Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Podobné dokumenty
ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití GRIL R-278

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

MLÝNEK NA KÁVU R-942

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

MIXÉR NA FRAPPÉ R-447

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

Návod k použití GRIL R-256

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952

Návod k použití GRIL R-250

ČISTIČKA VZDUCHU R-9300 Compact Air Care

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Návod k použití ZASTŘIHOVAČ 9 v 1 R-1027

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

R-276. Návod k použití SENDVIČOVAČ. Sendvičovač R-276

SEKÁČEK POTRAVIN R-519G

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-1220

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-876

TYČOVÝ CYKLONOVÝ VYSAVAČ R-1202

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití VYSAVAČ S VODNÍ FILTRACÍ R-144 AquaTech

MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103

Návod k použití GRIL R-234

R-581. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR 3 v 1. Tyčový mixér 3 v 1 R-581

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

Návod k použití RYCHLOVARNÁ KONVICE R-789

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331

PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-158

SKLENĚNÝ KONVEKTOR R-020B/R-020W

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

KONTAKTNÍ GRIL R-2320

Návod k použití BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-147e

R Návod k použití TOPINKOVAČ. Topinkovač R-2155

Návod k použití BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-1210

KONTAKTNÍ GRIL R-2115

VARNÁ KONVICE R-790. Návod k použití. Varná konvice R-790

ELEKTRICKÉ KERAMICKÉ TOPENÍ R-8065

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

Návod k použití SKLENĚNÁ VARNÁ KONVICE R-776

R Návod k použití TOPINKOVAČ. Topinkovač R-2150

Návod k použití BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-147e

R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky

KERAMICKÉ TOPENÍ R-8062

R Návod k použití SENDVIČOVAČ. Sendvičovač R-2683

RYCHLOVARNÁ KONVICE R-7910

INTELIGENTNÍ ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9507

KÁVOVAR R-929. Návod k použití. Kávovar R-929

Návod k použití GRIL R-253

ŽEHLIČKA NA VLASY Návod k obsluze

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-137

Návod k použití GRIL R-256

Návod k použití RYCHLOVARNÁ KONVICE R-759

RYCHLOVARNÁ KONVICE R-7920 NOSTALGIA

VARNÁ KONVICE NA PŘÍPRAVU ČAJE R-7605

FRITOVACÍ HRNEC R-281

VARNÁ KONVICE R-7900

R-556. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR 3 v 1. Tyčový mixér 3 v 1 R-556

ANTIBAKTERIÁLNÍ VYSAVAČ PRACHOVÝCH ROZTOČŮ

KONTAKTNÍ GRIL R-2325

PALAČINKOVAČ - GRIL R-201

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

TOPNÝ PANEL MICA R-072

KONVEKTOR TURBO R-013

KÁVOVAR R-920. Návod k použití. Kávovar R-920

KÁVOVAR R-920. Návod k použití. česky. Kávovar R-920

PHHB 690 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

KONVEKTOR S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM R-019

PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

VARNÁ KONVICE NA PŘÍPRAVU ČAJE R-7610

2 V 1 ZVLHČOVAČ A ČISTIČKA VZDUCHU R-9509

Elektrická varná konvice

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

R-926. Návod k použití KÁVOVAR. Kávovar R-926

SENDVIČOVAČ R-2600/R-2670

Transkript:

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ další potřeby. 1

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ Pokud dojde k poškození spotřebiče nedodržováním pokynů v této příručce, záruka se stává neplatnou. Výrobce/dovozce nenese žádnou odpovědnost za škody způsobené nedodržením pokynů psaných v manuálu. Nedbalé používání spotřebiče není v souladu s podmínkami tohoto návodu. Před zapojením spotřebiče do zásuvky se ujistěte, že napětí uvedené na štítku spotřebiče se shoduje s elektrickým napětím sítě. Spotřebič připojujte pouze do řádně uzemněné zásuvky. Upozornění Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí vykonávat děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Spotřebič a jeho síťový kabel udržujte mimo dosah dětí mladších 8 let. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. Spotřebič uložte mimo dosah dětí. Pokud by se spotřebič dostal do rukou dětí bez dozoru, mohlo by dojít k poškození přístroje nebo ke zranění dítěte. Před připojením spotřebiče k síťové zásuvce se ujistěte, že se technické údaje uvedené na štítku spotřebiče shodují s elektrickým napětím zásuvky, ke které chcete spotřebič připojit. Tento spotřebič není určen k ovládání prostřednictvím programátoru, vnějšího časového spínače nebo dálkového ovládání. Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti. Nepoužívejte jej venku. Spotřebič nepokládejte na elektrický nebo plynový vařič a jiné zdroje tepla nebo do jejich blízkosti. Na síťový kabel nepokládejte těžké předměty, kabel umístěte tak, aby se po něm nešlapalo a aby se o něj nezakopávalo. Dbejte na to, aby se síťový kabel nedotýkal horkého povrchu. Pokud je síťový kabel poškozen, jeho výměnu svěřte odbornému servisu nebo podobně kvalifikované osobě, aby se zabránilo vzniku nebezpečné 2

situace. Přístroj s poškozeným síťovým kabelem nebo vidlicí síťového kabelu je zakázáno používat. Nevytahujte zástrčku přívodu z elektrické zásuvky tahem za napájecí přívod. V žádném případě neopravujte přístroj sami, na přístroji neprovádějte žádné úpravy - nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Zásahem do přístroje během platnosti záruky se vystavujete riziku ztráty záručního plnění. Nikdy nepoužívejte přístroj, pokud máte mokré ruce nebo nohy. Přístroj používejte a uchovávejte mimo dosah hořlavých a těkavých látek. Přístroj je určen pro použití v interiérech, nepoužívejte jej venku. Nepoužívejte přístroj pro jiné účely, než na které je určen. Přístroj nevlhčete vodou nebo tekutinou. Nikdy přístroj neponořujte do vody. Přístroj nikdy nepoužívejte v blízkosti vany, umyvadla nebo jiných nádob napuštěných vodou. Pokud přístroj nepoužíváte, vypněte jej a vytáhněte zástrčku z el. sítě. Před čištěním postupujte stejným způsobem. Nikdy nenechávejte v chodu bez dozoru. Po použití je nutné nechat přístroj zcela vychladnout. Teprve potom je bezpečné jej uložit. Pokud je přístroj v provozu, nebo není zcela vychladlý, je zakázáno ho pokládat na měkké podložky (např. ručníky, koberce, čalounění apod.). Nikdy přístroj nezakrývejte. Zabraňte kontaktu horkých částí žehličky s pokožkou. Nikdy nepoužívejte žehličku na umělé vlasy nebo na zvířecí srst. Destičky je třeba očistit po každém použití od prachu, mastnoty a kadeřnických přípravků. 3

POPIS PŘÍSTROJE 1. Světelná indikace jednotlivých teplotních stupňů (120-220 C) 2. + 3. Tlačítka + a - 4. Tlačítko ON/OFF 5. Žehlící destičky 6. Blokování žehlících desek 7. Napájecí kabel s otočnou koncovkou POUŽITÍ PŘÍSTROJE Vlasy důkladně umyjte, osušte a pročešte tak, aby byly hladké a nezacuchané. Připojte žehličku do elektrické sítě. Stisknutím tlačítka ON/OFF žehličku zapojte. Nastavte požadovanou teplotu. Vyčkejte pár sekund na zahřátí destiček. Začněte žehlit na zadní části hlavy. Jednotlivé prameny vložte mezi destičky a jemně stiskněte rukojeti žehličky. Klouzavým pohybem pak protáhněte žehličku až ke konečkům vlasů. Stejným způsobem postupujte po celé hlavě. Před finálním česáním nechte vlasy nejprve zcela vychladnout. 4

Poznámka: Stisknutím tlačítka + po dobu 3 vteřin lze zamknout nastavení požadované teploty. Pro vypnutí této funkce stiskněte tlačítko - po dobu 3 vteřin. VHODNÉ TEPLOTY PRO RŮZNÉ DRUHY VLASŮ 180-220 C - kudrnaté, hrubé nebo tvrdé vlasy 120-180 C - jemné, zvlněné vlasy ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Pro čištění vnějších částí přístroje a žehlících destiček používejte vlhký hadřík. Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, ředidla, nebo rozpouštědla, jinak by mohlo dojít k poškození povrchu přístroje. Upozornění: destičky čistěte až po jejich úplném vychladnutí. 5

TECHNICKÁ SPECIFIKACE Jmenovitý rozsah napětí Jmenovitý kmitočet Jmenovitý maximální příkon 220-240 V 50/60 Hz 40 W Změny textu a technických údajů vyhrazeny. POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa. Alternativně v některých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují. 6