biljett för vägen dit och tillbaka... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy...... jízdenku do první/druhé třídy... biljett för första klass/andra klass Sida 4 23.05.2019

... bilet całodzienny...... jízdenku na den... en biljett som du kan använda hela dagen... bilet tygodniowy...... jízdenku na týden... en biljett som du kan använda hela veckan... bilet miesięczny...... měsíční jízdenku... ett kort som du kan använda under en månads tid Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_? Kolik stojí jízdenka do [místo]? Förfrågan om biljettpriset till en viss destination Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie). Reservera en särskild sittplats Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_? Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_? Fråga om resetiden Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna). Staví tento autobus/vlak v [lmísto]? Jak dlouho to trvá se dostat do [místo]? Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_? Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na [místo]? Czy to miejsce jest wolne? Fråga om platsen fortfarande är ledig Je toto místo volné? To jest moje miejsce. Tohle je moje místo. Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen - Skyltar otwarte En affär är öppen otevřeno Sida 5 23.05.2019

zamknięte En affär är stängd wejście Skylt som informerar om att detta är ingången wyjście Skylt som informerar om att detta är utgången pchaj zavřeno vchod východ tam ciągnij sem męski Toalett för män damski Toalett för kvinnor zajęte Toalett är upptagen wolne Det finns tillgängliga hotellrum/toaletten är tom - Taxi Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę? Be om telefonnumret till en taxifirma Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_. Instruera taxiföraren om vart han ska köra Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_? Fråga om priset för att ta sig till en viss plats muži ženy obsazeno volno Víte číslo na taxi? Potřebuji se dostat do [místo]. Kolik to stojí do [místo]? Sida 6 23.05.2019

Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać? Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende Můžete tady na mě chvilku počkat? Proszę jechać za tym samochodem! Används om du är en hemlig agent - Biluthyrning Gdzie jest wypożyczalnia samochodów? Fråga om var du kan hyra en bil Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę. Specificera vad för sorts bil du vill hyra Sledujte to auto! Kde je půjčovna aut? Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.... na jeden dzień/jeden tydzień.... na jeden den/jeden týden. Specificera för hur länge du vill hyra den Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym. Få försäkring för alla möjliga skador Nie potrzebuję ubezpieczenia. Välj att inte inkludera någon försäkring alls Chci plné pojistné krytí. Nepotřebuji pojištění. Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny? Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den Mám přivést zpět auto s plnou nádrží? Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa? Fråga efter var du kan hitta en bensinstation Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę. Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach? Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen Kde je nejbližší čerpací stanice? Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče. Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici? Sida 7 23.05.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Bak nie jest pełny. Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad Silnik wydaje dziwne odgłosy. Klaga på att det är ett problem med motorn Samochód jest zepsuty. Klaga på att bilen är skadad Nádrž není plná. Motor dělá divné zvuky. Auto je poničené. Sida 8 23.05.2019