originál instrukce stránka 2 Weintemperierschrank přečíst návod před uvedením do provozu UWT 1682

Podobné dokumenty
originál instrukce stránka 2 Weintemperierschrank přečíst návod před uvedením do provozu UWT 1672

instrukce stránka 2 víno kabinet přečíst návod před uvedením do provozu WKEgb 582, 582 WKEgw

instrukce stránka 2 víno kabinet WKT

originál instrukce stránka 2 Weintemperierschrank přečíst návod před uvedením do provozu ČOV

instrukce stránka 2 víno kabinet

instrukce stránka 2 Weintemperierschrank

originál instrukce stránka 2 mrazák přečíst návod před uvedením do provozu

instrukce Doutník klimatizace kabinet stránka 2

originál instrukce stránka 2 lednička přečíst návod před uvedením do provozu BKV

originál instrukce stránka 2 lednice Interiér nevýbušné přečíst návod před uvedením do provozu LKexv

instrukce víno kabinet

Chladnička na víno

Věžový ventilátor

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Odvlhčovač vzduchu

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Ochlazovač

Clean Turbo Vysavač

Návod k použití Toastovač TOASTER

Návod k použití strana 2. Temperovaná chladnička na víno Před spuštěním do provozu si pročíst návod k použití UWT 1672

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ A VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ ORGANIZACE VNITŘNÍHO PROSTORU POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍHO PROSTORU

KONVEKTOR

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ A VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ ORGANIZACE VNITŘNÍHO PROSTORU POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍHO PROSTORU

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

Výrobník nápojového ledu ZP-15

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

Návod k použití strana 2. Temperovaná chladnička na víno Před spuštěním do provozu si pročíst návod k použití UWT 1682

Zitruspresse orange. Topinkovač

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

Návod k obsluze Chladnička pro komerční použití

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

Rychlovarná konvice

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600

Návod k použití strana 20. Temperovaná chladnička na víno WT 17

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Pohon garážových vrat

LIEBHERR ECBN 5066 PREMIUMPLUS BIOFRESH NOFROST

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

Návod k použití Mmrazící truhla GTP

JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK SPOTŘEBIČ ODMRAZOVAT A ČISTIT JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE

Návod k obsluze odvlhčovače

LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Vinotéka HWC 2335 HWC 2336DL. Návod k obsluze. Přečtete si pozorně tento návod před použitím této vinotéky značky Hoover.

MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA

Varování. Návod k použití. Údržba čelního skla. Parametry elektrického grilu. Připojení k el. napětí. Doporučení. Model

Ohřívač vody

Návod k použití. Chladničky pro laboratorní použití LKUv 16..

Kompresorová autolednička 12-24V

Návod na obsluhu a údržbu

Vysavač na suché a mokré sání

Ventilační systém neponořujte do vody či jiných kapalin ani jej nepoužívejte v blízkosti vody.

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

Návod k použití BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-147e

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

Technická data. Bezpečnostní pokyny

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

Stojanový ventilátor

instrukce stránka 2 lednička přečíst návod před uvedením do provozu LKUv

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Návod k použití. Model F03MK

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

Stroj na výrobu ledu

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

CZECH NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

PRVNÍ POUŽITÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE

Pohlcovač vlhkosti. Návod k použití

Indukční deska

Vaše uživatelský manuál LIEBHERR GP 3513 COMFORT

ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG

Návod k obsluze. V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním

NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL NEOPLÁŠTĚNÁ

FULL DC INVERTER SYSTEMS

DETEKTORŮ TOXIRAE 3 NÁVOD PRO OBSLUHU. Revize Zastoupení pro Českou republiku:

V-JET automatický osoušeč rukou

Eberspächer Praha s.r.o. Náchodská 116/ Praha Tel.: Kompresorová lednička

Transkript:

originál instrukce stránka 2 Weintemperierschrank přečíst návod před uvedením do provozu DE 7080 168-00 UWT 1682

obsah Popis přístroje...... 2 Pokyny k likvidaci...... 2 Bezpečnost a varování.....3 Rozsah spotřebiče...... 3 Údaje o výrobku...... 3 Klimatická třída...... 4 Nastavení...... 4 Elektrická přípojka...... 4 Otevírání dveří mechanismus (TipOpen)... 4 Ovládací a kontrolní prvky...... 5 Zapnutí a vypnutí...... 5 Nastavení teploty...... 5 Fan...... 5 Dveře otevřené alarm...... 5 Teplotní alarm...... 6 Nastavení...... 6 Vnitřní osvětlení...... 7 Výměna vzduchu s aktivním uhlím 7... Štítky...... 8 Storage Sketch...... 8 Clean...... 8 položit dřevěné police a vložte... 9 Porucha...... 9 Vyřazování...... 9 poznámky k likvidaci Přístroj obsahuje hodnotné materiály, a je oddělené od netříděného komunálního odpadu zásobování Erfas- řešení. Likvidace vyřazených elektrických spotřebičů musí být profesionální a vhodným způsobem v souladu s platnými předpisy a zákony. Nepoškozují starého spotřebiče Při likvidaci chladicího okruhu tak, aby se chladivo obsahoval, aby se zabránilo nekontrolovanému úniku (údaje na štítku) a olej. znehodnocovat zařízení. Vytáhnout zástrčku. pomocí propojovacího kabelu. VAROVÁNÍ Udušení balicím materiálem a fólií! Nedovolte dětem hrát si s obalovým materiálem. přinést obalový materiál na oficiálním sběrném místě. přístroj Popis výsuvná police bar) Filtr s aktivním uhlím Ovládací a kontrolní prvky výsuvná police osvětlení (LED světlo Vnitřní osvětlení (LED světlo bar) Jmenovka vnitřní prachový filtr vyrovnávací nožky 2

Bezpečnost a varování DE Aby nedošlo ke zranění nebo poškození, by měla být jednotka vybalil dva lidé a nastavit. V případě poškození přístroj ihned - ještě před připojením - obraťte se na svého dodavatele. Pro zajištění bezpečného provozu instalovat pouze zařízení v souladu s návodem k obsluze a připojit. Neskladujte výbušné látky nebo spreje s hořlavými hnacími plyny takové. Jak je propan, butan, pentan atd spotřebiče. Mohlo by dojít k úniku plynu, zapálil elektrických součástek. Můžete identifikovat tyto spreje pomocí tištěných obsahu nebo symbolu plamene. Nepoužívejte elektrické spotřebiče uvnitř spotřebiče. V případě poruchy přístroj odpojit od sítě. Vytáhnout zástrčku nebo vypnout nebo vyjměte pojistku. Nenechávejte klíče v uzamykatelné spotřebič v blízkosti spotřebiče nebo v dosahu dětí. Netahejte za šňůru, ale konektor pro odpojení přístroje od elektrické sítě. Veškeré opravy a práce na přístroji pouze zákaznický servis, by mohlo být velmi nebezpečné pro uživatel může dojít. Totéž platí pro změnu síťového napájecího kabelu. Uvnitř zařízení neumožňuje nahý plamen ani jiné zdroje vznícení. Při transportu a čištění zařízení zajistí, že chladicí okruh není poškozen. V případě poškození zdroje zapálení v okolí a udržovat místnost dobře větraná. Přístroj je určen pro vnitřní použití. Nejezděte se strojem Práce venku nebo ve vlhkých prostorách nebo v blízkosti stříkání vody. LED světelné lišty v zařízení sloužící k nakládce osvětlení vnitřního prostoru spotřebiče. Oni nejsou vhodné pro osvětlení místnosti. Při přepravě nebo provozu jednotky uvedené poloviny 1500 m nad mořem může prorazit sníženého tlaku vzduchu, sklo dveří. Fragmenty jsou ostré a mohou způsobit vážná zranění. Sokl, zásuvky, dveře, atd. Nejsou board jako běhoun nebo zneužívání podpořit něco jiného. Tento přístroj lze používat děti ve věku 8 let a výše a osoby s verringer- fyzické, senzorické nebo duševní schopnosti či nedostatek zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo pokyn týkající se bezpečného používání zařízení a pochopit rizika plynoucí, Děti nemusí hrát s přístrojem. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru. Rozsah spotřebiče Přístroj je vhodný pouze k uchovávání vína v domácím či podobném prostředí. To zahrnuje jeden. Vzhledem k tomu, využívání - v osobních kuchyních, bed and breakfast, - hosty ve venkovských domech, hotelech, motelech a jiných ubytovacích zařízení, - v gastronomii a podobné služby ve velkoobchodě. Vyhněte se delšímu kontaktu kůže se studenými povrchy nebo chlazenými / mraženými potravinami. To může způsobit bolest, necitlivost a omrzliny. S prodlouženým kůži kontaktní záruky poskytnout. použít jako rukavice. Používejte přístroj výhradně v prostředí domácností. Jakékoliv jiné použití je nepřípustné. Přístroj není vhodný pro skladování a chlazení léků, krevní plazmy, laboratorní přípravky nebo podobnou směrnici zdravotnická zařízení 2007/47 / ES, z nichž látky a produkty. Nedovolené použití přístroje může vést k poškození uloženého zboží nebo znehodnocení. Dále přístroj není vhodný pro provoz v prostředí s nebezpečím výbuchu. Nekonzumují potraviny skladovány, mohou ren vedoucí k otravě jídlem. údaje o produktu Údaje o produktu nařízení (EU) 2017/1369 s jednotkou. Kompletní data produktu jsou k dispozici na webových stránkách společnosti Liebherr v oblasti stahování. 3

klimatická třída Třída klimatu ukazuje, při které při teplotě místnosti, může být zařízení provozováno, aby se dosáhlo plného výkonu chlazení. Otevírání dveří mechanismus (TipOpen) Při dodání je funkce TipOpen je zakázána. Funkce TipOpen musí po instalaci do výklenku stisknutím Řada klima je vytištěna na typovém štítku nahoru. On / Off bude aktivováno tlačítko. Pozici štítku je v kapitole popis zařízení viděl. klimatická třída SN N ST T SN-ST SN-T pokojová teplota + 10 C až 32 C + 16 C až 32 C + 16 C až 38 C + 16 C až 43 C + 10 C až 38 C + 10 C až 43 C otevřít dveře lehce zatlačte na dveře v levém horním rohu dovnitř a uvolnění. Dveře se otevřou tlačnou tyčí 7 cm. Jednotka nepracuje mimo stanovené pokojové teplotě! Za to, že dveře mohou být zcela otevřeny. zřídit Vyhněte se umístění na přímém slunci nebo vedle sporáku, topení a podobně. Místo instalace v přístroji musí podle normy EN 378 na 8 g plnicího chladiva množství R 600a o objemu 1 m 3 mají, tak, že v případě úniku tvorby chladiva obvodu hořlavého plynu a směsi vzduchu v místnosti, kde je spotřebič. Údaj o množství chladiva jsou uvedeny na typovém štítku uvnitř spotřebiče. Nezakrývejte ventilační otvory nebo mřížky. náznak Dveře se zavřou asi po 3 sekundách se automaticky vrátí zpět, když to není zcela otevřený. Poznámka k otevírání cyklů vrat Když jsou dveře zavřené, je znovu otevření s funkcí TipOpen po 3 sekundy jsou možné. důležitá upozornění Jednotka nepracuje v blízkosti magnetických polí nebo umístit magnetické předměty v blízkosti zařízení. To může mít za následek nechtěné otevření dveří. Neblokujte dveře při elektrické připojení otevírání nebo držet! Pouze jednotka střídavý proud provozovat. Přípustná napětí a frekvence je vytištěna na štítku nahoru. Pozici štítku je v kapitole popis zařízení viděl. Zásuvka musí být řádně zabezpečeny a elektricky uzemněny. Pokud jsou dveře zamčené nebo zachována během operace otevírání, pak se vnitřní bezpečnostní spojka aktivována. Znělo to hlasitý, opakující se cvakavé zvuky. Spouštěcí proud pojistky musí být mezi 10 A a 16 A jsou. netlačil tlačnou tyč při zavírání nebo držet! Zásuvka nesmí být za zařízením a musí být snadno přístupná. Nepřipojujte přístroj přes prodlužovací kabely nebo více zásuvek. Nepoužívají samostatné měniče (konverze DC na AC nebo tři fáze) nebo energeticky úsporné zástrčky. Loading riziko poškození pro elektroniku! V případě, že tlačná tyč blokuje během uzavíracího procesu, se již dosáhne své výchozí polohy školení. Ve výchozí poloze, tlačná tyč je v jedné rovině s přední straně přístroje. Reset tyč do výchozí polohy ucpávka, počkejte asi 5 sekund a znovu jej připojte. Tlačná tyč otočí zpět do výchozí polohy. 4

Ovládací a kontrolní prvky Elektronický ovládací panel má " Kapacitní Tastentech- technologie. Každá funkce může být aktivována kontaktem příslušného symbolu. Přesný kontaktní bod je mezi symbolem a písmo Nastavení teploty Teplota může být nastavena nezávisle na sobě v obou komorách. 1 horní zásobník 2 spodní zásobník DE snížení teploty / chladnější příslušně dolů stiskněte tlačítko. Zvýšení teploty / tepleji příslušně up- stiskněte tlačítko. - Prvním stiskem na displeji začne blikat. - Změna nastavení teploty o dalších tlaků. - přibližně 5 sec. Po posledním stisknutí tlačítka se automaticky přepne do 1 Teplota displej horní zásobník 2 Zobrazení teploty nižší přihrádka 3 stanovení horní komoru Teplota 4 nastavením dolní prostor Teplota 5 (Zapnutí a vypnutí) tlačítko zapnutí / vypnutí 6 Alarm tlačítko off 7 tlačítko fan 8 On / Off osvětlení interiéru Symboly na displeji Alarmu (symbol bliká, když je příliš vysoká teplota v interiéru) Prezentace režim je aktivní Je aktivní režim nastavení (aktivace dětskou pojistku a nastavení jasu displeje) Ventilátor uvnitř běží trvale byly aktivovány zámky Osvětlení interiéru se zapne trvale elektroniky a je zobrazena aktuální teplota. Teplota je nastavitelná od +5 C do +20 C Následující pití teploty pro různé odrůdy vína doporučeno. červené víno + 14 C až 20 C rosé + 10 C až 12 C Bílé víno + 8 C až +12 C Šampaňské, prosecco + 7 C až + 9 C šampaňské + 5 C až 7 C Pro dlouhodobé skladování vín, teploty +10 C se doporučuje +12 C větrák Ventilátor v interiéru zajišťuje konstantní a to i vnitřní teplotu a příznivé pro skladování vína prostředí. Aktivací ventilation- Tlačítko vlhkost v zařízení je nochmalig zvyšuje, což je zvláště pozitivní efekt v dlouhodobém skladování. Zvýšená vlhkost zabraňuje dlouhodobé vysychání korku. zapnutí a vypnutí přístroje Zapnutí / vypnutí Button, takže ukazatel teploty se rozsvítí. Off on / off Tlačítko po dobu 3 sekund, aby se teplota zobrazuje tmavý. Dveře otevřené alarm Je-li otevřen déle než 60 sekund, ozve se výstražný bzučák. Když se dveře pro skladování musí být otevřený delší zvukový alarm stisknutím tlačítka poplach Tlačítko pro ztlumení. Pokud jsou dveře zavřené, zvukový alarm je funkční opět připraven. 5

teplotní alarm V nepřípustných teplotách v interiéru zvuk zní Warner a na ukazateli teploty bliká. Deaktivovat bezpečnost dětí Zvukový alarm stisknutím tlačítka poplach Tlačítko pro ztlumení. Po dlouhodobém výpadku napájení, teplota může být příliš vysoká zvyšuje prostor v interiéru. Po ukončení výpadku proudu, pokles teploty na displeji může být viděn. Blikání displeje teploty se zastaví, jakmile teplota dosáhne nastavené hodnoty v interiéru. Stiskem 5 sec.. teplotní alarm, když je přístroj vadný Defekt v zařízení, je teplota v interiéru může stoupat příliš vysoká nebo příliš nízká klesat. Zvukový signál zazní i ukazatel teploty bliká. Zvukový alarm stisknutím tlačítka poplach Tlačítko pro ztlumení. Zobrazí-li se příliš vysoká (teplý) Teplota, nejprve zkontrolujte, zda dveře nejsou správně zavřené. Je-li teplota po 1 hodině nadále ohřát nachlazení nebo hodnota označuje kontaktní zákaznický servis. Na displeji se zobrazí F1, F8, E1, E2, E7 nebo E8, pak došlo k poruše se spotřebičem. Obraťte se na zákaznický servis v tomto případě. nastavení jasu displeje Stiskem 5 sec.. nastavení O režimu můžete nastavit dětskou pojistku a nastavit jas displeje. S Tion Kindersiche- můžete zabezpečit přístroj proti náhodnému spínání a teplotní změny. Aktivovat rodičovskou kontrolu Stiskem 5 sec.. S klíči nahoru nebo dolů Vyberte požadované nastavení. h0 = podsvícení displeje h1 = minimální svítivost h5 = maximální jas Souprava svítivost se aktivuje po jedné minutě. náznak Při stisknutí klávesy se na displeji po dobu 1 minuty při maximálním světelnosti je osvětlen. Když je zařízení nastavené světelné displeje síly, jen když je dosažena nastavená teplota uvnitř zařízení. 6

Vnitřní osvětlení Osvětlení interiéru je pomocí LED světelného pruhu v každém předmětu výše. Výměna vzduchu s filtrem s aktivním uhlím Vína se neustále vyvíjí v závislosti na okolních podmínkách. DE Vnitřní osvětlení je vždy zapnuto při otevření dveří spotřebiče. Vnitřní osvětlení zhasne 5 sekund po zavření dveří. Z tohoto důvodu je kvalita ovzduší je rozhodující vace pro konzervačního systému. Pokud je interiér světlo musí svítit i při zavřených dveřích tlačítko světlý stiskněte tlačítko. náznak Tato funkce má vliv na osvětlení obou subjektů. Kromě toho je jas osvětlení lze Doporučujeme vám nahradí výroční filtr, který si můžete objednat u svého prodejce. nastavit. knoflík světlý stiskněte tlačítko. knoflík světlý stiskněte při nastavování tlačítka s teplotou nastavit světlejší nebo tmavší. vyměnit filtr Poznámka: Se změní jas u všech subjektů. Filtr tlak a postupy výroby. Intenzita světla LED osvětlení odpovídá laserové třídě 1 / 1M. Pozor Světelný kryt lze odstranit pouze zákaznický servis. Když je kryt odstraněn pomocí optického Lin sen zblízka přímo do osvětlení BLi- CKEN. Oči Tím se může poškodit. Vytáhněte filtr. Vytáhnout ze zadní strany filtru. Připevněte nový filtr do krytu. Vložte filtr, zatlačte až na doraz a uvolněte. Filtr se automaticky zablokuje. Zvuk cvaknutí. 7

štítky Přístroj je dodáván s nakládací schriftungsetikett na dřevo desky. čistý vždy vložte zařízení z provozu před čištěním. zástrčku odpojit nebo spouštět nebo vyšroubovat proti proudu zajišťovací vání. Pak můžete ken uložené ve specializovaném vína vermer-. Mezi další etikety mohou bezo- u svého prodejce, jsou gen. Vyčistěte vnitřní a vnější stěny s vlažnou vodou a malým množstvím čisticího prostředku. Nepoužívat abrazivní nebo produktů, které obsahují čistící prostředky kyselin nebo chemická rozpouštědla. K čištění skleněných povrchů čistič skla na nerezové ocelové povrchy běžně dostupný čistič z nerezové oceli. Nepracují s parním čističem! Poškození a zranění. storage skica na 0,75 l Bordeaux lahví podle normy NF 35-124 H Počet lahví Ujistěte se, že žádný čisticí voda proniká do elektrických součástek nebo větrací mřížkou. Nepoškozují štítek na vnitřní straně přístroje nebo odstranit - je důležitý pro zákaznický servis. 6 8 Vyčistěte filtr prach Prachový filtr do přístroje soklu je nutné čistit nejméně jednou ročně. 6 8 6 Celková láhev 34 Pozor Maximální zatížení na dřevěné police je 25 kg. druhý první první Vytáhněte větrací mřížku do nábytku. druhý Vyčistěte prachový filtr vysavačem. třetina Vložka větrací mřížku. 8

odstranit dřevěné police a místo Dřevěné police lze vyjmout pro snadné čištění interiéru. porucha V F1 displeji se zobrazí, F8, E1, E2, E7 a E8. - Jednotka je chyba. kontaktujte zákaznický servis. DE odebrat dřevěná deska Ventilátory uvnitř v chodu, i když je funkce ventilátoru je deaktivován a kompresor (chladící jednotka) je. - To je v souladu s nastavenou vnitřní teplotu a teplotu vzduchu na instalaci normální provozní stav. Tyto poruchy mohou být vyřešeny kontrolou možných příčin. Zařízení nefunguje. check - je zařízení zapnuto, - napájecí kabel je zapojen do zásuvky, - je zajistit zásuvku v pořádku. Před zasunutím napájecího kabelu chladicí jednotka nespustí, ale hodnota je zobrazena na displeji teploty. Vložit dřevěná deska Dřevo Deska vytáhnout zpět (šílet) vpravo a vlevo nahoru a vyjměte směrem dopředu. - je povolen režim prezentace. zavolejte na telefonní kon-. Hluk je příliš hlasitý. check - přístroj je upevněn na podlaze, - nábytek nebo předměty z aktuálního chladicí agregát jsou nastaveny ve vibraci. Všimněte si, že zvuky proudění nelze vyhnout v chladicím okruhu. Teplota není dostatečně nízká. zkontrolovat - nastavení pro Nastavení teploty, správná hodnota je nastavena? - Má samostatně instalován teploměr ukáže správnou hodnotu. - Je větrání v pořádku? kolejnice zcela vytáhnout. Dřevo deska s profesionály dát jejich vybrání na šrouby. Vložte dřevěná deska s prodloužením kolejnic, dokud se nezastaví. - Pokud je prachový filtr ucpaný v základně zařízení? Viz kapitola " Vyčistěte prachový filtr. - Je přístroj nastaven příliš blízko zdroje tepla? Pokud žádná z výše uvedených příčin platit a nemůžete poruchu odstranit sami, obraťte se na nejbližší zákaznické centrum. Sdílet kreslení typové označení 1 služba 2 a sériové číslo 3 na typovém štítku. Pozici štítku je v kapitole popis zařízení viděl. render nefunkční Stisknout dřevěná deska celou cestu zpět tak, že dosedá na přední jeden. Je-li přístroj delší dobu vyřazen z provozu, vypněte jej, vytáhněte zástrčku nebo spouštění upstream živého plotu rizika nebo vyšroubovat. Vyčistěte spotřebič a nechte dveře otevřené, aby nevznikal nepříjemný zápach. Stiskněte dřevěná deska vzadu vlevo a vpravo dolů a zajistěte ji. Přístroj je v souladu s příslušnými bezpečnostními předpisy a směrnicemi EU 2014/30 / EU a 2014/35 / EU. 9

Liebherr Hausgeräte GmbH Lienz Dr.-Hans-Liebherr-Strasse 1 A-9900 Lienz Rakousko www.liebherr.com * 708016800 *