BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Nařízení REACH (EU) č. 1907/2006 č. 453/2010)

Podobné dokumenty
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Nařízení REACH (EU) č. 1907/2006 č. 453/2010)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Nařízení REACH (EU) č. 1907/2006 č. 453/2010)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Nařízení REACH (EU) č. 1907/2006 č. 2015/830)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Nařízení REACH (EU) č. 1907/2006 č. 2015/830)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Nařízení REACH (EU) č. 1907/2006 č. 453/2010)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Nařízení REACH (EU) č. 1907/2006 č. 453/2010)

BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1 : IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU >ODDÍL 2 : IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Nařízení REACH (EU) č. 1907/2006 č. 2015/830)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Nařízení REACH (EU) č. 1907/2006 č. 453/2010)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Nařízení REACH (EU) č. 1907/2006 č. 2015/830)

NOCTO AURA CZ - AA3D BEZPEČNOSTNÍ LIST

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Nařízení REACH (EU) č. 1907/2006 č. 2015/830)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Silosept. Xi - Dráždivý

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte PAA_

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Buffer ph 7_ Product Safety/Produktsicherheit

BEZPEČNOSTNÍ LIST AESCULAP STERILIT I OILSPRAY

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Nařízení REACH (EU) č. 1907/2006 č. 2015/830)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ParaPost Cement Base. Xi - Dráždivý

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte CLO 2_ Product Safety/Produktsicherheit

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list. Elektrolyte CLO 1_ ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorine Dioxide Pill No.2_

Bezpečnostní list. Electrolyte CDM_ ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1 : IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU ODDÍL 2 : IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI ODDÍL 3 : SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP. Tento výrobek nemá žádné popisné prvky.

v1. RS - BEZPEČNOSTNÍ LIST S606 SILICONE THERMAL GREASE Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Tato látka není identifikována jako látka PBT/vPvB.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

BEZPEČNOSTNÍ LIST KLENOD LACKFÄRG

ICE MELT. BEZPEČNOSTNÍ LIST (Nařízení REACH (EU) č.1907/2006 č.453/2010)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) SILOFLEX PLUS PUTTY. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Po manipulaci důkladně omyjte hands. Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít.

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Coltosol F

BEZPEČNOSTNÍ LIST LC 102 A

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Dulcoflex Silicone Grease_ Product Safety/Produktsicherheit

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. BCF 692 Reagent D 1/1

BEZPEČNOSTNÍ LIST. PC15: Přípravky pro úpravu nekovových povrchů. -: EUH208 Obsahuje 1,2-benzisothiazolin-3-one. Může vyvolat alergickou reakci.

Bezpečnostní list. Menthol, chin, krist. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Autoprofi Radiator Stop Leak

BEZPEČNOSTNÍ LIST. CHRYSO FiniSol Brut - D0458C. ODDÍL 1 : IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 4 Pill_501322

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR TC. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST HOMOCYSTEINE EIA LOW CONTROL FHCY220. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP.

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. A.R.T. Bond Primer A

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Nařízení REACH (EU) č. 1907/2006 č. 2015/830)

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Kühlerdicht Radiator Stop Leak

BEZPEČNOSTNÍ LIST SS002 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Elektrolyte CLE/CLB_ Product Safety/Produktsicherheit

BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Strana: 1 z 7

Seznam bezpečnostních

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. 2. Identifikace nebezpečnosti Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí.

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ARDEX GF 800 Fugenflex Komp.A

OWATROL COMPO-CARE - CCARE01 BEZPEČNOSTNÍ LIST

Bezpečnostní list je připraven volně, není požadován soulad s Přílohou II Vyhlášky (EU) č.: 1907/2006 REACH.

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530

Strana 1 (celkem 7) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kälte Top

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 : POLYSORB 125 CR. : Koagulant pro oddělení lakových částic z vody u postřikových systémů

: Prilocaine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Singlet ph Buffer Solution; ph 7.00

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Fmoc-L-Thr(tBu)-L-Thr[PSI(Me,Me)Pro]-OH

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Čistič bio jezírek

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Verze: 1.1 Datum revize Datum vytištění

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Easy glasspost. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST. A/C OIL POE ML Datum vydání: Datum revize: Strana/stran: 1/5

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Nařízení REACH (EU) č. 1907/2006 č. 2015/830)

Bezpečnostní list podle (ES) č. 1907/2006

Transkript:

Strana : 1/6 BEZPEČNOSTNÍ LIST (Nařízení REACH (EU) č. 1907/2006 č. 453/2010) ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku: SHOCK OIL FL Kód produktu: 58300 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití mazadlo pro motocyklové vidlice 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Název společnosti: MOTUL. Adresa: Chemin du Corps de Garde. 77360. VAIRES SUR MARNE. FRANCE. Telefon: 33.1.64.72.86.00. Fax: 33.1.64.72.86.25. Email: motul_hse@motul.fr 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace : +44 (0) 1235 239 670. Společnost/Organizace:. ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 2.1 Klasifikace látky nebo směsi V souladu se směrnicemi č. 67/548/EHS, 1999/45/ES v platném znění. Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé škodlivé účinky ve vodním prostředí. Tato směs nepředstavuje fyzické nebezpečí. Viz doporučení týkající se jiných produktů přítomných v místnosti. Tato směs nepředstavuje nebezpečí pro zdraví. 2.2 Prvky označení V souladu se směrnicemi č. 67/548/EHS, 1999/45/ES v platném znění. Rizikové věty: R 52/53 Bezpečnostní věty: S 61 2.3 Další nebezpečnost Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy. ODDÍL 3: SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH 3.1 Látky Žádná látka neodpovídá kritériím uvedeným v dodatku II, část A nařízení REACH (EU) č. 1907/2006. 3.2 Směsi Složení : Identifikace Název Klasifikace % CAS: 64742-46-7 DISTILLATS MOYENS GHS08, Dgr 50 <= x % < 100 EC: 265-148-2 (PÉTROLE), HYDROTRAITÉS Xn H:304 R: 65 INDEX: 649-454-00-7 DISTILLATES (PETROLEUM), 2.5 <= x % < 10 CAS: 64741-88-4 SOLVENT-REFINED HEAVY EC: 265-090-8 PARAFFINIC NOTA: H L CAS: 8042-47-5 HUILE MINÉRALE BLANCHE GHS08, Dgr 2.5 <= x % < 10 EC: 232-455-8 (PÉTROLE) Xn H:304 EUH:066 R: 65-66

Strana : 2/6 CAS: CONFIDENTIEL ALKYLPHENOL ALKYLE GHS07, GHS09, Wng 0 <= x % < 1 EC: CONFIDENTIEL Xi,N H:315-319-410 R: 36/38-50/53 CAS: 112-90-3 ALCÉNYLAMINE Ŕ CHAÎNE GHS07, GHS05, GHS09, Dgr 0 <= x % < 1 EC: 204-015-5 LONGUE C,N H:302-314.1A-400 R: 35-50-22 CAS: 142-90-5 MÉTHACRYLATE DE DODÉCYLE GHS07, GHS09, Wng 0 <= x % < 1 EC: 205-570-6 Xi,N H:315-319-335-410 R: 36/37/38-50/53 Další údaje: Obsahuje oleje s méně než 3% extraktu DMSO při měření podle IP346.Použití poznámek H a L. ODDÍL 4: POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Pokud symptomy přetrvávají nebo v případě pochybností vždy přivolejte lékaře. ZABRAŇTE požití nepovolanou osobou. 4.1 Popis první pomoci V případě nadýchání: Postiženou osobu dopravte na čerstvý vzduch. Pokud příznaky přetrvávají, kontaktujte lékaře. V případě polití nebo zasažení očí: Neprodleně omyjte velkým množstvím vody, včetně z pod víček. V případě polití nebo zasažení kůže: Neprodleně sejměte všechen znečištěný oděv. Opláchněte se okamžitě mýdlem a vodou. V případě požití: Poraďte se s lékařem a ukažte mu štítek. Vypláchněte ústa vodou a potom vypijte větší množství vody. Nevyvolávejte zvracení bez lékařské rady. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření ODDÍL 5: OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU Nehořlavý. 5.1 Hasiva V případě požáru použijte specificky vhodné hasicí prostředky. Nikdy nepoužívejte vodu. Vhodné hasicí prostředky Práškové, pěna, oxid uhličitý. Vhodné hasicí prostředky V případě požáru nepoužívejte: - vody 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Při hoření se často uvolňuje hustý černý dým. Expozice zplodinám rozkladu může být zdraví nebezpečná. Nevdechujte kouř. 5.3 Pokyny pro hasiče Noste autonomní dýchací přístroj. ODDÍL 6: OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Viz. bezpečnostní opatření v bodech 7 a 8. Rozlitý produkt učiní povrch kluzkým. Pro záchranáře Zasahující pracovníci budou vybaveni vhodnými osobními ochrannými pomůckami (viz oddíl 8). 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí

Strana : 3/6 K odstranění rozlitého prostředku použijte nehořlavé absorbční materiály jako například písek,zemina, vermikulit, rozsivková zemina v nádobách pro lividaci odpadů. Zabraňte vniknutí jakéhokoli materiálu do systému odpadních vod. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Pro čištění používejte detergenty, nepoužívejte rozpouštědla. 6.4 Odkaz na jiné oddíly ODDÍL 7: ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Předpisy týkající se skladovacích prostor platí i pro pracoviště, kde se manipuluje se směsí. 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Po každém použití si umyjte ruce. Zamezte styku s kůží a očima. Žádná zvláštní opatření mimo dodržování hygienických předpisů Protipožární prevence: Zamezte přístup nepovolaným osobám. Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny spojením a uzemněním zařízení. Zákaz kouření. Doporučený postup a opatření: Ohledně individuální ochrany nahlédněte do oddílu 8. Dodržujte opatření uvedená na etiketě a zásady bezpečné práce v průmyslu Nikdy do této směsi nevlévejte vodu. Zajistěte na pracovišti dobré větrání. Zakázaná opatření a postupy: Je zakázáno kouřit, jíst a pít v prostorách, kde se směs používá. Nevdechujte dýmy/páry/aerosol 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Používejte pouze nádoby, spoje a potrubí odolné vůči uhlovodíkům. Skladovací doba: 36 měsíců Skladování Uchovávejte mimo dosah dětí Obal Vždy uchovávejte v obalech ze stejného materiálu jako originální balení 7.3 Specifické konečné/specifická konečná použití ODDÍL 8: OMEZOVÁNÍ EXPOZICE/OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY 8.1 Kontrolní parametry 8.2 Omezování expozice Vhodné technické kontroly Na pracovištích zajistěte adekvátní větrání, pokud možno sacími ventilátory, a celkové náležité odsávání. Personál musí nosit pravidelně prát Osobní ochranná opatření, jako jsou osobní ochranné prostředky Používejte čisté a řádně udržované osobní ochranné prostředky. Uchovávejte osobní ochranné prostředky na čistém místě, stranou od pracovní oblasti. Při používání nejezte, nepijte a nekuřte. Svlečte kontaminovaný oděv a před opětovným použitím jej vyperte. Zajistěte dostatečné větrání, zejména v uzavřených prostorách. - Ochrana očí / tváře Vylučte kontakt s očima. Používejte ochranu očí proti zasažení tekutinou Před každou manipulací je třeba si nasadit bezpečnostní brýle v souladu s normou EN 166. - Ochrana rukou Pro případ delšího nebo opakovaného kontaktu s pokožkou používejte vhodné ochranné rukavice. Doporučujeme ochranné návleky: - nitrilkaučuk (kopolymer butadien-akronitrilu (NBR)) - Ochrana těla

Strana : 4/6 Personál bude nosit pravidelně praný pracovní oděv. Po kontaktu s produktem je třeba umýt všechny znečistěné části těla. V případě potřeby je nutná ochrana tváře, boty, oděv nepropouštějící tekutiny, bezpečná obuv. - Ochrana při dýchání Při tvorbě aerosolu nebo postřiku musí pracovníci používat dýchací přístroj. ODDÍL 9: FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Obecné informace: Fyzikální stav: barva tekutina oranžová Informace důležité z hlediska ochrany zdraví, bezpečnosti a životního prostředí: Faktor ph (přípravku/substance): není významný. Hodnota ph není významná nebo ji nelze zmioit. Bod vzplanutí: 124.00 C. Tenze páry: Pod 110 kpa(1,10 bar). Měrná váha: <1 Vodorozpustnost: Nerozpustný. Vizkozita: 16.3 mm /s ŕ 40 C 9.2 Další informace ODDÍL 10: STÁLOST A REAKTIVITA 10.1 Reaktivita 10.2 Chemická stabilita Tato směs je stabilní za podmínek manipulace a skladování doporučených uvedených v oddíle 7. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Chraňte před vlhkostí. Reakce s vodou může vyvolat exotermickou reakci. Chraňte před teplem a uchovávejte mimo dosah zdrojů vznícení. 10.5 Neslučitelné materiály Uchovávejte odděleně od: - vody Silné oxidanty 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Tepelný rozklad může uvolnit / vytvořit: - kysličník uhelnatý (CO) - kysličník uhličitý (CO2) ODDÍL 11: TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Vdechování kouře může podráždit dýchací systém u velmi citlivých jedinců. Opakovaný nebo prodloužený kontakt s přípravkem může způsobit odstranění přirozeného tuku z pokožky, ústící v nealergický zánět kůže a vstřebání skrze pokožku. 11.1 Informace o toxikologických účincích Delší nebo opakované kontakty se směsí mohou odstranit přirozený tuk z kůže a způsobit tak nealergické kontaktní dermatitidy a absorpci přes epidermis. Akutní toxicita: CAS: 64742-46-7 DISTILLATS MOYENS (PÉTROLE), HYDROTRAITÉS Ústní cestou: DL50 > 5000 mg/kg OCDE Ligne directrice 401 (Toxicité aiguë par voie orale) Druh: Rat (Recommandé par le CLP) Kožní cestou: DL50 > 3160 mg/kg

Strana : 5/6 Vdechnutím : CL50 > 5266 Směs U směsi není k dispozici žádná informace o toxicitě. Žíravost pro kůži / podráždění kůže: OCDE Ligne directrice 402 (Toxicité aiguë par voie cutanée) Druh: Lapin (Recommandé par le CLP) Druh: Rat (Recommandé par le CLP) Opakovaný nebo prodloužený kontakt s přípravkem může způsobit odstranění přirozeného tuku z pokožky, ústící v nealergický zánět kůže a vstřebání skrze pokožku. Vážné poškození očí / podráždění očí: Lehká dráždivost očí Nebezpečnost při vdechnutí: Vdechování kouře může podráždit dýchací systém u velmi citlivých jedinců. Nízká toxicita při požití ODDÍL 12: EKOLOGICKÉ INFORMACE Škodlivý pro vodní organismy, vyvolává dlouhodobé účinky. Tento produkt nesmí být vypuštěn do systému odpadních vod. 12.1 Toxicita Látky O látkách není k dispozici žádná informace o toxicitě pro vodní prostředí. Směsi U směsi není k dispozici žádná informace o toxicitě pro vodní prostředí. 12.2 Perzistence a rozložitelnost 12.3 Bioakumulační potenciál 12.4 Mobilita v půdě Nepříliš mobilní v půdě. nerozpustné ve vodě, produkt se šíří po povrchu 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb 12.6 Jiné nepříznivé účinky - Německé předpisy týkající se klasifikace ohrožení vod (WGK): WGK 1 (VwVwS ze dne 27.07.2005, KBws): Představuje mírné nebezpečí pro vodu. ODDÍL 13: POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ Správné nakládání s odpady směsi a / nebo jejím obalem je třeba stanovit v souladu s ustanoveními směrnice 2008/98/ES. 13.1 Metody nakládání s odpady Nevylévejte do kanalizace nebo vodovodních systémů. Odpadový materiál: Nakládání s odpady se provádí bez ohrožení lidského zdraví a bez poškozování životního prostředí, a zejména bez vytváření rizika pro vodu, ovzduší, půdu, faunu nebo flóru. Proveďte recyklaci či zlikvidujte podle platných předpisů. Obraťte se na příslušnou provozovnu. Odpadový materiál neukládejte do země či do vody, dbejte, abyste nevhodným způsobem neznečistili okolní životní prostředí. Poškozené obaly: Recipienty vyprázdněte. Etikety uschovejte. Odevzdejte autorizovanému eliminátorovi. 2001/573/ES, 2006/12/EHS, 94/31/EHS : 13 02 06 * syntetické motorové, převodové a mazací oleje ODDÍL 14: INFORMACE PRO PŘEPRAVU Nepodléhá klasifikaci a značení pro transport.

Strana : 6/6 Přepravujte výrobek v souladu s ustanoveními ADR pro silnice, RID pro železnice, IMDG pro námořní dopravu a ICAO/ IATA pro leteckou dopravu (ADR 2009 - IMDG 2008 - ICAO/IATA 2011). ODDÍL 15: INFORMACE O PŘEDPISECH 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi - Specifická opatření: Tabulka č. 36 Onemocnění způsobené olejem a mazivem minerálního nebo syntetického původu - Německé předpisy týkající se klasifikace ohrožení vod (WGK): Německo: WGK 1 (VwVwS vom 27/07/2005, KBws) 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti ODDÍL 16: DALŠÍ INFORMACE Jelikož nám nejsou známy pracovní podmínky uživatele, informace uvedené v bezpečnostním listu jsou založeny na našich současných znalostech a na národních předpisech. Směs se nesmí použít pro jiné účely, než je uvedeno v rubrice 1, aniž by byly předem obdrženy písemné pokyny k manipulaci. Je povinností uživatele dodržovat všechna nutná opatření aby byla zajištěna obecná pravidla a místní předpisy. Informace uvedené v tomto bezpečnostním listu je třeba považovat za popis bezpečnostních požadavků týkajících se dané látky, nikoliv za záruku jejích vlastností. Soupis vět H, EUH a vět R zmiňovaných v oddíle 3: H302 H304 H314 H315 H319 H335 H400 H410 EUH066 R 22 R 35 R 36/37/38 R 36/38 R 50 R 50/53 R 65 R 66 Zkratky: Zdraví škodlivý při požití. Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. Dráždí kůži. Způsobuje vážné podráždění očí. Může způsobit podráždění dýchacích cest. Vysoce toxický pro vodní organismy. Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. Zdraví škodlivý při požití. Způsobuje těžké poleptání. Dráždí oči, dýchací orgány a kůži. Dráždí oči a kůži. Vysoce toxický pro vodní organismy. Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Zdraví škodlivý: při požití může vyvolat poškození plic. Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. ADR: Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí po silnici. IMDG: Mezinárodní námořní přeprava nebezpečných věcí. IATA: International Air Transport Association. ICAO: Mezinárodní organizace pro civilní letectví. RID: Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí po železnici. WGK: Třída nebezpečnosti pro vodstva (Water Hazard Class).