Bodyguardka II. Lev práva



Podobné dokumenty
ISBN

Peter. Mayle. O lanýžích, šampaňském a jiných požitcích

Samuel van Tongel. Nevinnosti I

Ukázka knihy z internetového knihkupectví

Tajemství ukryté v pohledech část (fotografie z Boleradic)

Zuzana Pospíšilová ilustrovala Zdeňka Študlarová Policejní pohádky

Petra Soukupová. K moři

United Nations High Commissioner for Refugees Úřad Vysokého komisaře OSN pro uprchlíky

Pražský hrad - Daniel Křišík

LAURA MARX FITZGERALDOVÁ

A jakmile stanula nad bílou kaluží, jasné světlo rázem zhaslo. Dívka se souhlasně podívala na svůj stín. Dobrá práce, řekla mu.

MŮJ STRACH. Nejstrašnější bída je samota a pocit, že mě nikdo nepotřebuje. - Matka Tereza

Můj strach. Nejstrašnější bída je samota a pocit, že mě nikdo nepotřebuje.

Už je to tady zas, že? podivil se Charlie. Kam jsme se dostali tentokrát? Do Zakázaného města! prohlásila Louisa a rozhlížela se kolem.

Nejdřív mysli, potom běž! říkával strýček Šmajda

Zuzana Pospíšilová ilustrovala Jana Valentovičová. Výlet do Pekla. čte pro. prv. ňáč. čte pro. prv. ňáč

Mentální obraz Romů AKTIVITA

Michal Malátný z Chinaski: Jsem chodící reklama na rodičovství a manželství Neděle, 17 Květen :33

to byla jsem starší. Člověk stárne každým dnem, ale to hle bylo jiné, horší, definovatelné. Bylo mi osmnáct. A tolik Edwardovi nikdy nebude.

Legenda o třech stromech

Klasické pohádky. Medvídek Pú. Page 1/5

Copyright Eric Kahn Gale, 2011, 2013 Translation Květa Kaláčková, 2013 Nakladatelství JOTA, s. r. o., 2013 ISBN

Deník mých kachních let. Září. 10. září

Zuzana Pospíšilová Ilustrace Eva Rémišová. Hravá autoškola

JAOS. povídka na pokračování pro kroužek robotiky (pro děti 8 12 let)

ÚTĚK NA ZÁPAD. (Günter Götz [1])

Pravidla přátelství. Na motivy úspěšného seriálu od Disney Channel

Ahoj kamarádi, rok se s rokem sešel a v našem lese je bílo až oči přecházejí. Všechny stromy se oblékly do nadýchaných jiskřivých kabátů, na kterých

Ano, které otevírá dveře

Binky a kouzelná kniha Binky and the Book of Spells

Korpus fikčních narativů

Neměl by vůbec nic. že jsme našli partnera

Radomír Hanzelka AGENTURA OSIRIS KNIHA DRUHÁ

Kabát. Tomáš Dušek. Sehnal jsem kabát. Starý vojenský. Podobný, jaký nosil Dobrý voják Švejk. Prošel první světovou válkou.

2. Kapitola - Útěk. Kurtis:,,Mě se neptej..." Já:,,A jak ale mohl vzít roha?"

Hledáte si i během trvání rekvalifikace práci?

Zelená brána Černé země

Wendy čekala před domovními dveřmi své učitelky


PORAĎ SI SE ŠKOLOU Lucie Michálková

Jakmile Theo odešel ze soudní budovy, vrátil se do reality. Kapitola 15

A Vike šel domů a vysadil dveře hlavního vchodu. Pak ohnul dvě pružné, pevné mladé břízky, které stá-

Bůh povznese Josefaotroka

Čteme se skřítkem Alfrédem

Vítám Tě na Červené Lhotě!

ARLO ŠPUNT. Pterodaktylové. T-rexové. Raptoři

Barevný podzim SLAVNOSTNÍ PŘEDÁVÁNÍ SLABIKÁŘE

Proč si všichni na střední musí připadat jako králové nebo královny?

Ukázka knihy z internetového knihkupectví

MARTIN SICHINGER SMRT KRÁLE ŠUMAVY DO NITRA HOR PO DÁVNÝCH STEZKÁCH KE STARÝM PŘÍBĚHŮM 65. POLE

Jméno autora: Mgr. Věra Kocmanová Datum vytvoření: Číslo DUMu: VY_12_INOVACE_22_CJ_NP1

GIO: PŘÍBĚH AFRICKÉHO CHLAPCE

Ahoj kamarádi, pokud mě ještě neznáte, jmenuji se Foxík. A hrozně rád bych byl vaším kamarádem. Mohli bychom si spolu povídat o tom, co jsme zažili a

14 16 KH CS-C

á v dro. Vy ská / M v o n. Rož L čte ní pro p o prvv ňá ň č

Zuzana Pospíšilová ilustroval Drahomír Trsťan

Martin Patřičný VŠECKY KRÁSY DŘEVA. Grada Publishing

Byla to láska. Kytička milostné poezie. Obsah: Když jsem byla hodně malá. Pomalu vrůstám do tebe. Kdybych to dovedl. Byla to láska.

m.cajthaml Na odstřel

Drbníček Občasník žákovského parlamentu Ročník: XII. 2015/2016 Číslo: 1

Zahájení lázeňské sezóny v Teplicích. Třešňová bublanina

Ukázka knihy z internetového knihkupectví

U Moniky a Jakuba. Z Literárních novin ( ) Abych nebyl tak sám. Monika mě jednou pozvala. na návštěvu.

Ještě jeden den s panem Julem

Figuriny. "Ha-ha-ha! " začala se řehotat Katarina,když ožila. "Hi-hi-hi!" odpovědi se jí dostalo od Anabely.

Titul: TV_1303_Duchovné praktikovanie a úprimnosť pomáhajú planéte_iii Zdravím, Mistryně! (Ahoj.) Ano?

Přišla k nám zima. Poslední a nejstudenější měsíce v roce. Přináší sníh a někdy teploty klesají až pod bod mrazu. Sluníčko vidíme méně.

Otevře dveře. aby mohli jít se mnou.

zastřelení zatčený Víte, kolik se v ČR prodalo novin v roce 2012? Podívejte se na statistiku. Odpovězte na otázky. 139/9+

Ahoj kluci a holky, jestliže jste se pustili do tení tohoto p hu, tak vás asi zajímá, jak pokra ovala ta neš astná cesta Tomáše a Jirky.

ŽALM 23,4A JAN ASSZONYI. SCB BRNO - KOUNICOVA Jan Asszonyi 2015_ Ž23 - Rokle stínu smrti.docx

Telefonní budka. Varovný telefonát

Jmenuji se Tomáš Flajzar a jsem zakladatelem firmy FLAJZAR, která již více jak 20 let vyrábí elektroniku pro rybáře. Na těchto stránkách chci popsat

Pohádkové povídání. - pro děti i dospělé -

Pierre Franckh. způsobů, jak najít lásku

Další školní rok 2015/2016 je opět v plném proudu. Kalendářní rok 2015 pomalu končí. Slovanoviny jsou zase tady

Co mi vyprávìl mimozemš an

poznejbibli biblické příběhy pro děti


SEDM ZLATÝCH OBLÁČKŮ

Alena Wagnerová MILENA JESENSKÁ. Argo

Oldřich Mikulášek Agogh

Bruslení Dneska nás pan vychovatel nechal spát do 9:00. Potom jsme měli snídani a pak jsme měli generální úklid, pan vychovatel nám k tomu půjčil

Můj milý deníčku Jasně, že jsem nejlepší!

ČTVRTÁ ITERACE. Nevyhnutelně se začnou vynořovat základní nestability. IAN MALCOLM

Trpaslíci se vraceli domů po celodenní dřině v diamantových dolech.

Já hraji na klávesy - N. Matesová

Recenze klientů Lůžkového oddělení následné péče

Blanka Kubešová Žoržína Ztracené dětství. Eroika

PRÁCE S TEXTEM - Císařovy nové šaty. OČEKÁVANÝ VÝSTUP Procvičování četby a porozumění textu na základě seřazení rozstříhaných odstavců textu

Kapitola první. si, že ho při tom nikdo nevidí. Nebo jak se naše ššššš! se s námi kvůli něčemu pohádá, schovává za rozvěšeným.

2. Čisté víno (Sem tam)

Motto: SPECIÁLNÍ ZÁKLADNÍ ŠKOLA A MATEŘSKÁ ŠKOLA U Červeného kostela 110, TEPLICE. Učíme se pro život

Ročník VIII, číslo 37, září 2014

JMENUJI SE: To je otisk mé ruky: Baví mě: S čím si rád/a hraju: Namaluj/napiš na každý prst osobu, která ti pomáhá.

j. courtney sullivanová

Díkčinění Libiš. Farní sbor Českobratrské církve evangelické

Píšete dětem černé puntíky, když něco zapomenou? Nebo jim dáváte jiný trest?

Transkript:

Bodyguardka II Lev práva

Tato kniha byla vydána s finanční podporou nadace FILI, Finnish Literature Exchange. Přeložila Lenka Fárová ARGO, 2014 Oikeuden jalopeura Copyright Leena Lehtolainen 2011 Translation Lenka Fárová, 2014 isbn 978 80 257 1249 8

1. V Toskánsku rysi nejsou. Ale v kopcích jižního Toskánska se ještě lze setkat s kočkou divokou. Když jsem vypůjčeným šedým autem mířila na jihozápad od Florencie, nespatřila jsem jiná zvířata než vlaštovky a hrdličky, jejichž vrkání pronikalo na silničkách až dovnitř vozu. Montemassi bylo vidět už z dálky. Vzpínalo se na kopci tak tři sta metrů nad mořem. Pevnost vypadala stejně nepřístupně jako na fresce Simona Martiniho, na níž Guidoriccio na koni přijíždí k městu. Vysoká, úzká věž na severní straně se nedochovala a střecha i zdi prostřední části se zřítily. Jakmile silnice k opevněnému městečku začala strmě stoupat, zařadila jsem dvojku. V Itálii jsem ještě nikdy nebyla, ale když jsem žila v New Yorku, procházela jsem se po tamní italské čtvrti tak často, že jsem pochytila i trochu kuchyňské italštiny, kterou jsem si začala vybavovat. A italský spolužák na bezpečnostní akademii v Queensu mě zase naučil několik užitečných nadávek. Davida jsem neviděla už půl roku. Naposledy jsme se setkali na podzim v Kielu, kam ze Španělska doplul na plachetnici. O tom, 7

že se David po výbuchu v Baltském moři zachránil, vědělo kromě mě jen pár spolehlivých kolegů z Eupolu. Informaci měl i vrchní inspektor Teppo Laitio z Ústřední kriminální policie a několik finských politiků, pro něž byl David jen jménem. Někdo tu informaci ale prozradil, takže Davidův úkryt poblíž Sevilly už nebyl bezpečný a on se musel přesunout jinam. David nevěděl, kdo přesně ho pronásleduje, ale oba jsme tušili, že nás někdo sleduje. Důkladně jsme si prohlíželi lidi kolem, snažili se pronikat pod jejich masky, všímat si předmětů na nepatřičných místech. Jenže ten, kdo Davida vypátral, chtěl, aby se o tom vědělo. Na stezkách k Davidově chatě se v noci objevovaly nové stopy, a když jsme se byli projít, někdo rozbil okno v kuchyni. Přes ne ustálé výměny telefonních čísel Davidovi někdo pořád volal. Pronásledovatel chtěl Davida vystrašit a přimět ho, aby se přesunul. Když mě David požádal, ať se vrátím do Finska, strašně jsme se pohádali. Musela jsem tam samozřejmě zajet vyřídit nějaké náležitosti, ale domnívala jsem se, že se doma zdržím jen krátce a pak se do Španělska vrátím. Peníze už došly, ale měla jsem nějaký majetek, který bych mohla prodat. Z posledního zaměstnání u bezpečnostní kontroly na letišti jsem odešla bez výpovědi, takže jsem o příspěvek pro nezaměstnané ani nemohla žádat, zvlášť když jsem se poflakovala po jižním Španělsku, místo abych byla úřadu práce k dispozici. Když jsem se však vrátila do Finska, mohla jsem nastoupit zpátky na letiště. Bezpečnostní služba měla stále nedostatek lidí. Týden v Kielu znamenal jen takové krátké vytržení z reality a pak se mi stýskalo ještě nesnesitelněji než před ním. Nesnášela jsem, jak moje nálada přímo závisí na tom, kdy se mi David ozve. Ke všemu to dělal nepravidelně, mailové adresy a telefonní čísla se často měnily a někdy o sobě nedal vědět celé týdny. Rozum mi mockrát radil, abych na celého Davida zapomněla. Ale srdce s tím ještě nesouhlasilo. David asi konečně našel lepší úkryt a odvážil se pozvat mě k sobě. V jižním Toskánsku žije hodně cizinců, takže jeden Švéd se 8

v tom davu snadno ztratí. David zatím cestoval ze země do země na švédský pas, v němž bylo zapsané italsko-švédské jméno Daniel Lanotte. Příjmení podle mě krásné, ale křestní jméno příliš průhledné, protože to bylo Davidovo skutečné druhé křestní jméno. David na to reagoval tak, že po světě běhá Danielů a že právě teď tohle jméno všude spojují se Švédskem a jeho královskou rodinou. Věděla jsem, že David z Kielu troufale odjel za svou rodinou do Tartu, a později jsem dostala esemesky z různých zemí: z Polska, z Francie, z jižního Německa. David se pokoušel svého pronásledovatele setřást a nakonec uvěřil, že se mu to povedlo. Mně identitu svého protivníka neprozradil. Čím méně toho budu vědět, tím víc prý budu v bezpečí. Městečko Montemassi si David za své útočiště zvolil náhodou. Nevím, kde se seznámil s bratrem Giannim, mnichem z nedalekého kláštera Sant'Antimo, ale s jeho pomocí našel byt u městských hradeb. Všechny čtyři byty v domě byly volné. Už dlouho se je po kou šeli prodat, protože i v Toskánsku zažíval obchod s realitami krizi. Bratr Gianni znal realitního agenta a doporučil mu, aby byt pronajal Davidovi. V klášteře by nebylo moudré zůstat, prohlásil David. Pohybuje se tam moc lidí a kromě toho je to příliš zjevné útočiště. Budu předstírat, že jsem poloviční Švéd, který zbohatl na obchodech s akciemi, sní o tom, že se stane spisovatelem, a prchá před tamní nevlídnou zimou do italského tepla. I když mě David varoval, že vypadá poněkud jinak, než když jsme se naposledy viděli v kielském přístavním hotelu, tak jsem muže, který se opíral o kamennou zeď na hlavním náměstí v Montemassi, málem zprvu nepoznala. Výšku samozřejmě skrýt nedokázal. Během rekonvalescence ztratil část svalové hmoty, ale schýleného jsem ho ještě neviděla. Změnou držení těla zestárl o mnoho let. Husté, černé vlnité vlasy byly tatáž paruka, v jaké mi jednou přišel naproti v recepci hotelu Torni. Úzký knírek a malá, směšná bradka byly taky černočerné. Tmavomodrý svetr a šedé džíny na něm vlály 9

a s překvapením jsem si všimla, že i na hřbetu rukou má spoustu černých chlupů. Oči mu zakrývaly sluneční brýle. Přesto jsem poznala, že onen dvoumetrový hubený cizinec je David. Zaparkovala jsem na okraji náměstí a vystoupila, abych se protáhla. Nechala jsem si vlasy narůst tak, že se daly stáhnout do dvou krátkých culíků, ale jinak jsem se nezměnila. Květované šaty na mně vypadaly jako převlek, ale hodily se k turistce, která přijela do jarního Toskánska v naději, že dubnové slunce už bude hřát. S předstíraným zájmem jsem si prohlížela nevzhlednou moderní bronzovou sochu, která jako by stála na úplně špatném místě, a pak jsem si pročítala tabuli s turistickými informacemi. Do Itálie jsem přijela na svůj pas. Neměla jsem důvod pořizovat si falešné dokumenty. Nebyla jsem součástí žádných oficiálních bezpečnostních struktur, pracovala jsem nadále pro bezpečnostní agenturu Airpro. Dřív jsem dělala bodyguardku soukromým osobám, ale nechala jsem toho poté, co jednu z mých zaměstnavatelek zavraždili hned, jak jsem jí dala výpověď, a druhou přes veškerá moje bezpečnostní opatření unesli. Práce na směny, k níž nepatřily žádné nebezpečnější situace než výbuchy vzteku rádoby důležitých cestujících, mi vyhovovala. Když se mi zastesklo po nebezpečí, zajela jsem za Davidem. Buongiorno, signora. Davidův hlas jsem poznávala. Přistoupil ke mně a pokračoval italsky. Rozuměla jsem jen částečně. Zeptala jsem se, zda mluví anglicky, a když odpověděl kladně, přešli jsme do angličtiny. Dohodli jsme se, že budeme dělat, jako že se neznáme, ale že oboustranný zájem tu je. Finská turistka naláká místního obyvatele, aby jí ukázal pevnost, a konec bude jako ze šestákových románů nebo béčkových filmů: láska na první pohled pod modrou toskánskou oblohou. Pokud si Davidovi pronásledovatelé zjistili, co jsem zač, tak vědí, že si na počestnosti nijak zvlášť nezakládám. Když jsem měla chuť se s někým vyspat, tak jsem to prostě udělala. Někdy dokonce i tehdy, když jsem chuť neměla. 10

Samozřejmě jsme věděli, že pokud mě sledují, aby se dostali Davidovi na stopu, pak ani nejpečlivější maskování nemůže chránit věčně. Přesto jsem se rozhodla zariskovat, protože mě David neodolatelně přitahoval a byla bych ho následovala i na mnohem hůře dosažitelná místa než do toskánského opevněného městečka. David měl novou vodu po holení, ale pod ní jsem cítila jeho vlastní vůni. Zeptal se, odkud jsem, konverzovala jsem jako náhodná turistka. Začali jsme šplhat nahoru k pevnosti. Na verandě domu s modrými dveřmi spala kočka, daleko na poli vrčel traktor. Bylo po poledni a zdálo se, že v celém městečku není nikdo jiný než my. Z pevnosti Montemassi zbyly dvě věže. V rozvalinách obytných budov mezi nimi bujela zeleň: strom připomínající sléz, vysoký jako já, podivné druhy jetele, vlčí máky a nějaké hluchavky, jejichž temně purpurová barva by nadchla strejdu Jariho. Strejda se o rostliny zajímal, i když to asi nepovažoval za vhodný koníček pro pořádného chlapa. Naučila jsem se názvy rostlin a jejich klasifikaci bez větší ná ma hy. Každá informace se může hodit, třeba i zachránit život. Na prvním stupni mě kluci chtěli donutit sníst plody lýkovce, ale věděla jsem, že jsou jedovaté. Nežalovala jsem učitelce, ale místo toho jsem jich pak několik zavázala do kapesníku, nosila je v kapse a plánovala, že je těm mizerům hodím do kaše. Pevnost nabízela rozhled na všechny strany. Na jihu se otevírala přímořská rovina. Dole v městečku se nadále nic nehýbalo, jen jeden voříšek si nesl v tlamě kus jakéhosi masa. Bylo divné mluvit s Davidem anglicky, ale bylo to nejrozumnější. Dřív jsme spolu mluvili švédsky, a teprve když zmizel, jsem se doslechla, že umí i trochu finsky. Byla to jedna z mnoha věcí, které mi navzdory všemu zatajil. Španělsky se naučil snadno a teď se zdálo, že mu jde i italština. Možná že jazykové schopnosti pro něj znamenaly něco jako životní pojistku ve světě, který ho stále překvapoval. Předstírali jsme, že se seznamujeme. Vyprávěla jsem mu o sobě co nejvíc podle pravdy: bydlím v Helsinkách v podnájmu u paní Voutilainenové a pracuju u bezpečnostní kontroly na letišti 11

Helsinky-Vantaa. Jsem svobodná, bezdětná a nemám ani žádné domácí zvíře. David při konverzaci zase budoval obraz osoby, za niž se vydával syna italského otce a finsko-švédské matky, který prožil větší část svého života ve Švédsku a poté, co zdědil menší obnos, se přestěhoval do Toskánska, aby si splnil svůj velký sen napsat román. Daniel Lanotte jako by se při vyprávění trochu styděl. No není to pořádné klišé? Jako by tu psaní šlo nějak líp než v Sollentuně nebo Smålandu. Ale krajina je tu nádherná. Chceš se podívat, jaký pohled se otevře z okna mé pracovny? Mohl bych ti nabídnout i šálek kávy, jestli by přišlo espreso vhod. To byla tradiční narážka. Talián balí blonďatou turistku. Souhla sila jsem. Davidův byt se nacházel několik desítek metrů pod pevností a výhled z něj byl ohromující. Bylo užitečné vidět daleko, protože David mohl sledovat provoz na silnici z jihu a východu. Uvnitř se mě David zeptal, zda umím švédsky. Když jsem přisvědčila, přešel do švédštiny. Tady by to mělo být bezpečné. Prohlížím byt každý den a ještě jsem nenašel odposlouchávací zařízení. Mluvit švédsky je méně riskantní než anglicky, mluví tak jen zlomek lidí oproti těm, kteří umějí anglicky. Tady v městečku jsem nikoho švédsky mluvit neslyšel a v Roccastradě jen jednou. Hned jsem přešel na druhou stranu ulice. V klášteře Sant'Antimo jsem viděl skupinku turistů ze Skåne, ale vypadali neškodně. Jen nějací důchodci. Měl bys vědět, že neškodné skupinky neexistují. Výprava důchodců by byla šikovná zástěrka, za niž by se protivník mohl ukrýt. Ale proč se obáváš právě Švédů? Myslíš, že tě sledují oni? Proč? David popošel blíž. Ještě se mě nedotkl, ani já jeho. Přitom v Kielu jsme ani nezavřeli dveře kajuty plachetnice, a už jsme se na sebe vrhli. Jako by nás najednou dělila průhledná, ale přesto nepřekonatelná zeď. Nevím, kdo po mně jde. Proto ti nemůžu nic říct. Možná za tím je někdo z Vasiljevových dědiců, který zuří, že se izotop Sr-90 12

dostal do nesprávných rukou, možná Ivan Gezoljan, který ho Vasiljevovi dodal. Třeba jim jde o ten izotop, a ne o mě. David mi neprozradil, co se stalo s izotopem. Když jsem se začát kem loňské zimy dozvěděla, že je přece jen naživu, zdálo se všechno ostatní nedůležité. Teprve po návratu ze Španělska jsem začala přemýšlet, co všechno David tají. Ani celý rok mi nestačil, abych to zjistila. Prostě mi musíš důvěřovat. Nebudeme si ty krátké společné chvíle kazit zbytečnými úvahami. Tady jsem zatím v bezpečí a to platí i pro tebe. David mě popadl do náruče a já se nechala, znovu jsem zapomněla na rozum a obezřetnost, na tom teď nesešlo. Knír a bradka mě šimraly, husté černé vlasy byly na dotek cizí, ale David se mě dotýkal stejně jako dřív, polibky byly důvěrně majetnické, teplo pohublého těla neodolatelné. Byly to radostné dny na počátku dubna. Kvetoucí ovocné stromy se rychle obalovaly listím. Slunce v jistých chvílích hřálo tak, že jsme mohli chodit jen v tričku, ale na vrcholu Monte Amiata byl ještě sníh, na kterém by se dalo lyžovat. Projížděli jsme od vesnice k vesnici, podnikali pěší výlety po kopcích, líbali se v opuštěných kostelích a obdivovali moderní plastiky v galeriích pod širým nebem. Ačkoliv jsem byla šťastná, měla jsem celou dobu takový pocit, že to není skutečné. Dostala jsem se do filmu v Davidově režii a o zápletce jsem neměla jinou představu, než že k překvapivému zvratu může dojít kdykoliv. David měl v bytě dvě zamčené zásuvky a klíče od nich se mi nepodařilo nikde objevit, i když jsem pilně hledala v těch nemnohých okamžicích, kdy jsem v jeho pronajatém bytě zůstala sama. Byla jsem si jistá, že David ví, že to dělám, a většinou jsme byli spolu. Byla jsem v Montemassi asi dva týdny, když mu někdo volal. Seděli jsme u večeře, jako předkrm David připravil čerstvě sklizené artyčoky, jejich tmavě fialové listy nám zaplnily talíře. Pronto! ohlásil se do telefonu italsky a pak přešel do angličtiny. Ano, jsem Daniel Lanotte. Kdo volá? Vstal od stolu a přešel 13

Leena Lehtolainen Bodyguardka II Lev práva Z finského originálu Oikeuden jalopeura, vydaného roku 2011 nakladatelstvím Tammi v Helsinkách, přeložila Lenka Fárová. Obálka, grafická úprava a sazba Jiří Franc, studio 3mosquitos. Jazyková redakce Vladimír Piskoř. Odpovědný redaktor Miloš Urban. Jazyková korektura Tereza Janků. Technická redaktorka Saša Švolíková. Vydalo nakladatelství Argo, Milíčova 13, 130 00 Praha 3, e-mail argo@argo.cz, www.argo.cz, roku 2014 jako svou 2 354. publikaci. Vytiskla tiskárna Akcent. Vydání první. isbn 978-80-257-1249-8 Naše knihy distribuuje knižní velkoobchod Kosmas, sklad Za Halami 877, 252 62 Horoměřice tel.: 226 519 383, fax: 226 519 387 e-mail: odbyt@kosmas.cz www.firma.kosmas.cz Knihy je možno pohodlně zakoupit v internetovém knihkupectví www.kosmas.cz