Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: 02.02.2012 Revize: 02.02.2012



Podobné dokumenty
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list strana: 1/5 podle 1907/2006/ES, Článek 31 Datum vydání: Revize: Obchodní označení: VGI 260

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle zákona č. 1907/2006/EG, článek 31

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

strana 1/6 Bezpečnostní list (dle Zákona c.371/2008 Sb. a Vyhlášky c. 231/2004) podle 1907/2006 EHS Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní datový list

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

strana 1/6 Bezpečnostní list (dle Zákona c.371/2008 Sb. a Vyhlášky c. 231/2004) podle 1907/2006 EHS Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

strana 1/7 Bezpečnostní list podle zákona c. 371/2008 Sb., zpracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

Xi Dráždivý

Bezpečnostní datový list

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

2 Informace o složení látky nebo přípravku

Bezpečnostní datový list

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

strana 1/6 Bezpečnostní list (dle Zákona c.371/2008 Sb. a Vyhlášky c. 231/2004) podle 1907/2006 EHS Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Článek 31

strana 1/5 Bezpečnostní list (dle Zákona c.371/2008 Sb. a Vyhlášky c. 231/2004) podle 1907/2006 EHS Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/ CLP

Kyselina jablečná ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

strana 1/7 Bezpečnostní list (dle Zákona c.356/2003 Sb. a Vyhlášky c. 231/2004) podle 91/155 EHS Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/EC článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Datum vydání: Datum tisku:

Bezpečnostní list (dle Zákona c.371/2008 Sb. a Vyhlášky c. 231/2004) podle 1907/2006 EHS

Datum vydání: Číslo verze 3

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: Číslo verze 2

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Produkt není klasifikován podle nařízení CLP.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: Revize:

Datum vydání: Datum tisku:

Bezpečnostní list. Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Strana 1/6 Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/ES, článek 31 Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

strana 1/6 Bezpečnostní list (dle Zákona c.371/2008 Sb. a Vyhlášky c. 231/2004) podle 1907/2006 EHS Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC článek 31,Příloha II

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

strana 1/7 Bezpečnostní list (dle Zákona c.371/2008 Sb. a Vyhlášky c. 231/2004) podle 1907/2006 EHS Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení ES 1907/2006 (REACH), čl. 31

ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Datum vydání: Číslo verze 1

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ve znění Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST - MASTERsil Zimní směs do ostřikovačů -40


Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

ph MÍNUS Datum vydání: Datum revize: Verze B

Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: Číslo verze 12

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: Revize:

ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

strana 1/7 Bezpečnostní list podle zákona c. 350/2011 Sb., zpracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum tisku (vydání a revize v bodě 16): Program ChemGes - aktualizace:

BEZPEČNOSTNÍ LIST ISOPROPYLALKOHOL. Isopropylalkohol. 2-Propanol, Propan-2-ol,Isopropanol,Isopropyl alcohol Molární hmotnost: 60,10 Molekulový vzorec:

Bezpečnostní list - dle Nařízení č. 1907/2006/ES Tužidlo pro epoxidový základ č

Transkript:

strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 532.215/534.501/534.714/036.129 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Těsnící hmota Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Identifikace výrobce/dovozce: ElringKlinger AG Max-Eyth-Straße 2 D-72581 Dettingen/Erms Obor poskytující informace: 2SEW Tel.: ++49/(0)7123/724-253 E-mail: sdb@elringklinger.de Telefonní číslo pro naléhavé situace: Tel.: ++49/(0)7123/724-0 (8.00-16.00 CET) 2 Identifikace nebezpečnosti Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace podle směrnice Rady 67/548/EHS nebo směrnice 1999/45/ES?@C?@C F; Vysoce hořlavý R11: Vysoce hořlavý. Nejzávažnější nepříznivé účinky na zdraví člověka a životní prostředí při používání látky/přípravku Výrobek podléhá povinnému označování na základě výpočtové metody "Všeobecné směrnice Evropského společenství pro zařazování přípravků" v posledním platném znění. Klasifikační systém: Klasifikace odpovídá aktuálním směrnicím ES, je však doplněna údaji z odborné literatury a firemními údaji. Prvky označení Označení podle právních směrnic EHS: Produkt je zařazen a označen podle směrnic ES/nařízení o nebezpečných látkách. Poznávací písmeno a označení nebezpečnosti produktu: F Vysoce hořlavý?@c R-věty: 11 Vysoce hořlavý. S-věty: 2 Uchovávejte mimo dosah dětí. 7 Uchovávejte obal těsně uzavřený. 16 Uchovávejte mimo dosah zdrojů zapálení - Zákaz kouření. 51 Používejte pouze v dobře větraných prostorách. 56 Zneškodněte tento materiál a jeho obal ve sběrném místě pro zvláštní nebo nebezpečné odpady. Další nebezpečnost Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT: Nedá se použít. vpvb: Nedá se použít. 3 Složení/informace o složkách Chemická charakteristika: Směsi Popis: Derivát ricinového oleje (modifikovaný fenolovou pryskyřicí), rozpuštěný v etanolu. Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky: CAS: 64-17-5 ethanol F R11 25-50% EINECS: 200-578-6 Reg.nr.: 02-2119752552-39-0000 CAS: 98-54-4 EINECS: 202-679-0 4-tert-butylphenol Xi R36/37/38; N R51/53 <0,5% (pokračování na straně 2)

strana 2/6 Dodatečná upozornění: Znění uvedených údajů o nebezpečnosti látky je uvedeno v kapitole 16. (pokračování strany 1) 4 Pokyny pro první pomoc Popis první pomoci Všeobecné pokyny: Neprodleně odstranit části oděvů znečistěné produktem. Postižené dopravit na čerstvý vzduch. Při nadýchání: Přívod čerstvého vzduchu, případně kyslíkový přístroj, teplo. Při déle trvajících potížích konzultovat lékaře. Při bezvědomí uložit a přepravit ve stabilní poloze na boku. Při styku s kůží: Ihned omýt vodou a mýdlem a dobře opláchnout. Při zasažení očí: Otevřené oči po více minut oplachovat pod tekoucí vodou a poradit se s lékařem. Při požití: Vypláchout ústa a bohatě zapíjet vodou. Nepřivodit zvracení, ihned povolat lékařskou pomoc. Upozornění pro lékaře: Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Další relevantní informace nejsou k dispozici. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Další relevantní informace nejsou k dispozici. 5 Opatření pro hašení požáru Hasiva Vhodná hasiva: CO2, hasící prášek nebo rozestřikované vodní paprsky. Větší ohně zdolat rozestřikovanými vodními paprsky nebo pěnou odolnou vůči alkoholu. Nevhodná hasiva: Plný proud vody Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Při zahřátí nebo v případě požáru se vytváří jedovaté plyny. Pokyny pro hasiče Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: Nosit dýchací přístroj nezávislý na okolním vzduchu. Další údaje: Kontaminovanou vodu odděleně sbírat, voda nesmí vniknout do kanalizace. 6 Opatření v případě náhodného úniku Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Nosit ochrannou výstroj. Nechráněné osoby se nesmí přibližovat. Starat se o dostatečné větrání. Chránit před zápalnými zdroji. Opatření na ochranu životního prostředí: Nenechat proniknout do kanalizace/povrchových vod/podzemních vod. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění: Nabrat mechanicky. Sebrat s materiály, vážícími kapaliny (písek, štěrkový písek, pojidla kyselin, universální pojidla, piliny). Zajistit dostatečné větrání. Nabraný materiál odstranit podle předpisů. Odkaz na jiné oddíly Informace o bezpečnému zacházení viz kapitola 7. Informace o osobní ochranné výstroji viz kapitola 8. Informace k odstranění viz kapitola 13. 7 Zacházení a skladování Pokyny pro zacházení: Opatření pro bezpečné zacházení Na pracovišti zabezpečit dobré větrání a odsávání. Použít přístroje odolné rozpouštědlům. Zabraňte kontaktu s pokožkou a očima. Upozornění k ochraně před ohněm a explozí: Nepřibližovat se ze zápalnými zdroji - nekouřit. Páry mohou se vzduchem vytvářet exploze schopné směsi. (pokračování na straně 3)

strana 3/6 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Pokyny pro skladování: Požadavky na skladovací prostory a nádoby: Skladovat na chladném místě. Upozornění k hromadnému skladování: Není nutné. Další údaje k podmínkám skladování: Skladovat v dobře uzavřených nádobách v chladu a suchu. Nádobu přechovávat jen na dobře větraném místě. Chránit před horkem a přímým slunčním světlem. Specifické konečné / specifická konečná použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. (pokračování strany 2) 8 Omezování expozice / osobní ochranné prostředky Technická opatření: Žádné další údaje,viz bod 7. Kontrolní parametry Kontrolní parametry: 64-17-5 ethanol NPK Krátkodobá hodnota: 3000 mg/m 3 Dlouhodobá hodnota: 1000 mg/m 3 Další upozornění: Jako podklad sloužily při zhotovení platné listiny. Omezování expozice Osobní ochranné prostředky: Všeobecná ochranná a hygienická opatření: Před přestávkami a po práci umýt ruce. Zašpiněné, nasáknuté šaty ihned vysvléci. Zamezit styku s pokožkou a zrakem. Během práce nejíst, nepít, nekouřit, nešňupat. Nevdechovat plyny/páry/aerosoly. Ochrana dýchacích orgánů: Při nedostatečném větrání ochrana dýchacího ústrojí. Krátkodobě filtrační zařízení: Filtr A Ochrana rukou: Rukavice odolné ředidlům Materiál rukavic Butylkaučuk Doporučená tloušťka materiálu: 0,5 mm Správný výběr rukavic nezávisí jen na materiálu, ale také na dalších kriteriích, která se liší podle výrobce. Protože je výrobek směs více látek, nelze materiál rukavic předem vypočítat a je nutno udělat před použitím zkoušku. Doba průniku materiálem rukavic Je nutno u výrobce rukavic zjistit a dodržovat přesné časy průniku materiálem ochranných rukavic. Ochrana očí: Ochranné brýle Ochrana kůže: Pracovní ochranné oblečení 9 Fyzikální a chemické vlastnosti Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Všeobecné údaje Vzhled: Skupenství: Vazké Barva: žlutohnědý Zápach (vůně): Po alkoholu Změna stavu Teplota (rozmezí teplot) tání: Není určeno. Teplota (rozmezí teplot) varu: 78 C Bod vzplanutí: 17 C Zápalná teplota: 425 C (DIN 51794) Samozápalnost: Produkt není samozápalný. (pokračování na straně 4)

strana 4/6 (pokračování strany 3) Nebezpečí exploze: I když produktu nehrozí nebezpečí exploze, je přesto možné nebezpečí exploze ve směsi par se vzduchem. Meze výbušnosti: Dolní mez: 3,5 Vol % Horní mez: 15,0 Vol % Tenze par při 20 C: 58 mbar (pren 13016-1) Hustota při 20 C: 1,04 g/cm 3 (DIN 51757) Rozpustnost ve / směsitelnost s vodě: Viskozita: Dynamicky při 20 C: Částečně rozpustná. 1200-1800 mpas Oddělovací zkouška na ředidla: <3 % Další informace Další relevantní informace nejsou k dispozici. 10 Stálost a reaktivita Reaktivita Chemická stabilita Termický rozklad / Podmínky, kterých je nutno se vyvarovat: Nedochází k rozkladu při doporučeném způsobu použití. Možnost nebezpečných reakcí Reakce s alkalickými kovy. Reakce s kovy alkalických zemin. Reakce se silnými oxidačními činidly. Podmínky, kterým je třeba zabránit Další relevantní informace nejsou k dispozici. Neslučitelné materiály: Další relevantní informace nejsou k dispozici. Nebezpečné produkty rozkladu: Kysličník uhelnatý nebo kysličník uhličitý Dráždivé plyny/páry 11 Toxikologické informace Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita: Zařazení relevantní hodnoty LD/LC 50: 64-17-5 ethanol Orálně LD50 3450 mg/kg (myš) 6200 mg/kg (krysa) Pokožkou LD50 4070 mg/kg (králík) Inhalováním LC50/10h 37,68 mg/l (krysa) LC50/4 h 124,7 mg/l (krysa) Primární dráždivé účinky: na kůži: Dráždí kůži a sliznice. na zrak: Dráždivé účinky Senzibilizace: Není známo žádné senzibilizující působení. Doplňující toxikologická upozornění: Nadechnutí koncentrovaných par, tak jako orální pozření, vedou k narkoze podobným stavům a k bolestem hlavy, závratím, atd. 12 Ekologické informace Toxicita Aquatická toxicita: 64-17-5 ethanol EC50/48h 9268 mg/l (daphnia magna) LC 50 8150 mg/l (leuciscus idus) (pokračování na straně 5)

strana 5/6 LC50/96h 14200 mg/l (Pimephales promelas) Perzistence a rozložitelnost Další relevantní informace nejsou k dispozici. Chování v ekologickém prostředí: Bioakumulační potenciál Další relevantní informace nejsou k dispozici. Mobilita v půdě Další relevantní informace nejsou k dispozici. Další ekologické údaje: Všeobecná upozornění: Dosud nemáme žádné zhodnocení pro ekotoxikologii. Třída ohrožení vody 1 (Samozařazení):slabé ohrožení vody Nesmí se dostat nezředěný nebo ve větším množství do spodní vody, povodí nebo kanalizace. Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT: Nedá se použít. vpvb: Nedá se použít. Jiné nepříznivé účinky Další relevantní informace nejsou k dispozici. (pokračování strany 4) 13 Pokyny pro odstraňování Metody nakládání s odpady Doporučení: Zlikvidujte ve spalovně zvláštního odpadu. Nesmí se odstraňovat společně s odpady z domácnosti. Nepřipustit únik do kanalizace. Dodržujte platné předpisy. Evropský katalog odpadů 08 00 00 ODPADY Z VÝROBY, ZPRACOVÁNÍ, DISTRIBUCE A POUŽÍVÁNÍ NÁTĚROVÝCH HMOT (BAREV, LAKŮ A SMALTŮ), LEPIDEL, TĚSNICÍCH MATERIÁLŮ A TISKAŘSKÝCH BAREV 08 04 00 Odpady z výroby, zpracování, distribuce a používání lepidel a těsnicích materiálů (včetně vodotěsnicích výrobků) 08 04 09 Odpadní lepidla a těsnicí materiály obsahující organická rozpouštědla nebo jiné nebezpečné látky Kontaminované obaly: Doporučení: Obaly neschopné očistění se musí odstranit stejným způsobem jako látka sama. Kontaminované obaly se musí řádně vyprázdnit a po odpovídajícím očistění se mohou znovu použít. Nekontaminované obaly se mohou ošetřit jako domácí odpady. * 14 Informace pro přepravu Číslo OSN ADR, IMDG, IATA 1170 Náležitý název OSN pro zásilku ADR 1170 ETHANOL, ROZTOK (ETHYLALKOHOL, ROZTOK) IMDG, IATA ETHANOL, SOLUTION Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu ADR dcgx třída 3 (F1) Hořlavé kapaliny Etiketa 3 IMDG, IATA dcgx Class 3 Flammable liquids. Label 3 (pokračování na straně 6)

strana 6/6 Obalová skupina ADR, IMDG, IATA III Nebezpečnost pro životní prostředí: Látka znečišťující moře: Ne Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Varování: Hořlavé kapaliny Kemlerovo číslo: 33 EMS-skupina: F-E,S-D Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a předpisu IBC Nedá se použít. Přeprava/další údaje: ADR Omezené množství (LQ) LQ7 Přepravní kategorie 3 Kód omezení pro tunely: D/E (pokračování strany 5) 15 Informace o předpisech Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Národní předpisy: Stupeň ohrožení vody: VOT 1(Samozařazení): slabě ohrožující vodní zdroje. Posouzení chemické bezpečnosti: Posouzení chemické bezpečnosti nebylo provedeno. 16 Další informace Údaje se opírají o dnešní stav našich vědomostí, nepředstavují však záruku vlastností produktu a nevznikají tak žádné smluvní právní vztahy. Relevantní věty R11 Vysoce hořlavý. R36/37/38 Dráždí oči, dýchací orgány a kůži. R51/53 Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Obor, vydávající bezpečnostní list: 2SEW Poradce: Hr. Anhorn * Údaje byly oproti předešlé verzi změněny