podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)



Podobné dokumenty
podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. srpen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) tropických døevin Èíslo 17 Další názvy látky/smìsi

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. bøezen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 4. listopad 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. øíjen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. èerven 2008

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Netherlands (Nizozemsko) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 14. leden 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. èerven 2008

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Datum vyhotovení v ÈR 30. kvìten 2007

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 28. èervenec 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) ,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 10. záøí 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) ,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 22. záøí 2010 Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Spolková republika Nìmecko Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Identifikaèní èíslo (IÈ) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) vodnímu kameni do praèky Èíslo Další názvy látky/pøípravku

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Místo podnikání nebo sídlo Kurt-Schumacher-Ring 15-17, Egeslbach

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 29. èervenec 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 30. bøezen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. listopad 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 18. únor 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 18. duben 2006

podle vyhlášky è.231/2004 Sb. Telefon

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Datum vyhotovení v ÈR 21. únor 2007

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 2. bøezen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Bad Schmiedeberg Germany (Spolková republika Nìmecko) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní

podle vyhlášky è.231/2004 Sb.

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 23. øíjen 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Èíslo , , Další názvy látky/pøípravku

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 2. prosinec 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 31. bøezen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 12. kvìten 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) ,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Místo podnikání nebo sídlo Kurt-Schumacher-Ring 15-17, Egeslbach

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 8. prosinec 2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: Strana: 1 z 7 Datum revize: Název výrobku:

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 27. bøezen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 9. èervenec 2010

OXID BARNATÝ. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

Chloramix D. Chloramix D. (4,6-dichlor-1,3,5-triazin-2-olát sodný, dihydrát; troclosen sodný, dihydrát). Chemický vzorec látky:

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 6. listopad 2009 Èíslo Další názvy látky/pøípravku

podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: Datum revize: Revize č.: 3

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006) *

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. èerven 2008

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Datum vydání: Datum revize: Strana: 1 z 6 Název výrobku:

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Datum vydání: Datum revize: Strana: 1 z 6 Název výrobku:

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: Strana: 1 z 8 Datum revize: Název výrobku:

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 19. listopad 2007

BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízením (ES) č. 1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhl. č. 231/2004 Sb. Datum revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle zákona č. 356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006

Dow Agrosciences s.r.o.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006)

Název složky Obsah (%) Číslo CAS Číslo ES Klasifikace R-věty Chlorid sodný Do 99% Neklasifikován Neuvedeny

Transkript:

Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 15. listopad 2004 31. leden 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Hliníkový drát legovaný titanem svaøování èistého hliníku metodou TIG/WIG. 1.3. Identifikace spoleènosti/podniku Dovozce Jméno nebo obchodní jméno Welco spol. s r.o. Adresa 26. dubna 245 ; 68801 Uherský Brod Czech Republic (Èeská republika) Telefon +420572637924 Fax Adresa elektronické pošty welco@welco.cz 1.4. Telefonní èíslo pro naléhavé situace Klinika nemocí z povolání, Toxikologické informaèní støedisko (TIS), Na Bojišti 1, 128 08 Praha 2 Telefonní èíslo pro poskytování informací pøi mimoøádných situacích nepøetržitì 224 919 293 nebo 224 915 402 nebo 224 914 575 2. Identifikace nebezpeèí 2.1. Klasifikace látky nebo pøípravku Výstražný symbol R-vìty 2.2. Nepøíznivé fyzikálnì-chemické úèinky, úèinky na zdraví a životní prostøedí, symptomy související s použitím a možným nevhodným použitím Když se roztavený hliník dostane do kontaktu s vodou nebo chemikáliemi bohatými na kyslík, vzniká riziko rozstøíknutí, exploze nebo vytvoøení požáru. Riziko exploze a požáru vzniká také tehdy, když pøi zpracování vzniká hliníkový prach a jemné špóny. Existuje riziko poranìní o ostré hrany tøísek, kusù zpracovávaného drátu a tyèí. Vzniká riziko pøi pracích, pøi kterých se mùže uvolòovat vodík (leštìní, anodické úpravy) 2.3. Jiná rizika nebo úèinky na životní prostøedí Pøi svaøování riziko úrazu elektrickým proudem, expozice UV a IR záøení, pùsobení tepla, které mùže vyvolat podráždìní oèí nebo pokožky. Vdechování zplodin pøi sváøení mùže vyvolat podráždìní dýchacích cest, kašel. 3. Složení/informace o složkách 3.1. Chemická charakteristika pøípravku Slitina níže uvedených kovù. Tento výrobek není považován za nebezpeèný. Procentuální zastoupení se mìní podle legování 3.2. Pøípravek obsahuje tyto nebezpeèné látky a látky se stanovenými nejvyššími pøípustnými koncentracemi v pracovním ovzduší Identifikaèní èísla Chemický název látky Koncentra ce [%] CAS: 7429-90-5 ES(Einecs): 231-072-3 Index.èís: 013-001-00-6 CAS: 7439-89-6 ES(Einecs): 231-096-4 Index.èís: CAS: 7440-21-3 ES(Einecs): 231-130-8 Index.èís: CAS: 7440-32-6 ES(Einecs): 231-142-3 Index.èís: hliník >99 F R-15, 17 Železo <0,4 Køemík <030 Titan 0,10-0,20 Výstražný symbol a R vìty Strana 1/6

Plné znìní R vìt je uvedeno v bodì 16. bezpeènostního listu. 4. Pokyny pro první pomoc 4.1. Všeobecné pokyny V pøípadì zástavy srdce nebo dechu použít prostøedky první pomoci k oživení. V pøípadì zástavy dechu uplatnit umìlé dýchání. Vždy vyhledat lékaøe a pøedložit mu tento bezpeènostní list. 4.2. Pøi nadýchání Postiženého vyvést na èerstvý vzduch. Pøi bezvdìdomí ihned pøivolat lékaøe. 4.3. Pøi styku s kùží Zabránit další expozici pokožky. Pøi popálení rozžhaveným kovem ochladit tekoucí vodou a konzultovat s lékaøem. Aluminiový prášek je pøi kontaktu s pokožkou dráždivý. 4.4. Pøi zasažení oèí Zabránit nebo redukovat expozici oèí svìtlem elektrického oblouku 4.5. Pøi požití Požití je nepravdìpodobné, v pøípadì požití vypláchnout ústa vodou. Aluminiový prášek je pøi polknutí toxický. 5. Opatøení pro hašení požáru 5.1. Vhodná hasiva plyn - oxid uhlièitý, prášek 5.2. Hasiva, která z bezpeènostních dùvodù nelze použít plyn - halon, voda - lafetové proudnice, voda - plný proud, voda - tøíštìný proud 5.3. Zvláštní nebezpeèí zpùsobené expozicí látce nebo pøípravku, produktùm hoøení nebo vznikajícím plynùm Produkt v pevné formì (drát, tyèe) není hoølavý a nepøedstavuje žádná rizika z hlediska explozivních vlastností. Jiskry a horká struska mohou vyvolat požár. Udržujte mimo dosah hoølavých látek. Hliníkový prach mùže explodovat, zejména pøi dosažení kritické koncentrace ve vzduchu v uzavøených prostorech a halách. 5.4. Speciální ochranné prostøedky pro hasièe Pøimìøený ochranný odìv. Izolaèní kyslíkový dýchací pøístroj. 5.5. Další údaje Jemné piliny hliníku mohou pøi kontaktu se vzdušnou vlhkostí vyvolat tvorbu vodíku. Vzniká riziko exploze. Zajistìte pravidelné odklízení hliníkových pilin. Zabraòte možnému zvíøení hliníkových èástic. Protože požár prachových èástic se mùže vyvíjet pomalu, je tøeba po práci zkontrolovat pracovištì, zda se na nìm nenachází skryté ohnisko požáru hliníkových èástic. 6. Opatøení v pøípadì náhodného úniku 6.1. Preventivní opatøení pro ochranu osob Zajistit úklidový personál s vhodným ochranným vybavením. Dbát na odklízení hliníkového prachu a pilin vznikajících pøi zpracování. Vyhnout se kontaktu s ohnìm. Zabránit nekontrolovanému vzniku hliníkových èástic. Zabránit kontaktu s vodou, vlhkostí a reaktivními plyny. Zabraòte kontaktu se žhavým kovem 6.2. Preventivní opatøení pro ochranu životního prostøedí Zabraòte vsakování tekutého hliníku do vodních cest. Zabraòte úniku hliníkových špón a hliníkových pilin (prachu) do vodních cest. 6.3. Metody èištìní Zbytky vhazovat nebo odkládat do speciálnì urèeného kontejneru umístìného na pevné podlaze. Rozžhavený kov: vyèkat do vychladnutí. Piliny a špóny odstraòujte vysavaèem v protiexplozivním provedení. 7. Zacházení a skladování 7.1. Zacházení Preventivní opatøení pro bezpeèné zacházení s látkou nebo pøípravkem Barva rozžhaveného hliníku se neodlišuje od barvy studeného hliníku, zajistìte proto taková opatøení, aby nemohlo dojít k nehodì v dùsledku vysoké teploty kovu. Pøed pøestávkou nebo pøi opuštìní pracovištì umýt ruce a ostatní nechránìné èásti pokožky mýdlem a vodou. Preventivní opatøení na ochranu životního prostøedí Piliny a prach je tøeba skladovat na suchém místì bez možností pùsobení tepla nebo zdrojù statického náboje. Specifické požadavky nebo pravidla vztahující se k látce nebo pøípravku Zabraòte hromadìní jemných pilin, vzniká riziko exploze. Zabraòte vytváøení elektrického náboje. Strana 2/6

7.2. Skladování Podmínky pro bezpeèné skladování Skladovat na suchém chránìném místì a zabránit pùsobení vlhkosti. Pokud se zásobníky právì nepoužívají, je tøeba udržovat je uzavøené. Pøi práci nepít, nejíst, nekouøit. Množstevní limit pøi daných skladovacích podmínkách 7.3. Specifické/specifická použití 8. Omezování expozice / osobní ochranné prostøedky 8.1. Limitní hodnoty expozice Chemický název látky Èíslo CAS Nejvyšší pøípustná koncentrace v ovzduší [ mg/m 3 ] PEL NPK-P hliník 7429-90-5 5 5 Køemík 7440-21-3 10 10 8.2. Omezování expozice 8.2.1. Omezování expozice pracovníkù Pøed použitím je tøeba pozornì pøeèíst bezpeènostní listy používaných ochranných plynù. Pøi práci nejezte, nepijte a nekuøte. V pøøípadì místního odsávání nebo odvìtrávání centrálního je tøeba zajistit udržení koncentrací par na co nejnižší možné úrovni. Ochrana dýchacích cest Zabránit vdechování kouøových zplodin, par a plynù. Pøi nedostateèném vìtrání zajistit samostatný dýchací pøístroj. Použijte filtr P3. Je tøeba zajistit lokální odsávání nebo vìtrání prostoru, aby se udržovala koncentrace par podle možností co nejnižší. Aktuálnì doporuèený limit pro totální obsah všech zplodin je 5 mg/m3. V pøípadì že látka obsahuje mìï, mangan je tøeba vyšší úrovnì analýzy ovzduší v místì práce, protože hodnota celkového obsahu 5 mg/m3 mùže vést k pøekroèení individuálních limitù tìchto složek. Pøi sváøení se mohou uvolòovat páry, ozón a kyslièníky dusíku. Ochrana rukou Sváøeèské rukavice dostateènì dlouhé tak, aby kryly i zápìstí a èást pøedloktí. Používejte rukavice i pøi dìlení materiálu v pevném stavu, protože pøi dìlení vznikají ostré hrany a riziko poøezání. Ochrana oèí Používejte ochranou masku vybavenou vhodnými filtraèními skly. Pøi práci nepoužívejte kontaktní èoèky. Ochrana kùže Je tøeba pøipravit ochranu pokožky pøimìøenou k úèelu použití, zejména pøi sváøení a možném kontaktu pokožky s rozžhaveným kovem 8.2.2. Omezování expozice životního prostøedí 9. Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Obecné informace Vzhled kovový drát Skupenství pevné pøi 20 C Barva šedá až støíbøitì šedá Zápach nebo vùnì bez pachu 9.2. Informace dùležité z hlediska ochrany zdraví, bezpeènosti a životního prostøedí Teplota varu 2300 C Relativní hustota 2,5-2,9 g/cm3 pøi C Rozpustnost ve vodì nerozpustný 9.3. Další informace Teplota tání 543-660 C 10. Stálost a reaktivita 10.1. Podmínky, kterým je tøeba zabránit Pøi práci na pøedmìtech pokrytých vazelinou, tuky, barvou, rozpouštìdly a kovovým opláštìním se produkty termálního rozkladu dostávají do kouøových zplodin vznikajících pøi tavení výrobku. V každém pøípadì je tøeba pøedepsaná ochranná opatøení pøedem vyzkoušet. Strana 3/6

10.2. Materiály, kterých je tøeba se vyvarovat Zabraòte kontaktu s kyselinami a oxidaèními èinidly. V pøípadì roztaveného hliníku a hliníkových prachových èástic je tøeba zabránit konatktu s : vodou, minerálními kyselinami, produkty s obsahem halogenù, sulfáty, nitráty hliníku a jejich slouèeninami. 10.3. Nebezpeèné produkty rozkladu Produkt je za normálních podmínek stabilní. Pøi použití je možná tvorba nebezpeèných zplodin. V závislosti na použitém procesu mohou vznikat produkty rozkladu jako: Al2O3, CO, CO2, CaO, Cr, Fe (nerozpustná forma), F, MgO, Mn, Mo, NO2, Ni (nerozpustná forma), Ni (rozpustná forma), O3, PbO, Si, SiO2, TiO2, Cr (III), Cr(IV), K2O, Na2O, BaO. Je tøeba dodržovat NPK-P pro výše uvedené zplodiny. 11. Toxikologické informace Akutní toxicita pøípravku Samotné hliníkové dráty a tyèe nejsou toxické. Akutní toxicita komponent pøípravku Železo (CAS: 7439-89-6, ES: 231-096-4) LD50, orálnì, potkan nebo králík 1060 mg.kg -1 Køemík (CAS: 7440-21-3, ES: 231-130-8) LD50, orálnì, potkan nebo králík 3160 mg.kg -1 11.1. Nepøíznivé úèinky na zdraví zpùsobené expozicí látce nebo pøípravku Hliníkový prášek nebo jeho emise mohou vyvolat alergické reakce, zvýšenou citlivost nebo zhoršit stávající zdravotní potíže. Pøíznaky jsou nevolnost. bolesti hlavy a mnohdy plicní problémy a závažné poškození oèí. Je dùležité používat pøimìøené ochrany dýchacích cest a oèí a to zejména pøi pracích, kde vzniká hliníkový prach 11.2. Známé dlouhodobé i okamžité úèinky a rovnìž chronické úèinky plynoucí z krátkodobé i dlouhodobé expozice Akutní toxicita: Intenzivní expozice zplodinám sváøení mùže vést k horeèce, nevolnostem, závratím, podráždìní oèí, podráždìní dýchacích cest nebo jiných sliznic.chronická toxicita: Intenzivní expozice zplodinám svaøování mùže vést k bronchiálnímu onemocnìní plic a dechovým potížím. Vdechování hliníkového a køemenného prachu mùže zpùsobit poškození plic. Aluminium není na seznamu karcinogenních látek, nejsou známy mutagenní nebo toxické úèinky na lidský organismus. 12. Ekologické informace 12.1. Ekotoxicita Akutní toxicita pøípravku pro vodní organismy Tento produkt neobsahuje komponenty nebezpeèné pro životní prostøedí. Pøesto je tøeba zamezit uvolòování produktù do životního prostøedí. Mìï podléhá v pøirozených vodách rychlému vyluèování, takže pøirozené vody vykazují velmi nízké koncentrace mìdi. Uvedení vìtšího množství mìdi do pøírodních vod je nepøípustné. Akutní toxicita komponent pøípravku pro vodní organismy hliník (CAS: 7429-90-5, ES: 231-072-3) LC50, 96 hod., ryby >100 mg.l -1 Železo (CAS: 7439-89-6, ES: 231-096-4) LC50, 96 hod., ryby 13,6 mg.l -1 EC50, 48 hod., dafnie 33-100 mg.l -1 12.2. Mobilita Aluminium se volnì nepohybuje pokud se nedostane do kontaktu s prostøedím s hodnotou ph pod 5,5 nebo nad 8,5 12.3. Persistence a rozložitelnost 12.4. Bioakumulaèní potenciál Hliník je v zemské kùøe a v životním prostøedí bìžnì zastoupený prvek. 12.5. Výsledky posouzení PBT 12.6. Jiné nepøíznivé úèinky Strana 4/6

13. Pokyny pro odstraòování Nebezpeèí pøi zacházení s pøebytky nebo odpady (vznikajících pøi pøedpokládaném použití) Dodržujte platné lokální pøedpisy o odstraòování odpadu. Kovový hliník lze recyklovat pøetavením. Šrot a jemné piliny musí být skladovány na suchém místì, aby se zabránilo možnosti exploze pøi pøetavení. 13.1. Vhodné metody odstraòování látky nebo pøípravku a všech zneèištìných obalù 13.2. Právní pøedpisy o odpadech Zákon è. 185/2001 Sb., o odpadech a zákon è. 188/2004 Sb., kterým se doplòuje zákon è. 185/2001 Sb. Kód druhu odpadu 120104 Název druhu odpadu Úlet neželezných kovù Kategorie O Podskupina odpadu mechanické povrchové úpravy kovù a Skupina odpadu mechanické úpravy povrchu kovù a Další kód druhu odpadu 170407 Název druhu odpadu Smìsné kovy Kategorie O Podskupina odpadu mechanické povrchové úpravy kovù a Skupina odpadu mechanické úpravy povrchu kovù a 14. Informace pro pøepravu 14.1. Speciální preventivní opatøení Pøeprava bez omezení. Produkt by se nemìl ani pøi pøepravì dostávat do styku s vlhkostí (voda nebo sníh) 14.2. Silnièní pøeprava ADR Nepodléhá pøedpisùm podle ADR Železnièní pøeprava RID Nepodléhá pøedpisùm podle RID Letecká pøeprava ICAO/IATA Nepodléhá pøedpisùm podle ICAO/IATA Námoøní pøeprava IMDG Nepodléhá pøedpisùm podle IMDG 15. Informace o pøedpisech 15.1. Informace, které musí být podle zákona uvedeny na obalu Pøípravek nemusí být oznaèen ve smyslu zákona è. 356/2003 Sb. v platném znìní (è. 434/2005 Sb.), o chemických látkách a chemických pøípravcích a o zmìnì nìkterých zákonù, a pøedpisù jej provádìjících. Výstražný symbol Nebezpeèné látky R-vìty (úplné znìní) S-vìty (úplné znìní) Oznaèení specifického nebezpeèí (podle vyhlášky è. 232/2004 v platném znìní) Oznaèení pro aerosolová balení 15.2. Specifická ustanovení týkající se ochrany osob nebo životního prostøedí na úrovni Evropských spoleèenství Naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è.1907/2006 (REACH) ve znìní pozdìjších pøedpisù, smìrnice 67/548/EHS ve znìní pozdìjších pøedpisù a 1999/45/ES ve znìní pozdìjších pøedpisù. Strana 5/6

15.3. Právní pøedpisy obsahující specifická ustanovení týkající se ochrany osob nebo životního prostøedí Zdravotnické pøedpisy Naøízení vlády è. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví pøi práci. Zákon è. 20/1966 Sb., o péèi o zdraví lidu v platném znìní. Zákon è.258/2000 Sb., o ochranì veøejného zdraví v platném znìní. Pøedpisy na ochranu ovzduší Vyhláška è. 355/2002 Sb. v platném znìní (è. 509/2005 Sb.), o emisních limitech. Požární pøedpisy Zákon ÈNR è. 133/1985 Sb., ve znìní platných pøedpisù. ÈSN 65 0201 - Hoølavé kapaliny, provozy a sklady. Vyhláška è. 246/2001 Sb., o požární prevenci. 16. Další informace Seznam všech R vìt použitých v bodu 2 a 3 R 15 Pøi styku s vodou uvolòuje extrémnì hoølavé plyny R 17 Samovznìtlivý na vzduchu Další informace dùležité z hlediska bezpeènosti a ochrany zdraví èlovìka Výrobek nesmí být - bez zvláštního souhlasu výrobce/dovozce - používán k jinému úèelu, než je uvedeno v kapitole 1. Uživatel je odpovìdný za dodržování všech souvisejících pøedpisù na ochranu zdraví. Kouøe a plyny vznikající pøi svaøování mohou být nebezpeèné. Je nutné zajistit dobré odvìtrání pracovištì. Sváøecí oblouk mùže vyvolat popálení oèí a pokožky. Úraz elektrickým proudem mùže být smrtelný. Je nutné používat pøimìøený ochranný odìv. Pokyny pro školení Seznámit pracovníky s doporuèeným zpùsobem použití, povinými ochrannými prostøedky, první pomocí a zakázanými manipulacemi s pøipravkem. Pracovník si musí být vìdom existujících nebezpeèí a v pøípadì nehody musí vìdìt, co má dìlat. Doporuèená omezení použití V pøípadì pochyb konzultujte s dodavatelem Informace o zdrojích údajù použitých pøi sestavování bezpeènostního listu Naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è.1907/2006 (REACH), smìrnice 67/548/EHS ve znìní pozdìjších pøedpisù a 1999/45/ES, seznam závaznì klasifikovaných látek dle vyhlášky è.232/2004 Sb. v platném znìní, údaje spoleènosti nebo podniku, databáze nebezpeèných látek. bezpeènostní list výrobce. Prohlášení Bezpeènostní list obsahuje údaje pro zajištìní bezpeènosti a ochrany zdraví pøi práci a ochrany životního prostøedí. Uvedené údaje odpovídají souèasnému stavu vìdomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními pøedpisy. Nemohou být považovány za záruku vhodnosti a použitelnosti výrobku pro konkrétní aplikaci. Strana 6/6