100 x Glass fibre filter sheets MN 85/70... MN 85/220



Podobné dokumenty
1 x 384 ml MP1. V prípade, že blok textu není k dispozici ve národní jazyk, bude formulovat v anglictine.

2 x 100 ml Phenol R1 1 x 22 g Phenol R2 2 x 100 ml Phenol R3

Bezpečnostní list. podle Nařízení 1907/2006/EC (REACH) a 453/2010/EU. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list. podle Nařízení 1907/2006/EC (REACH) a 453/2010/EU. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách ml PC. 2.3 Další nebezpečnost

1 x 15 ml A1 1 x 15 ml A2 1 x 20 ml A3 1 x 13 ml AE 1 x 6 ml AQ 1 x 600 µl Liquid RNase (10 mg/ml)

1 x 5 kg Polyamide TLC 6

500 x 2 g Cellulose tablets MN 2104

1 x 1000 g Chromabond HR-P

Chromab. Säulen NA2SO4/SiOH-H2SO4,6mL,GL. 30 x 500/1000 mg Chromabond Na2SO4/SiOH-H2SO4

Bezpečnostní list. podle Nařízení 1907/2006/EC (REACH) a 453/2010/EU. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

1 x 5 ml Chlorine/Ozone 2 R2 21 x 95 mg Chlorine/Ozone 2, lyophilizied (tubes)

7 x 8 ml Test dye/mixture 2

1 x 200 strips AMMONIUM testpaper (31 g)

1 x 50 g glass wool, long fibers, DMCS treated

Bezpečnostní list. podle Nařízení 1907/2006/EC (REACH) a 453/2010/EU. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

1 x 6 g Iron-1 1 x 100 test strips

V prípade, že blok textu není k dispozici ve národní jazyk, bude formulovat v anglictine.

1 x U rdnase (lyo) 1 x 7 ml Reaction Buffer for rdnase

1 x 25 kg Aluminium oxide 90 basic

1 x 5 kg Chromabond Sorbent XTR

3 x 5 m reels Congo paper (refill)

1 x 1 ml test mixture in dichloromethane

2 x 50x 11 mg NANOFIX ph

10 x 7 ml Sludge R1 10 x 2.3 ml Sludge R2 3 x 100 ml Sludge R3 1 x 50 ml Sludge R4 1 x 30 ml Sludge R5

1 x 5 ml Chromate 5 R2 20 x 30 mg Chromate 5, lyophilizied (tubes)

1 x 1000 g Chromabond Easy

50 x 1 p. Porafil NC (filter disk)

100 x 100 p. filter discs MN 728

1 x 500 ml RP1. V prípade, že blok textu není k dispozici ve národní jazyk, bude formulovat v anglictine.

1 x mg RNase A (lyo)

: Sikafloor -29 PurCem Part C

Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010


Bezpečnostní list (Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika)

Bezpečnostní list dle Nařízení (ES) 1907/2006

Datum revize Verze 3.0 Datum vytištění SCHÖNOX XC


2 x 30 ml NANOCONTROL Nitrit 1 x 30 ml NANOCONTROL Nitrit 100+

1 x 100 test strips. Aktuální verze našich Bezpecnostních listu naleznete na internetových stránkách (22 jazyku):

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kyselina citronová monohydrát. Datum vydání: Strana 1 z 7

BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s nařízením (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES 1907/2006 a nařízení ES 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. BD44 Datum vytvoření: Číslo revize: 1 Stránka 1 z 6

Datum revize Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST Barclay D-Quat

1 x 20 ml SO x 20 ml SO x 30 ml SO 3-3

SEKUNDOVÉ LEPIDLO SE ŠTĚTCEM

50 x g Chromabond QuEChERS Mix IV

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č.1907/2006 Datum revize: 02/13/15

Bezpečnostní list. podle Nařízení 1907/2006/EC (REACH) a 2015/830/EU. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

: Sikalastic Primer PVC

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vydání: Datum revize: str. 1 ze 6 CARBONBOR 200

1 x 5 kg Polyamide TLC 6

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006 a Nařízení Rady (EU) č 453/2010)

NA ŘASY SYSTÉM 500 Datum vydání: Datum revize: - Verze A

BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH) ve znění nařízení 453/2010 EC

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 APC 500 CSB/COD/DCO

Datum vydání / verze č.: / 0.0 Strana: 1 / 7 Název výrobku: SAN-EU Jednovrstvá sanační omítka. Jednovrstvá sanační omítka. quick-mix k.s.

1 x 25 ml ClO x 18 ml ClO x 16 ml ClO 2-1

1 x 100 ml Fe-1 2 x 23 g Fe-2

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění SCHÖNOX SG Part A

Toxikologické informační středisko, Praha 2, Na bojišti 1, ČR Tel.: ,

BKW Bílé stavební lepidlo ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006) Datum vydání: Datum revize Strana / celkem 1/9

Bezpečnostní list podle (ES) č. 1907/2006

Název výrobku: TREIVIT AMINOPAN Kód výrobku: DOPLŇKOVÉ KRMIVO

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění

: Sika AnchorFix -2 Part A

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) ve znění Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (ES) č. 1907/2006 a nařízení (ES) č. 453/2010 KALAFUNA. Kalafuna

Obchodní název: Greenshield Glass & Windows Wipes Další názvy: Vlhčené ubrousky na sklo a okna 50 ks IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 A 3030 PLASTIC BONDER

Datum revize Verze 1.1 Datum vytištění SikaMelt W

VIKTOR Datum vydání: Datum revize: Verze B

NEODETERSOL VETRO ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Cot-1 DNA, Part Number Uvedená použití

BEZPEČNOSTNÍ LIST (v souladu s Nařízením komise (ES) č. 1272/2008 a Nařízením komise č. 453/2010) PINJA W-OIL

: Nicorandil CRS. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 29/05/2015 Datum zpracování: : Verze: 1.

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Modrá skalice

Bezpečnostní list Datum Vydání 01-XII-2010 Datum revize 23-X-2015 Verze 2.2

ROZTOK HAYEMŮV. Bezpečnostní list. VAKOS XT a.s. farmaceutická výroba akreditované laboratoře. Datum poslední revize: stránka: 1 z 6

: Sika Injection-101 RC Part B

Bezpečnostní list Telefonní číslo pro naléhavé situace Kontaktujte místní složky záchranného systému

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010.

1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku: Grand Maximo odstraňovač skvrn

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Telefonní číslo: Fax:

Bezpečnostní list 1907/2006 Verze 1.1 (12/01/2011) Název: Odourless minerál spirit / Minerální líh BEZPEČNOSTNÍ LIST

Datum revize Verze 1.2 Datum vytištění /1637/1646

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění Sikaflex -260 I LV

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) KAVITAN KONDICIONER. Datum revize: Strana 1 z 5

H-SPEED Olej na vzduchový filtr. Žádné další relevantní informace nejsou k dispozici.

Larrin čistič kuchyně

Transkript:

Strana: 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku REF 10085/90/910 Název produktu Fipa MN 85/90, blau, 58x60 cm, 100 x 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Príslušná urcená použití a. Produkt pro analytické použití. Klasifikace expozičního scénáře dle REACH, RIP 3.2 Kódy: SU 0-2, PC 21, PROC 15, AC 0 Scénář expozice je integrován do ODDÍL 1-16. b. Product used as cleaning and filtration aid. Codes: SU 3, 9, 23, PC 2, 20, 29, 37, PROC 5, ERC 4, 8a, 8b Tento scénář expozice je také integrován do ODDÍL 1-16. Nedoporucená použití není popsána 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Výrobce: MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG Neumann-Neander-Strasse 6-8, D-52355 Dueren, NĚMECKO Tel.: +49 (0)2421 969 0 e-mail: msds@mn-net.com 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Volejte své územní Toxikologické informační středisko nebo volejte územní Středisko záchranné služby. Mimo Německo (DE): Gemeinsames Giftinformationszentrum (GGIZ) 99089 Erfurt tel. +49 (0)361 730 730 (Společné toxikologické informační středisko) V prípade, že blok textu není k dispozici ve národní jazyk, bude formulovat v anglictine. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Nařízení 1999/45/EC R 68/20 Symboly GHS Nařízení 1272/2008/EC GHS Symboly Xn GHS08 Signální slovo VAROVÁNÍ (WARNING) Identifikace nebezpečí H373 STOT RE 2 Rizikové třídy / kategorie 2.2 Prvky označení Není nebezpecný oznacen, protože long-time/multiple expozice intaking prachu je vyloučena, je-li výrobek bezpečnosti zacházet. Následujícím seznamu Oznacování by vytvorení "Príliš mnoho oznacování".

Strana: 2/6 Nařízení 1999/45/EC Symboly: Xn R 68/20 Zdraví škodlivý: Možné nebezpečí nevratných účinků při vdechování. S 22 Nevdechujte prach. GHS Nařízení 1272/2008/EC GHS Symboly: GHS08 2.3 Další nebezpečnost Signální slovo: VAROVÁNÍ (WARNING) H373 Při prodloužené nebo opakované expozici může způsobit poškození orgánů. P261sh Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Možná nebezpečí vyplývající z fyziochemických vlastností Informace, týkající se zvláštních nebezpečí pro zdraví a možné symptom Při prodloužené nebo opakované expozici může způsobit poškození orgánů. Informace, týkající se zvláštních rizik pro životní prostředí PBT: Netýká se vpvb: Netýká se Další rizika Není možné prohlásit skleněné filtry jako nebezpečné či nikoli. Doporučujeme neinhalovat produktu prach. Skleněný filtr prachu může způsobit různé inhalační poškození systému při vdechování po delší dobu. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.1 Látky / 3.2 Směsi Chemická látka: kremen vlna, skelná vlákna Číslo CAS.: 14808-60-7 Obsah-rozpětí: 95-100 % Molekulový vzorec: SiO 2 EB nr.: 238-878-4 Podle 1999/45/EC: R 68/20 Podle CLP (GHS): H373 3.3 Poznámky Seznam R a H vět: viz odstavec 16 ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Ihned umístěte postiženou osobu mimo zónu ohrožení na čerstvý vzduch. Zajistěte klid, teplo a poskytněte resuscitaci, je-li zapotřebí.v případě nutnosti vyhledejte lékařskou pomoc.

Strana: 3/6 4.1.1 Při styku s KŮŽÍ Odstraňte prach pomocí vlhkého tkáně. Odstraňte kontaminovaný oděv. Důkladně proplachujte zasaženou kůži nebo sliznici. Rinse the affected skin or mucous membrane thoroughly pod tekoucí vodou. 4.1.2 Při zasažení OČÍ Po zasažení očí důkladně Proplachujte pod tekoucí vodou při otevřených očních víčkáchpomocí lahve pro čištění očí, oční sprchy či tekoucí vody (chraňte nepoškozené části očí). 4.1.3 Při NADÝCHÁNÍ výparů Při nadýchání prachu čerstvého vzduchu by měla být vdechnuty. 4.1.4 Při POŽITÍ Po požití vypijte velké množství. 4.2 Nejduležitejší akutní a opoždené symptomy a úcinky 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Informujte pacienta, respektive další opatření a možnost dlouhodobé škody. ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Hasiva, vhodná pro klasifikaci požáru a, je-li zapotřebí, hasicí rouška, musejí být přítomné na pracovišti na nápadném místě. Všechna hasiva, jako PĚNA, VODNÍ SPREJ, SUCHÝ PRÁŠEK, KYSLIČNÍK UHLIČITÝ, mohou být použita.. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi 5.3 Pokyny pro hasiče Ne, z uvedených produktů. Balení výrobku hoří jako papír nebo plast. 5.4 Další informace ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Vyhněte se kontaktu s prsty. Nevdechujte prach. Používejte vhodné ochranné rukavice (viz 8.2.2).Nutné je pravidelné školení pracovníků, ukazující možná nebezpečí a opatření na základně provozních předpisů. Je nutné dodržování zákazů činnosti. 6.2 Opatrení na ochranu životního prostredí Není potřeba 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Sbírat vlákna do plastového sáčku a uzavřete. Zlikvidujte dle místních předpisů pro likvidaci nebezpečných chemických látek. Vyčistěte všechno kontaminované vybavení a podlahy velkým množstvím vody. 6.4 Odkaz na jiné oddíly ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Zacházejte s ním opatrně. Zabránit činnosti, které poškozují povrch papíru. Nevdechujte prach výrobku. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Originální balení produktu of MACHEREY-NAGEL umožňuje bezpečné skladování. Skladovací třída (Německý chemický průmysl): viz kapitolu 12.1 7.2.1 Podmínky pro skladovací prostory a kontejnery Během manipulace a skladování udržujte originální obaly produktů pevně uzavřené. 7.3 Specifické konecné/specifická konecná použití

ODDÍL 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Chemická látka: kremen vlna, skelná vlákna CAS No.: 14808-60-7 TRGS 900 (DE): 0,15 A mg/m³ A/a alveolární procházejí, E/e poletavého prachu, G celkem SUVA(CH) MAK hodnota: 0,05 a mg/m³ TRGS 901 (DE): Nr. 41 Strana: 4/6 8.2 Omezování expozice Na pracovišti musí být udržován nejvyšší stupeň čistoty. 8.2.1 Ochrana dýchacích orgánů Pouze v případě dodatečných doporučení ve zkušebních pokynech nebo příbalovém letáku.používá se pro pravidelnou práci s suché částečky prachu nebo masky proti prachu ochranný filtr, třída P3. 8.2.2 Ochrana rukou Ano, rukavice dle EN 374 (Měřená rezistenční doba > 30 minut - třída 2), skládající se z přírodního PVC (např. od Ansell či KCL). 8.2.3 Ochrana očí Ano, ochranné brýle dle EN 166 s integrovanými bočními ochrannými štíty nebo zavinovací ochrany. 8.2.4 Ochrana kůže Doporučená, k zabránění kontaminace těmito nebezpečími. 8.2.5 Osobní hygiena Požívání potravin, pití, kouření, šňupání a skladování potravin na vnitřních i venkovních pracovištích je zakázáno. Vyhněte se kontaktu s kůží, očima a oděvem. Propláchněte jakýkoliv oděv, který byl potřísněn substancí, a namočte jej do vody. Po skončení/přerušení práce a před jídlem si řádně umyjte ruce mýdlem a vodou a poté použijte ochranný krém. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled : pevně Barva : bílý Pach : bez zápachu 9.2 Další informace Príslušné vlastnosti skupiny substancí 9.2.1 - - ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita Data nejsou k dispozici. 10.2 Chemická stabilita Žádná známá nestabilita 10.3 Možnost nebezpecných reakcí Data nejsou k dispozici. 10.4 Podmínky, kterým je treba zabránit Není. Není nutné. 10.5 Neslučitelné materiály 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu V originálním balenísou všechny části/reagenty uloženy bezpečně a odděleně. {/?3}Nebezpečí samovolného rozkladu při vyšších teplotách. {/?3}Při zachování doporučených podmínek nebyl pozorován rozklad během doby trvanlivosti.

ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických úcincích Následující informace jsou platné pro cisté chemikálie. Chemická látka: kremen vlna, skelná vlákna CAS No.: 14808-60-7 Strana: 5/6 Chronické účinky: Při prodloužené nebo opakované expozici může způsobit poškození orgánů. A long-term risk of inhalation of fine dust can be normally excluded, when the product is handled with care. Concerning 97/69/EC "Mineral fibres" are all glass-like silica fibres carcinogen (Cat. 3) with R 40-38 S 36/37, if they contain more than 18 % oxides of the metals Na, K, Mg, Ca and Ba. TRGS 905 (DE): K1 ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita Následující informace jsou platné pro cisté chemikálie. Chemická látka: kremen vlna, skelná vlákna CAS No.: 14808-60-7 WGK (DE): nwg Číslo WGK: 0849 Sklad. třída (VCI): 13 12.2 Perzistence a rozložitelnost 12.3 Bioakumulacní potenciál 12.4 Mobilita v půdě 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb 12.6 Jiné nepříznivé účinky ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování Prosím dodržujte platné místní předpisy pro shromažďování a odstraňování nebezpečného odpadu a kontaktujte firmu, specializující se na odstraňování odpadů, pro další informace k odstraňování laboratorního odpadu (katalogové číslo odpadu: 16 05 06). 13.1 Metody nakládání s odpady ODDÍL 14: Informace pro přepravu Žádné nebezpečné zboží dle dopravní předpisy 14.5 Nebezpecnost pro životní prostredí Není potřeba. 14.6 Zvláštní bezpecnostní opatrení pro uživatele není nutné 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II úmluvy MARPOL a předpisu IBC není nutné ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1 Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Německý zákon o ochraně před nebezpečnými látkami (Zákon o chemických látkách a chemických přípravcích / Chemikaliengesetz- ChemG), revidovaný v 08/2013. Německé nařízení o ochraně před nebezpečnými látkami (Nařízení o nebezpečných látkách / Gefahrstoffverordnung -GefStoffV), revidovaný v listopadu 2010, podle Nařízení 98/24/EC.

Strana: 6/6 TRGS 200, Německá technická pravidla pro klasifikaci a označování nebezpečných látek, přípravků a produktů, aktualizována v prosinci 2009. 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti není nutné ODDÍL 16: Další informace 16.1 Seznam R a H vět 16.1.1 Seznam příslušných R vět R68/20 Zdraví škodlivý: Možné nebezpečí nevratných účinků při vdechování. 16.1.2 Seznam příslušných H vět H373 Při prodloužené nebo opakované expozici může způsobit poškození orgánů. 16.2 Pokyny pro školení Vícenásobná bezpečnostní školení pracovníků o nebezpečí a ochraně při používání nebezpečných látek na pracovišti. Dodatečná školení a seznámení pracovníků s používáním těchto produktů. 16.3 Doporučená omezení užívání Pouze pro odborné uživatele. Informujte se o Omezení zaměstnávání mladistvých (např. 94/33/EC a DE 22 JArbSchG). Informujte se o Podmínkách zaměstnávání budoucích matek (např. 92/85/EEC a DE 4 a 5 MuSchRiV)! Samostatné balení tohoto produktu nebo zkušební soupravy má mírný potenciál nebezpečnosti. 16.4 Další informace Společnost MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG poskytuje informace zde uvedené poctivě a aktualizované na základě vlastních realizací v době revizí. Tento dokument je určen pouze jako průvodce pro správné preventivní zacházení s materiálem řádně proškolenou osobou, používající tento produkt. Jedinci, přijímající informace v něm obsažené, musejí uplatnit svůj vlastní úsudek v určení vhodnosti těchto informací pro zvláštní účely. Společnost MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG neposkytuje žádná ZAJIŠTĚNÍ ani ZÁRUKY, a to ani zjevné ani skryté, v četně jakýchkoliv neomezených záruk obchodovatelnosti, použitelnosti pro zvláštní účely s ohledem na výše uvedené informace, či záruku produktu, kterého se tyto informace týkají. Obdobně není společnost MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG zodpovědná za škody, vyplývající z použití těchto informací či spoléhání se na ně. Pro další informace viz všeobecné obchodní podmínky, uvedené na konci našeho ceníku.. 16.5 Zdroje klíčových dat Nařízení 453/2010/EU REACH - POŽADAVKY NA SESTAVENÍ BEZPEČNOSTNÍCH LISTŮ Nařízení 487/2013/EU, 4. přizpůsobení nařízení CLP technickému a vědeckému pokroku TRGS 900, Německá technická pravidla týkající se limitů ve vzduchu při práci, aktualizována v únor 2015 SUVA.CH, Limity ve vzduchu při práci 2009, revidovány 01/2009 Směrnice 2004/37/EC o ochraně pracovníků před riziky spojenými s expozicí karcinogenním nebo mutagenním látkám při prác. TRGS 905, Německá technická pravidla, týkající se karcinogenů a mutagenů, aktualizována v květnu 2014 Pokyn 97/69/EC, minerální vlákna (TRGS 521, Německé strojírenství pravidla pro obnovu, údržbu a demolisation se starým minerální vlny, únor 2008, revidována TRGS 521 "minerální vlákna ) KÜHN, BIRETT Merkblätter Gefährliche Arbeitsstoffe (Bulletiny nebezpečných látek) Duvod revize 17.01. a 02/05.2013 Pridání REACH zápisu o hlavních chemických látek, pokud je to možné 02.2014 Adaptace narízení 453/2010/EU 04.2014 Adaptace narízení 487/2013/EU Aktuální verze našich Bezpečnostních listů naleznete na internetových stránkách: http://www.mn-net.com/msds