Podobné dokumenty
Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Polední menu

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Pro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob:

RESTAURACE VRATISLAVSKÝ DŮM NABÍDKA DNE:

Vepřové maso (Schweinefleisch,pork)

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Šunková rolka s křenovou šlehačkou /7/ 48,- Krájená rajčata s Mozzarellou /7/ 62,-

Přejeme Vám příjemně prožité chvíle a dobrou chuť v restaurantu Harpagon Pub

1 50 g Krabí koktejl s olivami 50, g Kuřecí salát s ananasem 50,- 3 2 ks Šunková rolka s křenovou pěnou 40,-

Studené předkrmy: Teplé předkrmy: Polévky minutkové:

150 g Obložený talíř šunka, sýr, herkules, máslo, okurka. 100 g Šunkové kornoutky šunka, tvaroh, okurka, cibule

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

JÍDELNÍ LÍSTEK. 200 g Vepřový závitek s uzeným sýrem v jemné KARI omáčce 139 Kč (1,7,9,10) 150 g Krkonošská bašta (1,3,7,9,10)

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Něco k pivu/ Something to the beer

Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7)

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Něco k pivu. Polévky

Restaurace ZTRÁTY & NÁLEZY

Jídelní lístek Speisekarte Menu

Studené předkrmy (Cold appetizers) Teplé předkrmy (Warm appetizers) Polévky (Soups) Hotová jídla

Studené předkrmy. 50 g Parmská šunka se žlutým melounem a toastem 79,- 50 g Šunkové kornoutky s křenem a šlehačkou 55,-

PŘEDKRMY POLÉVKY SALÁTY

Jídelní lístek (Menu)

Pivovarská. restaurace Jihlava

Předkrmy. 120 g Broskev plněná jemným kuřecím koktejlem, toast 75 Kč. 100 g Mozzarella Capresse s rajčaty a bylinkami, toast 65 Kč

-150g Smažené žampiony 85,- -250g Omeleta s lososem, rajčaty a nivou 99,- -250g Houbové rizoto s parmazánem 99,-

Jídelní lístek. Studené předkrmy: Teplé předkrmy: Polévka: Hotová jídla: Těstoviny:

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu

Polévky. Speciality. Ryby. Kuřecí maso. Vývar s nudlemi. Polévka dle denní nabídky. Královský špíz. Stydlivá panenka.

Předkrmy Vorspeisen Starters

SPARE RIBS MIT POMMES FRITES UND PIKANTEM DIP PEČENÁ VEPŘOVÁ ŽEBRA S HRANOLKY A PIKANTNÍM DRESINKEM 10 RIBS 7,90(205,-CZK)

Česnečka s domácí klobásou, chlebovými krutóny a sýrem Dle denního výběru. 1 ks Topinka s pikantní masovou směsí a zeleninou, sypaná sýrem 69,- Kč

-150g Smažené žampiony 85,- -250g Omeleta s rajčaty a 3 druhy sýrů 85,- -250g Zeleninové rizoto s houbami 95,-

Česneková s chlebovými krutony a sýrem dle denní nabídky

Studený předkrm: Polévka: Teplé předkrmy: Minutky z hovězího masa:

Gastro speciality na objednávku

Před jídlem (k pivu a vínu)

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Restaurace Na Svaté Svatá 31 Zdice 314/

DENNÍ MENU

Jídelní lístek HOTEL POŠTA

Studené předkrmy. Polévky. Teplé předkrmy. 2 ks Šunková rolka s křenem, šlehačkou a toastem (1,3,7,12) 48,-

1 Utopenec v octovém nálevu s cibulí a feferonkou, pečivo 47,- 2 Bramborák s klobásou 57,- 3 Nakládaný plněný hermelín v oleji, pečivo 64,-

Co tak něco na zub k pivu..

POLÉVKY PŘEDKRMY CHUŤOVKY

RESTAURACE NA ZAHRÁDCE

PŘEDKRMY. 1. DRŮBEŽÍ JÁTRA se slaninkou a cibulkou 69 Kč ( 100g drůbežích jater, restovaná anglická slanina, cibule)

80g Zvěřinová paštika v uzené slanině s borůvkovou omáčkou. 100g Kachní jatýrka s višňovou omáčkou

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

JÍDELNÍ NÁPOJOVÝ A VINNÝ LÍSTEK SLIVENECKÁ 6, PRAHA 5

DENNÍ MENU

11. 0,3 l Tomatový krém se smetanou 25,- a bazalkou

Karel Klostermann Klostermannova chata byla postavena v roce 1924

0,3l Slezská česnečka (1,3,7,9) 39,00 Kč 0,3l Zelňačka (1,3,7,9) 39,00 Kč

Dle denní nabídky 35.-

Ceny platné od Restaurace MILPA STÁLÝ JÍDELNÍ LÍSTEK. Smluvní ceny

Speciality regionální kuchyně:

Před jídlem (k pivu a vínu)

SEZÓNNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Studené: Teplé: Topinka dřevorubce (se směsí vepřového masa zapečené šunkou a sýrem)

MENU. RYBY dle aktuální nabídky 200g se špenátovými listy (1,4,7) 200g na rozmarýnu a česneku (1,4) 200g na másle a kmínu (1,4,7)

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

N A B Í D K A D N E. Pečená marinovaná vepřová žebra s čerstvým křenem,chléb ( cena dle váhy = 100g / 35.- ) POCHOUTKY PRO MILOVNÍKY DOBRÉHO JÍDLA

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

Jídelní lístek Třebovický mlýn

Studené předkrmy. Chuťovky, předkrmy a něco dobrého k pivu

Jídelní lístek Polévky Studené předkrmy Teplé předkrmy Saláty jako hlavní chod

Studené předkrmy Cold starters

DENNÍ MENU

Studené předkrmy. Teplé předkrmy. Polévky. Doporučujeme. 1 ks utopenec s cibulí, vlastní pikantní nálev, obloha, 2ks chleba 29,- Kč

JÍDELNÍ LÍSTEK. 0,25 l Česneková se šunkou a sýrem, žloutek 0,25 l Česneková se šunkou a tvarůžkou, žloutek 35,- Kč

Speciality. 200g Grilovaný filet z lososa(4) na pomerančích. 200g Grilovaný filet z candáta(4) 40,- Kč

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

Před jídlem (k pivu a vínu)

DENNÍ MENU Hlavní jídla Hovězí plátky na vařené brokolici se sýrovou omáčkou

Restaurace Rio. Polévky

JÍDELNÍ LÍSTEK. Studené předkrmy. Polévky. Malá teplá jídla. 1 Capresse salát 70, Kuřecí koktejl se šunkou, celerem a majonézou 65,-

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

Hovězí vývar s masem a domácími nudlemi (1,3,7,9)

JÍDELNÍ LÍSTEK. Speciality podniku. 700 g Pečená vepřová žebra, křen, hořčice, pečivo 185 Kč 1, g Vepřový steak s cibulkou 167 Kč 7

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

Předkrmy g Mozzarella Caprese 95 Kč (mozzarella s rajčaty,černými olivy, zakápnutá olivovým olejem a balsamicem)

Báječné místo na Šumavě! JÍDELNÍ LÍSTEK

PŘEDKRMY. Dále polévky dle denní nabídky

RESTAURACE NA ZAHRÁDCE

JÍDELNÍ LÍSTEK. KOLIBA u ZLATÉHO JAROUŠE PIZZA: 1. Klasika (tomatová salsa, eidam) 89,- Kč 1, 3, 7

POLÉVKY STUDENÉ PŘEDKRMY

HOSTINEC STARÉ ČASY. 3ks Bramboráčky se salátem coleslaw 47,- (1,3,9) 100g Grilovaný losos s restovanými fazolkami a cherry rajčátky 133,- (4)

Restaurace 8OSMA. Vítáme Vás v naší restauraci. Přejeme Vám příjemné chvíle a dobrou chuť. Vedoucí restaurace 8OSMA Jiří Šwigost 8OSMA

MENU PODZIM AUTUMN 2017

STUDENÉ PŘEDKRMY POLÉVKY TEPLÉ PŘEDKRMY A CHUŤOVKY. 150 g Lahůdková tlačenka s cibulí a octem 25,-

Topinka s kuřecím masem a křenem. Bramborák s uzeným gr Tatarský biftek (míchaný) 5ks.topinek s česnekem 80.-

Transkript:

POKRMY Z HOVĚZÍHO MASA BEEF DISHES RINDGERICHTE 7001 Biftek se šunkou a vejcem 3 232 Kč Hovězí svíčková, šunka, sázené vejce, obloha Fillet steak with ham and an egg, vegetable garnish Lendenbraten mit Schinken und Ei, Gemüsebeilage 7017 Biftek s houbovou omáčkou 7 208 Kč Hovězí svíčková, směs lesních hub, smetana, obloha Fillet steak with a creamy mushroom sauce, vegetable garnish Lenden braten mit Pilzen, Rahmsoße, Gemüsebeilage 7018 Roštěná na roštu se slaninovými hřebínky 138 Kč Hovězí roštěnec na roštu, slanina, obloha Grilled sirloin steak with bacon pieces, vegetable garnish Rostbraten Klassiker mit Speck, Gemüsebeilage 7019 Vídeňská roštěná 132 Kč Hovězí roštěnec na roštu osmažená cibulka, obloha Viennese style sirloin steak, vegetable garnish Rostbraten nach Wiener Art, Gemüsebeilage

POKRMY Z VEPŘOVÉHO MASA PORK DISHES SCHWEINGERICHTE 8020 Medvědí tlapky 7 136 Kč Vepřová panenka plněná olivami, anglickou slaninou a sýrem Niva, obloha Bear paws - pork sirloin stuffed with olives, bacon and Niva (blue) cheese, vegetable garnish Bärentatzen Schwein Lendenbraten gefüllt mit Oliven, Speck und Blauschimmelkäse, Gemüsebeilage 8021 Pfeffersteak 7 128 Kč Steak z vepřové kotlety, zelený pepř, smetanová omáčka, obloha Pfeffersteak - pork steak, green pepper, cream sauce, vegetable garnish Pfeffersteak - Schweinbraten mit grünem Pfeffer und Rahmsoße, Gemüsebeilage 8022 Vepřové medailonky se třemi druhy sýrů 7 132 Kč Vepřové medailonky z kotlety zapečené s nivou, hermelínem a eidamem Pork Cheops with three kinds of cheese: French, blue and Eidam Schwein Medaillons mit drei Käsesorten: Blau- und Weißschimmelkäse und Edamer 8023 Vepřový kotlet s grilovanými fazolkami 121 Kč Vepřový kotlet, zelené fazolové lusky, slanina, obloha Pork steak with grilled beans, bacon, vegetable garnish Schweinekotelett mit grünen Bohnen, Speck, Gemüsebeilage 8025 Pikantní Šulcovy nudličky 104 Kč Vepřová kotleta na nudličky, žampiony, česnek, obloha Spicy pork Schultz s pieces, mushroom, garlic, vegetable garnish Schultz s Schweinekotelett (Geschnetzeltes), Champignon, Knoblauch, Gemüsebeilage 8024 Maso dvou barev 116 Kč Vepřový kotlet a vepřová játra na nudličky, bílé víno, obloha Pork of two colors: pork and livers, white vine, vegetable garnish Fleisch zweier Arten: Schweinekoteletts und Schweineleber, Weißwein, Gemüsebeilage 8004 Smažený vepřový řízek 1, 3 96 Kč Vepřová pečeně obalená v trojobalu, obloha Fried pork cutlet, vegetable garnish Paniertes Schweineschnitzel, Gemüsebeilage 8013 Vepřová játra na roštu 92 Kč Vepřová játra, obloha Grilled pork liver, vegetable garnish Schweineleber am Rost, Gemüsebeilage

POKRMY Z DRŮBEŽE POULTRY DISHES HÜHNERGERICHTE 9023 Přírodní kuřecí steak 104 Kč Kuřecí prsíčka, obloha Chicken steak, vegetable garnish Hähnchenbrustfilet auf Natur Art, Gemüsebeilage 9011 Kuřecí steak na bazalce 112 Kč Kuřecí prsíčka, bazalka, česnek, Rancher s chicken steak on basil and garlic Hähnchenbrust mit Basilikum und Knoblauch, Gemüsebeilage 9024 Zelinářova kuřecí prsíčka 7 132 Kč Kuřecí prsa, špenát, sýr Niva, obloha Greengrocer s chicken breast, spinach, Niva (blue) cheese, vegetable garnish Gemüsehändlerhähnchenbrust, Spinat, Käse, Gemüsebeilage 9025 Kuřecí řízek s grilovanou zeleninou 121 Kč Kuřecí prsa, obloha Chicken Brest with grilled vegetables, vegetable garnish Hähnchenbrust mit gegrilltem Gemüse, Gemüsebeilage 9027 Kuřecí pochoutka 7 124 Kč Kuřecí prsa na nudličky, pórek, Niva, šunka, smetana Chicken delicacy chicken breast pieces, leek, ham, Niva (blue) cheese, cream sauce Hähnchendelikatesse Hähnchenbrust (geschnetzelt), Porree, Käse, Schinken, Sahnesoße 9026 Kuřecí steak zapečený s brokolicí a sýrem 7 132 Kč Kuřecí prsa, máslo, brokolice, sýr, obloha Chicken breast baked with broccoli and cheese, vegetable garnish Hähnchenbrust mit Broccoli und Käse, Gemüsebeilage 9022 Smažený kuřecí řízek 1, 3 98 Kč Kuřecí prsa obalená v trojobalu, smažená, obloha Fried chicken breast, vegetable garnish Paniertes Hühnerschnitzel, Gemüsebeilage

POKRMY Z RYB FISH DISHES FISCHGERICHTE 9101 Pstruh na másle 1, 7, 4 47 Kč Pstruh pečený na másle a kmínu, obloha (nad 100 g + 4 Kč za 10 g) Trout roasted on butter and caraway seed, vegetable garnish (over 100 g + 4 Kč per 10 g) Forelle auf Butter und Kümmel gerostet, Gemüsebeilage (über 100 g + 4 Kč per 10 g) 9107 Ferdinandův pstruh 1, 7, 4 54 Kč Pstruh pečený na másle, ovoněný muškátem se sýrovou omáčkou, obloha (nad 100 g + 4 Kč za 10 g) Ferdinand's trout roasted on butter with nutmeg apple and cheese sauce, veg. g. (over 100 g + 4 Kč per 10 g) Forelle Ferdinand gerostet auf Butter mit Muskatnuss und Käse soße, Gemüse. (über 100 g + 4 Kč per 10 g) 9108 Losos na grilu 7, 4 128 Kč Steak z lososa, bylinkové máslo, obloha Salmon steak on grill, herb butter, vegetable garnish Lachssteak gegrillt mit Kräuterbutter, Gemüsebeilage 9109 Losos tří barev 7, 4 134 Kč Steak z lososa, listový špenát, sýr Niva, obloha Salmon of three colors, spinach leaves, Niva (blue) cheese, vegetable garnish Lachs in drei Farben mit Spinat und Niva Käse (Blauschimmelkäse), Gemüsebeilage

SPECIALITY NAŠÍ KUCHYNĚ (NA OBJEDNÁVKU 24 HODIN PŘEDEM) SPECIALITIES OF OUR KITCHEN (THE ORDER 24 HOURS IN ADVANCE) SPEZIALITÄTEN UNSERER KÜCHE (AUF ANFRAGE 24 STUNDEN IM VORAUS) 9214 Tatarský biftek 1, 3 192 Kč Tatarský biftek z hovězí svíčkové, syrové vejce, směs koření, topinky s česnekem (200 g) Tartare of beef (raw), raw eggs, blend of spices, garlic bread Tartar vom Rind (roh), rohe Eier, Würzmischung, Knoblauchbrot 9215 Staročeská pečená kachna 1, 3, 7 142 Kč Pečená kachna, houskový knedlík, červené a bílé zelí (příloha se účtuje 20 Kč za porci) (1000 g) Old Czech style roast duck, dumplings, red and white cabbage (sidedish 20 Kč per serving) Alttschechische gebratene Ente, Knödel, Rot- und Weißkohl (Beilage 20 Kč per Portion) 9216 Potštejnská pečená husa 1, 3, 7 184 Kč Pečené husa, houskový knedlík, bílé zelí (příloha se účtuje 20 Kč za porci) (1000 g) Potštejn roast goose, bread dumplings, white cabbage (sidedish 20 Kč per serving) Gänsebraten von Potštejn, Knödel, Weißkohl (Beilage 20 Kč per Portion) 9212 Talíř Mikuláše z Potštejna 7 172 Kč Grilovaná roštěná, grilovaná krkovice, kuřecí steak, brambory pečené ve slupce přelité smetanou s osmaženou cibulí, obloha Nicholas of Potštejns platter: grilled sirloin steak, grilled pork collar, chicken steak, roast potatoes with fried onions and a cream sauce, vegetable garnish Teller des Nikolas von Potštejn: Rostbraten, Schweinekamm und Hühnersteak, gebratene Kartoffeln mit Rahmsoße und Zwiebel, Gemüsebeilage 9217 Pečená žebra 10 92 Kč Marinovaná vepřová žebra pečená, hořčice, feferonky, obloha (500 g) Marinated roast pork ribs with mustard, hot pepper and garnish Marinierte Schweinerippen, gebraten, mit Senf, Paprika und Gemüsebeilage 9218 Pečené koleno 10 136 Kč Vepřové koleno pečené, hořčice, křen, feferonky, obloha (1000 g) Roast pork knee with mustard, horseradish, hot pepper and garnish Gebratenes Eisbein mit Senf, Meerrettich, Paprika und Gemüsebeilage Gramáž uvádí váhu masa v syrovém stavu. Počet porcí objednávejte u personálu. The weight indicates the weight of meat in a raw state. Number of servings order for staff. Fleischgewicht ist im Rohzustand angegeben. Bestellungen machen Sie bitte beim Personal.

NĚCO PRO DĚTI SOMETHING FOR CHILDREN ETWAS FÜR KINDER 9202 Rytířský řízek 47 Kč Přírodní kuřecí řízek, hranolky, malá obloha Knight s chicken steak, French fries, small vegetable garnish Hähnchenbrustfilet des Ritters auf Natur Art mit Pommes, kleine Gemüsebeilage 9203 Rybí prsty Atlantik 1, 3, 7 42 Kč Smažené rybí prsty, vařený brambor, malá obloha Fried fish fingers Atlantic, boiled potatoes, small vegetable garnish Panierte Fischstäbchen Atlantik mit gekochten Kartoffeln, kleine Gemüsebeilage 9206 Rizoto Popelka 7 38 Kč Rizoto se zeleninou, sýr Vegetable risotto Cinderella with cheese Risotto Aschenputtel mit Gemüse und Käse