ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : Mat.-No./ Genisys-No. : 12172623122 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Doporučená omezení pouţití : Pouze pro profesionální uţivatele. 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Firma : Roche s.r.o. Diagnostics Division Dukelskych Hrdinu 52 120 00 Praha 7 Telefon : +420 220 382 509 Fax : - Odpovědné oddělení : +420 220 382 593 E-mailová adresa : - 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace V případě nouze: : Toxikologické informační středisko Na Bojišti 1, Praha 2 +420 224 919 293 (nonstop) ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Produkt je souprava skládající se z jednotlivých sloţek. Klasifikaci sloţek lze získat z oddílu 3. Oddíl Označení prvků obsahuje výsledné označení soupravy. 2.2 Označení prvků Označení (NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008) Standardní věty o nebezpečnosti : H412 Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Pokyny pro bezpečné zacházení : Prevence: P273 Zabraňte uvolnění do ţivotního prostředí. Odstranění: P501 Odstraňte obsah/ obal v zařízení schváleném pro likvidaci odpadů. 2.3 Další nebezpečnost Viz oddíl 3 ODDÍL 3: Složení/informace o složkách Klasifikace (NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008) 1 / 11
Chronická toxicita pro vodní prostředí, Kategorie 3 H412: Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Klasifikace (67/548/EHS, 1999/45/ES) Zdraví škodlivý Nebezpečný pro ţivotní prostředí R22: Zdraví škodlivý při poţití. R52/53: Škodlivý pro vodní organismy, můţe vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Chemická podstata : Zacházejte jako s potenciálně infekčním materiálem. Nebezpečné složky Chemický název Č. CAS Č.ES Registrační číslo azid sodný 26628-22-8 247-852-1 Vysvětlení zkratek viz oddíl 16. Klasifikace Acute Tox. 2; H300 Aquatic Acute 1; H400 Aquatic Chronic 1; H410 Koncentrace (% w/w) >= 0,25 - < 1 ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Všeobecné pokyny : Nenechávejte postiţeného bez dohledu. Při vdechnutí : Vyjděte na čistý vzduch. Je-li postiţený v bezvědomí, uloţte jej do bezpečné polohy a zajistěte lékařskou pomoc. Při přetrvávajících potíţích přivolejte lékaře. Při styku s kůţí : Při zasaţení kůţe ji důkladně opláchněte vodou. Při styku s očima : Při vniknutí do očí pečlivě vyplachujte velkým mnoţstvím vody. Odstraňte kontaktní čočky. Chraňte nezraněné oko. Při přetrvávajícím podráţdění očí vyhledejte odborného lékaře. Při poţití : Udrţujte volné dýchací cesty. Nepodávejte mléko ani alkoholické nápoje. Osobám v bezvědomí nikdy nepodávejte nic ústy. Při přetrvávajících potíţích přivolejte lékaře. Vypláchněte ústa vodou. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Symptomy : Ţádná informace není k dispozici. 2 / 11
4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Ošetření : První pomoc musí být zahájena za účasti specialisty oboru pracovního lékařství. ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva : Opatření při poţáru mají odpovídat okolním podmínkám. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Specifická nebezpečí při hašení poţáru : Zabraňte úniku z místa poţáru a vniknutí do kanalizace nebo vodních zdrojů. 5.3 Pokyny pro hasiče Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče : Při hašení pouţijte v případě nutnosti dýchací přístroj s uzavřeným okruhem. Další informace : Kontaminovanou vodu pouţitou k hašení shromaţďujte odděleně. Voda nesmí být vpuštěna do kanalizace. Zbytky po poţáru a kontaminovaná voda pouţitá k hašení musí být zlikvidovány podle místních předpisů. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Opatření na ochranu osob : Je nutno vyloučit vznik prachu. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Opatření na ochranu ţivotního prostředí : Preventivním opatřením zabraňte vniknutí výrobku do kanalizace. Při úniku značného mnoţství látky, kterou nelze zachytit, by měly být informovány místní úřady. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Čistící metody : Opatrně seberte a bez prášení uloţte mezi domovní odpad. Zamette a vsypte do vhodné nádoby k likvidaci. Uloţte do vhodné uzavřené nádoby. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Sebraný materiál zpracujte způsobem uvedeným v oddílu "Zneškodnění odpadů". ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Pokyny pro bezpečné zacházení : Osobní ochrana viz sekce 8. V místě pouţití by mělo být zakázáno kouřit, jíst a pít. Pokyny k ochraně proti : Při vzniku prachu nutno zajistit přiměřené větrání. 3 / 11
poţáru a výbuchu Hygienická opatření : Dodrţujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemikáliemi. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Poţadavky na skladovací prostory a kontejnery : Otevřené obaly musí být pečlivě uzavřeny a ponechávány ve svislé poloze, aby nedošlo k úniku. Elektrické instalace / pracovní materiály musí vyhovovat technickým bezpečnostním normám. Další informace o skladovacích podmínkách : Viz štítek, příbalový leták nebo vnitřní směrnice. Pokyny pro běţné skladování : Ţádné materiály, které je nutno výslovně uvádět. Jiné údaje : Při dodrţení určeného způsobu skladování a pouţívání nedochází k rozkladu. 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití Specifické (specifická) pouţití : laboratorní chemikálie ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Mezní expoziční hodnoty pro pracoviště Sloţky Č. CAS Typ hodnoty Kontrolní parametry Základ (Forma expozice) azid sodný 26628-22-8 TWA 0,1 mg/m3 2000/39/EC Další informace Poznámka 'pokoţka' připojená k limitním hodnotám expozice na pracovišti označuje moţnost závaţného proniknutí pokoţkou, Orientační STEL 0,3 mg/m3 2000/39/EC Další informace Poznámka 'pokoţka' připojená k limitním hodnotám expozice na pracovišti označuje moţnost závaţného proniknutí pokoţkou, Orientační PEL 0,1 mg/m3 CZ OEL Další informace dráţdí sliznice (oči, dýchací cesty) resp. kůţi, Při expozici se významně uplatňuje pronikání látky kůţí NPK-P 0,3 mg/m3 CZ OEL Další informace dráţdí sliznice (oči, dýchací cesty) resp. kůţi, Při expozici se významně uplatňuje pronikání látky kůţí 8.2 Omezování expozice Technická opatření Data neudána Osobní ochranné prostředky Ochrana očí : Ochranné brýle 4 / 11
Ochrana rukou Materiál : Ochranné rukavice Poznámky : Zvolené ochranné rukavice mají vyhovovat specifikacím směrnice EU 89/686/EHS a z ní odvozené normě EN 374. Toto doporučení platí pouze pro námi poskytovaný produkt uvedený v bezpečnostním listu a pro námi specifikované pouţití. Dodrţujte laskavě pokyny dodavatele rukavic, týkající se propustnosti a doby průniku. Vezměte rovněţ v úvahu specifické místní podmínky za kterých je produkt pouţíván, jako je nebezpečí řezání, abraze a dlouhá doba styku. Vhodnost pro příslušné pracoviště by měla být prodiskutována s výrobci ochranných rukavic. Ochrana kůţe a těla : Ochranný oděv Ochrana dýchacích cest : Za normálních podmínek není vyţadován ţádný přístroj k ochraně dýchacího ústrojí. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled : pevný Barva : světleţlutý Zápach : bez zápachu Prahová hodnota zápachu : Nevztahuje se ph : 8,0 (25 C) (jako vodný roztok) Bod tání/rozmezí bodu tání : Data neudána Bod varu/rozmezí bodu varu : Data neudána Bod vzplanutí : nedochází ke vzplanutí Rychlost odpařování : Data neudána Horní mez výbušnosti : Data neudána Dolní mez výbušnosti : Data neudána Tlak páry : Data neudána Relativní hustota par : Nevztahuje se Relativní hustota : Data neudána 5 / 11
Rozpustnost Rozpustnost ve vodě : rozpustná látka Rozpustnost v jiných rozpouštědlech Rozdělovací koeficient: n- oktanol/voda : Data neudána : Data neudána Teplota samovznícení : Data neudána Teplota rozkladu : Data neudána Viskozita Dynamická viskozita : Nevztahuje se Kinematická viskozita : Nevztahuje se Oxidační vlastnosti : Látka nebo směs nejsou klasifikovány jako oxidující. 9.2 Další informace Data neudána ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita Nejsou známy nebezpečné reakce při pouţití za normálních podmínek. 10.2 Chemická stabilita Za normálních podmínek stabilní. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Nebezpečné reakce : Nejsou známy nebezpečné reakce při pouţití za normálních podmínek. Stabilní za doporučených skladovacích podmínek. Ţádné nebezpečí, které je nutno výslovně uvádět. 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Podmínky, kterým je třeba zabránit : Horko, plameny a jiskry. Přímé zdroje tepla. 10.5 Neslučitelné materiály Materiály, kterých je třeba se vyvarovat : Data neudána 6 / 11
10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Nejsou známy ţádné nebezpečné rozkladné produkty. ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Složky: azid sodný: Akutní orální toxicitu : LD50 orálně (Krysa): 27 mg/kg LD50 orálně (Myš): 27 mg/kg Žíravost/dráždivost pro kůži Vážné poškození očí / podráždění očí Senzibilizace dýchacích cest / senzibilizace kůže Senzibilizace kůže Dechová senzibilizace Mutagenita v zárodečných buňkách Karcinogenita Toxicita pro reprodukci Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice Složky: azid sodný: Hodnocení: Látka nebo směs nejsou klasifikovány jako škodlivina specifická pro cílové orgány, jediná expozice. Toxicita pro specifické cílové orgány opakovaná expozice 7 / 11
Složky: azid sodný: Hodnocení: Látka nebo směs nejsou klasifikovány jako škodlivina specifická pro cílové orgány, opakovaná expozice. Aspirační toxicita ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita Složky: azid sodný: Toxicita pro ryby : LC50 (Lepomis macrochirus (Ryba slunečnice pestrá)): > 1 mg/l Doba expozice: 96 h LC50 (Lepomis macrochirus (Ryba slunečnice pestrá)): < 8 mg/l Doba expozice: 96 h LC50 (Ryba): 0,7 mg/l Toxicita pro dafnie a jiné vodní bezobratlé : EC50 (Daphnia pulex (hrotnatka obecná)): 4,2 mg/l Doba expozice: 96 h Toxicita pro řasy : IC50 (Scenedesmus quadricauda (zelené řasy)): 272 mg/l Toxicita pro mikroorganismy : EC50 (Photobacterium phosphoreum (Bakterie)): > 43 mg/l EC50 (Photobacterium phosphoreum (Bakterie)): < 66 mg/l Ekotoxikologické hodnocení Akutní toxicita pro vodní prostředí : Vysoce toxický pro vodní organismy. Chronická toxicita pro vodní prostředí : Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxicitní údaje o půdě : Neočekává se, ţe se bude adsorbovat na půdě. 12.2 Perzistence a rozložitelnost Data neudána 12.3 Bioakumulační potenciál 8 / 11
Složky: azid sodný: Rozdělovací koeficient: n- oktanol/voda : Poznámky: Data neudána 12.4 Mobilita v půdě Data neudána 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb Není relevantní 12.6 Jiné nepříznivé účinky Data neudána ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Výrobek : Musí být v souladu s místními předpisy podrobeno jako infekční materiál speciálnímu zpracování (desinfekci a spálení). Produkt by neměl být vpouštěn do kanalizace, vodních toků nebo do půdy. V souladu s místními předpisy lze zlikvidovat jako odpadní vodu. Znečištěné obaly : Prázdné obaly by měly být předány firmě s oprávněním k manipulaci s odpady k recyklaci nebo zneškodnění. Prázdné nádoby znovu nepouţívejte. ODDÍL 14: Informace pro přepravu 14.1 UN číslo Nepodléhá předpisům jako nebezpečné zboţí 14.2 Oficiální (OSN) pojmenování pro přepravu Nepodléhá předpisům jako nebezpečné zboţí 14.3 Třída/ třídy nebezpečnosti pro přepravu Nepodléhá předpisům jako nebezpečné zboţí 14.4 Obalová skupina Nepodléhá předpisům jako nebezpečné zboţí 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí Nepodléhá předpisům jako nebezpečné zboţí 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Poznámky : Není nebezpečným zboţím ve smyslu ADR/RID, ADNR, kódu 9 / 11
IMDG, ICAO/IATA-DGR 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II úmluvy MARPOL a předpisu IBC Poznámky : Nevztahuje se ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1 Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/ specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Seveso II - Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/105/ES kterou se mění směrnice Rady 96/82/ES o kontrole nebezpečí závaţných havárií s přítomností nebezpečných látek Nevztahuje se Seveso III: Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/18/EU o kontrole nebezpečí závaţných havárií s přítomností nebezpečných látek. Nevztahuje se Označení (NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008) Standardní věty o nebezpečnosti : H412 Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Pokyny pro bezpečné zacházení : Prevence: P273 Zabraňte uvolnění do ţivotního prostředí. Odstranění: P501 Odstraňte obsah/ obal v zařízení schváleném pro likvidaci odpadů. 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti ODDÍL 16: Další informace Plný text H-prohlášení H300 : Při poţití můţe způsobit smrt. Plný text jiných zkratek Acute Tox. : Akutní toxicita Aquatic Acute : Akutní toxicita pro vodní prostředí Aquatic Chronic : Chronická toxicita pro vodní prostředí ADN - Evropská dohoda o mezinárodní říční přepravě nebezpečných věcí; ADR - Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí; AICS - Australský seznam chemických látek; ASTM - Americká společnost pro testování materiálů; bw - Tělesná hmotnost; CLP - Nařízení o klasifikaci v označování balení; Nařízení (ES) č. 1272/2008; CMR - Karcinogen, mutagen či reprodukčně toxická látka; DIN - Norma z německého institutu pro normalizaci; DSL - Národní seznam látek (Kanada); ECHA - Evropská agentura pro chemické látky; EC-Number - Číslo Evropského společenství; ECx - Koncentrace při odpovědi x %; ELx - Intenzita zatíţení při odpovědi x %; EmS - Havarijní plán; ENCS - Seznam stávajících a nových chemických látek (Japonsko); ErCx - Koncentrace při odpovědi ve formě růstu x %; GHS - Globálně 10 / 11
harmonizovaný systém; GLP - Správná laboratorní praxe; IARC - Mezinárodní agentura pro výzkum rakoviny; IATA - Mezinárodní asociace leteckých dopravců; IBC - Mezinárodní předpis pro stavbu a vybavení lodí hromadně přepravujících nebezpečné chemikálie; IC50 - Polovina maximální inhibiční koncentrace; ICAO - Mezinárodní organizace civilního letectví; IECSC - Seznam stávajících chemických látek v Číně; IMDG - Mezinárodní námořní doprava nebezpečného zboţí; IMO - Mezinárodní organizace pro námořní přepravu; ISHL - Zákon o bezpečnosti a ochraně zdraví v průmyslu (Japonsko); ISO - Mezinárodní organizace pro normalizaci; KECI - Seznam existujících chemických látek Korea; LC50 - Smrtelná koncentrace pro 50 % populace v testu; LD50 - Smrtelná dávka pro 50 % populace v testu (medián smrtelné dávky); MARPOL - Mezinárodní úmluva o zabránění znečišťování z lodí; n.o.s. - Jinak nespecifikováno; NO(A)EC - Koncentrace bez pozorovaného nepříznivého účinku; NO(A)EL - Dávka bez pozorovaného nepříznivého účinku; NOELR - Intenzita zatíţení bez pozorovaného nepříznivého účinku; NZIoC - Novozélandský seznam chemických látek; OECD - Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj; OPPTS - Úřad pro chemickou bezpečnost a prevenci znečištění; PBT - Perzistentní, bioakumulativní a toxická látka; PICCS - Filipínský seznam chemikálií a chemických látek; (Q)SAR - (Kvantitativní) vztah mezi strukturou a aktivitou; REACH - Nařízení Evropského parlamentu a Rady o registraci, hodnocení, povolování a omezení chemických látek (ES) č. 1907/2006; RID - Předpisy o mezinárodní ţelezniční přepravě nebezpečného zboţí; SADT - Teplota samourychlujícího se rozkladu; SDS - Bezpečnostní list; TCSI - Tchajwanský seznam chemických látek; TRGS - Technická pravidla pro nebezpečné látky; TSCA - Zákon o kontrole toxických látek (Spojené státy); UN - Organizace spojených národů; vpvb - Vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní Další informace Údaje v tomto bezpečnostním listu odpovídají našim nejlepším znalostem, informacím a přesvědčení v době jeho vydání.uvedené informace jsou určeny jen jako vodítko pro bezpečnou manipulaci s produktem, jeho pouţití, skladování, zpracování, přepravu, likvidaci a uvolnění a nemají být povaţovány za záruku nebo specifikaci jakosti. Informace se vztahují pouze na jmenovaný specifický materiál a mohou pozbýt platnosti, bude-li pouţit v kombinaci s jakýmikoli jinými materiály nebo v jakýchkoli procesech, pokud to nebude jmenovitě uvedeno v textu. CZ / CS / 1605 11 / 11