- U vchodu _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Používá se pro vytvoření rezervace. _[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen. Používá se pro vyžádání stolu. Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Kredi kartı kabul ediyor musunuz? Používá se pro zeptání, zda je možné platit kreditní kartou Você aceita cartão de crédito? Vejeteryan yemekleriniz var mı? Otázka na to, zda mají vegetariánská jídla Helal yemekleriniz var mı? Otázka na to, zda mají košer jídla (podle judaismu) Helal yemekleriniz var mı? Otázka na to, zda mají halal jídla Você serve comida vegetariana? Você serve comida koscher? Você serve comida halal? Maçı oynatıyor musunuz? maçını izlemek istiyoruz. Chtěli byste sledovat sportovní přenosy při nebo po jídle Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo. - Objednání jídla Menüyü görebilir miyim lütfen? Zeptání na menu Posso ver o cardápio, por favor? Afedersiniz. Sipariş vermek istiyoruz lütfen. Slouží k oznámení čišníkovi/číšnici, že jste připraveni si objednat Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor. Menüde neyi tavsiye edersiniz? Otázka na číšníka/číšnici, zda můžou něco doporučit O que você recomenda do cardápio? Stránka 1 16.06.2019
Bir spesyaliteniz var mı? Otázka, zda restaurace nabízí nějakou specialitu Qual é a especilidade da casa? Yerli bir spesyaliteniz var mı? Otázka, zda restaurace nabízí nějakou místní specialitu Benim e alerjim var. Bu içerir mi? Slouží k informování, že jste alergičtí na konkrétní přísady Şeker hastalığım var. Bunda karbonhidrat ya da şeker var mı? Qual é o prato típico da região? Slouží k zjištění, zda něco neobsahuje cukr nebo sacharidy, když jste diabetik Ben yemiyorum. Bunda var mı? Slouží k informování číšníka/číšnice, že nejíte konkrétní potraviny Eu sou alérgico a. Esse prato contém? Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos? Eu não como. Esse prato contém? _[tabak]_ sipariş vermek istiyorum lütfen. Objednání konkrétního pokrmu İştah açıcılardan sipariş vermek istiyoruz lütfen. Objednání předkrmů salata pokrm çorba pokrm et jídlo domuz eti druh masa dana druh masa Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor. Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor. salada sopa carne porco carne de boi Stránka 2 16.06.2019
tavuk druh masa galinha/frango Etimi az/orta/çok pişmiş istiyorum. Slouží k informování číšníka/číšnice, jak chcete připravit objednané maso Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada. deniz ürünü jídlo balık jídlo makarna pokrm tuz frutos do mar peixe massa sal biber pimenta hardal mostarda ketçap ketchup ekmek pão tereyağı manteiga Tekrar alabilir miyim lütfen? Otázka na doplnění pití Eu gostaria de um refil, por favor! Stránka 3 16.06.2019
Teşekkür ederim, bu kadarı yeter. Obrigado, isso é suficiente. Slouží pro informování číšníka/číšnice, aby zastavil(a) servírování jídla/doplňování pití Biraz tatlı sipariş vermek isiyoruz. Objednání dezertu Biraz almak istiyorum lütfen. Objednání dezertu dondurma dezert pasta dezert çikolata dezert çörek dezert Afiyet olsun! Popřání dobrého chutnání - Objednání ů _[içecek]_ almak istiyorum lütfen. Objednání ů bir maden suyu bir normal su bir bira Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor. Eu gostaria de um/uma, por favor. um sorvete um bolo um chocolate biscoitos Bom apetite! Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor. água com gás água sem gás uma cerveja Stránka 4 16.06.2019
bir şişe şarap bir kahve birçay Ben alkol içmiyorum. Bunda alkol var mı? Otázka na to, zda daný obsahuje alkohol - Placení Ödeme yapmak istiyoruz lütfen. Používá se k vyjádření, že chcete platit uma garrafa de vinho um café um chá Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida? Nós gostaríamos de pagar, por favor. Bölüşmek istiyoruz. Nós gostaríamos de dividir a conta. Používá se k informování číšníka/číšnice, že každá osoba u stolu bude platit zvlášť Ben herşeyi ödiycem. Eu pagarei tudo. Slouží k informování číšníka/číšnice, že zaplatíte za každého u stolu Seni öğlen yemeğine/akşam yemeğine davet ediyorum. Pozvání další osoby na jídlo a informování o tom, že budete platit Üstü kalsın. Estou te convidando para almoçar/jantar. Pode ficar com o troco. Používá se pro řečení číšníkovi/číšnici, že si může nechat přebytek peněz, které jste mu/jí dal, jako tip Yemek lezzetliydi! Kompliment ohledně jídla Şefe övgülerimi iletin. Kompliment ohledně jídla - Stížnosti A comida estava deliciosa! Meus cumprimentos ao chef! Stránka 5 16.06.2019
Yemeğil soğuk. Stěžování si, že jídlo je příliš studené Bu iyi pişmemiş. Čas vaření byl příliš krátký Bu fazla pişmiş. Čas vaření byl příliš dlouhý. Minha comida está fria. Isto não está bem cozido. Isto está cozido demais. Bunu sipariş vermedim, sipariş verdim. Poznamenání, že přenesené jídlo není to, co jste si objednali Eu não pedi isso, eu pedi. Bu şarap mantarın kokusuyla bozulmuş. Slouží k zmínění toho, že víno má pachuť korku Otuz dakikadan daha fazla süre önce sipariş verdik. Stěžování si ohledně čekací doby na objednané jídlo Bu içecek soğuk değil. Stěžování si ohledně teploty e (příliš teplý) İçeceğimin tadı bir garip. Poukázání na zvláštní chuť vašeho e Tem pedaços de rolha nesse vinho. Nós pedimos há mais de 30 minutos. Esta bebida não está gelada o suficiente. Minha bebida está com um gosto estranho. İçeceğimi buzsuz sipariş etmiştim. Eu pedi minha bebida sem gelo. Poukázání na to, že jste dostali s ledem i přesto, že jste si objednali bez něj Bir tabak eksik. Está faltando um prato. Poznamenání toho, že vaše objednávka není kompletní Bu temiz değil. Isto não está limpo. Poznamenání, že váš talíř/příbor/sklenička není čistý/čistá. - Alergie Bunda var mı? Há nisto? Otázka, zda dané jídlo neobsahuje přísady, na které jste alergičtí Stránka 6 16.06.2019
Lütfen yemeği olmadan hazırlar mısınız? Você poderia preparar este prato sem? Otázka ohledně toho, jestli přísady, na které jste alergičtí, můžou být nepoužity při přípravě pokrmu Alerjim var. Eğer vucudumda bir tepki olursa lütfen ilacı çantamdan bulun. Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa! Slouží k informování ostatních, že jste alergičtí a že si potřebujete vzít léky v případě pohotovosti fındık/fıstık susam/ayçiçeği yumurta deniz ürünü/balık/kabuklu deniz ürünü/karides un/buğday süt/laktoz/süt ürünleri gluten soy kurubaklagiller/fasulye/bezelye/mısır mantar nozes/amendoins semente de gergelim/semente de girassol ovos frutos do mar/peixe/mariscos/camarão farinha/trigo leite/lactose/laticínios glúten soja legumes/feijão/ervilha/milho cogumelos Stránka 7 16.06.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) meyva/kiwi/hindistan cevizi frenk soğanı/soğan/sarımsak alkol frutas/kiwi/coco cebolinha/cebola/alho álcool Stránka 8 16.06.2019