Převod mezi S větou a P větou



Podobné dokumenty
Standardní věty označující specifickou rizikovost (R-věty)

Co je to REACH? STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI ( H-VĚTY, DŘÍVE R-VĚTY). POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ ( P-VĚTY, DŘÍVE S-VĚTY).

S 17 Uchovávejte mimo dosah hořlavých materiálů

Označení nebezpečných látek Vyobrazení, R věty a S věty

kůží R48/22: Zdraví škodlivý: nebezpečí vážného poškození zdraví při dlouhodobé expozici požíváním

R-věty. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership Tel.:

R- a S- věty v češtině používané v bezpečnostních listech

Technické požadavky: Ukazatel kvality: Zkušební předpis:

lékaře. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

RIZIKOVOST - R VĚTY A S VĚTY

P věty pokyny pro bezpečné zacházení s chemickými látkami

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Pokyny pro bezpečné zacházení

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010


Interní číslo výrobku: Datum vydání: Datum revize: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Sádrové lité potěry a stěrky. Název přípravku: FE 50 Largo, FE 80 Allegro, Alphaplan 430 / Nivellierspachtel, BP 4 sádrová nivelační stěrka

BEZPEČNOSTNÍ LIST. V souladu s nařízením ES č. 1907/2006 (REACH) ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

LUXON SODA KALCINOVANÁ

PLUS EXTREME. Datum přepracování BL: Datum revize BL: ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku

Žíravost pro kůži, kat. 1A (Skin Corr.1A), H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010. MIKASEPT KAS Číslo verze

Servoperl Royal / Servoperl Royal schnell

Čistící tablety / Cleaning Tablets

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění Sika Mixer Cleaner

Klasifikace látek, symboly, R-věty a S-věty:

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010.

Bezpečnostní list Podle ES nařízení č. 1907/2006 a 453/2010. CELKOVÁ BÍLKOVINA (BIURET) k.č

SEKUNDOVÉ LEPIDLO SE ŠTĚTCEM

AKTIV FR 2 Datum tisku: číslo zboží : /9 Revize: Identifikace látky/ směsi a společnosti/podniku

ECOLIQUID ODDÍL 1 ODDÍL 2. BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění nařízení Komise 453/2010/ES

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 A 3030 PLASTIC BONDER

Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010


Podlahová leštěnka. Prostředek k ošetření podlah. Místo podnikání nebo sídlo CZE

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 LOVOSTABIL

BEZPEČNOSTNÍ LIST Barclay D-Quat

BEZPEČNOSTNÍ LIST SANOCLEAR

Toxikologie a právo IV/3

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T dle zákona č.356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb. a nařízení (ES) č.1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Datum revize: , , , ,

: další použití, která nejsou výše uvedena. : S.C. Johnson s.r.o. Radlická 519/ Praha 5 Česká republika IČO:

Dodatek k bezpenosti práce

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Prvky označení Označení podle Nařízení 1272/2008/ES. Suché maltové směsi Datum revize :

NEODETERSOL VETRO ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Sádrové omítky a stěrky. MP 75, MP 75 F, MP 75 L, Rotband, Goldband, Multi-Finish, Multi-Finish M, Gelbband, Uniglatt, Bau- und Elektrikergips

R E C E R V I N. Speciální postřikový přípravek k ochraně jehličnanů a listnačů proti letnímu loupání a zimnímu ohryzu zvěří.

Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Bezpečnostní list dle ES č. 1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kyselina citronová monohydrát. Datum vydání: Strana 1 z 7

Bezpečnostní list Henkel ČR podle vyhlášky č. 231/2004Sb., ve znění pozdějších předpisů

: XA4051/00. BEZPECNOSTNl LISTpodle nařízení (ES) č. 1907/2006. Verze 1. Datum revize Datum vydání

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Hydrogensíran sodný, 250g

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vydání: Datum revize: str. 1 ze 6 CARBONBOR 200

GF BIO. Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 (CLP) Datum vydání : Datum revize :

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006) Datum vypracování: Datum poslední revize:

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Datum revize: Stránka 1 z 11

BEZPEČNOSTNÍ LIST. dle směrnice (ES) č. 453/2010

Remmers Baustofftechnik GmbH Ulice : Bernhard-Remmers-Strasse 13 Země/PSČ/Místo : fjruewe@remmers.de

BEZPEČNOSTNÍ LIST Grimex ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010.

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní značky na obalech

Bezpečnostní list. EURO-Šarm, spol. s r.o. Vápenný hydrát. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění Nařízení č. 453/2010/EC

podle nařízení Komise (EU) č. 453/2010 Datum vydání: Datum revize: Vodní sklo sodné tekuté (křemičitan sodný)

: další použití, která nejsou výše uvedena. : S.C. Johnson s.r.o. Radlická 519/ Praha 5 Česká republika IČO:

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) RELAVIT ACTIVE

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010.

Larrin čistič kuchyně

Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006


Přípravek na ochranu rostlin AGENT

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ / / 88228

BEZPEČNOSTNÍ LIST. dle nařízení (ES) č. 453/2010

1A BETON - UND KALKLÖSER

číslo revize: 1 číslo verze: 2.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010. Relax.

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 název přípravku: Lazura tenkovrstvá syntetická

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: *

LADI Plus čistič nábytku

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 10. záøí 2008

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES č. 1907/2006 ČISTIČ MOTORŮ EXTRA

: Sikadur -31 DW Part B

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010.

Datum přepracování BL: Datum revize BL: Indexové číslo: biocidní přípravek k úpravě vody / průmyslová výroba

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, ve znění nařízení 453/2010/EC Datum vydání:

Datum revize: Stránka 1 z 11

Stránka 1 z 9. Aquatic Chronic 3; H412 Eye Irrit. 2; H319 Flam. Liq. 2; H225 Skin Irrit. 2; H Prvky označení. Nebezpečí

Název výrobku: WANSOU Belle Lessive tekutý prací prostředek Balsam&Delicate. WANSOU Belle Lessive tekutý prací prostředek Balsam&Delicate

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 SUPRACHLOR BT


Datum revize Verze 3.0 Datum vytištění SCHÖNOX XC

Transkript:

Převod mezi S větou a P větou S-věty P-věty S1 Uchovávejte uzamčené. P405 Skladujte uzamčené. S1/2 Uchovávejte uzamčené a mimo dosah dětí P405+P102 Skladujte uzamčené. Uchovávejte mimo dosah dětí. S2 Uchovávejte mimo dosah dětí. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. S3 P235 Uchovávejte v chladu S3/7 na P233 chladném místě. P235 S3/9/14 Uchovávejte na chladném, dobře větraném místě odděleně od (vzájemně P403+P233 Skladujte na dobře větraném místě. se vylučující látky uvede S3/9/14/49 Uchovávejte na chladném, dobře větraném místě odděleně od (vzájemně se vylučující látky uvede P235 S3/9/49 obalu na chladném, dobře větratelném místě. P403+P235 Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte v chladu. S3/14 Uchovávejte na chladném místě P235 odděleně od (vzájemně se vylučující látky uvede S4 Uchovávejte mimo obytné objekty. S5 Uchovávejte pod (příslušnou kapalinu P422 Skladujte pod specifikuje S6 Uchovávejte pod (interní plyn P422 Skladujte pod specifikuje S7. P233 S7/8 a suchý. P402+P404 Skladujte na suchém místě. Skladujte v uzavřeném S7/9, na dobře větratelném místě. P403+P233 Skladujte na dobře větraném místě.. S7/47, při P233 teplotě nepřesahující C (specifikuje S8 Uchovávejte obal suchý. P402 Skladujte na suchém místě. S9 Uchovávejte obal na dobře větraném P403 Skladujte na dobře větraném místě. místě. S12 Neuchovávejte obal těsně uzavřený. S13 Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv. S14 Uchovávejte odděleně od (vzájemně se vylučující látky uvede P220 Uchovávejte/skladujte odděleně od oděvů/ /hořlavých materiálů. S15 Chraňte před teplem. P210 Chraňte před teplem/jiskrami/ otevřeným plamenem/ horkými povrchy. - Zákaz kouření.

S16 Uchovávejte mimo dosah zdrojů zapálení - Zákaz kouření. P210 Chraňte před teplem/jiskrami/ otevřeným plamenem/ horkými povrchy. - Zákaz kouření. S17 Uchovávejte mimo dosah hořlavých materiálů. S18 Zacházejte s obalem opatrně a opatrně jej otevírejte. S20 Nejezte a nepijte při používání. P270 Při používání tohoto výrobku S20/21 Nejezte, nepijte a nekuřte při používání. P270 Při používání tohoto výrobku S21 Nekuřte při používání. P270 Při používání tohoto výrobku S22 Nevdechujte prach. P260 Nevdechujte prach/dým/ S23 Nevdechujte plyny/dýmy/páry/aerosoly (příslušný výraz specifikuje P260 Nevdechujte prach/dým/ S24 Zamezte styku s kůží. P262 Zabraňte styku s očima, kůží nebo S24/25 Zamezte styku s kůží a očima. P262 Zabraňte styku s očima, kůží nebo S25 Zamezte styku s očima. P262 Zabraňte styku s očima, kůží nebo S26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. P305+P351+P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P313 Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření S27 Okamžitě odložte veškeré kontaminované oblečení. P361 Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. S27/28 Po styku s kůží okamžitě odložte veškeré kontaminované oblečení a kůži okamžitě omyjte velkým množstvím (vhodnou kapalinu specifikuje P303+P361+P353 PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou/osprchujte. S28 Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím..(vhodnou kapalinu P302+P352 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím mýdla a vody. specifikuje výrobce) P302+P350 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Jemně omyjte velkým množstvím mýdla a vody. S29 Nevylévejte do kanalizace. P273 S29/35 Nevylévejte do kanalizace, tento materiál P273 a jeho obal musí být zneškodněny bezpečným způsobem. S29/56 Nevylévejte do kanalizace, zneškodněte tento materiál a jeho obal ve sběrném P273 místě pro zvláštní nebo nebezpečné odpady. S30 K tomuto výrobku nikdy nepřidávejte vodu. S33 výbojům statické elektřiny. P243 výbojům statické elektřiny. P240 Uzemněte obal a odběrové zařízení. S35 Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny bezpečným způsobem.

S36 Používejte vhodný ochranný oděv. S36/37 Používejte vhodný ochranný oděv a ochranné rukavice. S36/37/39 Používejte vhodný ochranný oděv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. S36/39 Používejte vhodný ochranný oděv a ochranné brýle nebo obličejový štít. S37 Používejte vhodné ochranné rukavice. S37/39 Používejte vhodné ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. S38 S39 S40 S41 S42 S43 V případě nedostatečného větrání používejte vhodné vybavení pro ochranu dýchacích orgánů. Používejte osobní ochranné prostředky pro oči a obličej. Podlahy a předměty znečistěné tímto materiálem čistěte (specifikuje V případě požáru nebo výbuchu nevdechujte dým. Při fumigaci nebo rozprašování používejte vhodný ochranný prostředek k ochraně dýchacích orgánů (specifikaci uvede V případě požáru použijte (uveďte zde konkrétní typ hasicího zařízení. Pokud zvyšuje riziko voda, připojte "Nikdy nepoužívat vodu"). P285 P370 P260 P370+P378 V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. V případě požáru: Nevdechujte prach/dým/ V případě požáru: K hašení použijte

S45 V případě nehody, nebo necítíte-li se dobře, okamžitě vyhledejte lékařskou P314 Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc (je-li možno, ukažte toto označení). P308+P313 PŘI expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou P310 Okamžitě volejte P307+P311 PŘI expozici: Volejte P301+P310 PŘI POŽITÍ: Okamžitě volejte P309+P311 PŘI expozici nebo necítíte-li se dobře: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P342+P311 Při dýchacích potížích: Volejte S46 Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou P301 PŘI POŽITÍ: pomoc a ukažte tento obal nebo označení. P315 Okamžitě vyhledejte lékařskou P310 Okamžitě volejte S47 Uchovávejte při teplotě nepřesahující C (specifikuje S47/49 obalu při teplotě nepřesahující C (specifikuje S48 Uchovávejte ve zvlhčeném stavu (vhodnou látku specifikuje P230 Chraňte před možným stykem s vodou kvůli prudké reakci a možnému náhlému vzplanutí. S49 obalu Uchovávejte ve zvlhčeném stavu S50 Nesměšujte s (specifikuje S51 Používejte pouze v dobře větraných prostorách. P271 Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. S52 Nedoporučuje se pro použití v interiéru na velké plochy. S53 Zamezte expozici - před použitím si obstarejte speciální instrukce. P201 Před použitím si obstarejte speciální instrukce. S56 S57 S59 S60 Zneškodněte tento materiál a jeho obal ve sběrném místě pro zvláštní nebo nebezpečné odpady. Použijte vhodný obal k zamezení kontaminace životního Informujte se u výrobce nebo dodavatele o regeneraci nebo recyklaci. Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny jako nebezpečný odpad. P201 Před použitím si obstarejte speciální instrukce.

S61 S62 S63 S64 Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy. Při požití nevyvolávejte zvracení: okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. V případě nehody při vdechnutí přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu. Při požití vypláchněte ústa velkým množstvím vody (pouze je-li postižený při vědomí). P273 druhá část věty P301+P330+331 P315 P304+P340 P301 P330 PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Okamžitě vyhledejte lékařskou PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa.