PROTON, společnost s ručením omezeným Švermova 899 398 11 Protivín IČ: 00512079



Podobné dokumenty
Reklamační řád. I. Všeobecná ustanovení

Záruční podmínky a reklamační řád

R-02d Reklamační řád firmy PLASTIKOV, s.r.o.

Reklamační řád společnosti PLASTIC-AL s.r.o.

J PLUS L group s.r.o., Hrnčířská 2985, Česká Lípa IČO: Reklamační řád OBSAH ZÁRUČNÍCH PODMÍNEK A REKLAMAČNÍHO ŘÁDU:

REKLAMAČNÍ ŘÁD. společnosti Jan Lazarčík Stav s.r.o.

reklamační řád společnosti OKNO, spol. s r.o., IČO: , se sídlem Šumavská 31, Brno, dále jen "OKNO, spol. s r.o."

REKLAMAČNÍ ŘÁD. BRNO: Juliánovské náměstí 3878/2, Brno, tel ,

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY A REKLAMAČNÍ ŘÁD SPOLEČNOSTI MILOVICE s.r.o. PRO OTVOROVÉ VÝPLNĚ A JEJICH PŘÍSLUŠENSTVÍ

V O L M U T, s. r. o.

REKLAMAČNÍ ŘÁD META Obsah reklamačního řádu: 1. OBECNÁ USTANOVENÍ

Reklamační řád A.O.P. s.r.o.

Reklamační řád společnosti, A. R. OKENNÍ TECHNIKA s r.o.

REKLAMAČNÍ ŘÁD A ZÁRUČNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI ŠEVČÍK OKNA, s.r.o.

REKLAMAČNÍ ŘÁD A ZÁRUČNÍ PODMÍNKY. společnosti JAVORNÍK-CZ-PLUS s.r.o.

REKLAMAČNÍ ŘÁD. firmy MH-plast, s.r.o. Humpolec. platnost od I. Všeobecná ustanovení. II. Délka a plynutí záruční doby

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY A REKLAMAČNÍ ŘÁD

REKLAMAČNÍ ŘÁD A ZÁRUČNÍ PODMÍNKY

Záruční podmínky a reklamační řád

REKLAMAČNÍ ŘÁD REKLAMAČNÍ ŘÁD. na výplně stavebních otvorů. platný od Zpracovala: Mgr. Veselá Schválil: Ing. Kudlička Formulář č.

Reklamační řád a záruční podmínky

RA 01 ČSN EN ISO 9001 Kapitola 7.2 Verze 1

Reklamační řád VP revize č. 3. Zpracoval : Ing. Zdeněk Kristek hlavní manažer. Schválil : , Ing. Zdeněk Gajdoš jednatel

REKLAMAČNÍ ŘÁD A ZÁRUČNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI OKNOSERVIS s.r.o.

PFT, spol. s r.o. Řád R9 Reklamační řád vydání č.1, účinnost ŘÁD R9. Reklamační řád

spole nosti EXPONENTA, s.r.o. Všeobecná ustanovení Exponenta, s.r.o. Vady Délka záru ní doby Zboží a záru ní doba sob uplatn ní reklamace

Reklamační řád. 1. Záruka

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY A REKLAMAČNÍ ŘÁD SPOLEČNOSTI Ing.Radim Kostiha PRO PLASTOVÉ A HLINÍKOVÉ OTVOROVÉ VÝPLNĚ A JEJICH PŘÍSLUŠENSTVÍ

REKLAMAČNÍ PODMÍNKY A SPOLUODPOVĚDNOST

REKLAMAČNÍ ŘÁD společnosti DAFE-PLAST Jihlava, s.r.o.

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY A REKLAMAČNÍ ŘÁD PRO PLASTOVÉ OTVOROVÉ VÝPLNĚ A JEJICH PŘÍSLUŠENSTVÍ

Reklamační řád. společnosti Solight Holding, s.r.o.

Posudek k určení vzniku kondenzátu na izolačním zasklení oken

Posudek k určení vzniku kondenzátu na izolačním zasklení oken

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ. IN 2075 Venkovní pingpongový stůl insportline OUTDOOR 100

Podkladový materiál pro shromáždění SVJ Voskovcova 727/2 v Olomouci

VÝMĚNA OKEN A DVEŘÍ Z PVC

GALUX CZECH s.r.o REKLAMAČNÍ ŘÁD. I. Všeobecná ustanovení. 2. Záruční doba

0,5 W/m 2 K Strkovská 297, Planá nad Lužnicí

Reklamační řád. STAR okna, s.r.o., Mahulenina 1856/16, Praha 6

Dveře plné ocelové falcované/ s polodrážkou s požární odolností EW 30 DP1

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY A REKLAMAČNÍ ŘÁD

Reklamační řád společnosti Auto Kelly, a. s.

VÝMĚNA OKEN A DVEŘÍ Z PVC

REKLAMAČNÍ ŘÁD Společnosti MSV Liberec s.r.o. Platnost od


kovově šedá dopředu nebo spodem

Termografická diagnostika pláště objektu

Návod na údržbu. A300 pro dřevo, plasty a hliník. Strana 1

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY A REKLAMAČNÍ ŘÁD SPOLEČNOSTI RI OKNA a.s. PRO PLASTOVÉ A HLINÍKOVÉ OTVOROVÉ VÝPLNĚ A JEJICH PŘÍSLUŠENSTVÍ

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY A REKLAMAČNÍ ŘÁD SPOLEČNOSTI RI OKNA a.s. PRO PLASTOVÉ A HLINÍKOVÉ OTVOROVÉ VÝPLNĚ A JEJICH PŘÍSLUŠENSTVÍ

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY A REKLAMAČNÍ ŘÁD SPOLEČNOSTI RI OKNA a.s. PRO PLASTOVÉ A HLINÍKOVÉ OTVOROVÉ VÝPLNĚ A JEJICH PŘÍSLUŠENSTVÍ

REKLAMAČNÍ A SERVISNÍ ŘÁD

NABÍDKA PLASTOVÝCH OKEN A DVEŘÍ

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN BE001 Žebřiny Benchmark Kiddi

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7247 Stojan na kotouče 30 mm insportline PR3002

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 2055 Bagr WORKER

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7183 Stojan na 30mm kotouce insportline PR3010

KLOMAX. E u r o s u š á k y a d r ž á k y p r o p l a s t o v á o k n a. Revitalizace panelových domů, program Panel a Zelená úsporám

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Stacionární lehátko insportline Stacy

Reklamační řád. 1. Záruka

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7146 Multifunkční lavice insportline Hero MB100

Odvodnění a dekomprese PRESTIGE

Akce : VÝMĚNA STŘEŠNÍCH OKEN NA OBJEKTECH Č.P. 28,29, STATUTÁRNÍ MĚSTO OPAVA, HORNÍ NÁMĚSTÍ 69, OPAVA

Reklamační řád a pokyny pro užívání výrobků

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ Vzduchový pytel insportline Sofair

Termografická diagnostika pláště objektu

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7240 Nastavitelná šikmá lavice insportline Hero ABB90


REKLAMAČNÍ ŘÁD. SVĚT OKEN s.r.o., Jasenice 1254, Vsetín. 1. Úvodní ustanovení

Všeobecný rozsah prací vč. popisu jednotlivých částí díla

UŽIVATELSKÝ MANUÁL - CZ IN 6836 Stůl na stolní tenis insportline Power 700


Na co si dát pozor při provedení výměny výplní otvorů odbornou firmou

Reklamační řád. 1. Záruka

TECHNICKÉ INFORMACE IZOS s.r.o.

Reklamační řád. Úvod. Vyřizování reklamací se řídí platným právním řádem České republiky, zejména:

Cenová nabídka číslo:

Barvířská 738, Česká Lípa IČ: , zaps. v OR u KS Ústí n.l., oddíl Dr. XXVI, vložka 320

Jak správně větrat a předcházet vzniku plísní v bytech

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Samostojná bradla insportline Power Tower PT050

Věc: Cenová nabídka ze dne číslo B2435/13

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7242 Posilovač lýtek insportline CLF10

Vyřizuje: Jana Mrázková / V České Lípě dne:

1.5.1 Popis profilového systému COMFORT duben /7

REKLAMAČNÍ ŘÁD společnosti DAFE-PLAST Jihlava, s.r.o. platnost od

Nabídka č. 462/

NABÍDKA OKEN A DVEŘÍ

Návod k obsluze a údržbě plastových výrobků

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Popruhy na jógu insportline Hemmok

SADA DODATEČNÝCH INFORMACÍ K ZADÁVACÍM PODMÍNKÁM Č. 1

Vyřizuje: Jana Mrázková / V České Lípě dne:

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Klouzavý disk insportline Flux Dot

TITAN ip se záv ěsy Si-line KF. Všechny zavírací plechy a zavírací čepy S-ES mažte tukem příp. olejem!

Neo. se systémy PVC. Díky velmi dobrým tepelným parametrům tento systém se zvlášť doporučuje pro energiticky úsporné stavby (zejména rodinné domy).

Reklamační řád společnosti SULKO s. r. o. č. 3/2014 ze dne platný od

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7150 Posilovací stojan insportline Power rack PW100

Transkript:

PROTON, společnost s ručením omezeným Švermova 899 398 11 Protivín IČ: 00512079 09 EN 14351-1: 2006 Plastové okno, balkónové dveře jednokřídlé, dvojkřídlé, složené i s pevným zasklením z profilů Kömmerling Profine, určené k použití do bytových a nebytových objektů Systém: Eurofutur Classic, Elegance Rám: 2501, 2502, 0501, 0502 Křídlo: 2511,2514,2518,0511,0514,0518,0113 Zasklení: Ug=1,1 W/m2K Rw = npd Kování: ROTO NT Odolnost proti větru - zkušební tlak: Odolnost proti větru - průhyb rámu: Vodotěsnost-nestíněné: Vodotěsnost-stíněné: Nebezpečné látky: Únosnost bezpečnostních zařízení: Průvzdušnost: Akustické vlastnosti - Rw ( db): Součinitel prostupu tepla - Uw (W/m2K): Třída 3 Třída C E 750 NPD Neobsahuje Mezní hodnota Třída 4 33 1,2

PROTON, společnost s ručením omezeným Švermova 899 398 11 Protivín IČ: 00512079 09 EN 14351-1: 2006 Plastové okno, balkónové dveře jednokřídlé, dvojkřídlé, složené i s pevným zasklením z profilů Kömmerling Profine, určené k použití do bytových a nebytových objektů Systém: Eurofutur Classic, Elegance Rám: 2501, 2502, 0501, 0502 Křídlo: 0113 Zasklení: Ug=1,0 W/m2K Rw = npd Kování: ROTO NT Odolnost proti větru - zkušební tlak: Odolnost proti větru - průhyb rámu: Vodotěsnost-nestíněné: Vodotěsnost-stíněné: Nebezpečné látky: Únosnost bezpečnostních zařízení: Průvzdušnost: Akustické vlastnosti - Rw ( db): Součinitel prostupu tepla - Uw (W/m2K): Třída 3 Třída C E 750 NPD Neobsahuje Mezní hodnota Třída 4 33 1,1

PROTON, společnost s ručením omezeným Švermova 899 398 11 Protivín IČ: 00512079 09 EN 14351-1: 2006 Plastové okno, balkónové dveře jednokřídlé, dvojkřídlé, složené i s pevným zasklením z profilů Kömmerling Profine, určené k použití do bytových a nebytových objektů Systém: Eurofutur Classic, Elegance Rám: 2501, 2502, 0501, 0502 Křídlo: 0113 Zasklení: Ug=0,7 W/m2K Rw = npd Kování: ROTO NT Odolnost proti větru - zkušební tlak: Odolnost proti větru - průhyb rámu: Vodotěsnost-nestíněné: Vodotěsnost-stíněné: Nebezpečné látky: Únosnost bezpečnostních zařízení: Průvzdušnost: Akustické vlastnosti - Rw ( db): Součinitel prostupu tepla - Uw (W/m2K): Třída 3 Třída C E 750 NPD Neobsahuje Mezní hodnota Třída 4 33 1,0

PROTON, společnost s ručením omezeným Švermova 899 398 11 Protivín IČ: 00512079 09 EN 14351-1: 2006 Plastové okno, balkónové dveře jednokřídlé, dvojkřídlé, složené i s pevným zasklením z profilů Kömmerling Profine, určené k použití do bytových a nebytových objektů Systém: Eurofutur Classic, Elegance Rám: 2501, 2502, 0501, 0502 Křídlo: 0113 Zasklení: Ug=0,6 W/m2K Rw = npd Kování: ROTO NT Odolnost proti větru - zkušební tlak: Odolnost proti větru - průhyb rámu: Vodotěsnost-nestíněné: Vodotěsnost-stíněné: Nebezpečné látky: Únosnost bezpečnostních zařízení: Průvzdušnost: Akustické vlastnosti - Rw ( db): Součinitel prostupu tepla - Uw (W/m2K): Třída 3 Třída C E 750 NPD Neobsahuje Mezní hodnota Třída 4 33 0,9

PROTON, společnost s ručením omezeným Švermova 899 398 11 Protivín IČ: 00512079 09 EN 14351-1: 2006 Plastové okno, balkónové dveře jednokřídlé, dvojkřídlé, složené i s pevným zasklením z profilů Kömmerling Profine, určené k použití do bytových a nebytových objektů Systém: 88 PLUS Rám: 6201, 6202 Křídlo: 6211, 6214, 6218 Zasklení: Ug=0,7 W/m2K Rw = npd Kování: ROTO NT Odolnost proti větru - zkušební tlak: Odolnost proti větru - průhyb rámu: Vodotěsnost-nestíněné: Vodotěsnost-stíněné: Nebezpečné látky: Únosnost bezpečnostních zařízení: Průvzdušnost: Akustické vlastnosti - Rw ( db): Součinitel prostupu tepla - Uw (W/m2K): Třída 3 Třída C E1350 NPD Neobsahuje Mezní hodnota Třída 4 33 0,8

PROTON, společnost s ručením omezeným Švermova 899 398 11 Protivín IČ: 00512079 09 EN 14351-1: 2006 Plastové okno, balkónové dveře jednokřídlé, dvojkřídlé, složené i s pevným zasklením z profilů Kömmerling Profine, určené k použití do bytových a nebytových objektů Systém: 88 PLUS Rám: 6201, 6202 Křídlo: 6211, 6214, 6218 Zasklení: Ug=0,6 W/m2K Rw = npd Kování: ROTO NT Odolnost proti větru - zkušební tlak: Odolnost proti větru - průhyb rámu: Vodotěsnost-nestíněné: Vodotěsnost-stíněné: Nebezpečné látky: Únosnost bezpečnostních zařízení: Průvzdušnost: Akustické vlastnosti - Rw ( db): Součinitel prostupu tepla - Uw (W/m2K): Třída 3 Třída C E1350 NPD Neobsahuje Mezní hodnota Třída 4 33 0,7

PROTON, společnost s ručením omezeným Švermova 899 398 11 Protivín IČ: 00512079 09 EN 14351-1: 2006 Plastové okno, balkónové dveře jednokřídlé, dvojkřídlé, složené i s pevným zasklením z profilů Kömmerling Profine, určené k použití do bytových a nebytových objektů Systém: 88 PLUS Rám: 6201, 6202 Křídlo: 6211, 6214, 6218 Zasklení: Ug=1,1 W/m2K Rw = npd Kování: ROTO NT Odolnost proti větru C5/B5 Vodotěsnost-nestíněné: Vodotěsnost-stíněné: Nebezpečné látky: Únosnost bezpečnostních zařízení: Průvzdušnost: Akustické vlastnosti - Rw ( db): Součinitel prostupu tepla - Uw (W/m2K): E 1350 NPD Neobsahuje Mezní hodnota Třída 4 33 1,1

Návod k obsluze a údržbě Plastová okna vyráběná společností Proton spol. s r.o. z PVC profilů KÖMMERLING evropské č.1 pro okenní profily S výplněmi otvorů z PVC profilů KÖMMERLING jste nabyli hodnotnou značku oken a dveří. Tímto návodem bychom Vám chtěli poskytnout několik rad a tipů pro správnou obsluhu oken, jejich údržbu a několik poznámek k režimu větrání. Po montáži oken Okna z profilů KÖMMERLING byla vyrobena s pečlivostí a přesností a odpovědně namontována. Pokud jsou okna zabudována v novostavbě a ještě nejsou zednicky začištěna omítkou, ponechejte bezpodmínečně rektifikační klíny mezi zdivem a rámy, tyto umožňují bezchybnou funkčnost okenního křídla a nesmějí být odstraněny, zapravují se do omítky. Po montáži je potřeba okna ochránit před vlivy dalších stavebních činností zakrytím polyetylenovou folií. Důležité je zejména zabránit vniknutí omítky do závěsů oken a do mechanismu kování v horní části křídla. Pro kvalitní provedení omítek doporučujeme použití tzv APU lišt zajišťujících potřebnou dilataci mezi oknem a ostěním. APU lišty bývají již opatřeny tkaninou pro vyztužení omítky a lepivým odlamovacím adaptérem pro napojení zakrývací folie. Po montáži a provedení zednických prací se doporučuje odsání prachu případně kovových špon ze spodního osazovacího rámu špičatou odsávací tryskou. Eventuální kovové špony způsobují rezavé skvrny v plastu a písek nebo prach poškozují kování oken. Originální ochranné folie na PVC profilech slouží k ochraně profilů a oken až do doby zabudování do stavby. Doporučuje se originální polepy sundat ještě před zednickým začištěním, kdy se okna celoplošně ochrání folií lepenou na APU lišty. V každém případě musí být originální polepy odstraněny z profilů do jednoho měsíce od zabudování do konstrukce a vystavení povětrnosti a slunečním paprskům. Zakazuje se odřezávat nebo seškrabávat ochrannou folii ostrými předměty, které způsobují rýhy v plastu. Pokud k ochraně před zednickým začištěním nepoužijete vhodné APU lišty, je možno použít jiné vhodné ochranné lepící pásky, u kterých je potřeba ověřit, zda jdou jednoduše slepit a nezanechávají na povrchu stopy lepidla. Okna je potřeba ochránit před dalšími účinky stavebních prací, jmenovitě okují a jisker od broušení oceli nebo svařování, od vlivu nátěrových hmot a rozpouštědel. PVC profily Profily Okenních rámů a křídel znečištěné běžným provozem mohou být snadno čištěny vlažnou vodou za přidání běžného neagresivního mycího prostředku. Použití chemických nebo abrazivních čistících prostředků stejně jako suchému čištění utěrkou nebo drátěnkou a podobně je nutné se bezpodmínečně vyhnout. Silně znečištěné rámy mohou být čištěny bez velké námahy speciálním čistícím prostředkem KÖMMERLING. Na bílé okenní rámy přípravkem KÖRACLEAN extra, na barevné a foliované okenní rámy KÖRACLEAN color. Tyto čistící prostředky obdržíte u Vašeho dodavatele oken. Jakékoliv čistící a leštící prostředky obsahující rozpouštědla nesmějí být použita, obzvláště odlakovač na nehty, ředidla, technický benzín apod. EPDM pryžové těsnění Dorazová i zasklívací těsnění by měla být pravidelně čištěna od prachu, pylu a jiných usazenin. Pokud je těsnění vlivem provozu povytaženo z drážky, lze je jednoduše tlakem palce opět zatlačit do drážky. Vyhýbejte se špičatým předmětům, můžete tím těsnění poškodit. S Vašimi okny jste obdrželi kvalitní těsnění na bázi EPDM, zajišťující dlouhodobou pružnost a odolnost proti UV paprskům ze slunečního záření. U těsnění v černé barvě se může stát, že při mytí oken při zvýšeném tlaku na gumu, tato zanechává na hadru tmavou stopu. Tento jev je přirozenou vlastností materiálu a nemá vliv na životnost či funkčnost okna. Izolační dvojskla Izolační dvojskla se skládají ze dvou nebo více tabulí skla osazených po obvodu do hliníkových, plastových nebo nerezových rámečků. Skla jsou zatěsněna speciální hmotou vzduchotěsně proti pronikání vlhkosti do meziprostoru. Izolační schopnost standardně dodávaných oken je zajištěna pokovením vnitřního povrchu skla a vyplněním meziprostoru plynem. Na rozdíl od starých jednoduchých skel vidíte Vaším novým izolačním dvojsklem vše čistě bez zkreslení. Je to zejména díky téměř dokonalé rovinnosti jednotlivých tabulí. V určitém úhlu dopadu slunečních paprsků mohou být v důsledku lomu světla na plochých tabulích skla viditelné duhové barvy (interferenční jevy). Tento fyzikální jev není vadou výrobku. Drobná vada ve skle, jedna vzduchová bublina velikosti do 2 mm 2 na ploše 1 m 2 je velmi zřídkavá, ale ještě v rámci tolerance norem na výrobu tabulového skla. Sklo vyčistíte nejlépe teplou vodou s pomocí jemné kůže na okna (jelenice). Pokud je potřeba, může být do vody přidáno trochu mycího prostředku. Zabraňte použití abrazivních, agresivních nebo rozpouštědla obsahujících čistících prostředků. Proton spol. s r.o., Švermova 899, Protivín 398 11, fax: 382 252 133, tel: 382 251 076, 382 251 543 IČO: 00512079,DIČ: 097-00512079 Krajský soud v Českých Budějovicích oddíl C, vložka 53, ČSOB a.s. Písek č.ú. 1272614/0300 E-mail : info@protonokno.cz, www.protonokno.cz

Před prováděním zednických prací a maleb okna zakryjte folií. Následné škrabání malty nebo malby ze skel může povrch skla nenávratně poškodit. Větrání Za určitých klimatických podmínek se při nepříznivé kombinaci teplot a vlhkosti uvnitř místnosti může sklo okna tzv. potit. V extrémních případech se může na skle okna, na rámu ale i na okolních stěnách srážet voda, okolní stěny mohou tak být náchylné k výskytu plísní. K tomu několik příkladů. Vezměte láhev z lednice a postavte ji na stůl. Uvidíte, že se na lahvi zakrátko začne srážet voda. Skla brýlí se okamžitě zamlží, když přejdete zvenku do vyhřátého prostoru. Tyto jevy se vysvětlují tím, že teplý vzduch může přijmout podstatně více vlhkosti. Při setkání teplého vzduchu s chladnější plochou, se tento vzduch ochladí a to množství vlhkosti, které již nemůže být přijato, je ihned viditelné jako sražená voda. Tento jev nastává zejména potom, když se setká vysoká vlhkost a nízká teplota. Způsobem odpovídajícím použití vzniká vysoká vlhkost vzduchu v lázních, kuchyních a ložnicích, v místnostech, kde se nachází více rostlin, akvária, zvlhčovače vzduchu, domácí zvířata a pod. Zdrojem vlhkosti je i sám člověk. Během spánku se z každého člověka vypaří asi půl litru vody. Vaše nová okna z PVC profilů KÖMMERLING mají podstatně těsnější spáry než Vaše dosavadní okna. Váš byt tím už nepodléhá víceméně nekontrolovanému větrání netěsnostmi, jak tomu bylo dosud. Nyní můžete proces větrání přizpůsobit více Vašim potřebám. Pravidelné větrání vnitřních prostor, snižuje vlhkost v místnosti a tím zabraňuje případnému tvoření plísní. Rovněž je tím zvyšována životnost nátěrů, maleb stropů a stěn, podlah stejně jako zařizovacích předmětů a záclon. Doporučujeme krátké, ale intenzívní větrání, nejlépe úplným otevřením všech oken (nárazové větrání), dle vnější teploty po dobu asi 5 až 10 minut. Příliš dlouhé větrání ochlazuje příliš vnitřní stěny a je nehospodárné. V průběhu jednoho dne větrejte místnosti vždy podle použití 2-3 krát. Stále otevřená okna v poloze pro ventilaci, nebo spolehnutí pouze na mikroventilaci nejsou dostatečné pro úspěch větrání v zimním období. Větrání musí probíhat výlučně vnějším vzduchem, protože studený vzduch může pojmout velmi málo vlhkosti. Vlhký vzduch z místnosti by neměl být nikdy větrán do jiných místností, nýbrž pouze přímo ven. Po uzavření okna se ohřeje čerstvý vzduch v důsledku tepla uloženého ve stavebních konstrukcích během několika málo minut. Zamlžené okno se sraženou vlhkostí je signálem k větrání, protože vlhkost vzduchu v této místnosti je příliš vysoká. Větráním zajistíte současně také vyrovnanější klima v bytě. Dobu větrání za studeného ročního období, můžete sami jednoduše kontrolovat. Když otevřete okno, začne se ihned srážet voda na studené okenní tabuli. Jakmile tento potah zmizí a okenní plocha je opět čistá, okna zavřete. Během této doby byl vyměněn spotřebovaný vzduch. Stěny a nábytek se ale ještě neochladily. Vaše nová okna jsou dimenzována na relativní vlhkost vzduchu menší nebo rovno 50 % při pokojové teplotě nad 21 C. Desatero pro snížení vlhkosti v bytě: 1. Pravidelné intenzivní větrání 2. Nevypínat topení. Lépe je udržovat stabilní teplotu než topení v průběhu dne vypínat a zase zapínat. Nesnižovat teplotu v místnostech pod 21 C, v noci pod 20 C 3. Nesušit prádlo v bytě 4. Při vaření používat digestoř a zavírat dveře do ostatních místností 5. Zavírat dveře do koupelny, používat odsavač par v koupelně 6. Odstranit těžké závěsy z oken, které zabraňují proudění vzduchu 7. Redukovat množství květin v bytě, případně je odstranit z parapetů aby mohl vzduch proudit 8. Topná tělesa by měla být situována pod okny, aby docházelo k přirozené cirkulaci vzduchu podél zasklení 9. Vnitřní žaluzie na skle omezují pohyb vzduchu, v chladných dnech žaluzie vytáhněte do horní polohy 10. Nepoužívat, případně odstranit nevhodné povrchové úpravy stěn a podlah s minimální propustností vodních par neprodyšné laky, tapety, těžké koberce apod. Údržba kování Jednou ročně by měly být všechny pohyblivé části kování ošetřeny pryskyřičným a nekyselým olejem nebo tukem. Obtížná pohyblivost Vám již v předstihu ukazuje potřebnost této údržby. Mazací místa jsou znázorněna v samostatném návodu Trend Návod k obsluze a údržbě. Pokud se okenní křídla zachytávají nebo nedoléhají seřídí se dle návodu. Doporučujeme však tyto práce přenechat našim servisním technikům. Nestrkejte v žádném případě dřevěný klín, nebo jiné předměty mezi rám a křídlo jako zábranu zavření okna. Následkem mohou být funkční poruchy nebo poškození části oken. Pro tyto účely vyžádejte u společnosti PROTON zvláštní příslušenství. Proton spol. s r.o., Švermova 899, Protivín 398 11, fax: 382 252 133, tel: 382 251 076, 382 251 543 IČO: 00512079,DIČ: 097-00512079 Krajský soud v Českých Budějovicích oddíl C, vložka 53, ČSOB a.s. Písek č.ú. 1272614/0300 E-mail : info@protonokno.cz, www.protonokno.cz

Roto NT Závěsová strana K, E5 Pokyny pro seřízení Seřizování kování Roto NT, jakož i vysazení a zpětné zavěšení křídla, smí provádět pouze odborně vyškolený technik! Plastová okna a dveře Závěsová strana K Dřevěná okna a dveře Závěsová strana E5 Pokyny pro montáž Vysazení křídla +3-2 +3-2 Čep držáku při zavřeném křidle klika v poloze uzavřeno vytáhnout. Planžeta obj. číslo 230 765 +/-1 +/-1 Vytahovací klika obj. číslo 311 029 Zavěšení křídla -2,0 +2,5 +2,5-2,0 Čep držáku při zavřeném křidle klika v poloze uzavřeno zasunout. Čep držáku Montáž koncová poloha +/-2,0 +/-0,5 +/-2,0 * Při použití krytek (držák / rámové ložisko) a bezpečnostního zajištění ložiska se mění uváděné hodnoty seřízení. 2 mm Vytahovací klika obj. číslo 311 029 1. Čep držáku rukou nasadit 2. Čep držáku pomocí vytahovací kliky zasunout Seřizovací nástroj: imbus klič 4 mm 208 609 Seřizovací nástroj: imbus klič 2,5 / 4 mm 230 764 Roto Nové Město Křičkova 373, 592 31 Nové Město na Moravě, tel. 566 652 411, fax 566 652 413, e-mail: nove.mesto@roto-nm.cz Kunice 38, 251 63 pošta Strančice, tel. 323 619 081, fax 323 619 083, e-mail: kunice@roto-nm.cz internet: http://www.roto-nm.cz

Roto NT Pokyny pro seřízení závěrových čepů Závěrový čep E rozsah seřízení seřízení přítlaku v zákl. nastavení v mm Závěrový čep P rozsah seřízení seřízení přítlaku v zákl. nastavení v mm + /- 0,8 + /- 0,8 90 90 90 90 Závěrový čep V rozsah seřízení seřízení výškové v přítlaku seřízení v mm v mm 0 = zákl. nastavení zákl. nastavení 0,8 mm max. seřízení + 0,8 mm max. seřízení 90 180 270 360 90 180 270 360 + /- 0,8 + /- 0,2 + /- 0,4 + /- 0,8 + /- 0,6 + /- 0,8 BKWK stav: červenec 2004. Změny vyhrazeny. WB 109-3CZ 2004 Roto Nové Město Roto je zaregistrovaná obchodní značka

aktualizováno: 12.3.2008 aktualizováno: 12.3.2008 I. Všeobecná ustanovení (1) Uplatňování práv a odpovědnosti za vady výrobků a služeb poskytovaných společností Proton, s.r.o. všem jejím zákazníkům se řídí příslušnými ustanoveními zákona č. 40/1964 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, zákona č. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, jakož i zákonem č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů. (2) Pro posouzení toho, který z uvedených právních předpisů je nutno na průběh reklamačního procesu aplikovat, je vždy rozhodný typ konkrétní smlouvy uzavřené se zákazníkem (smlouva o dílo či kupní smlouva podle občanského nebo obchodního zákoníku). Zákon na ochranu spotřebitele se však aplikuje na každou reklamaci z obchodní situace, v níž zákazníkem byla fyzická či právnická osoba nakupující výrobky a služby od společnosti Proton, s.r.o. za jiným účelem než za účelem podnikání s nimi. (3) Seznam poboček (obchodních kanceláří) Proton, s.r.o. oprávněných přijímat a vyřizovat reklamace: ZÁRUČNÍ PODMÍNKY A REKLAMAČNÍ ŘÁD pro plastové a hliníkové otvorové výplně, jejich příslušenství a související montážní a stavební práce PROTON, společnost s ručením omezeným (dále Proton, s.r.o.) Švermova 899 398 11 Protivín Sídlo společnosti PROTON, společnost s ručením omezeným Švermova 899, 398 11 Protivín tel/fax : +420 382 251 543, +420 382 251 076 GSM:+420 724 232 662 E-mail : info@protonokno.cz Obchodní kancelář Praha 6 PROTON, společnost s ručením omezeným Bělohorská 161/279, 160 00 Praha 6 tel/fax : +420 222 725 187 GSM: +420 724 353 988 E-mail : praha01@protonokno.cz OBSAH: 1. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ 2. DÉLKA A PLYNUTÍ ZÁRUČNÍ DOBY 3. VADY VYLOUČENÉ Z MOŽNOSTI REKLAMACE 4. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY A ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY REKLAMACÍ 1. Plastové profily (rámy a křídla) 2. Skleněné výplně 3. Žaluzie 4. Vnitřní a vnější parapety 5. Sítě proti hmyzu 6. Stavební a montážní práce 5. MÍSTO A ZPŮSOB UPLATŇOVÁNÍ REKLAMACÍ A PRŮBĚH ODSTRAŇOVÁNÍ DŮVODNĚ REKLAMOVANÝCH VAD 6. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ Obchodní kancelář České Budějovice PROTON, společnost s ručením omezeným Rudolfovská 545/124b, 370 01 České Budějovice tel/fax : +420 387 311 051 GSM: +420 724 319 220 E-mail : lubos.hruby@protonokno.cz Obchodní kancelář Písek PROTON, společnost s ručením omezeným Harantova 2541, 397 01 Písek tel/fax : +420 382 211 734 GSM: +420 606 300 117 E-mail : pisek@protonokno.cz strana 1 / 7 strana 2 / 7

aktualizováno: 12.3.2008 aktualizováno: 12.3.2008 II. Délka a plynutí záruční doby (1) Záruční doba na otvorové výplně dodávané společností Proton, s.r.o. činí 60 měsíců. Záruční doba na příslušenství, které není standardně dodáváno s otvorovými výplněmi (žaluzie, rolety, sítě proti hmyzu a podobně) činí 24 měsíců. Záruční doba na montážní a stavební práce tvořící součást dodávky činí 36 měsíců. (2) Část záruční doby podle odstavce 1 překračující 24 měsíců (povinná záruční doba pro veškeré spotřební zboží) tvoří tzv. prodlouženou záruční dobu, během níž se průběh případné reklamace řídí v celém rozsahu řádně uzavřenou smlouvou mezi zákazníkem a společností Proton, s.r.o. (3) Řádně uzavřená smlouva mezi zákazníkem a společností Proton, s.r.o. může záruční doby uvedené v odstavci 1 prodloužit, zkrátit, popřípadě i vyloučit. Stanoví-li příslušná smlouva po dohodě se zákazníkem záruční dobu delší či kratší než 60 měsíců (avšak vždy v minimální délce alespoň 24 měsíců, jde-li o prodej a montáž nově vyrobených otvorových výplní), řídí se průběh případné reklamace v celém rozsahu příslušnou smlouvou. Pokud řádně uzavřená smlouva mezi zákazníkem a společností Proton, s.r.o. upravuje některé otázky reklamací a záručních dob odchylně od tohoto reklamačního řádu, má přednost vždy příslušná smlouva v ostatních otázkách příslušnou smlouvou neřešených se uplatní tento reklamační řád. (4) Počátek plynutí záruční doby je uveden vždy v textu příslušné smlouvy uzavřené mezi zákazníkem a společností Proton, s.r.o.. Není-li počátek plynutí záruční doby uveden (uzavření jiné smlouvy než kupní či o dílo, uzavření smlouvy v ústní formě a podobně), počíná záruční doba plynout prvního dne následujícího po dni předání a převzetí otvorových výplní. (5) Neposkytne-li zákazník společnosti Proton, s.r.o. potřebnou součinnost při předání a převzetí díla (smlouva o dílo) nebo při předání a převzetí objednaných otvorových výplní (kupní smlouva), společnost Proton, s.r.o. neodpovídá za jakékoli vady dodaného zboží vzniklé poté, co bylo smluvní plnění nabídnuto v souladu s příslušnou smlouvou k řádnému převzetí zákazníkovi. (6) Záruční doba končí posledním dnem sjednané lhůty v 00.00 hod. Oznámení o výskytu záručních vad otvorových výplní nebo stavebních prací musí být učiněno nejpozději v poslední den sjednané záruční doby. (7) Ustanovení předchozích odstavců neplatí, jestliže se nejedná o smlouvu připravenou společností Proton, s.r.o., neboť jiná smlouva může obsahovat ve věcech záruk a reklamací odchylná ustanovení. III. Vady vyloučené z možnosti reklamace (1) Jako reklamovatelné nemohou být uznány vady otvorových výplní vzniklé: a) mechanickým poškozením, neodborným seřízením a nesprávnou údržbou po okamžiku předání a převzetí díla (u smluv o dílo) nebo po okamžiku předání a převzetí objednaných otvorových výplní (u smluv kupních); b) neodbornou montáží po okamžiku předání a převzetí objednaných otvorových výplní dodávaných na základě kupní smlouvy (neodbornou montáží se rozumí především případ, kdy montáž prováděla jiná osoba než pověřený pracovník nebo zaměstnanec společnosti Proton, s.r.o.); c) používáním v podmínkách, které mohou nastolit fyzickou či chemickou nerovnováhu v návaznosti na vlastnosti stavby jako celku (např. vady projektu a materiálů použitých při stavbě) a v závislosti na specifických místních podmínkách (např. zvýšená vlhkost, prašnost, emise a podobně); d) vlastním nebo cizím zaviněním po okamžiku předání a převzetí díla (u smluv o dílo) nebo po okamžiku předání a převzetí objednaných plastových prvků (u smluv kupních), přičemž pro účely odpovědnosti za vady se okamžikem předání v souladu s ustanovením článku II odstavce 5 tohoto reklamačního řádu rozumí také bezdůvodné odmítnutí předání a převzetí; e) neodborným provedením nekvalifikovaného zásahu ze strany zákazníka (např. seřizování, lakování, ohýbání, provrtání a další úkony realizované svépomocí, které zasahují především do konstrukčních částí otvorových výplní); f) poškozením v důsledku událostí majících původ ve vyšší moci (např. požáry, záplavy, zemětřesení, kroupy, spady popílků, kyselých deštů, kosmického odpadu a podobně). (2) Za reklamovatelné dále nelze považovat vady otvorových výplní uvedené v ustanovení odstavce 1 tohoto článku vzniklé před montáží, během montáže nebo po montáži, pokud byla na základě dohody se zákazníkem na tyto otvorové výplně poskytnuta sleva. Obdobně to platí i pro reklamační vady stavebních a montážních prací. (3) Jako reklamace příslušenství, které není vyráběno společností Proton, s.r.o. a standardně dodáváno s plastovými prvky, nemohou být uznány jeho vady vzniklé ze stejného důvodu jako vady otvorových výplní uvedené v ustanovení odstavce 1 tohoto článku. IV. Záruční podmínky a zvláštní podmínky reklamací IV. 1 Plastové (PVC), hliníkové (AL) profily (rámy a křídla) Reklamovatelnými vadami jsou výhradně vady zjevné, jež brání plnohodnotnému užívání profilu a znehodnocují jeho fyzický stav. Posouzení oprávněnosti reklamační vady (nemožnost plnohodnotného užívání a znehodnocení fyzického stavu) vychází z následujících zásad, jejichž splnění a dodržení se zákazník může dovolat: 1. Optické vady jsou posuzovány při rozptýleném denním světle ze vzdálenosti 1 m pod úhlem, který odpovídá běžnému využití konkrétního prostoru. Vady, které při posouzení za těchto podmínek nebudou patrné, nejsou reklamovatelné (obecně platí, že povrchové vady jakéhokoliv charakteru o velikosti menší než 0,5 mm jsou přípustné, neboť je zpravidla nelze prostým okem rozeznat). 2. Bodová a plošná poškození povrchu rámů nebo křídel a vady, jako např. škrábance, barevné změny nebo povrchové nerovnosti různého druhu a důvodu vzniku, jsou přípustné, je-li jejich největší rozměr menší než 3 mm a jejich počet nepřesáhne 5 ks na jednom plastovém prvku (rám a křídlo zvlášť). 3. Škrábance a vrypy jsou přípustné rovněž za podmínky, že součet jejich délek na jednom plastovém prvku je menší než 90 mm, přičemž délka jednoho škrábance smí být maximálně 30 mm. 4. Průhyb PVC profilů kolmo v rovině okna je běžný v rozmezí ± 1,5 mm na běžný metr délky profilu pro bílé profily, u barevných je povolený průhyb ± 3,0 mm. Tento průhyb je pouhým okem prakticky nerozeznatelný a je zdůvodněn vysokou tepelnou roztažností PVC profilů. 5. Průhyb AL profilů kolmo v rovině okna je běžný v rozmezí ± 1,0 mm na běžný metr délky profilu pro bílé profily, u barevných je povolený průhyb ± 2,0 mm. IV. 2 Skleněné výplně Posouzení oprávněnosti reklamační vady (nemožnost plnohodnotného užívání a znehodnocení fyzického stavu) vychází z následujících zásad, když za závadu se nepovažuje: 1. Zamlžení meziprostoru u speciálních skel. Záruční doba se nevztahuje na vznik kondenzátu vodních par v meziprostoru dvojskla či trojskla a dále na izolační dvojskla, která jsou tvořena alespoň jedním sklem speciálním. Speciálními skly se rozumí taková skla, která svou povrchovou úpravou nerovností profilu anebo nevyhovujícím chemickým složením zamezí dokonalému utěsnění spoje hliníkového rámečku a povrchu tabule skla (považují se za ně skla ornamentní, vitrážová, chodopaková, ohýbaná, vyboulená a podobně) 2. Výskyt interferencí (tj. křížení, průniků nebo prolínání světelného toku). U izolačního dvojskla (trojskla) mohou vzniknout interference ve formě spektrálních barev. Optické interference jsou charakteristickým jevem překrývání dvou a více světelných vln při setkání v jednom bodě. Vznikají náhodně (dle postavení pozorovatele ve vztahu ke sklu) a nelze je nijak ovlivnit. 3. Efekt dvojskel. Izolační dvojsklo má mezi tabulemi uzavřený objem vzduchu, jehož stav je určen barometrickým tlakem vzduchu. Po zabudování otvorových výplní s dvojskly, při náhlých změnách teploty anebo tlaku vzduchu mohou vznikat krátkodobá konkávní nebo konvexní prohnutí jednotlivých tabulí a tím i optická zkreslení. Tento jev je fyzikální zákonitostí všech izolačních jednotek. 4. Anizotropie u tvrzených skel. Vzniká u skla, které bylo za účelem zlepšení mechanických vlastností ošetřeno tzv. předpínacím procesem. Rozdílnými zónami napětí vzniká dvojitý lom světelných paprsků, zviditelňují se spektrálně barevné kruhy, motivy mraků a podobně. 5. Kondenzace na vnějších plochách (rosení). Tvorba kondenzátu na tabuli izolačního skla směrem do místnosti je určena hodnotou součinitele tepelného prostupu U w, vlhkostí vzduchu a vnitřní a vnější teplotou. Je podporována omezenou cirkulací vzduchu (slabým či žádným větráním, záclonami, žaluziemi a podobně). U izolačního dvojskla s obzvlášť vysokou tepelnou izolací se může krátkodobě tvořit rosa na venkovní straně skla tehdy, je-li vnější vlhkost velmi vysoká a teplota vzduchu je vyšší než teplota povrchu tabule (typicky např. po letní bouřce, hustém sněžení při teplotách kolem nuly a podobně). Při naměřených hodnotách vzdušné vlhkosti v místnosti nad 50 % se zvyšuje pravděpodobnost vzniku kondenzace na ploše okna směrem do místnosti. 6. Smáčivost skel. Smáčivost povrchu vnější strany izolačního skla může být rozdílná, např. kvůli obtisku válců, prstů, etiket, vyhlazovacím prostředkům a podobně. U vlhkého povrchu skla způsobeného rosením, deštěm nebo vodou při čištění se může rozdílná smáčivost projevit opticky (tj. bude viditelná), po uschnutí však tento jev pomíjí. 7. Izolační sklo s meziokenními příčkami. Změnám délky meziokenních příček způsobených změnami teploty v meziskelní dutině nelze nikdy zcela zabránit. Viditelné řezy pilou a nepatrné odlupování barvy v oblasti řezu jsou podmíněny způsobem jejich výroby, jsou však patrné až po delším zkoumání a neměly by mít žádný negativní vliv na plnohodnotné využívání plastových prvků ani na jejich estetickou stránku. Odchylky od pravoúhlosti v rozdělených polích je nutno hodnotit v návaznosti na výrobní a montážní tolerance. Při násobení nepříznivých vlivů (rychlé změny teploty a podobně) se mohou u příček občas vyskytnout klapavé zvuky nevysoké intenzity. strana 3 / 7 strana 4 / 7

Hodnocení vad skel u otvorových výplní aktualizováno: 12.3.2008 Hodnotí se ze vzdálenosti 1 m při takovém úhlu pohledu, který je dán u předpokládaného pohledu používání otvorové výplně. IV. 3 Žaluzie aktualizováno: 12.3.2008 Jako reklamovatelné vady žaluzií nebudou uznány následující vady (vesměs jde o poškození a nefunkčnost vznikající v důsledku vadného používání): a) běžná dílčí nebo celkové opotřebení výrobku, b) nedoklápění pásků, c) prodření pásků, d) mechanické poškození jednotlivých prvků tvořících žaluzie, e) prasklý řetízek ovládání, f) šikmý chod v rozsahu povolené tolerance viz níže uvedené vyobrazení. Tolerance šikmého chodu: F - zóna drážky: šířka 18 mm od hrany skla R - okrajová zóna: plocha 10 % celkové šířky a výšky H - hlavní zóna: velmi přísné hodnocení Rozměry zóny R + H se u lepeného skla zvyšují o 50 %. Zóna F R H R+H Přípustný charakter vad pro danou zónu - venku ležící ploché poškození okrajů a mušle, jež neovlivňují pevnost skla a nepřekračují šířku okrajových spojení - uvnitř ležící mušle bez volných střepin, které jsou vyplněny těsnící hmotou - bodové a plošné zbytky včetně škrábanců neomezeně Uzavřeniny, bubliny, body a skvrny: - plocha tabule do 1 m 2 plochy: max. 4 vady o průměru menším než 3 mm - plocha tabule nad 1 m 2 plochy: max. 1 vada o průměru menším než 3 mm Zbytky bodové v prostoru mezi tabulemi: - plocha tabule do 1 m 2 plochy: max. 4 vady o průměru menším než 3 mm - plocha tabule nad 1 m 2 plochy: max. 1 vada o průměru menším než 3 mm Plošné zbytky z výroby na hliníkovém rámečku: - max. 1 ks o plošném rozsahu menším než 3 cm 2 Škrábance: - součet jednotlivých délek všech škrábanců: max. 90 mm - délka jediného škrábance: max. 30 mm Vlasové škrábance: - není povoleno jejich nahromadění Uzavřeniny, bubliny, bodová poškození a šmouhy: - plocha tabule do 1 m 2 : max. 2 vady o průměru menším než 2 mm - plocha tabule nad 1 m 2 : max. 3 vady o průměru menším než 2 mm - plocha tabule nad 2 m 2 : max. 5 ks vad o průměru menším než 2 mm Škrábance - součet jednotlivých délek všech škrábanců: max. 45 mm - délka jediného škrábance: max. 15 mm Vlasové škrábance - není povoleno jejich nahromadění Uzavřeniny, bubliny, bodová poškození a šmouhy: Průměr 0,50 1,00 mm přípustné bez omezení mimo nahromaděnin (Nahromaděnina: v kruhové ploše o průměru 20 cm se vyskytují max. 4 vady.) strana 5 / 7 Maximální rozdíl výšek v místě pásky je dán hodnotou ±5 mm. IV. 4 Vnitřní a vnější parapety Reklamovatelnými vadami mohou být výhradně zjevné vady takového charakteru, jež brání plnohodnotnému užívání parapetů a znehodnocují jejich fyzický stav. Posouzení oprávněnosti reklamační vady (nemožnost plnohodnotného užívání a znehodnocení fyzického stavu) vychází z následujících zásad: 1. Mechanická poškození a optické vady. Optické vady jsou posuzovány při rozptýleném denním světle ze vzdálenosti 1 m pod úhlem, který odpovídá běžnému využití prostoru. Vady, které při posouzení za těchto podmínek nebudou patrné, nejsou reklamovatelné (obecně platí, že povrchové vady jakéhokoliv charakteru o velikosti menší než 0,5 mm jsou přípustné, neboť je zpravidla nelze prostým okem rozeznat). 2. Různodruhá povrchová poškození. Tato poškození vnitřních i vnějších parapetů a vady (např. škrábance, barevné změny nebo povrchové nerovnosti různého či objektivně nedefinovatelného důvodu vzniku) jsou přípustná jen tehdy, jeli jejich největší rozměr menší než 3 mm a jejich počet nepřesáhne 5 ks na jednom prvku. IV. 5 Sítě proti hmyzu Jako reklamace sítí proti hmyzu nebudou uznány následující vady (vesměs jde o poškození a nefunkčnost vznikající v důsledku vadného používání): a) běžná opotřebení výrobku (sedření laku, prohnutí fólie, ztráta funkčnosti upevňovacích kolíčků a podobně), b) vady způsobené použitím k jiným než stanoveným účelům, c) vady způsobené mechanickým poškozením na základě nesprávné instalace zákazníkem. IV. 6 Stavební a montážní práce (1) Jako reklamace stavebních a montážních prací realizovaných společností Proton, s.r.o. v případě řádného uzavření smlouvy o dílo nelze uznat takové vady, které se projeví až v rámci dokončení stavby, její modernizace nebo rekonstrukce jako celku (špatné osazení v návaznosti na zateplení, úpravy a opravy venkovních i vnitřních omítek a jakékoli jiné úpravy exteriéru nebo interiéru stavby, dále vady realizovaných prací vznikající po řádném předání díla z důvodu chybně vypočtené statiky stavby či eventuálních pohybů jejího podloží a podobně). (2) Provádí-li stavební a montážní práce jiný dodavatel než společnost Proton, s.r.o., nelze jako reklamace uznat žádné vady takto realizovaných prací. (3) Jako reklamace dále není možno uznat následující zásahy: a) odstranění podkladových profilů či vyrovnávacích podložek; b) odstranění kotvících prvků; strana 6 / 7

aktualizováno: 12.3.2008 c) další zásahy nerealizované pracovníky společnosti Proton, s.r.o. a v konečném důsledku způsobilé ovlivnit kvalitu stavebních a montážních prací. V. Místo a způsob uplatňování reklamací a průběh odstraňování důvodně reklamovaných vad (1) Společnost Proton, s.r.o. přijímá reklamace písemně nebo osobně prostřednictvím pověřených pracovníků na obchodních zastoupeních a u autorizovaných prodejců uvedených v ustanovení článku I tohoto reklamačního řádu. Není-li v řádně uzavřené smlouvě mezi zákazníkem a společností Proton, s.r.o. sjednáno něco jiného, lze jako oprávněné přijímat výhradně osobní anebo písemné reklamace podané tak, aby z nich bylo zřejmé, jaké konkrétní části zakázky se týká (plastový, hliníkový prvek, skleněná výplň, příslušenství, stavební a montážní práce). Každá reklamace musí být natolik určitá, aby z ní bylo možno jednoznačně určit charakter reklamované vady. (2) Reklamace není možná a nebude považována za přijatou ani vyřízena, pokud se zákazník neprokáže smlouvou o dílo, popřípadě kupní smlouvou řádně uzavřenou se společností Proton, s.r.o., a současně nebo nebude řádně zaplacena kupní cena, resp. cena díla. K podepisování smluv se zákazníky společnosti Proton, s.r.o. je oprávněn jednatel společnosti a dále jím písemně pověření obchodní zástupci každý v rozsahu uvedeném v pověření. (3) Nestanoví-li řádně uzavřená smlouva mezi zákazníkem a společností Proton, s.r.o. anebo jiná výslovná dohoda se zákazníkem něco jiného, rozhodne příslušný pracovník centrály společnosti Proton, s.r.o. v Protivíně anebo příslušný pracovník obchodního zastoupení uvedeného v ustanovení článku I tohoto reklamačního řádu o reklamaci ihned, jinak nejpozději do 15 dnů ode dne uplatnění (nahlášení) vady. (4) Společnost Proton, s.r.o. se zavazuje odstranit každou řádně reklamovanou a uznanou vadu nejpozději do 30 dnů ode dne uplatnění reklamace, nebude-li se zákazníkem dohodnuta doba delší. Delší doba je nezbytná např. pro odstranění reklamovaných poškození profilů (rámů i křídel), kování nebo izolačních dvojskel a trojskel a rovněž pro kompletní výměnu celého reklamovaného prvku. Dohoda o delší lhůtě k odstranění reklamované vady bude dle možností obsažena v reklamačním protokolu, popřípadě může vyplývat z jiných písemností týkajících se jednotlivého obchodního případu. (5) O každé reklamaci je sepisován reklamační protokol, který podepisuje pracovník společnosti Proton, s.r.o. a který stanoví způsob odstranění reklamované vady. Souhlas se způsobem odstranění vady a následné potvrzení odstranění vady potvrzuje v protokolu zákazník svým podpisem. Lze-li vadu, jejíž reklamace byla uznána, odstranit odpovídajícím způsobem ihned, sepsání reklamačního protokolu není třeba, ledaže o to zákazník výslovně požádá. (6) Bude-li zjištěno, že tvrzená vada není vadou reklamovatelnou, je společnost Proton, s.r.o. oprávněna požadovat veškeré účelně vynaložené náklady spojené s vyřizováním neoprávněné reklamace (zejména náklady na vyhotovení eventuálních znaleckých posudků, poštovné, správní a soudní poplatky a podobně). VI. Závěrečná ustanovení (1) Tento reklamační řád společnosti Proton, s.r.o. nabyl účinnosti dnem 1. května 2006. (2) Tento reklamační řád zavazuje všechny zaměstnance společnosti Proton, s.r.o. i všechna obchodní zastoupení společnosti Proton, s.r.o.. Počínaje dnem jeho účinnosti zanikají veškerá předchozí ustanovení a zvyklosti uplatňované a dodržované při vyřizování reklamací, nejsou-li součástí řádně uzavřených smluv mezi zákazníkem a společností Proton, s.r.o. (3) Ustanovení tohoto reklamačního řádu lze měnit a doplňovat v souladu se zákony uvedenými v ustanovení jeho článku I. (4) Tento reklamační řád byl řádně schválen vedením společnosti Proton, s.r.o. Za PROTON, společnost s ručením omezeným Jaroslav Müller jednatel strana 7 / 7