Strana 1 / 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název přípravku: Aqua Nanolak NT 100, složka A Aqua Nanolack NT 100, Komp. A 1.2 Použití látky nebo přípravku: Doporučené použití přípravku: Lakování dřevěných podlah. 1.3 Identifikace společnosti nebo podniku: 1.3.1 Identifikace výrobce: Jméno nebo obchodní jméno: MUREXIN AG Místo podnikání nebo sídlo: Franz von Furtenbachstraße 1 A 2700 Wiener Neustadt Rakousko Telefon: +43 2622/27401 E-mail osoby odpovědné za BL: Info@murexin.com 1.3.2 První distributor: Jméno nebo obchodní jméno: Murexin spol. s r.o. Místo podnikání nebo sídlo: Brněnská 679, 664 42 Modřice Identifikační číslo: 60732008 Telefon: 548 426 711 Fax: 548 426 721 E-mail osoby odpovědné za BL: murexin@murexin.cz 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace: Informační služba: Toxikologické informační centrum, Na Bojišti 1, 128 08 Praha 2, Telefon nepřetržitě 24 hodin denně: 224 919 293 nebo 224 915 402, Telefon v pracovní době: 224 914 575 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 2.1 Klasifikace přípravku vyplývající z použití klasifikačních pravidel ve směrnici 67/548/EHS: Klasifikace směsi: Přípravek je klasifikován jako bezpečný. Nemá charakter nebezpečného přípravku ve smyslu zákona č. 356/2003 Sb. 2.2 Rizika pro člověka a životní prostředí: Nejsou. 2.3 Jiná rizika: Neuvedena
Strana 2 / 6 3. SLOŽENÍ / INFORMACE O SLOŽKÁCH Popis přípravku: Vodní dvousložkový lak na parkety. Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky ve smyslu kriterií zákona č. 356/2003 Sb. a jeho prováděcích předpisů v platném znění: CAS: 34590-94-8 dipropylenglykolmetyleter, směs isomerů EINECS: 252-104-2 CAS: 108-01-0 2-Dimethylaminoethanol EINECS: 203-542-8 C, Xn; R 10-20/21/22-34 CAS: 112-34-5 2-(2-Butoxyethoxy)etanol EINECS: 203-961-6 Xi; R 36 Doslovné znění uvedených R-vět obsahuje položka 16. Další informace. 2,5 5 % < 2,5% < 2,5% 4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC 4.1 Všeobecné pokyny: Části oděvu znečištěné výrobkem ihned odložte. 4.2 Při nadýchání: Zajistěte přívod čerstvého vzduchu, při obtížích vyhledejte lékaře. 4.3 Při styku s kůží: Ihned omyjte vodou a mýdlem a dobře opláchněte. 4.4 Při zasažení očí: Otevřené oči vyplachujte po více minut pod tekoucí vodou. Při přetrvávajících potížích se poraďte s lékařem. 4.5 Při požití: Při přetrvávajících potížích konzultujte s lékařem. 4.6 Další důležitá upozornění: Neuvedena. 5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU 5.1 Vhodná hasiva: CO2, práškový hasící přístroj, vodní paprsek, větší požár likvidujte vodním paprskem nebo pěnou odolnou alkoholům. 5.2 Hasiva, která nesmějí být použita z bezpečnostních důvodů: Plný proud vody. 5.3 Zvláštní nebezpečí: 5.4 Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče:
Strana 3 / 6 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU 6.1 Bezpečnostní opatření pro ochranu osob: Ochranný oděv, zabraňte přístupu nechráněným osobám. 6.2 Bezpečnostní opatření na ochranu životního prostředí: Zabraňte vniku do kanalizace. Při vniknutí do spodních vod nebo kanalizace uvědomte příslušné místní orgány. 6.3 Doporučené metody čištění a zneškodnění: Odstraňte pomocí sorbentů vázajících kapaliny, tj. písek, křemelina, piliny, universální sorbety, sorbety pro kyseliny. 6.4 Další údaje: Neuvolňuje žádné nebezpečné látky. 7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ 7.1 Pokyny pro zacházení: Uchovávejte v v původních obalech. 7.2 Pokyny pro skladování: Nejsou žádná zvláštní doporučení pro skladování s jinými materiály. Skladujte v dobře uzavřených obalech v suchu a chladu, chraňte před vysokými teplotami a přímým sluncem.chraňte před mrazem. 7.3 Specifické použití: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. 8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY 8.1 Limitní hodnoty expozice: Látky na něž se vztahuje hraniční hodnota koncentrace na pracovišti: 872-50-4 n-metyl-2-pyrolidon MAK krátkodobá hodnota: 320 mg/m3, 80 ml/m3 dlouhodobá hodnota 80 mg/m3, 20 ml/m3 34590-94-8 dipropylenglykloeter, směs isomerů MAK krátkodobá hodnota: 614 mg/m3, 100 ml/m3 dlouhodobá hodnota 307 mg/m3, 50 ml/m3 8.2 Omezování expozice: Nejsou potřeba žádná další technická opatření viz položka 7. 8.2.1 Omezování expozice pracovníků: Držte v dostatečné vzdálenosti od potravin, krmiv a nápojů. Zašpiněné nasycené části oděvu svlékněte. Po práci si důkladně umyjte ruce. Zamezte styku s očima a pokožkou. a) Ochrana dýchacích cest: Není nutná. b) Ochrana rukou: Ochranné rukavice. c) Ochrana očí: Při přelévání doporučeny ochranné brýle. d) Ochrana kůže: Ochranný pracovní oděv.. 8.2.2 Omezování expozice životního prostředí: Všemi technickými a organizačními opatřeními zamezte kontaminaci povrchových a podzemních vod a půdy.
Strana 4 / 6 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI 9.1 Obecné informace: Skupenství (při 20ºC): Kapalné. Barva: Dle označení výrobku. Zápach (vůně): Charakteristický. 9.2 Informace důležité z hlediska ochrany zdraví, bezpečnosti a životního prostředí: Hodnota ph (při 20ºC): 7,5 8,2 Bod varu (rozmezí teplot) ( C): 100 C Bod vzplanutí ( C): Neudána. Teplota hoření: Neudána. Samozápalnost: Produkt se sám nevznítí. Meze výbušnosti: horní mez (% obj.): U produktu není nebezpečí exploze. Meze výbušnosti: dolní mez (% obj.): Neudány. Oxidační vlastnosti: Neudány. Tenze par (při 20 ºC): 23 hpa Hustota (při 20ºC): 1,03 g / cm3 Rozpustnost ve vodě (při ºC): Rozpustný. Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda: Nestanoven. Kinematická viskozita: 18 21 s (DIN 53211/4) Rychlost odpařování: Neudána. 9.3 Další informace: Obsah organických rozpouštědel: 10. STÁLOST A REAKTIVITA 10.1 Podmínky, kterým je třeba zabránit: Nedochází k rozkladu při doporučeném způsobu použití. 10.2 Materiály, kterých je třeba se vyvarovat: Nejsou známy žádné nebezpečné produkty při rozkladu. 10.3 Nebezpečné produkty rozkladu: Nejsou známy žádné nebezpečné produkty rozkladu. 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE 11.1 Toxikokinetika, metabolismus a distribuce: Údaje nejsou k dispozici. 11.2 Akutní účinky (akutní toxicita, dráždivost a žíravost): Produkt nepředstavuje na základě všeobecných zařaďovacích směrnic a vyhlášek v posledním platném znění žádná nebezpečí. LD50, orálně, potkan (mg.kg-1): LD50, dermálně, potkan nebo králík (mg.kg-1): LC50, inhalačně, potkan, pro aerosoly nebo částice(mg.kg-1): LC50, inhalačně, potkan, pro plyny a páry (mg.kg-1) 11.3 Senzibilizace: Nejsou známy žádné senzibilující účinky.
Strana 5 / 6 11.4 Toxicita opakované dávky (subchronická toxicita): Akutní toxicita: Na kůži: Žádné dráždivé účinky. Na zrak: Žádné dráždivé účinky. 11.5 Účinky CMR (karcinogenita, mutagenita a toxicita pro reprodukci): Neudány. 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE 12.1 Ekotoxicita (Akutní a chronická toxicita pro vodní organismy): Nesmí se dostat nezředěná nebo větších množstvích do spodní vody, povodí nebo kanalizace. LC50, 96 hod. ryby (mg.kg-1): EC50, 48 hod. dafnie (mg.kg-1): EC50, 72 hod. řasy (mg.kg-1): 12.2 Mobilita: 12.3 Perzistence a rozložitelnost: 12.4 Bioakumulační potenciál: 12.5 Výsledky posouzení PBT: 12.6 Jiné nepříznivé účinky: 13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ 13.1 Nebezpečí spojená s odstraňováním přípravku: 13.2 Vhodné metody odstraňování přípravku: Doporučené zneškodňování: Chemicko fyzikální postup: Biologický postup: Termické zpracování: Skládkování: Další údaje: Nevhodné. Nevhodné. Vhodné. Nevhodné. 13.3 Způsoby zneškodňování kontaminovaného obalu: Menší množství lze skládkovat společně s odpady z domácnosti. Kód druhu odpadu: 08 01 11 odpadní barvy a laky obsahující organická rozpouštědla nebo jiné nebezpečné látky. 13.4 Právní předpisy o odpadech: Zákon č. 477/2001 Sb. o odpadech ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech ve znění pozdějších předpisů.
Strana 6 / 6 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU 14.1 Pozemní přeprava (ADR/RID/GGVSE): Nejedná se o nebezpečný náklad. 14.2 Námořní přeprava (IMDG): Nejedná se o nebezpečný náklad. 14.3 Letecká doprava: (ICAO/IATA:): Nejedná se o nebezpečný náklad. 15. INFORMACE O PŘEDPISECH 15.1 Zpráva o chemické bezpečnosti: Pro složky tohoto přípravku nebyla vypracována zpráva o chemické bezpečnosti. 15.2 Informace pro označení na obalu: Přípravek není ve smyslu zákona č. 356/2003 Sb. a vyhlášky č. 232/2004 Sb. nebezpečným přípravkem a na obale nemusí být takto klasifikován a označen. Výstražný symbol nebezpečnosti: Odpadá. Nebezpečné látky, které musí být uvedeny na etiketě: Neobsahuje. 16. DALŠÍ INFORMACE 16.1 Seznam R-vět (standardních vět označujících specifickou rizikovost): R36:Dráždí oči. R38:Dráždí kůži. 16.2 Pokyny pro školení: Pracovníci, kteří přicházejí do styku s nebezpečnými látkami, musí být organizací v potřebném rozsahu rozsahu seznámeni s účinky těchto látek, se způsoby jak s nimi zacházet, s ochrannými opatřeními, se zásadami první pomoci, s potřebnými asanačními postupy a s postupy při likvidaci poruch a havárií. 16.3 Doporučená omezení použití (nezávazná doporučení dodavatele): Je vždy povinností uživatele zajistit, aby práce byla plánována a prováděna v souladu s platnými právními předpisy na ochranu zdraví a životního prostředí. 16.4 Informace o zdrojích údajů použitých při sestavování BL: Informace uvedené v tomto bezpečnostním listu vychází ze současných znalostí a legislativy EU a legislativy ČR. Představují doporučení z hlediska zdravotního a bezpečnostního a doporučení, týkající se otázek životního prostředí, která jsou nutná pro bezpečné použití, ale nemohou být považována za záruku užitných vlastností nebo vhodnosti pro konkrétní použití. 16.5 Další informace: Listinu dat vydal úsek: Murexin spol. s r.o., Tel.: +420 548 426 711-9 Poradce: Ing. Dalík