1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní jméno Relavit forte 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo přípravku Základní čistič na nádobí 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Adresa vanbaerle Swiss Hygiene s.r.o Pernerova 168 53002 Pardubice Telefonní číslo 00420466818213 Útvar pro Pověřenec pro nebezpečné zboží / +41 61 415 91 11 poskytování informací / telefon E-mail adresa osoby info.cz@vanbaerle.com odpovědné za tento bezpečnostní list 1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace Toxikologické informační centrum České republiky +420 224 919 293 2. Identifikace nebezpečnosti 2.1. Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace (Nařízení (ES) č. 1272/2008) Klasifikace (Nařízení (ES) č. 1272/2008) Skin Corr. 1A Klasifikace podle směrnic EK Zařazení C, R35 2.2. Prvky označení Značení dle Nařízení (ES) č. 1272/2008 Výstražné symboly nebezpečnosti H314 Signální slovo Nebezpečí Standardní věty o nebezpečnosti H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. Pokyny pro bezpečné zacházení Strana 1(9)
P280 P303 P361 P353 P305 P351 P338 P310 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou/osprchujte. PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně oplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Nebezpečná složka uváděná na etiketě (Nařízení (ES) 1272/2008) obsahuje Sodium hydroxide Označení podle směrnic EK 67/548/EWG a 1999/45/EG Produkt je zařazen a označen podle směrnic ES / a dle právě platných národních zákonů. Symboly nebezpečí žíravý R-věty 35 Způsobuje těžké poleptání. S-věty 26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. 36/37/39 Používejte vhodný ochranný oděv, ochranné rukavice a ochranné brý le nebo obličejový štít. 46 Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. Složka(y) určující nebezpečí pro uvedení na štítku obsahuje Sodium hydroxide 2.3. Další nebezpečnost Nejsou známa žádná zvláštní nebezpečí, která je nutné zmínit. 3. Složení/informace o složkách Chemická charakteristika sodiumhydroxyde containing powder Nebezpečné složky Sodium hydroxide Číslo CAS 1310-73-2 Číslo EINECS 215-185-5 Koncentrace > 25 % Zařazení C, R35 Klasifikace (Nařízení (ES) č. 1272/2008) Skin Corr. 1A H314 Koncentrační limity (Nařízení (ES) č. 1272/2008) Skin Corr. 1B H314 <= 2 < 5 Skin Irrit. 2 H315 <= 0.5 < 2 Eye Irrit. 2 H319 <= 0.5 < 2 Strana 2(9)
Skin Corr. 1A H314 >= 5 4. Pokyny pro první pomoc 4.1. Popis první pomoci Okamžitě svlékněte kontaminovaný, napuštěný oděv a odstrante ho bezpečným způsobem. Zajistit vlastní ochranu poskytovatele první pomoci Při vdechnutí Postiženou osobu vyvést na čerstvý vzduch a uložit do klidové polohy. Při intenzivním vdechnutí prachu ihned přivolat lékaře. Při styku s kůží Svléknout potřísněný oděv a boty. Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím vody. Při přetrvávajícím podráždění kůže vyhledat lékaře. Při styku s očima Okamžitě vypláchnout vodou po dobu minimálně 15 minut, i pod očními víčky. Přepravit k lékařskému ošetření. Při požití Vypláchout ústa a následně vypijte dostatečné množství vody. Nevyvolávat zvracení. Ihned přivolat lékaře. Zajistit vlastní ochranu poskytovatele první pomoci Záchranář: Dbejte vlastní bezpečnosti! 4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Dosud nejsou známy žádné symptomy. 4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Pokyny pro lékaře / Rizika Při požití s následným zvracením může následovat aspirace do plic a to může vést ke chemické pneumonii nebo udušení. 5. Opatření pro hašení požáru 5.1. Hasiva Vhodné hasící prostředky Proud vodního postřiku, Oxid uhličitý. Hasicí prášek Nevhodné hasicí prostředky Ostrý proud vody 5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Vodík 5.3. Pokyny pro hasiče Speciální ochranné vybavení pro hasiče Nevdechovat plyny vznikající při výbuchu a při požáru. Používat přístroj na ochranu dýchacích cest, který je nezávislý na okolním vzduchu. Používat ochranný oděv. Ostatní údaje Zbytky po požáru a kontaminovanou hasební vodu nutno odstranovat v souladu s místními úředními předpisy. Kontaminovanou hasební vodu shromaždovat zvlášt, aby se nedostala do kanalizace. Strana 3(9)
6. Opatření v případě náhodného úniku 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Používat osobní ochranný oděv. Nepovolit přístup nepovolaným osobám a zdržovat se na návětrné straně. Zvláštní nebezpečí smyku vlivem unikajícího/rozsypaného produktu. Zamezit vytváření prachu. Vyvarovat se kontaktu s pokožkou a očima. 6.2. Opatření na ochranu životního prostředí Zamezte vniknutí do kanalizace/povrchové vody/podzemní vody. 6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Zachycovat mechanicky. Zbytky splachovat vodou. Odstranit podle předpisů. 6.4. Odkaz na jiné oddíly Dodržujte bezpečnostní předpisy (dle kapitol 7 a 8). 7. Zacházení a skladování 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení Pokyny pro bezpečné zacházení Zacházejte s obalem opatrně a opatrně jej otevírejte. Zamezit vytváření prachu. Při ředění vždy předložit vodu a vmíchávat produkt. Používat pouze výstroj odolávající louhům. Uchovávejte obal těsně uzavřený. POZOR! NEMÍCHAT S JINÝMI KOMPONENTY! Ruce a postižené kožní partie před jídlem, pitím, kouřením atd. a po ukončení práce umýt. Jen pro průmyslové použití. 7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Požadavky na skladovací prostory a kontejnery Uchovávat v originálním, těsně uzavřeném obalu. Zajistit dobré větrání skladovacích prostor. Otevřené obaly pečlivě uzavřít a skladovat ve svislé poloze. Zajistit nepropustnou podlahu odolávající účinkům rozpouštědel. Pokyny pro společné skladování Do not store together with acids. Uchovávat odděleně od potravin, krmiv nebo léčiv. Další informace o skladovacích podmínkách Uchovávejte obal těsně uzavřený a suchý. 8. Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 8.1. Kontrolní parametry Limitní hodnoty expozice Sodium hydroxide Seznam SUVA Typ MAK Hodnota 2 mg/m3 Mezní hodnota krátkodobé 2 mg/m3 expozice Těhotenská skupina: C; Stav: 2013 8.2. Omezování expozice Technická opatření / Hygienická opatření Nevdechujte prach. Zamezte styku s kůží a očima. Okamžitě odložte veškeré kontaminované oblečení. Před přestávkami a po skončení umývt ruce. Při práci nejíst, nepít, nekouřit a nesmrkat. Strana 4(9)
Ochrana dýchacích orgánů - Poznámka Protiprachová maska; Polomaska s filtrem proti částicím P2 (DIN EN 143) Ochrana rukou Rukavice (odolné proti zásadám) Ochrana očí Těsně přiléhající ochranné brýle Ochrana těla Ochranný oděv odolávající účinkům louhů 9. Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Forma Prášek až jemný granulát Barva bílý Zápach bez zápachu Mez zápachu ph Hodnota 12 Koncentrace/H2O 0.2 % Hodnota 14 Koncentrace/H2O 10 % Bod tání Hodnota > 100 C Bod tuhnutí Bod vzplanutí Nehořlavý. Koeficient odpařování Hořlavost Hustota páry Rozpustnost ve vodě mísitelný Rozpustnost v jiných rozpouštědlech rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda (log Pow) Teplota vznícení Termický rozklad Výbušné vlastnosti Strana 5(9)
Oxidační vlastnosti 9.2. Další informace Sypná měrná hmotnost Hodnota cca 1 g/cm3 Ostatní údaje Nejsou známy. 10. Stálost a reaktivita 10.1. Reaktivita Při předepsaném způsobu skladování a odborném zacházení nedochází k žádným nebezpečným reakcím. 10.2. Chemická stabilita Nejsou známy žádné nebezpečné reakce. 10.3. Možnost nebezpečných reakcí Nejsou známy žádné nebezpečné reakce. 10.4. Podmínky, kterým je třeba zabránit Chránit před vlhkostí vzduchu a před vodou. Termický rozklad 10.5. Neslučitelné materiály Silně exotermní reakce s kyselinami. Při vývoji vodíku pomalu rozkládá hliník a zinek. 10.6. Nebezpečné produkty rozkladu Žádné při zacházení podle předpisů. 11. Toxikologické informace 11.1. Informace o toxikologických účincích Akutní orální toxicita Akutní inhalační toxicita Žíravost/dráždivost pro kůži vážné poškození očí / podráždění očí Hodnocení žíravý senzibilizace Subakutní, subchronická a dlouhotrvající toxicita Mutagenita Toxicita pro reprodukci Strana 6(9)
Karcinogenita Toxicita pro specifické cílové orgány (STOT) Zkušenosti z praxe Působí silně dráždivě na dýchací cesty a plíce. Způsobuje těžké poleptání. Ostatní údaje Jedový účinek výrobku je vyvoláván jeho zásaditostí a ne specifickými systémovými vlastnostmi látky. 12. Ekologické informace 12.1. Toxicita 12.2. Perzistence a rozložitelnost Biologická degradabilita 12.3. Bioakumulační potenciál rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda (log Pow) 12.4. Mobilita v půdě 12.5. Výsledky posouzení PBT a vpvb Anorganický produkt, který pomocí biologických čisticích procesů nelze eliminovat z vody. 12.6. Jiné nepříznivé účinky Chování v čističce odpadních vod Produkt je louh. Před zavedením odpadní vody do čisticí stanice je zpravidla nutná neutralizace. Další ekologické informace Ekotoxické působení výrobku vyplývá převážně z jeho alkality. 13. Pokyny pro odstraňování 13.1. Metody nakládání s odpady Likvidace zbytku produktu Kód odpadu-eak 20 01 29* detergenty obsahující nebezpečné látky Spojit se s výrobcem. Strana 7(9)
Znečištěné obaly Zcela vyprázdněné obaly mohou být recyklovány. Kód odpadu-eak 15 01 02 plastové obaly Nádoby, etikety a uzávěry jsou vyrobeny z polyetylenu. 14. Informace pro přepravu Pozemní přeprava ADR/RID 14.1. Číslo OSN UN 1823 14.2. Náležitý název OSN pro zásilku SODIUM HYDROXIDE, SOLID 14.3. Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu Třída 8 Bezpečnostní značka 8 14.4. Obalová skupina Skupina balení Námorní přeprava IMDG/GGVSee 14.1. Číslo OSN UN 1823 14.2. Náležitý název OSN pro zásilku SODIUM HYDROXIDE, SOLID 14.3. Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu Třída 8 14.4. Obalová skupina Skupina balení Letecká doprava 14.1. Číslo OSN UN 1823 14.2. Náležitý název OSN pro zásilku SODIUM HYDROXIDE, SOLID 14.3. Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu Třída 8 14.4. Obalová skupina Skupina balení 15. Informace o předpisech II II II 15.1. Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Složky (Nařízení (ES) č. 648/2004) 5 % nebo více, avšak méně než 15 % fosforečnany Třída znečištění vod (Německo) Třída znečištění vod WGK (D) = 1 (mírně ohrožující vody). (Německo) 15.2. Posouzení chemické bezpečnosti Pro tuto směs nebylo provedeno posouzení chemické bezpečnosti. 16. Další informace R-věty uvedené v oddílu 3 Strana 8(9)
35 Způsobuje těžké poleptání. H-věty uvedené v oddílu 3 H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. Kategorie CLP u oddílu 3 Skin Corr. 1A Žíravost pro kůži, Kategorie 1A Doplňující informace Významné změny oproti předchozí verzi tohoto bezpečnostního listu jsou označeny: *** Údaje odpovídají dnešnímu stavu našich znalostí a poznatků. Bezpečnostní list popisuje požadavky pro zajištění bezpečné maniplace s produktem. Údaje nepředstavují však garanci vlastností tohoto výrobku. Strana 9(9)