Strana 1 / 11 1. Identifikace směsi a společnosti 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní jméno Kód přípravku 06373046 1.2 Příslušná určená použití směsi a nedoporučená použití Použití PŘÍPRAVEK NA OCHRANU ROSTLIN FUNGICID PRO POUŽITÍ V ZEMĚDĚLSTVÍ- PRO NEPROFESIONÁLNÍ POUŽITÍ 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu výrobce Bayer S.A.S. 16 rue Jean-Marie Leclair, F-69009 Lyon, Francie Tel.: +49 2173 38-3409/3189 (Product Safety and Specification Managment, 8-18 hod) Fax: +49 2173 38-7394 E-mail: BCS-MSDS@bayer.com osoba, odpovědná za uvádění na trh v České republice BAYER s. r. o. Siemensova 2717/4, 155 00 Praha 5 - Stodůlky tel.: (+420) 266 101 111 (pracovní dny; 8-17 hod) E-mail: toxinfo.cz@bayer.com 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Při ohrožení života a zdraví (Česká republika): Toxikologické informační středisko (TIS), Klinika nemocí z povolání, Na bojišti 1, 128 08 Praha 2 Telefon nepřetržitě: (+420) 224 919 293 nebo (+420) 224 915 402 2. Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace směsi Klasifikace směsi podle Nařízení (ES) č.1272/2008, ve znění pozdějších předpisů SKIN SENS. 1; AQUATIC ACUTE 1; AQUATIC CHRONIC 1; 2.2 Prvky označení H317 H400 H410 Označení směsi podle Nařízení (ES) č.1272/2008, ve znění pozdějších předpisů Výstražný symbol nebezpečnosti:
Strana 2 / 11 Signální slovo: Varování Standardní věty o nebezpečnosti (H-věty): H317 Může vyvolat alergickou kožní reakci. H410 Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Pokyny pro bezpečné zacházení (P-věty): P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv. P333 + P313 Při podráždění kůže nebo vyrážce: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P501 Odstraňte obsah/obal jako nebezpečný odpad. Doplňkové údaje: EUH401 Dodržujte pokyny pro používání, abyste se vyvarovali rizik pro lidské zdraví a životní prostředí. Další prvky označení: Před použitím si přečtěte přiložený návod k použití. SPo 5 Před opětovným vstupem ošetřené prostory/skleníky důkladně vyvětrejte. Nebezpečné látky, které musí být uvedeny na etiketě: fluopikolid ; propamokarb-hydrochlorid 2.3 Další nebezpečnost Není známa. 3. Složení/informace o složkách 3.2 Směsi Suspenzní koncentrát (SC); obsahuje propamokarb-hydrochlorid 625 g/l a fluopikolid 62,5 g/l Nebezpečné látky úplné znění H-vět (standardní věty o nebezpečnosti) je uvedeno v oddíle 16 Název Obsah % Číslo CAS Číslo ES propamokarb-hydrochlorid 55,30 25606-41-1 247-125-9 Klasifikace Nařízení (ES) č.1272/2008, ve znění pozdějších předpisů Skin Sens. 1; H317 fluopikolid 5,53 239110-15-7 ; Aquatic Acute 1; Aquatic Chronic 1; H400 H410 4. Pokyny pro první pomoc
Strana 3 / 11 4.1 Popis první pomoci Všeobecné pokyny: Projeví-li se přetrvávající zdravotní potíže (slzení, zarudnutí, pálení očí, nebo podezření na alergickou reakci) nebo v případě pochybností uvědomte lékaře a poskytněte mu informace ze štítku nebo příbalového letáku. Při nadýchání aerosolu: Přerušte práci, přejděte mimo ošetřovanou oblast. Při zasažení kůže: Odložte kontaminovaný oděv; zasažené části pokožky umyjte pokud možno teplou vodou a mýdlem, pokožku dobře opláchněte. Při zasažení očí: Nejprve odstraňte kontaktní čočky, pokud je používáte, současně vyplachujte prostor pod víčky po dobu alespoň 10 min velkým množstvím, pokud možno vlahé, tekoucí čisté vody. Kontaminované kontaktní čočky nelze znova použít a je třeba je zlikvidovat. Při náhodném požití: Ústa vypláchněte vodou, nevyvolávejte zvracení Při vyhledání lékařské pomoci informujte o přípravku, se kterým postižený pracoval a o poskytnuté první pomoci. V případě potřeby lze další postup při první pomoci (i event. následnou terapii) konzultovat s Toxikologickým informačním střediskem - Na bojišti 1, 128 08 Praha 2, Telefon nepřetržitě: (+420) 224 919 293 nebo (+420) 224 915 402. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Lokální: Možnost mírného podráždění očí a kůže. Po požití velkého množství přípravku se mohou projevit následující symptomy: Letargie, ataxie, křeče. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Rizika: LÁTKA, AČ PATŘÍ DO SKUPINY KARBAMÁTŮ, NENÍ INHIBITOREM ACETYLCHOLINESTERÁZY. Terapie: Symptomatická. Výplach žaludku se obvykle nevyžaduje. Pokud bylo požito větší množství (více než obsah ústní dutiny), doporučuje se podat medicinální uhlí a síran sodný. Antidot: Není znám Kontraindikace: Atropin 5. Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva: Postřik vodou (jemná mlha), pěna vhodná k hašení alkoholu, suchý chemický prášek nebo oxid uhličitý (CO2).
Strana 4 / 11 Nevhodná hasiva: Vysoko objemový vodní proud 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající ze směsi Při požáru se mohou uvolňovat následující plyny: chlorovodík (HCl), kyanovodík (HCN), fluorovodík (HF), oxid uhelnatý (CO), oxidy dusíku (NOx). 5.3 Pokyny pro hasiče Speciální ochranné prostředky pro hasiče: Zabránit nadýchání produktů hoření. Použít celotělový ochranný oděv a izolační dýchací přístroj. Další informace: Pokud je to technicky proveditelné a není spojeno s rizikem, odstraňte dosud požárem nezasažené obaly s přípravkem z prostoru požářiště. V opačném případě ochlazujte neotevřené obaly postřikem vodou. Pokud je to technicky proveditelné, shromažďujte hasební vodu ve vhodném prostoru či kontejneru s pískem či zeminou či jiným vhodným sorbujícím materiálem; zabraňte jejímu úniku do kanalizace a okolí. 6. Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Použít osobní ochranné pracovní prostředky. Zabránit v přístupu nepovolaným osobám. Zabránit kontaktu s materiálem, který unikl z obalů a s kontaminovanými plochami. Zabránit nadýchání výparů či aerosolu. Pokud je znečištěn běžný oděv, okamžitě jej vyměnit a umýt se. Při asanaci nejíst, nepít a nekouřit, používat osobní ochranné pracovní prostředky specifikované v oddíle 8. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Zabránit, aby uniklý přípravek zasáhl drenáže, kanalizaci a vodoteče a zemědělskou půdu. V případě, že tyto byly zasaženy, informovat příslušný vodohospodářský orgán, popř. orgán ochrany životního prostředí. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Uniklý přípravek pokrýt dostatečným množstvím absorpčního materiálu (např. písek, silikagel, kyselé pojivo, univerzální pojivo, piliny). Kontaminovaný absorbent zachytit do vhodných nádob, které lze označit a uzavřít a tyto uložit před likvidací na vhodném schváleném místě. Kontaminovaná místa a předměty důkladně omýt. Dodržovat zásady ochrany životního prostředí. Do uzavíratelných nádob také umístit všechny použité čistící pomůcky, kontaminované oděvy a předměty. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Informace ohledně bezpečného zacházení jsou uvedeny v oddíle 7. Informace ohledně doporučených osobních ochranných prostředků jsou uvedeny v oddíle 8. Informace ohledně likvidace zbytků a odpadů jsou uvedeny v oddíle 13. 7. Zacházení a skladování
Strana 5 / 11 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Při zacházení s neporušenými obaly není zapotřebí dodržovat žádná speciální opatření; je třeba dodržovat pokyny uvedené na etiketě přípravku. V případě, že nelze vyloučit expozici přípravku, použít osobní ochranné prostředky v souladu s oddílem 8. Pokyny pro první pomoc jsou uvedeny v oddíle 4, pro hašení požáru v oddíle 5. Po ukončení práce a před jídlem, pitím a kouřením se důkladně umýt vodou a mýdlem. Před jídlem odložit znečištěný oděv a ochranné pomůcky. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování směsí včetně neslučitelných směsí Zabraňte přístupu nepovolaných osob. Uchovávejte mimo dosah dětí. Zabezpečte spolehlivou ventilaci. Skladujte v neporušených originálních obalech na suchém, chladném a dobře větratelném prostoru. Chraňte před ohněm, přímým slunečním svitem, mrazem a vlhkostí. Skladujte odděleně od potravin, nápojů, hořlavin, léků, hnojiv, krmiv a dezinfenkčních prostředků a obalů od těchto látek. Skladovací teplota: +5 - +30 C Vhodný materiál: HDPE (polyethelen s vysokou hustotou) 7.3 Specifická konečná použití Dodržujte pokyny uvedené na etiketě přípravku 8. Omezování expozice/osobní ochranné pracovní prostředky (OOPP) 8.1 Kontrolní parametry nestanoveny (Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., ve znění pozdějších předpisů) 8.2 Omezování expozice Individuální ochranná opatření včetně osobních ochranných pracovních prostředků zabránit v přístupu nepovolaným osobám po ukončení práce a před jídlem, pitím a kouřením se důkladně umýt vodou a mýdlem pracovní oděv uchovávat na odděleném místě poškozené osobní ochranné pracovní prostředky (např. protržené rukavice) okamžitě vyměnit při práci s přípravkem nepoužívat kontaktní čočky Ochrana dýchacích orgánů: Ochrana rukou: Ochrana očí a obličeje: Ochrana těla: Ochrana hlavy: není nutná gumové nebo plastové rukavice není nutná ochranný oděv a při aplikaci ve skleníku nepromokavý plášť nebo turistickou pláštěnku není nutná Ochrana nohou: gumové nebo plastové holínky (s ohledem na práci v zahrádkářském terénu). Omezování expozice životního prostředí zabránit narušení obalů a uniknutí přípravku z obalů během transportu, skladování i další manipulace zabránit rozlití přípravku
Strana 6 / 11 9. Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech vzhled: kapalina, suspenze barva: zápach (vůně): béžová esterový hodnota ph: 7 (10 g/l; 23 C) bod vzplanutí ( C): Není relevantní; vodný roztok (kapaliny) Přípravek není hořlavý. teplota vznícení: 420 C hustota při 20 C: cca 1,13 g/cm 3 rozpustnost ve vodě při 20 C: rozdělovací koeficient n-oktanol/voda: povrchové napětí: 20 C oxidační vlastnosti: výbušné vlastnosti: dispergovatelný log Pow = 2,9 při ph 7 (platí pro účinnou látku fluopikolid) log Pow = -1,2 (platí pro účinnou látku propamokarbhydrochlorid) 31 mn/m Stanoveno jako 1% roztok v destilované vodě. nemá není výbušný 92/69/EEC, A.14/OECD 113 9.2 Další informace Další fyzikálně-chemické údaje související s bezpečností nejsou známy. 10. Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita Stabilní při dodržení doporučených podmínek při manipulaci a skladování 10.2 Chemická stabilita Stabilní při dodržení doporučených podmínek při skladování 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Nepředpokládá se při dodržení doporučených podmínek při manipulaci a skladování 10.4 Podmínky, kterým je třeba Vysoké teploty a přímé sluneční světlo zabránit 10.5 Neslučitelné materiály Skladovat pouze v originálních obalech 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Nepředpokládají se
Strana 7 / 11 11. Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích akutní toxicita orální: LD50 > 2500 mg/kg (potkan) akutní toxicita inhalační: akutní toxicita dermální: žíravost/dráždivost pro kůži: vážné podráždění očí/podráždění očí: senzibilizace kůže: mutagenita v zárodečných buňkách: karcinogenita: toxicita pro reprodukci: vývojová toxicita: toxicita pro specifické cílové orgány: LC50 > 3,195 mg/l (4 hod; potkan) nejvyšší dosažitelná koncentrace; stanoveno ve formě dýchatelného aerosolu LD50 > 4000 mg/kg (potkan) nedráždí (králík) nedráždí (králík) senzibilizuje (myš) LLNA, OECD Test Guideline 429 Propamokarb-hydrochlorid nebyl mutagenní nebo genotoxický v řadě testů in vitro a in vivo. Fluopikolid nebyl mutagenní nebo genotoxický v řadě testů in vitro a in vivo. Propamokarb-hydrochlorid nebyl karcinogenní ve zkrmovacích studiích u potkanů a myší. Fluopikolid způsobil při vysokých dávkách zvýšený výskyt nádorů u myší na játrech. Mechanismus, který spouští nádory u hlodavců a druh pozorovaných nádorů není relevantní pro člověka. Propamokarb-hydrochlorid nezpůsobil reprodukční toxicitu ve dvougenerační studii u potkanů. Fluopikolid nezpůsobil reprodukční toxicitu ve dvougenerační studii u potkanů. Propamokarb-hydrochlorid způsobil vývojovou toxicitu pouze v dávkách toxických pro samice. Vlivy na vývoj, které způsobil propamokarb-hydrochlorid, jsou spojeny s mateřskou toxicitou. Fluopikolid nezpůsobil vývojovou toxicitu u potkanů a králíků. Propamokarb-hydrochlorid nezpůsobil toxicitu pro specifické cílové orgány v experimentálních studiích na zvířatech. Fluopikolid nezpůsobil toxicitu pro specifické cílové orgány v experimentálních studiích na zvířatech. 12. Ekologické informace 12.1 Toxicita Ryby LC50 6,6 mg/l (96 hod; pstruh duhový - Oncorhynchus mykiss ) Vodní bezobratlí Vodní rostliny EC50 > 100 mg/l (48 hod; perloočka - Daphnia magna) EC50 > 100 mg/l (72 hod; Selenastrum capricornutum) EC50 0,63 mg/l (72 hod; Navicula pelliculosa)
Strana 8 / 11 Půdní mikroorganismy Ptáci Včely Rostliny 12.2 Perzistence a rozložitelnost Biorozložitelnost: Přípravek nevyžaduje klasifikaci Přípravek nevyžaduje klasifikaci Přípravek nevyžaduje klasifikaci Fungicidní přípravek rostliny nepoškozuje Propamokarb-hydrochlorid: Není rychle biologicky rozložitelný; Koc: 719 Fluopikolid: Není rychle biologicky rozložitelný; Koc: 321 12.3 Bioakumulační potenciál Bioakumulace: 12.4 Mobilita v půdě Mobilita v půdě: 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb Posouzení perzistentních bioakumulativních a toxických (PBT) a vysoce perzistentních a vysoce bioakumulativních (vpvb) látek: Propamokarb-hydrochlorid: Není bioakumulativní Fluopikolid: Biokoncentrační faktor (BCF) 121; Není bioakumulativní Propamokarb-hydrochlorid: Mírně mobilní v půdách Fluopikolid: Středně mobilní v půdách Propamokarb-hydrochlorid, Fluopikolid: Tato látka není považována za perzistentní, bioakumulativní a toxickou (PBT). Tato látka není považována za vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní (vpvb). 12.6 Jiné nepříznivé účinky Další účinky vztahující se k ekologickým informacím nejsou známy. 13. Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Vhodné metody odstraňování přípravku: Případné nepoužité zbytky přípravku se předají oprávněné osobě k odstranění. Vhodné metody odstraňování kontaminovaného obalu pro konečného uživatele: Obal přípravku se nesmí znovu použít k jakémukoliv účelu. Použité obaly a nepoužitelné zbytky přípravku se odstraňují jako nebezpečný odpad, např. uložením do vyčleněných kontejnerů na místech vyhrazených obecními nebo městskými úřady. Katalogové číslo odpadu: 020108 agrochemický odpad obsahující nebezpečné látky
Strana 9 / 11 Právní předpisy o odpadech Zákon č. 477/2001 Sb., o obalech ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech ve znění pozdějších předpisů 14. Informace pro přepravu Silniční a železniční přeprava (ADR/RID) 14.1 Číslo OSN: 3082 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku: LÁTKA OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, KAPALNÁ, J. N. (OBSAHUJE FLUOPIKOLID VE FORMĚ ROZTOKU) 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro 9 přepravu: 14.4 Obalová skupina: III 14.5 Nebezpečnost pro životní ANO prostředí: Identifikační číslo 90 nebezpečnosti: Kód pro tunely: (silniční přeprava) E Letecká přeprava (IATA) 14.1 Číslo OSN/UN number: 3082 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku/propper shipping name: 14.3 Třída(y) nebezpečnosti pro přepravu/transport hazard class(es): 14.4 Obalová skupina/packing group: 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí/environm. Hazardous Mark: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID, N.O.S. (FLUOPICOLIDE SOLUTION) 9 III ANO/YES 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Viz oddíl 6 a 8 tohoto bezpečnostního listu 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC Není relevantní pro podmínky v České republice 15. Informace o předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi
Strana 10 / 11 Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ve znění pozdějších předpisů Nařízení (ES) č. 1272/2008 (CLP) o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, ve znění pozdějších předpisů Nařízení (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh Nařízení (ES) č. 540/2011, kterým se provádí Nařízení č. 1107/2009 pokud jde o seznam schválených účinných látek Nařízení (ES) č. 547/2011, kterým se provádí Nařízení č. 1107/2009 pokud jde o požadavky na označování přípravků na ochranu rostlin Směrnice 67/548/EHS, o sbližování právních a správních předpisů týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných látek, v platném znění Směrnice 1999/45/ES, o sbližování právních a správních předpisů týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných přípravků, v platném znění Zákon č. 326/2004 Sb. o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon) Zákon č. 477/2001 Sb., o obalech ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 266/1994 Sb., o drahách, ve znění pozdějších předpisů Úmluva o mezinárodní přepravě (COTIF), vyhlášená pod č. 8/1985 Sb., ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 114/1995 Sb., o vnitrozemské plavbě, ve znění pozdějších předpisů Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), sbírka mezinárodních smluv č. 33/2005 Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci ve znění pozdějších předpisů Vyhláška č. 327/2012 Sb., o ochraně včel, zvěře, vodních organizmů a dalších necílových organizmů při použití přípravků na ochranu rostlin Vyhláška č. 288/2003 Sb., kterou se stanoví práce a pracoviště, které jsou zakázány těhotným ženám, kojícím ženám, matkám do 9. měsíce po porodu a mladistvým Vyhláška č. 402/2011 Sb. o hodnocení nebezpečných vlastností chemických látek a chemických směsí a balení a označování nebezpečných chemických směsí 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti Zpráva o posouzení chemické bezpečnosti se nevyžaduje. 16. Další informace 16.1 Seznam a slovní znění příslušných R- a H-vět, uvedených v oddíle 3 bezpečnostního listu a seznam použitých zkratek H 317 H 400 H 410 Může vyvolat alergickou kožní reakci. Vysoce toxický pro vodní organismy. Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Seznam použitých zkratek: Aquatic Acute 1 Nebezpečný pro životní prostředí - akutně, kategorie 1 Aquatic Chronic 1 Nebezpečný pro životní prostředí - chronicky, kategorie 1
Strana 11 / 11 Skin. Sens. 1 Senzibilizace kůže, kategorie 1 16.2 Pokyny pro školení: Viz 86 Zákona č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů 16.3 Doporučená omezení použití: Přípravek používejte výhradně v souladu s návodem k použití. Přípravek nesmí být používán v takových dávkách a kombinacích, které nejsou uvedeny v textu etikety anebo nejsou součástí písemných doporučení společnosti Bayer, platných pro aplikaci dodávaných přípravků na ochranu rostlin. V případě použití jakékoliv kombinace předem odzkoušejte vzájemnou mísitelnost jednotlivých zamýšlených složek. Společnost Bayer nepřebírá zodpovědnost za škody způsobené odlišným použitím či nesprávným skladováním přípravku. Práce s přípravkem je ve smyslu vyhlášky č.288/2003 Sb. zakázána pro těhotné a kojící ženy a pro mladistvé. Pravidelná práce s přípravkem je nevhodná pro alergiky, protože přípravek může senzibilizovat. 16.4 Kontaktní místo pro poskytování technických informací: BAYER s. r. o., Siemensova 2717/4, 155 00 Praha 5 - Stodůlky Tel.: (+420) 266 101 111; (+420) 543 254 594 16.5 Zdroje údajů použitých při sestavování Bezpečnostního listu: Bayer CropScience - SAFETY DATA SHEET according to Regulation (EU) No. 1907/2006, Version 5/EU, Revision Date: 27.11.2013 Interní databáze firmy Bayer CropScience 16.6 Změny oproti předchozímu vydání bezpečnostního listu: vyznačeny v textu stínováním 16.7 Prohlášení: Bezpečnostní list obsahuje údaje potřebné pro zajištění bezpečnosti a ochrany při práci a ochrany životního prostředí. Uvedené údaje odpovídají současnému stavu vědomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními předpisy. Nemohou být považovány za záruku ve vztahu ke kterémukoli parametru přípravku, vhodnosti a použitelnosti výrobku pro konkrétní aplikaci a nemají rovněž ustavovat právně platnou základnu kontraktačních vztahů.