Verbindungselemente Nichtelektrolytisch aufgebrachte Zinklamellenüberzüge

Podobné dokumenty
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

EN ISO 3059 zavedena v ČSN EN ISO 3059 ( ) Nedestruktivní zkoušení Zkoušení kapilární a magnetickou práškovou metodou Podmínky prohlížení

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Touto normou se nahrazuje ČSN EN ( ) z května 2017, ČSN z a ČSN z

Nejdůležitější změny ve srovnání s předchozí verzí EN 1026:2000 jsou uvedeny v předmluvě této normy.

EN :2014 zavedena v ČSN EN :2014 ( ) Slévárenství Technické dodací podmínky Část 2: Doplňkové požadavky na ocelové odlitky

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

EN 131-1:2007+A1:2011 zavedena v ČSN EN A1:2011 ( ) Žebříky Část 1: Termíny, typy, funkční rozměry

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Aluminium und Aluminiumlegierungen Stranggepresste Stangen, Rohre und Profile Teil 9: Profile, Grenzabmaße und Formtoleranzen

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Furniture Assessment of the ignitability of upholstered furniture Part 1: Ignition source smouldering cigarette

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Rubber hoses and hose assemblies Textile reinforced hydraulic type Specification

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

EN 19:2002 zavedena v ČSN EN 19:2003 ( ) Průmyslové armatury Značení kovových armatur

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Září Ochranné rukavice proti mechanickým rizikům EN 388. Protective gloves against mechanical risks

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Aluminium und Aluminiumlegierungen Stranggepresste Stangen, Rohre und Profile Teil 7: Nahtlose Rohre, Grenzabmaße und Formtoleranzen

EN 19:2002 zavedena v ČSN EN 19:2003 ( ) Průmyslové armatury Značení kovových armatur

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Swimming pool equipment Part 2: Additional specific safety requirements and test methods for ladders, stepladders and handle bends

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Mountaineering equipment Rock anchors Safety requirements and test methods

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

EN 755-1:2016 zavedena v ČSN EN 755-1:2016 ( ) Lisované tyče, trubky a profily Část 1: Technické dodací předpisy

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Leden

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

EN zavedena v ČSN EN A1 ( ) Žebříky Část 2: Požadavky, zkoušení, značení

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Furniture Assessment of the ignitability of mattresses and upholstered bed bases Part 1: Ignition source smouldering cigarette

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Biocombustibles solides Détermination de la longueur et du diametre des granulés

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Solid biofuels Determination of total content of carbon, hydrogen and nitrogen

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ISO zavedena v ČSN ISO ( ) Technické výkresy Pravidla zobrazování Část 20: Základní pravidla pro kreslení čar

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Founding Technical conditions of delivery Part 4: Additional requirements for aluminium alloy castings

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Zatímco ČSN EN z ledna 2017 převzala EN 10272:2016 schválením k přímému používání jako ČSN, tato norma ji přejímá překladem.

Metallic materials Rockwell hardness test Part 2: Verification and calibration of testing machines and indenters

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Matériaux métalliques frittés, a l,exclusion des métaux-durs Éprouvettes pour essais de fatigue

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Fan assisted radiators, convectors and trench convectors Part 1: Technical specifications and requirements

Převzetí TS do národních norem členů CEN/CENELEC není povinné a tato TS nemusí být na národní úrovni převzata jako normativní dokument.

Transkript:

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.060.01; 25.220.40 Listopad 2015 Spojovací součásti Neelektrolyticky nanášené povlaky ze zinkových mikrolamel ČSN EN ISO 10683 02 1013 idt ISO 10683:2014 Fasteners Non-electrolytically applied zinc flake coatings Fixations Revetements non électrolytiques de zinc lamellaire Verbindungselemente Nichtelektrolytisch aufgebrachte Zinklamellenüberzüge Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO 10683:2014. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze. This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 10683:2014. It was translated by the Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version. Nahrazení předchozích norem Touto normou se nahrazuje ČSN EN ISO 10683 (02 1013) z ledna 2015. Národní předmluva Změny proti předchozí normě Proti předchozí normě dochází ke změně způsobu převzetí EN ISO 10683:2014 do soustavy norem ČSN. Zatímco ČSN EN ISO 10683 z ledna 2015 převzala EN ISO 10683:2014 schválením k přímému používání jako ČSN oznámením ve Věstníku ÚNMZ, tato norma ji přejímá překladem. Informace o citovaných dokumentech ISO 1463 zavedena v ČSN EN ISO 1463 (03 8189) Kovové a oxidové povlaky Měření tloušťky povlaku Mikroskopická metoda ISO 1502 zavedena v ČSN ISO 1502 (25 4011) Metrické závity ISO pro všeobecné použití Kalibry a kontrolování kalibry ISO 1891-2 zavedena v ČSN EN ISO 1891-2 (02 1003) Spojovací součásti Terminologie Část 2: Slovník a definice pro povlaky ISO 3269 zavedena v ČSN EN ISO 3269 (02 1018) Spojovací součásti Přejímací kontrola

ISO 3613:2010 zavedena v ČSN EN ISO 3613:2011 (03 8631) Kovové a jiné anorganické povlaky Chromátové konverzní povlaky na zinku, kadmiu, slitinách hliník-zinek a slitinách zinek-hliník Metody zkoušení ISO 6988 zavedena v ČSN ISO 6988 (03 8130) Kovové a jiné anorganické povlaky. Zkouška oxidem siřičitým s povšechnou kondenzací vlhkosti ISO 8991 nezavedena ISO 9227:2012 zavedena v ČSN EN ISO 9227 (03 8132) Korozní zkoušky v umělých atmosférách Zkoušky solnou mlhou ISO 16047 zavedena v ČSN EN ISO 16047 (02 1090) Zkouška točivým momentem/upínací silou Vypracování normy Zpracovatel: ČVUT FSTROJ Praha, IČ 68407700, Ing. Jaroslav Skopal, CSc. Technická normalizační komise: TNK 9 Spojovací součásti Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Jan Klíma EVROPSKÁ NORMA EN ISO 10683 EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM Květen 2014 ICS 21.060.01; 25.220.40 Nahrazuje EN ISO 10683:2000 Spojovací součásti Neelektrolyticky nanášené povlaky ze zinkových mikrolamel Fasteners Non-electrolytically applied zinc flake coatings Fixations Revetements non électrolytiques de zinc lamellaire Verbindungselemente Nichtelektrolytisch aufgebrachte Zinklamellenüberzüge Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2014-04-17. Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru CEN- CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN. Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze. Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska,

Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka. Předmluva Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel 2014 CEN Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref. č. EN ISO 10683:2014 E jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN. Tento dokument (EN ISO 10683:2014) vypracovala technická komise ISO/TC 2 Spojovací součásti, ve spolupráci s technickou komisí CEN/TC 185 Spojovací součásti, jejíž sekretariát zajišťuje DIN. Této evropské normě je nutno nejpozději do listopadu 2014 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do listopadu 2014. Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN [a/nebo CENELEC] nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv. Tento dokument nahrazuje EN ISO 10683:2000. Podle vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka. Oznámení o schválení Text ISO 10683:2014 byl schválen CEN jako EN ISO 10683:2014 bez jakýchkoliv modifikací. Obsah Úvod 6 1 Předmět normy 7 2 Citované dokumenty 7 3 Obecné charakteristiky povlakování 7 4 Obecné charakteristiky povlakování 8 Strana

4.1 Systémy povlakování zinkovými mikrolamelami 8 4.2 Složení systémů 8 4.3 Mechanické a fyzikální vlastnosti a vytvrzení 8 4.4 Zamezení vnitřní vodíkové křehkosti 8 4.5 Systémy povlakování a procesy povlakování 9 5 Korozní ochrana a zkoušení 9 5.1 Obecně 9 5.2 Zkouška neutrální solnou mlhou 9 5.3 Zkouška oxidem siřičitým (Zkouška podle Kesternicheho) 9 5.4 Objemová manipulace, automatické procesy jako je přísun a/nebo třídění, skladování a transport 10 6 Rozměrové požadavky a zkoušení 10 6.1 Obecně 10 6.2 Šrouby a matice s metrickým závitem ISO 10 6.3 Ostatní spojovací součásti 11 7 Mechanické a fyzikální vlastnosti a zkoušení 11 7.1 Vzhled 11 7.2 Korozní odolnost vztahující se k teplotě 11 7.3 Metody zkoušky tloušťky nebo stanovení hmotnosti povlakování 11 7.4 Tažnost 12 7.5 Přilnavost/soudržnost 12 7.6 Obětní katodická ochrana 12 7.7 Krut/vztah napětí 13 7.8 Stanovení šestimocného chrómu 13 8 Použití zkoušek 13 8.1 Obecně 13 8.2 Závazné zkoušky pro každou dávku 13 8.3 Zkoušky prováděné během procesní kontroly 13

8.4 Zkoušky, které mají být provedeny, pokud jsou specifikovány zákazníkem 13 9 Označení 14 9.1 Označení systémů povlakování zinkovými mikrolamelami pro objednávky 14 9.2 Označení systémů povlakování zinkovými mikrolamelami pro štítkování 14 10 Požadavky objednávky 15 Příloha A (informativní) Konstrukční aspekty a montáž povlakovaných spojovacích součástí 16 Příloha B (informativní) Tloušťka povlakování a vůle závitu pro metrické závity ISO 19 Příloha C (informativní) Kontrola koroze kabiny pro zkoušku neutrální solnou mlhou pro povlakované spojovací součásti 25 Bibliografie 32 1 Předmět normy Tato mezinárodní norma specifikuje požadavky na ocelové spojovací součásti, na které jsou neelektrolyticky nanášené povlaky ze zinkových mikrolamel. Platí pro povlaky: s nebo bez šestimocného chrómu; s nebo bez vrchního povlaku; s nebo bez maziva (integrální mazivo a/nebo následně přidané mazivo). Je třeba vzít v úvahu, že v některých zemích nebo regionech existují národní právní předpisy pro omezení nebo zákaz určitých chemických prvků. Platí pro šrouby a matice s metrickým závitem ISO, pro spojovací součásti s ne-metrickým závitem ISO, a pro nezávitové spojovací součásti jako jsou podložky, kolíky, svorky, atd. POZNÁMKA Povlaky v souladu s touto mezinárodní normou se používají především pro spojovací součásti s vysokou pevností (? 1 000 MPa), aby bylo zabráněno riziku vnitřní vodíkové křehkosti (viz 4.4). Informace o konstrukci a montáži povlakovaných spojovacích součástí jsou uvedeny v příloze A. Tato mezinárodní norma nespecifikuje požadavky pro takové vlastnosti spojovací součásti jako je svařitelnost nebo povlakovatelnost. Nelze použít na mechanicky nanášené zinkové povlaky. Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.