Den prípravy 08-II-2011 Číslo revize 1 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Název výrobku Cat No. CM0949 Danish PR No.: 2209036 Synonyma Doporucená oblast použití Laboratorní chemikálie Firma Oxoid Ltd Wade Road Basingstoke, Hants, UK RG24 8PW Tel: +44 (0) 1256 841144 mbd-sds@thermofisher.com Entity / Business Name OXOID CZ s.r.o. Kaštanová 64 620 00 Brno Telefon: +420 800 101 038 Fax: +420 800 101 058 E-mail: oxoid.cz@thermofisher.com Telefonní číslo pro nouzové volání Toxikologické informacní stredisko, Na Bojišti 1, 128 08, Praha 2 Telefon (24 hodin/den): +420 2 2491 9293 +420 2 2491 5402 +420 2 2491 4575 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI Tento přípravek není nebezpečný podle 1999/45/ES. R-vety žádný 3. SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH Nebezpečný/Neškodné příměsi Chemický název Hmotnost % C. EINECS. Klasifikace Kaolin 1332-58-7 35.5 EEC No. 310-194-1 - Plné znení R vet uvedených v tomto oddílu je uvedeno v oddílu 16 Strana 1 / 6
4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Zasažení očí Styk s kůží Požití Vdechnutí Pokyny pro lékaře Nejméně 15 minut pečlivě vyplachujte velkým množstvím vody a konzultujte s lékařem Ihned omyjte mýdlem a velkým množstvím vody. Potrísnený odev a obuv odložte Vyplachujte ústa a dejte vypít velké množství vody. Vyhledejte lékařskou pomoc. Jděte na čerstvý vzduch. Vyhledejte lékařskou pomoc. Symptomatické ošetření. Vhodných hasiv Opatření při požáru mají odpovídat okolním podmínkám Hasící prostředky nevhodné z bezpečnostních důvodů 5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU Specifická nebezpečí pocházející z chemikálií Výrobek a prázdné nádoby neponechávejte v blízkosti zdrojů tepla a ohně Ochranné prostředky a bezpečnostní opatření pro hasiče Stejně jako při jakémkoli požáru použijte nezávislý přetlakový dýchací přístroj (schválený MSHA/NIOSH nebo jiný rovnocenný) a kompletní ochrannou výstroj Bod vzplanutí Metoda Bod samozápalu 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU Opatřeních na ochranu osob Opatřeních na ochranu životního prostředí Methods for Containment and Clean Up Zabraňte vznikání prachu. Zajistěte přiměřené větrání. Zabraňte dalšímu unikání nebo rozlití, není-li to spojeno s rizikem Zameťte, odsajte uniknuvší materiál a přeneste do vhodného kontejneru k zneškodnění Strana 2 / 6
7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Manipulace Skladování Specifické (specifická) použití Používejte osobní ochranné pomůcky. Zajistěte přiměřené větrání. Nádoby skladujte dobře uzavřené na suchém, dobře větraném místě 8. KONTROLA EXPOZICE A OCHRANA OSOB Mezní hodnotay expozice Chemický název Evropská unie Velká Británie Belgium Francie Španělsko Německo Kaolin TWA: 2 mg/m 3 TWA: 2 mg/m 3 VME: 10 mg/m 3 VLA-ED: 2 mg/m 3 Chemický název Itálie Portugalsko Nizozemí Finsko Rakousko Kaolin TWA: 2 mg/m 3 MAC-TGG 10 mg/m 3 TWA: 2 mg/m 3 Chemický název Švýcarsko Polsko Norsko Irsko Dánsko Australia Kaolin MAK: 3 mg/m 3 NDS: 10.0 mg/m 3 TWA: 2.0 mg/m 3 TWA: 2 mg/m 3 TWA: 10 mg/m 3 Omezování expozice pracovníků Technická opatření Osobní ochranné prostředky Ochrana dýchacích orgánů Ochrana očí Ochrana kůže a těla Ochrana rukou Zajistěte dostatečné větrání, zvláště v uzavřených prostorách Následujte OSHA regulace o respirátorech, které naleznete v 29 CFR 1910.134 nebo v Evropské norme EN 149. Pokud jsou prekroceny limity, nastane-li podráždení ci jsou-li pocitovány jiné príznaky, používejte respirátor v souladu s NIOSH/MSHA nebo Evropskou normou EN 149 Dobře těsnící ochranné brýle Noste príslušné ochranné rukavice a odev pro zabránení vystavení kuže Ochranné rukavice Hygienická opatření Omezování expozice životního prostředí Dodržujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemikáliemi 9. FYZIKÁLNĺ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI Skupenství prášek Vzhled světlehnědý ph 6.6-7.0@ 25 C Bod varu/rozmezí bodu varu Bod tání/rozmezí bodu tání Bod vzplanutí Strana 3 / 6
10. STÁLOST A REAKTIVITA Stabilita Podmínky, kterých je třeba se vyvarovat Nekompatibilní materiály Nebezpečné produkty rozkladu Nebezpečná polymerace Nebezpečné reakce Stabilní za doporučených skladovacích podmínek. hygroskopická látka. Nekompatibilní látky Silné oxidační prostředky žádné pri normálním použití K nebezpečné polymeraci nedochází. Žádn(á)é při normálním zpracování 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Akutní toxicita Informace o výrobku Tento produkt nepredstavuje riziko akutní toxicity na základe známých a dostupných informací Informace o složce Chronická toxicita Karcinogenita Tento produkt neobsahuje žádné známé karcinogenní chemické látky Senzibilizace Neurologické účinky mutagenní účinky Vliv na reprodukční schopnost Vliv na vývoj Cílové orgány Při testech s laboratorními zvířaty byly prokázány toxické vlivy na reprodukční schopnosti.. Dýchací systém. 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE Ekotoxicita Neobsahuje látky, které jsou známy jako ekologicky nebezpečné nebo neodbouratelné v čističkách odpadních vod Perzistence a rozložitelnost Bioakumulační potenciál Žádná informace není k dispozici Strana 4 / 6
Mobilita 13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ Zbytky produktu jako odpad/nepoužité výrobky Znečištěné obaly Zlikvidujte v souladu s místními předpisy Prázdné nádoby by mely být odevzdány k místní recyklaci, novému použití nebo zlikvidovány jako odpad 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU IMDG/IMO není regulováno ADR není regulováno IATA není regulováno 15. INFORMACE O PŘEDPISECH Tento přípravek není nebezpečný podle 1999/45/ES Označení R-vety žádný S-vety S22 - Nevdechujte prach Mezinárodní katalogy Chemický název EINECS ELINCS NLP TSCA DSL NDSL PICCS ENCS Čína AICS KECL Kaolin 310-194-1 - XU X - X X X X KE-21772 X 16. DALŠÍ INFORMACE Strana 5 / 6
Původní znění R vět zmíněných v oddílu 2-3 16. DALŠÍ INFORMACE Připravil Den prípravy Datum revize Revision Summary Omezení v použití Pokyny pro školení Literární odkaz Regulacní záležitosti 08-II-2011 08-II-2011 "***", a text uvedený cervene oznacuje revizi. Odmítnutí Informace poskytnuté na tomto Bezpecnostním Listu jsou v našem nejlepším vedomí, informacích a víre správné v datu jejich vydání. Dané informace jsou navržené pouze jako prírucka pro bezpecné zacházení, používání, zpracovávání, skladování, prevážení, zneškodnení a vypouštení a nesmí být pokládáno jako specifikace záruky nebo kvality. Informace se týkají pouze specifických urcených materiálu a nesmí být platné pro takovéto materiály používané v kombinaci s jinými materiály nebo procesy, pokud to není uvedeno v textu. Konec bezpečnostní přílohy Strana 6 / 6